1) Výrobek: MÍSICÍ SESTAVY PRO KOMBINACI PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ S RADIÁTOROVÝM

Podobné dokumenty
1) Výrobek: MÍSICÍ SESTAVY PRO KOMBINACI PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ S RADIÁTOROVÝM

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/8

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým - bez skříně 2) Typ: IVAR.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/11

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Charakteristika použití:

2) Typ: IVAR.COMBITOP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - bez skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 D 3) Charakteristika použití: 1/7

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 DRS 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ pro podlahové vytápění včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 VP

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.MR 01 1" F x 1" F x 1" F

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - s přípravou pro měření spotřeby tepla 2) Typ: IVAR.

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 20 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ROZDĚLOVAČ OSAZENÝ REGULAČNÍMI PRŮTOKOMĚRY 2) Typ: IVAR.CI 553 VP 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 10 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: DIFERENČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.BY-PASS 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ PRO OTOPNÁ TĚLESA - bez skříně 2) Typ: IVAR.CS 501 ND 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: RTL VENTIL IC-BOX 2) Typ: IVAR.IC-BOX 2 IVAR.IC-BOX 3 3) Charakteristika použití:

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

TECHNICKÝ LIST

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BY-PASS 3/4" MF; 0,1 až 0,6 bar I IVAR.BY-PASS 5/4" MF; 0,1 až 0,4 bar

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

IVAR.M PR 01 IVAR.M RO 02. KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.M PR 01 1/2" x EK; přímý IVAR.M RO 02 1/2" x EK, rohový

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 - nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN25 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:

1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL S DYNAMICKOU REGULACÍ PRŮTOKU

1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE MIX 3

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC ACGE 1"; 30 C až 80 C IVAR.AUTOMIC ACGE 5/4"; 30 C až 80 C

TECHNICKÝ LIST

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: RTL VENTIL IC-BOX 2) Typ: IVAR.IC-BOX 2 IVAR.IC-BOX 3 3) Instalace: 4) Funkční popis: 5) Montážní postup:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT ČERPADLOVÉHO MODULU UNIMIX - pro rozdělovací sestavy 2) Typ: IVAR. IVAR.UM 01 3) Instalace:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SMĚŠOVACÍ VENTIL ČTYŘCESTNÝ 2) Typ: IVAR.MIX 4 3) Charakteristika použití:

IVAR.IC-BOX 2 IVAR.IC-BOX 3

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ VENTIL DVOUREGULAČNÍ - úhlový 2) Typ: IVAR.VCD 2162 NDX IVAR.VCS 2162 NSX

1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SMĚŠOVACÍ VENTIL TŘÍCESTNÝ 2) Typ: IVAR.MIX 3 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace:

1) Výrobek: VEKOLUXIVAR PRO JEDNO - DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) - přímý KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.DD 355 EK IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN20 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM A MANOMETREM 2) Typ: IVAR ) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

1) Výrobek: VEKOLUXIVAR PRO DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM - rohový KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.DS 346 EK IVAR.DS 344 M 24

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.TERMOVAR 3) Instalace: 4) Funkční popis:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN32 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ TLAKU - pro horizontální distribuční rozdělovač 2) Typ: IVAR.550 A

KÓD TYP SPECIFIKACE PAW.HEAT BLOC V23 1" x 1" x 1"

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÉ MĚŘICÍ SADY EQUICOMPACT - k odečtu spotřeby tepla, studené a teplé vody 2) Typ: IVAR.EQCP IVAR.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ ELEKTRICKÝM POHONEM 2) Typ: IVAR.E-SAT 3) Instalace:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ VYROVNÁVAČ TLAKU 2) Typ: IVAR.550 A 3) Charakteristika použití: 1/8

1) Výrobek: KOUPELNOVÝ TERMOSTATICKÝ VENTIL A ŠROUBENÍ OPTIMA ÚHLOVÉ PROVEDENÍ IVAR.DV 016 IVAR.DV 028

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC - ACG 1"; 55 C / 61 C IVAR.AUTOMIC - ACG 5/4"; 55 C / 61 C

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 přímý/nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN40 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.MODULO PLUS 3 5/4" M I IVAR.MODULO PLUS 3 6/4" M I IVAR.MODULO PLUS 3 2" M

