Komínové systémy Leier ECO a Leier ECO Plus

Podobné dokumenty
CENNÍK - KOMÍNOVÉ DIELCE

Kategória budov rodinné domy

Keramický trojzložkový komínový systém ISOSTAT AKCIA -40% platné od Ceny sú uvedené s DPH 20%

Keramický trojzložkový komínový systém

Izolačná vrstva pozostáva z 10 mm zhutnenej minerálnej sklenej vlny (rock wool) a produkty disponujú vnútorným Ø

BRAMAC WAKAFLEX Riešenie napojenia strechy na murivo a komín Montážny návod

TROJZLOŽKOVÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM. Platný do Ceny sú uvedené s DPH 20% Konverzný kurz 1 = 30,1260 SKK

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov.

Normy. Normy STN pre kanalizáciu. Kanalizáciu v budove riešia normy STN EN 12056, STN EN 476, STN

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Cenník spojovacieho a montážneho materiálu pre montáž fasády a terasy

Montážny návod Plochá strecha

KOMÍNOVÉ SYSTÉMY 500, 47 47, 44 UNI TURBO KOMÍNY KOMÍNY SKVELÁ CENA. už od SKVELÁ CENA. len

10 Preklady POROTHERM

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies

Všeobecné požiadavky na výrobu DPS

2.5 Stropný systém. Únosnosť stropu POROTHERM. Building Value. str. 63

PZZN, PZAL protidažďová žalúzia

Akumulačné nádrže typ NAD

Maloobchodný cenník. Rath - kachliarsky šamot pero - drážka "RHS" Platný od Ceny sú uvedené s DPH. Rath kachliarsky šamot RHS"

Jednotlivé časti sú napájané pomocou ich vsuvných/násuvných častí (male/female) bez tesnenia. Kusy sú zvárané pozdĺžne metódou TIG alebo plazmou.

PZZN, PZAL protidažďová žalúzia

Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém

THERMO TROJVRSTVOVÝ NEREZOVÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM A DYMOVODY KATALÓG VÝROBKOV 09/05.

KATALÓG PRODUKTOV 2016 STAVEBNÉ PROFILY MODERNÝCH STAVIEB

Montážny návod. Posteľ 450mm bez úložného priestoru s kovovými nohami. Zoznam dielov a komponentov

Dostupné vo farebnom prevedení: Skupina I farby: Skupina II farby:

Všeobecné požiadavky na výrobu DPS

Séria "CF" je vyrobená z ocele s povrchovou úpravou hliníka. Jej hrúbka je 2mm. Jednotlivé kusy sú zvárané pozdĺžne metódou TIG.

SENDVIČOVÉ PANELY ŠTÝL. KVALITA. FUNKČNOSŤ. Strešné. Stenové.

Nová skupina výrobkov Baumit Betóny

Polykarbonátový panel 40mm. Montážny postup

KOMÍNOVÉ SYSTÉMY INOVÁCIA ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ BEZPEČNOSŤ 1

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA

Do bodky efektívny, z každého uhla elegantný. Dvorný vpust. Odvodňovacie systémy pre dom a záhradu.

NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile

KAMINODUR SRS SKUPINA. Witzenmann zastúpená 23 spoločnosťami v 18 krajinách predstavuje svetovú 1 vo svojom odbore.

Návod na montáž. Montážny rámček

ŠIKMÁ STRECHA PÔVODNÝ STAV

STAVITEĽSTVO Otvory v múroch

Otváracie brány WIŚNIOWSKI sú jednoduchým riešením v garážach s obmedzenými možnosťami zástavby

Vybrané kapitoly z KPS 2 - okruh tém a otázok -

Pieskovisko s hracím priestorom

Novinka v Galeco! Podbitie Galeco Decor Úsmev na roky.