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.VD 2101 N 3/8" IVAR.VD 2101 N 1/2" IVAR.VD 2101 N 3/4"

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN50 3) Charakteristika použití: 1/9

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KIT ČERPADLOVÉHO MODULU UNIMIX - pro rozdělovací sestavy 2) Typ: IVAR.UM 01 3) Charakteristika použití:

IVAR.KS 55A IVAR.KS MIX 3 IVAR.KS 55ABA IVAR.KS MIX 4 IVAR.KS 55A MIX 3

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA 2) TYP: IVAR.BS 302 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SYSTÉM NEREZOVÝCH VLNOVCOVÝCH TRUBEK - LISOVACÍ ZPŮSOB II. 2) Typ: IVAR.

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.DISCALAIR 551 1/2"

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

1) Výrobek: ČERPADLOVÁ SKUPINA PRO KOTLE A OTOPNÉ SYSTÉMY

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: BYTOVÁ MĚŘICÍ SADA EQUICOMPACT - k odečtu spotřeby tepla 2) Typ: IVAR.EQCP 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCAL 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SYSTÉM NEREZOVÝCH VLNOVCOVÝCH TRUBEK - ZÁVITOVÝ ZPŮSOB I. 2) Typ: IVAR.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG XL 6/4"; 6 m³/h

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ČERPADLOVÁ SKUPINA - pro kotle a otopné systémy 2) Typ: IVAR.AUTOMIC - ACG 3) Instalace: 4) Funkční popis:

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG XL 6/4"; 12 m³/h

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG 3/4" I IVAR.BOILERMAG 1" I IVAR.BOILERMAG adaptér

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ZÓNOVÝ UZÁVĚR SE SERVOPOHONEM 2) Typ: IVAR.MODULO COMPACT 2/3 IVAR.MODULO PLUS 2/3 4) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.VARIA IVAR.VARIA TECNO 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.DIRTSTOP 3/4" M x 3/4" F; 1,46 m 3 /h; šedý W IVAR.DIRTSTOP 3/4" M x 3/4" F; 1,46 m 3 /h; bílý

KÓD TYP SPECIFIKACE K401BF10100 IVAR.K 4.1 FASTEC Quick; jednoduchý K401BE10100 IVAR.K 4.1 3/4ʺ EK; jednoduchý

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.TE V; bez proudu zavřeno

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV KD 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

NÁVOD K POUŽITÍ POZOR 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC - nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Instalace:

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROVENTIL UZAVÍRACÍ 2) Typ: IVAR.EV 306 NC IVAR.EV 306 NO 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Transkript:

1) Výrobek: MÍSICÍ SESTAVY PRO KOMBINACI PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ S RADIÁTOROVÝM 2) Typ: DUAL IVAR.CI 557 KS bez skříně DUAL-MIX IVAR.CI 557 VP včetně skříně IVAR.CI 557 KS IVAR.CI 557 VP 4) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu musí provádět výhradně kvalifikovaný personál v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými v zemi instalace. Provozovatel nesmí provádět žádné zásahy a je povinen se řídit pokyny uvedenými níže a dodržovat je tak, aby nedošlo k poškození zařízení nebo k újmě na zdraví obsluhujícího personálu. 5) Funkční popis: Mísicí sestava umožňuje kombinovat systém nízkoteplotního teplovodního podlahového vytápění a klasického vytápění otopnými tělesy bez dalších regulačních a směšovacích komponentů, rozdělení otopné vody do jednotlivých okruhů (smyček), jejich hydraul ické vyvážení a regulaci průtoku. Umožňuje snadnou a rychlou montáž. Regulace otopné vody pracuje na principu přimíchávání a je určena pro sálavé podlahové vytápění, které je dimenzováno na konstantní teplotu otopné vody. Nastavení teploty vstupní otopné vody (dle dané projektové dokumentace) se provádí termostatickou hlavicí s odděleným ponorným teplotním čidlem a regulovatelným rozsahem teploty +20 až +60 C. 1/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

Stupeň otevření termostatického ventilu (u sestavy DUAL je to přímý termostatický ventil, u sestavy DUAL - MIX je to třícestný termostatický ventil) je průběžně řízen dle teploty snímané odděleným ponorným teplotním čidlem termostatické hlavice v jímce dolní části šroubení čerpadla, před rozdělovačem topných okruhů (viz schéma činnosti). Při otevřeném termostatickém ventilu vstupuje otopná voda do sběrače (horní díl sestavy) a mísí se s vratnou vodou smyček podlahového vytápění. Ponorné čidlo termostatické hlavice, jenž snímá teplotu takto namíchané vody, která vstupuje do topných okruhů přes rozdělovač podlahového vytápění (spodní díl sestavy), průběžně ovládá termostatický ventil na vstupu do sestavy a zajišťuje tak směšování vody na požadovanou teplotu. Elektronické oběhové čerpadlo mísicí sestavy je osazeno tak, aby směr otáčení (viz šipka na těle čerpadla) byl shodný se směrem vstupu otopné vody do sestavy. Čerpadlo umožňuje cirkulaci otopné vody v okruzích podlahového vytápění bez ohledu na stupeň otevření, respektive zavření termostatického ventilu na přívodu do sestavy. Havarijní termostat, který je ve standardní výbavě sestavy, vypne oběhové čerpadlo při dosažení trvale nastavené hraniční teploty vstupní vody (60 C) a chrání tak podlahovou topnou desku před nekontrolovatelným přetopením např. v případě poruchy termostatického ventilu apod. 5) Systémové komponenty: - tělo sběrače (horní díl) osazené uzavíracími ventily s možností dodatečné instalaceelektrotermických hlavic IVAR.TE pro regulaci průtoku jednotlivými topnými okruhy; - tělo rozdělovače (spodní díl) s integrovanými průtokoměry s regulačním šroubením pro každýtopný okruh, s možností nastavení 11 regulačních pozic v rozsahu Kv 0,05 1,16 (viz tabulka v technickém listu výrobku); - držák rozdělovače; - oběhové čerpadlo DAB požadovaného výkonu, včetně speciálního rohového šroubení; - termostatická hlavice s kapilárou a odděleným ponorným čidlem s rozsahem nastavení teploty od +20 do +60 C; - automatický odvzdušňovací ventil - 2 ks; - vypouštěcí kohout 2 ks; - elektrorozvodná krabice; - integrovaný havarijní termostat; - u typu DUAL, 1 ks termostatický ventil 3/4" na vstupu a 1 ks regulačního šroubení 3/4" na výstupu - u typu DUAL-MIX 1 ks 1" třícestný termostatický ventil s propojovací trubkou a přepouštěcím šroubením; - u typu DUAL-MIX 1 ks podomítková nebo nástěnná instalační skříň dané šíře dle počtu topných okruhů. 2/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