Technický list 01 Stavba soklov. Stavba soklov. Technický list

EURO KOMÍN CLASSIC BRICK

KOMÍNOVÉ SYSTÉMY CERTIFIKOVANÉ TURBO UNI KOMÍNY KOMÍNY. vydanie 4/2018

Návod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , ,

TECHNICKÉ DETAILY. group A V G S Y S T E M D.24 D.12 D.5 D.13 D.4 D.15 D.8 D.16 D.3 D.10 D.29.1 D.29.2 D.1 D.30.1 D.2 D.7 D.20.1 D.11 D.20.

Výstavba jahodovej pyramídy

S KERAMICKÝM OBVODOVÝM PLÁŠ

KOMÍNOVÉ SYSTÉMY ANÉ IFIK OVÉ É LIMIT VO TURBO UNI KOMÍNY KOMÍNY. vydanie 1/2017

Strojové prvky. Pneumatické lisovadlo. Kĺbový lis

MONTÁŽNE NOSNÍKY. Názov a rozmery Nosník 27/18 x 2000 mm 1,25 ZN Nosník 27/18 x 3000 mm 1,25 ZN Nosník NEREZOVÝ 29,4/18 x 2000 mm 1,2 A2

Predaj cez PC pokladňu

Kamerový systém mesto, mini ZOO, ihrisko. Výkopové práce

KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN.» Na kotly s núteným odťahom spalín

Korugované rúry system PLASTIKAN - PP. Tvarovky pre potrubný systém PLASTIKAN - PP. Elastomérové tesniace krúžky. PP odbočka šikmá K-ID/DN/45

PROMA-ENERGOSYSTÉMY spol. s r.o. PVC. VPUST Z PVC EURO S DĹŽKOU ODTOKU 250 mm / 400 mm. Bytčická 89, ŽILINA, tel/fax:

PRESVETĽOVACIE PRVKY Z POLYKARBONÁTU

Návod na montáž Assembly instructions CS SK. Sauna z masívneho dreva. SOREN cm. Version 12/17

Technická dokumentace Technická dokumentácia. Sara

19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE

Vzduchorozvodný systém Octopus

Technická dokumentace Technická dokumentácia. Oprechtík

baumit.com Technické detaily Myšlienky s budúcnosťou.

Montážny návod Polykarbonátový Panel 16mm , Panel 20mm

Stredná odborná škola drevárska Krásno nad Kysucou. Postupový test z odborných stavebných predmetov. pre I. ročník odborov murár, tesár, maliar

Slnečné kolektory KM SOLAR PLAST

P o v o ľ o v a c í l i s t PL 08/05 E

28 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund

ZADANIE S VÝKAZOM VÝMER Stavba:

TECHNICKÉ DETAILY AVG

ROZMĚRY A CHARAKTERISTIKA

Rigips 4PROfesional. Viditeľne lepšie sadrokartónové dosky so zárukou rovinného povrchu konštrukcií UŽ ZAJTRA BEZ VIDITEĽNÝCH SPOJOV DOSIEK

HLINÍKOVE PROFILY SUCHÉ ZASKLIEVANIE SVORKOVÉ PROFILY STREŠNÉ LIŠTY

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

ALLMEDIA Tip. varianty utesnenia pripájacej škáry

Nerezové. sprchové žľaby. benefity žľabov:

DAEMWOOL - Konštrukčný príklad. Súčiastka Strop v podkroví Konštrukcia z drevených rámov, nezávesná, suchá

Rolo pre okno RF 4. (zobrazený je variant RF4/2) Výklopný servisný predný dier boxu

KRYCÍ LIST ROZPOČTU. A Základné rozp. náklady B Doplnkové náklady C Vedľajšie rozpočtové náklady. Merné a účelové jednotky 0 0,00 0 0,00 0 0,00 EUR

ZATEPLENIE BUDOVY TELOCVIČNE, ZŠ Mierová ul., Bratislava - Ružinov. Projekt stavby pre stavebné povolenie a realizáciu Statické posúdenie.