6) Zásady správné montáže a nastavení: Mísicí sestava DUAL - MIX a DUAL je dodávána ve smontovaném stavu, před vlastní instalací zákazník provede pouze kontrolní dotažení systémových komponentů. U sestavy DUAL si termostatický ventil a regulační šroubení připojuje zákazník sám. Závitovou část těchto komponentů těsníme těsnicím tmelem, případně teflonovou páskou nebo šňůrou. Termostatický ventil našroubujeme do těla sběrače (horní díl) a regulační šroubení do těla rozdělovače (spodní díl). Po upevnění mísicí sestavy do instalační skříně nebo stavební konstrukce připojíme k termostatickému ventilu (třícestnému termostatickému ventilu u DUAL - MIX) na vstupu do sestavy přívodní potrubí otopné vodu z radiátorové větve systému, ke spodnímu šroubení napojíme vratné potrubí otopné vody. Na termostatický ventil nasadíme termostatickou hlavici s odděleným ponorným čidlem v pozici plného otevření, tj. nastavenou na 60 C a dostatečně utáhneme připojovací převlečnou matici. Ponorné teplotní čidlo zasuneme do jímky ve spodní části šroubení čerpadla a zajistíme ho šroubkem proti samovolnému vysunutí. Oddělené teplotní ponorné čidlo hlavice montujeme do jímky ve spodní části šroubení čerpadla před provedením tlakové zkoušky systému, v opačném případě může dojít k nezvratné deformaci jímky! Překontrolujeme správný směr otáčení čerpadla a úplné otevření kulových uzávěrů v horním a spodním šroubení čerpadla. K takto připravené mísicí sestavě připojí pomocí svěrného šroubení typu EK potrubí jednotlivých topných okruhů. Po napuštění systému vodou a tlakové zkoušce se provede kontrola těsnosti všech spojů. K řádnému odvzdušnění topných okruhů využijeme na vstupu i výstupu vypouštěcí kohout, který napojíme na napouštěcí a vypouštěcí hadici. Jednotlivé topné okruhy odvzdušňujeme postupně při otevřených automatických odvzdušňovacích ventilech. Máme-li řádně odvzdušněný a překontrolovaný systém z hlediska těsnosti a funkčnosti všech systémových komponentů, můžeme přistoupit ke správnému vyregulování mísicí sestavy. Pro nastavení optimální funkce sestavy vycházíme především z výpočtů daného projektu, které je nutno při realizaci podlahového vytápění jako celku bezpodmínečně respektovat. Výpočet nastavení sestavy je neoddělitelně spjat s dodržením všech parametrů pokládky topných smyček z hlediska průměru, délky a roztečí použitého potrubí. Hydraulické vyvážení jednotlivých topných okruhů se provádí pomocí regulačních šroubení integrovaných do průtokoměrů v těle rozdělovače. Hodnota nastavení průtoku jednotlivými topnými okruhy, bývá uvedena v projektových podkladech v litrech za minutu a provádí se způsobem uvedeným níže. Uzavíracím ventilem v těle sběrače (horní díl sestavy) žádnou regulaci neprovádíme, je určen pouze k uzavírání a otevírání daného topného okruhu, a to buď ruční hlavicí (je součástí ventilu), nebo elektrotermickou hlavicí IVAR.TE. Nastavení průtoku regulačním šroubením integrovaného do průtokoměru a) sejměte ovládací oranžovou krytku průtokoměru směrem nahoru; b) otáčením horní černé matice doprava ve směru šipky snižujete průtok vody topnou smyčkou až do jejího uzavření; c) otáčením horní černé matice doleva ve směru šipky zvyšujete průtok vody topnou smyčkou od 0 do 5 l/min. na nastavenou hodnotu dle projektových podkladů; d) pro aretaci nastaveného průtoku otáčejte spodní (levozávitovou) maticí ve směru šipky až do jejího úplného utažení; e) nasaďte oranžovou ovládací krytku na doraz na tělo průtokoměru, otáčením této krytky doprava bude umožněno průtokoměr plně uzavřít, opětovné otevření průtokoměru bude aretací omezeno na výchozí pozici původně nastaveného průtoku. 3/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

Regulační šroubení 3/4" na výstupu ze sestavy DUAL (spodní díl sestavy) slouží k částečnému vyvážení této kombinované otopné soustavy jako celku. Má podobnou funkci jako regulační šroubení u radiátorového tělesa. Hodnota jeho nastavení by měla být uvedena v projektu a souvisí s hydraulickými parametry topného systému. U sestavy DUAL-MIX se nejedná o regulační šroubení na výstupu, ale o přepouštěcí šroubení, kterým se reguluje objem vody přepouštěný tzv. BY-PASSEM (chromovanou propojovací trubkou) k třícestnému termostatickému ventilu na přívodu. Směr proudění BY-PASSEM z vratné vody do přívodu je průchodný vždy, a to i v případě úplného uzavření třícestného termostatického ventilu. Stupeň otevření regulačního šroubení na BY-PASSU neovlivňuje průtok vody v jednotlivých okruzích podlahového vytápění. Slouží zejména k ochraně čerpadla a částečnému omezení dynamického tlaku čerpadla, čímž se zlepšují hydraulické poměry v otopné soustavě. Jeho otevření doporučujeme na min. 25 % průtoku, tj. 3 otáčky z uzavřeného stavu. 7) Omezení rozsahu nastavení termostatické hlavice a aretace (zablokování): - nastavte termostatickou hlavici do požadované pozice (např. 40ʺ); - pomocí šroubováku odstraňte kryt (ii), zamykací víčko (iii) a první ozubenou podložku (iv) dle obr. b; - namontujte ozubenou podložku (iv) dle obr. c, pokud chcete omezit rozsah nastavení od 20ʺ do 40ʺ; - namontujte ozubenou podložku (iv) dle obr. d, pokud chcete zablokovat nastavení na hodnotu 40ʺ ; - namontujte zpět zamykací víčko (iii) a kryt (ii). 4/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