SÚHRNNÝ LIST STAVBY. Miesto: Dátum: Zhotoviteľ: IČO: Vyplň údaj Vyplň údaj. Dátum a podpis: Pečiatka Dátum a podpis: Pečiatka

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

CENNÍK č. 4. Vodovodné a kanalizačné prípojky v zmysle zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a kanalizáciách v platnom znení

Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje. Montážny návod

Vákuové prísavky s držiakom OGGB

Okná, dvere PLASTOVÉ OKNÁ

KEO - Register obyvateľov Prevod údajov

Budova Požiarnej zbrojnice

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

KOMÍNOVÉ SYSTÉMY INOVÁCIA ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ BEZPEČNOSŤŤ

28 NOHY STOLA. siegmund

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

ŽPSV a.s. Čaňa. typov : SB-8P, BP-3, BP-3S, BP-3K, BP-4, BP-4R. a električkových betónových podvalov

Transkript:

Komíny Komínové systémy Leier a Leier Montážny návod Vydané: jún 2014

Montáž komína predpisy a požiadavky Počas montáže komínov sa stávajú mnohé chyby, ktoré môžu ovplyvniť v rôznej miere prevádzku komína, alebo dokonca komín celkom znefunkčniť. Preto je dôležité aby bola montáž vykonaná podľa pokynov výrobcu. V priebehu montáže komínového systému Leier je potrebné rátať s nasledovným: Montáž komínového systému je nutné vykonať podľa montážneho návodu, pri montáži je potrebné dodržať všetky predpisy a normy podľa platnej legislatívy. Počas montáže je potrebné dbať na bezpečnosť. Komíny Leier sú predávané ako systém, preto je nutné zabudovať všetky dielce komína. Dielce nie je možné vynechať alebo nahradiť dielcami iného výrobcu. Komíny je možné postaviť len zvislé, bez odskokov. Počas montáže je potrebné kontrolovať zvislosť komínového plášťa aj komínového prieduchu. Pred zabudovaním každého prvku komínového systému je potrebné tento prvok vizuálne skontrolovať. Zabudovať sa môžu len bezchybné a nepoškodené dielce. Je potrebné dávať pozor na náhodné poškodenie komína. V prípade poškodenia je nutné komín rozobrať a poškodený dielec vymeniť. Pri prerušení montážnych prác je nevyhnutné nedokončené komínové teleso zakryť, aby nedošlo k jeho poškodeniu či znečisteniu poveternostnými vplyvmi ani stavebným odpadom. Presah komína nad strechou je daný príslušnou normou. Určenie potrebnej výšky je úlohou projektanta stavby. Pokiaľ je výška komína meraná od strešnej roviny väčšia ako 1,5m, je potrebné komín vystužiť. Na tento účel sa používa betonárska výstuž, ktorú treba umiestniť do otvorov v rohoch komínových tvárnic. Následne je potrebné do otvorov naliať výplňovú hmotu na dosiahnutie spolupôsobenia výstuže s komínovým telesom. Komínové teleso musí byť celistvé, nesmie byť v žiadnej časti prerušené ani nesmie nahrádzať inú stavebnú konštrukciu. Komínové tvárnice sa upravujú uhlovou brúskou s diamantovým kotúčom, všetky otvory sa vyhotovujú len na rovných plochách, nikdy nie v rohoch tvárnic. Čistiace a pripojovacie otvory v komínovom telese je možné vytvárať len počas montáže komína a zásadne pomocou dielov dodávaných výrobcom. Vytvárať dodatočné otvory v komíne, sekať do betónového plášťa a šamotovej vložky je zakázané, okrem odborne zhotoveného dodatočného pripojenia. Prevádzku komína je možné začať až po predpísanej dobe zrenia spojovacích materiálov. Spustenie komína do prevádzky je možné až po vydaní kladnej revíznej správy revíznym technikom komínov. Revízia je nutná aj pre dočasne používané spotrebiče pri nedokončených stavbách. Spotrebiče pripojené do komína pripájame podľa technických podkladov výrobcu. Prvé spustenie spotrebiča vykonáme pozvoľna dosiahneme tak optimálne predhriatie komína bez teplotných šokov. Priebeh montáže komínového systému Leier Priebeh montáže komínového systému Leier Montáž komína (od základu po napojenie dymovodu) Pod komínové teleso sa zhotoví staticky dostatočne únosná základová konštrukcia. Na základ je potrebné naniesť hydroizolačnú vrstvu. Prvá betónová tvarovka BKU sa osadí do maltového lôžka a vyplní betónovou zmesou. Na vytvrdnutú betónovú zmes sa nanesie murovacia malta, do ktorej sa osadí miska na odvod kondenzátu KE, ktorá musí byť presne v strede tvarovky. 2 3 5. Do druhej betónovej tvarovky BKU sa vyreže otvor pre vyústenie misky na odvod kondenzátu. Vyrezaná tvarovka sa osadí do maltového lôžka naneseného na obvod prvej tvarovky. Následne je potrebné tvarovku nastaviť do zvislej polohy. 5 2

8. 9. V ďalšej betónovej tvarovke BKU treba vyrezať otvor pre osadenie komínových dvierok. Šírka otvoru je 21 cm, výška 35 cm. Je vhodné skontrolovať presnosť vyrezaného otvoru osadením šamotového dielca pre komínové dvierka. Vyrezaná tvarovka BKU sa osadí do maltového lôžka a nastaví sa do zvislej polohy. Pomocou priloženého návodu namiešať lepidlo na šamot. Dôležité! V prípade teplôt nižších ako + 5 C lepidlo neschne, preto sa pri teplotách pod + 5 C montáž komína neodporúča. Pomer miešania šamotového tmelu: 1 diel vody 7 dielov prášku. Styčné plochy šamotových dielcov treba pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky pre komínové dvierka TAC sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky treba vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrieť pomocou navlhčenej špongie. 10. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. 1 Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU. 16 17 9 11 1 1 1 Styčné plochy šamotových dielcov je potrebné pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky SB sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky sa vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrie pomocou navlhčenej špongie. Nasucho sa umiestni šamotový dielec pre pripojenie dymovodu FCC a zameria sa poloha otvoru pre sopúch v ďalšej betónovej tvarovke. V betónovej tvarovke BKU sa vyreže otvor prispôsobený rozmerom krycej platne z minerálnej vlny tak, aby vzdialenosť šamotového dielca pre pripojenie dymovodu FCC od betónovej tvarovky bola na bokoch minimálne 10 mm hore a dole minimálne 40 mm. Krycia platňa z minerálnej vlny má predpripravené drážky pre šírku otvoru 230, 280 a 330 mm, výška otvoru môže byť 355 prípadne 400 mm. 15. Osadí sa vyrezaná betónová tvarovka. 1 1 Oproti vyrezanému otvoru a po bokoch sa na hornú hranu betónovej tvarovky BKU s vyrezaným otvorom umiestnia 3 ks držiakov tepelnej izolácie SZF. Osadí sa šamotový dielec pre napojenie dymovodu FCC podobným spôsobom ako šamotový dielec pre komínové dvierka. 18. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. 19. Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU s vyrezaným otvorom. 20. Medzi betónovú tvarovku BKU a šamotový dielec sa zasunie tepelná izolácia z minerálnej vlny, ktorá musí mať vyrezaný otvor pre pripájaciu časť šamotového dielca pre pripojenie dymovodu FCC. Spodná časť tepelnej izolácie musí ležať na držiakoch tepelnej izolácie. 2 Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. 2 Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU. 2 2 Do osadenej betónovej tvarovky BKU sa osadí tepelná izolácia z minerálnej vlny. Spoj musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. Styčné plochy šamotových dielcov je potrebné pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky SB sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky sa vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrie pomocou navlhčenej špongie. 25. Ďalej sa pokračuje podľa bodov 21 2 Prechod komínového telesa cez stropnú konštrukciu 2 Pri prechode komínového telesa cez stropnú konštrukciu je nutné zamedziť priamemu styku komína so stropom. Preto je nutné z každej strany komína vynechať 3 cm širokú medzeru vyplnenú pružným nehorľavým izolačným materiálom. Osadenie horných komínových dvierok 2 Montáž je podobná ako pri čistiacom otvore umiestnenom na spodku komína. Z dôvodu tepelnej rozťažnosti šamotových vložiek sa musí vynechať min. 2 cm medzera medzi horným okrajom vyrezaného otvoru v obvodovom plášti a hornou hranou rámu šamotového dielca pre komínové dvierka. Priebeh montáže komínového systému Leier 3

Ukončenie komína nad strechou 32 28. 29. 30. Po osadení poslednej betónovej tvarovky BKU sa osadí tepelná izolácia SZL. Jej vrch musí končiť 10 cm pod hornou hranou poslednej betónovej tvarovky BKU. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. Treba dbať na to, aby murovacia malta nepadala do komína. Do takto pripraveného maltového lôžka sa osadí betónová komínová hlavica KFV alebo KFF. Nasucho sa umiestni na svoje miesto posledná šamotová vložka SB a následne pomocou priloženého kónického vyústenia ETK sa vyznačí, v akej výške treba šamotovú vložku odrezať. Kónické vyústenie ETK sa musí dotýkať betónovej hlavice KFV, šamotovú vložku treba zrezať v úrovni vrchu kónického vyústenia. 3 Takto označená šamotová vložka sa odreže a nalepí. 30 31 Priebeh montáže komínového systému Leier 3 3 Kónické vyústenie ETK sa osadí na šamotovú vložku. Vrch kónického vyústenia ETK musí byť zarovno s vrchom šamotovej vložky. Škáru medzi kónickým vyústením ETK a šamotovou vložkou SB treba vyplniť tmelom na kónické vyústenie TP. Dokončovacie práce 34 35. 3 3 Komínové dvierka sa upevňujú pomocou samorezných skrutiek a hmoždiniek do betónových tvaroviek BKU. Kryciu platňu z minerálnej vlny treba rozmerovo upraviť tak, aby sa dal osadiť do vyrezaného otvoru v betónovej tvarovke. Dokončený komín treba omietnuť. Medzi omietkou a šamotovým dielcom pre pripojenie dymovodu musí byť medzera zabezpečujúca dilatáciu komína. Komín sa smie uviesť do prevádzky len po výrobcom určenej dobe, ktorá je potrebná na vyschnutie spojovacej malty. 4

MONTÁŽ KOMÍNOVÉHO SYSTÉMU LEIER Montáž komína PLUS (od základu po sopúch ) Pod komín treba zhotoviť staticky dostatočný základ. Pod komínové teleso treba uložiť pás hydroizolácie. Na stred betónovej tvarovky sa nanesie murovacia malta do ktorej sa osadí miska pre odvod kondenzátu KE, ktorá musí byť presne v strede. V betónovej tvarovke BKU sa vyreže otvor pre osadenie vetracej mriežky SZR šírky 21 cm a výšky meranej od spodnej hrany tvárnice 18 cm. uhlová brúska 10 5. Na betónovú tvarovku BKU sa osadí murovacia šablóna FSZ okolo ktorej sa na tvarovku nanesie murovacia malta. Prípadné diery, chyby tesnosti v betónovej tvarovke BKU je potrebné pomocou malty celkom upchať. Treba si dávať pozor na to aby malta nepadala dovnútra komína a neupchala kanáliky v rohoch betónovej tvarovky. Po nanesení murovacej malty treba vybrať murovaciu šablónu. uhlová brúska murovacia šablóna 1 Pomocou priloženého návodu namiešať lepidlo na šamot. Dôležité! V prípade teplôt nižších ako + 5 C lepidlo neschne, preto pri teplotách pod + 5 C sa montáž komína neodporúča. Pomer miešania šamotového tmelu: 1 diel vody 7 dielov prášku 1 Styčné plochy šamotových dielcov treba pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky pre komínové dvierka TAC sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky treba vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrieť pomocou navlhčenej špongie. 12 špachtla 6 1 Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU. 1 Na osadenú tvarovku BKU naniesť murovaciu maltu. 15. V hornej časti šamotovej tvarovky pre komínové dvierka je potrebné umiestniť tepelnú izoláciu z minerálnej vlny v ktorej sa musí vyrezať otvor pre rámik komínových dvierok. Veľkosť vyrezaného otvoru treba prispôsobiť rozmerom rámčeka. Spoj tepelnej izolácie musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. 15 V ďalšej betónovej tvarovke BKU treba vyrezať otvor pre osadenie komínových dvierok. Šírka otvoru je 21 cm, výška 35 cm. Je vhodné skontrolovať presnosť vyrezaného otvoru osadením šamotového dielca pre komínové dvierka. 8. Vyrezaná tvarovka BKU sa osadí do maltového lôžka. 9. Na osadenú tvarovku BKU naniesť murovaciu maltu. Priebeh montáže komínového systému Leier špachtla 3 Vyrezanú tvarovku BKU treba osadiť do maltového lôžka, vystrediť voči miske na odvod kondenzátu KE a nastaviť do zvislosti. Výškový rozdiel medzi vrchmi misky na odvod kondenzátu KE a betónovej tvarovky KE môže byť najviac 16 cm. 4 10. Na misku pre odvod kondenzátu KE treba osadiť tepelnú izoláciu z minerálnej vlny SZL. Po osadení treba v izolácii vyrezať otvor pre rámik komínových dvierok. Veľkosť treba prispôsobiť rozmerom rámčeka. Spoj tepelnej izolácie musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. 5

Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU. Na osadenú tvarovku BKU naniesť murovaciu maltu. Osadiť tepelnú izoláciu SZL. Spoj musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. Styčné plochy šamotových dielcov treba pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky SB sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky treba vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrieť pomocou navlhčenej špongie. 1 1 Osadenie pripojovacieho dielca pre pec Po dosiahnutí potrebnej výšky sa nasucho osadí betónová tvarovka BKU ( tvarovky ). Pripojovacím dielcov využitou ako šablóna sa vyznačí na betónovej tvarovke poloha otvoru pre pripojenie, otvor musí byť z každej strany o 5 mm väčší ako je hranatá časť pripojovacieho dielca. Pomocou uhlovej brúsky sa vyreže otvor v betónovej tvarovke. Zaoblená časť pripojovacieho dielca sa tvarovo prispôsobí vonkajšiemu priemeru šamotovej vložky, následne sa upravený pripojovací dielec nasucho osadí do vyrezaného otvoru v betónovej tvarovke a priloží sa k šamotovej vložke. Na šamotovej vložke vyznačíme miesto pre vyrezanie otvoru, pomocou uhlovej brúsky sa vyreže otvor. 5. Osadí sa betónová tvarovka s vyrezaným otvorom, šamotová vložka s vyrezaným otvorom. Po zatuhnutí spojovacích materiálov sa prilepí pomocou lepidla na šamot pripojovací dielec. Styčné plochy pripojovacieho dielca a šamotovej vložky je potrebné navlhčiť a následne na ne naniesť lepidlo. Čerstvo prilepený pripojovací dielec sa stiahne pomocou drôtu k šamotovej vložke až pokiaľ lepidlo nezatuhne. Škára medzi pripojovacím dielcom a betónovou tvarovkou sa musí vyplniť nehorľavou a trvalo pružnou látkou napr. na to určeným tesniacim povrazcom. Po sopúchovú časť pokračovať v montáži podľa bodov 15-18. 17 Montáž sopúchovej časti Po dosiahnutí vhodnej výšky nasucho umiestnime šamotový dielec pre pripojenie dymovodu a zameriame polohu otvoru pre sopúch v ďalšej betónovej tvárnici. V betónovej tvárnice BKU treba vyrezať otvor prispôsobený rozmerom krycej platni z minerálnej vlny, tak aby vzdialenosť šamotového dielca pre pripojenie dymovodu od betónovej tvárnice bola na bokoch minimálne 1 cm hore a dole min 4 cm. Krycia platňa z minerálnej vlny má predrezané drážky pre šírku otvorov 23, 28 a 33 cm, výška otvorov môže byť 35,5 prípadne 40 cm. Prechod komínového telesa cez stropnú konštrukciu Pri prechode komínového telesa cez stropnú konštrukciu je nutné zamedziť priamemu styku komína so stropom. Preto je nutné z každej strany komína vynechať 3 cm širokú medzeru vyplnenú pružným nehorľavým izolačným materiálom. Priebeh montáže komínového systému Leier 1 6 uhlová brúska 2 Osadíme vyrezanú betónovú tvárnicu. Osadíme šamotový dielec pre pripojenie dymovodu podobným spôsobom ako šamotový dielec pre komínové dvierka. 5. V mieste sopúcha je potrebné vyrezať otvor v izolačných tvarovkách SZL. Ďalej pokračujem v montáži podľa pokynov z bodu 13-1 Osadenie horných komínových dvierok Montáž je podobná ako pri čistiacom otvore umiestnenom na spodku komína. Z dôvodu tepelnej rozťažnosti šamotových vložiek sa musí vynechať min. 2 cm medzera medzi horným okrajom vyrezaného otvoru v obvodovom plášti a hornou hranou rámu šamotového dielca pre komínové dvierka. 6

Ukončenie komína nad strechou Dokončovacie práce Osadí sa posledná betónová tvarovka BKU. Osadí sa tepelná izolácia SZL. Jej vrch musí končiť 10 cm pod hornou hranou poslednej betónovej tvarovky BKU. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. Treba dbať na to aby murovacia malta nepadala do komína. Do takto pripraveného maltového lôžka sa osadí betónová komínová hlavica KFV alebo KFF. Nasucho umiestniť na svoje miesto poslednú šamotovú vložku SB a následne pomocou priloženého kónického vyústenia TK vyznačiť v akej výške treba šamotovú vložku odrezať. Spodná hrana kónického vyústenia TK a najvyššia časť betónovej hlavice KFV musí byť v jednej výške, šamotovú vložku treba zrezať v úrovni vrchu kónického vyústenia. 5. Takto označenú šamotovú vložku odrezať a nalepiť. Kónické vyústenie treba osadiť na šamotovú vložku. Vrch kónického vyústenia TK musí byť zarovno s vrchom šamotovej vložky. Škáru medzi kónickým vyústením TK a šamotovou vložkou SB treba vyplniť tmelom na kónické vyústenie TP. 8. V prípade potreby sa na kónus umiestni komínová strieška EV. lepidlo na kónické vyústenie Strieška na kónické 7 vyústenie 8 (na objednávku) Komínové dvierka sa upevňujú pomocou samorezných skrutiek a hmoždiniek do betónových tvaroviek BKU. Kryciu platňu z minerálnej vlny treba rozmerovo upraviť tak aby sa dal osadiť do vyrezaného otvoru v betónovej tvarovke. 1 Dokončený komín treba omietnúť. Medzi omietkou sa šamotovým dielcom pre pripojenie dymovodu musí byť medzera zabezpečujúca dilatáciu komína. Komín sa smie uviesť do prevádzky len po výrobcom určenej dobe, potrebnej na vyschnutie spojovacej malty. 2 Komínová hlavica zhotovená na stavbe Osadí sa posledná betónová tvarovka BKU. Zhotový sa debnenie komínovej hlavice, do maltového lôžka naneseného na poslednú betónovú tvarovku sa osadí debniaci prvok ZSGY. Do takto pripraveného debnenia sa vyleje betónová zmes. Nasucho umiestniť na svoje miesto poslednú šamotovú vložku SB a následne pomocou priloženého kónického vyústenia TK vyznačiť v akej výške treba šamotovú vložku odrezať. Spodná hrana kónického vyústenia TK a najvyššia časť betónovej hlavice KFV musí byť v jednej výške, šamotovú vložku treba zrezať v úrovni vrchu kónického vyústenia. 5. Takto označenú šamotovú vložku odrezať a nalepiť. Kónické vyústenie treba osadiť na šamotovú vložku. Vrch kónického vyústenia TK musí byť zarovno s vrchom šamotovej vložky. Škáru medzi kónickým vyústením TK a šamotovou vložkou SB treba vyplniť tmelom na kónické vyústenie TP. 8. V prípade potreby sa na kónus umiestni komínová strieška EV. Priebeh montáže komínového systému Leier 7

Priebeh montáže komínového systému Leier 8 CHYBY MontážE Počas montáže komínov sa stávajú mnohé chyby, ktoré môžu ovplyvniť v rôznej miere prevádzku komína, alebo dokonca celkom znefunkčniť komín. Preto je dôležité aby montáž bola vykonaná podľa pokynov výrobcu. Najčastejšie sa vyskytujúce CHYBY MontážE: Nedostatočná základová konštrukcia pod komínom a z toho vyplývajúce sadanie komína. Nepresná stavba komína komínové teleso a prieduch nie sú zvislé. Nevhodne pripravené otvory v tvarovke BKU. Nevyčistenie komínového prieduchu od vytlačeného tmelu na šamot. Certifikáty: Sprievodná dokumentácia k výrobkom spoločnosti Leier je k nahliadnutiu na UPOZORNENIE! PRIPOJENIE DYMOVODU: základné pripojenie spotrebiča na tuhé palivo Dilatačná medzera medzi DYMOVODOM a šamotovým sopúchovým dielcom musí byť min. 1 cm. Dilatačnú medzeru je potrebné vyplniť nehorľavým a trvalo pružným materiálom napr. keramický tesniaci povrazec. Normovaný dymovod V priebehu montáže komínového systému Leier je potrebné rátať s nasledovným: Montáž komínového systému je nutné vykonať podľa montážneho návodu, pri montáži je potrebné dodržať všetky predpisy a normy podľa platnej legislatívy. Počas montáže je potrebné dbať na bezpečnosť. Komíny Leier sú riešené ako systém, preto je nutné zabudovať všetky dielce komína. Dielce nie je možné vynechať alebo nahradiť dielcami iného výrobcu. Komíny je možné postaviť len zvislé, bez odskokov. Počas montáže je potrebné kontrolovať zvislosť komínového plášťa aj komínového prieduchu. Pred zabudovaním každého prvku komínového systému je potrebné tento prvok vizuálne skontrolovať. Zabudovať sa môžu len bezchybné a nepoškodené dielce. Je potrebné dávať pozor na náhodné poškodenie komína. V prípade poškodenia je nutné komín rozobrať a poškodený dielec vymeniť. Pri prerušení montážnych prác je nevyhnutné nedokončené komínové teleso zakryť, aby nedošlo k jeho poškodeniu či znečisteniu poveternostnými vplyvmi ani stavebným odpadom. Presah komína nad strechou je daný príslušnou normou. Určenie potrebnej výšky je úlohou projektanta stavby. Pokiaľ je výška komína meraná od strešnej roviny väčšia ako 1,5m, je potrebné komín vystužiť. Na tento účel sa používa betonárska výstuž, ktorú treba umiestniť do otvorov v rohoch komínových tvárnic. Komínové teleso musí byť celistvé, nesmie byť v žiadnej časti prerušené ani nesmie nahrádzať inú stavebnú konštrukciu. Komínové tvárnice upravujeme uhlovou brúskou s diamantovým kotúčom, všetky otvory vyhotovujeme len na rovných plochách, nie v rohoch tvárnic. Čistiace a pripojovacie otvory v komínovom telese je možné vytvárať len počas montáže komína a zásadne pomocou dielov dodávaných výrobcom. Vytvárať dodatočné otvory v komíne, sekať do betónového plášťa a šamotovej vložky je zakázané. Prevádzku komína je možné začať až po predpísanej dobe zrenia spojovacích materiálov. Spustenie komína do prevádzky je možné až po vydaní kladnej revíznej správy revíznym technikom komínov. Revízia je nutná aj pre dočasne používané spotrebiče pri nedokončených stavbách. Spotrebiče pripojené do komína pripájame podľa technických podkladov výrobcu. Prvé spustenie spotrebiča vykonáme pozvoľna dosiahneme tak optimálne predhriatie komína bez teplotných šokov. Kontakt: Telefón: 0850 111 831 e-mail: leier@leier.sk