Nastavení termostatické hlavice: Pozice 20 30 40 50 60 Teplota 20 C 30 C 40 C 50 C 60 C 5/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

8) Provozní parametry: Maximální provozní tlak PN 10 Maximální provozní teplota 120 C Rozměry instalačních skříní rozdělovače pod omítku IVAR.P MAX: Typ: Stavitelná výška: Hloubka: Šířka: IVAR.P MAX 2 690 800 mm 160 210 mm 530 mm IVAR.P MAX 3 690 800 mm 160 210 mm 830 mm IVAR.P MAX 4 690 800 mm 160 210 mm 1030 mm Rozměry instalačních skříní rozdělovače na omítku IVAR.N MAX: Typ: Výška: Hloubka: Šířka: IVAR.N MAX 2 755 mm 160 mm 530 mm IVAR.N MAX 3 755 mm 160 mm 830 mm IVAR.N MAX 4 755 mm 160 mm 1030 mm U podomítkové instalační skříně nejdříve demontujte hloubkově stavitelný vrchní rámeček s dvířky a základovou spodní část skříně zapusťte do stavební konstrukce. Hloubka zapuštění je v tomto případě min. 150 mm. Po usazení základní spodní části instalační skříně připevněte mísicí sestavu, připojte ji na systém a topné okruhy, následně nasaďte vrchní rámeček s dvířky. 9) Schéma zapojení a popis sestavy: 6/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

10) Poznámka: POZOR Před každým zprovozněním topného systému, zejména při kombinaci podlahového a radiátorového vytápění, důrazně upozorňujeme na výplach celého systému dle návodu výrobce. Doporučujeme ošetření topného systému přípravkem GEL.LONG LIFE 100. Prodejce nenese zodpovědnost za funkční závady způsobené nečistotami v systému. Mísicí sestavy DUAL a DUAL MIX jsou určeny do systémů s vysokteplotními zdroji vytápění, kde je garantován minimální teplotní spád 75 C / 65 C. Nejsou vhodné v kombinaci s nízkoteplotními zdroji, jako jsou kondenzační kotle nebo tepelná čerpadla! Při instalaci doporučujeme řešit způsob vypínání oběhového čerpadla (např. ovládací m termostatem IVAR.AC 614 E), aby nebylo v činnosti v situacích, kdy to není nezbytně nutné, např. pokles teploty otopné vody na přívodu do sestavy na hodnotu, která již negarantuje správný mísicí proces, odstavení tepelného zdroje apod. Mísicí sestavu doporučujeme na vstupu a výstupu osadit kulovými uzávěry pro možnost jejího uzavření a odstavení od topného systému v okamžiku údržby, čištění apod. V případě potřeby dalších informací týkajících se systému podlahového vytápění kontaktujte příslušného obchodně-technického zástupce nebo si vyžádejte Technicko-montážní katalog IVARTRIO. 7/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves

11) Upozornění: Firma IVAR CS spol. s r.o. si vyhrazuje právo provádět v jakémkoliv momentu a bez předchozího upozornění změny technického nebo obchodního charakteru u výrobků uvedených v tomto návodu. Vzhledem k dalšímu vývoji výrobků si vyhrazujeme právo provádět technické změny nebo vylepšení bez oznámení, odchylky mezi vyobrazeními výrobků jsou možné. Informace uvedené v tomto technickém sdělení nezbavují uživatele povinnosti dodržovat platné normativy a platné technické předpisy. Dokument je chráněn autorským právem. Takto založená práva, zvláště práva překladu, rozhlasového vysílání, reprodukce fotomechanikou, nebo podobnou cestou a uložení v zařízení na zpracování dat zůstávají vyhrazena. Za tiskové chyby nebo chybné údaje nepřebíráme žádnou zodpovědnost. 8/8 IVAR.CI_557_KS_VP _NÁVOD_12/2015 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves