Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Revision Date: 24-oct-2012 Version No.: 3 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název/označení Buffer solution Set ph 4,00-7,00-10,00 AVS TITRINORM Výrobek č. 83610 (VWR International) Název látky Buffer solution Set ph 4,00-7,00-10,00 CAS-číslo Identifikační číslo EU Registrační číslo REACH Not yet communicated down the supply chain. Jiné označení: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní identifikovaná použití for laboratory use and chemical production. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu dodavatel (výrobce/dovozce/výhradní zástupce/druhotný uživatel/obchodník) VITRUM VWR s.r.o. Ulice Pražská 442 Směrovací číslo/místo Stříbrná Skalice Země Česká republika Telefon 321 570 321 Telefax 321 570 320 E-mail (odborná osoba) vwrsds@eu.vwr.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefon 777 704 816 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi 2.1.1 Třídění podle předpisu (ES) č.1272/2008 [CLP] Sloučenina je klasifikována jako bezpečná ve změně nařízení (EG) 1272/2008 [CLP]. 2.1.2 Zatřídění podle směrnice 67/548/EHS lépe 1999/45/EG 1-11
Sloučenina není zařazena jako nebezpečná ve smyslu 1999/45/EG. 2.2 Prvky označení 2.2.1 označení podle ustanovení (EG) č.1272/2008 (CLP) Signální slovo Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní pokyny 2.2.2 Značení (67/548/EHS nebo 1999/45/ES) Symboly nebezpečnosti: R-věty S-věty 2.3 Další nebezpečnost žádný/nikdo 3. Složení/ Informace o složkách Nebezpečné obsažené látky: Třídění podle předpisu (ES) č.1272/2008 [CLP] Sloučenina je klasifikována jako bezpečná ve změně nařízení (EG) 1272/2008 [CLP]. Nebezpečné obsažené látky: Klasifikace podle 67/548/EHS Molekulární vzorec Molekulární hmotnost (g/mol) CAS-číslo ES-číslo Identifikační číslo EU 2-11
4. Pokyny pro první pomoc 4.1 Všeobecné pokyny Ve všech nejistých případech nebo když jsou po ruce symptomy, opatřit lékařskou radu. Při bezvědomí uložte postiženou osobu do stabilizované polohy na boku a přivolejte lékařskou pomoc. Osobě v bezvědomí nebo v nastupujících křečích nikdy ndávat nic přes ústa. Znečištěný, nasáklý oděv vyměňte. Postiženého nenechávejte bez dohledu. 4.2 Vdechování Postižené odveďte na čerstvý vzduch, udržujte je v teple a v klidu. Při potížích s dýcháním a zástavě dýchání zahájit umělé dýchání. Při podráždění dýchacích cest vyhledejte lékaře. 4.3 Při kontaktu s kůží Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím voda a mýdlo. Znečištěné, kontaminované oblečení hned vysvléci. Při reakci s kůží vyhledat lékaře. 4.4 Po kontaktu s očima Při styku s očima okamžitě při otevřené oční štěrbině vymývat 10 až 15 minut tekoucí vodou a vyhledat očního lékaře. Chraňte nezraněné oko. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. 4.5 Po požití Po polknutí vymýt ústa dostatkem vody (jen pokud je osoba při vědomí) a okamžitě vyhledat lékařskou pomoc. Nevyvolávat zvracení. Nedávejte do jídla nebo pití. 4.6 Vlastní ochrana osoby poskytující první pomoc První pokyn : Dbát vlastní ochrany 4.7 Pokyny pro lékaře: Symptomy Nebezpečí Ošetření 5. Opatření pro hašení požáru 5.1 Vhodné hasivo Produkt není samohořlavý. Hasicí materiál vyberte podle okolní oblasti. 5.2 Z bezpečnostních důvodů nevhodné hasicí prostředky: žádné omezení 3-11
5.3 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi V případě požáru mohou vznikat: Produkty pyrolýzy, toxický 5.4 Pokyny pro hasiče Požár NEHASTE, dostane-li se k výbušninám. V případě požáru: Použít autonomní dýchací přístroj. 5.5 Dodatečná upozornění Hasící voda se nesmí dostat do kanalizace, půdy a vody. Nevdechovat plyny exploze a hoření. Pozor při použití oxidu uhličitého v uzavřených prostorech. Oxid uhličitý může vytěsnit kyslík. K ochraně osob a ochlazování nádob v nebezpečné oblasti použijte vodní paprsek. 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatrení na ochranu osob, ochranné prostredky a nouzové postupy Zabránit vzniku prachu. Nevdechujte prach. Zajistěte dostatečné větrání. Použít osobní ochrannou výstroj. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nesmí proniknout pod zem/do půdy. Nesmí se dostat do kanalizace nebo do vodních toků. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Rozsypaný produkt nikdy nevracejte do původní nádoby za účelem zpracování. Znečištěné předměty a podlahu důkladně očistěte podle ekologických předpisů. Sbírat do k tomu určených uzavřených jímek a připravit ke zpracování odpadu. 6.4 Dodatečná upozornění Rozsypané množství okamžitě odstranit. 7. Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Zabránit: Inhalování. Zamezte styku s kůží a očima. Použijte odvod (laboratoř). Při otevřené manipulaci použijte zařízení s lokálním odsáváním. Pokud není možné místní odsávaní nebo je nedostatečné, musí být celý pracovní prostor dostatečně technicky větrán. Chraňte před vlhkem. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí skladovací teplota Nádoby udržovat těsně uzavřené a uchovávat na chladném, dobře větraném místě. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití 4-11
8. Omezování expozice / Osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Neobsahuje látky nad kocentrační hranice, pro které je hraniční hodnota na pracovišti určena. 8.2 Vhodná technická ovládací zařízení Technická opatření a uplatnění vhodných pracovních postupů mají přednost před použitím osobní ochranné výstroje. Při otevřené manipulaci použijte zařízení s lokálním odsáváním. 8.3 Osobní ochranné prostředky Používejte vhodný ochranný oděv. Při styku s chemickými materiály je povoleno používat pouze chemicky ochranný oděv s označením CE včetně čtyřmístného kontrolního kódu. 8.3.1 Ochrana očí/obličeje Obruba brýlí s postranní ochranou DIN-/EN-normy: DIN EN 166 8.3.2 Ochrana kůže Při manipulaci s chemickými materiály je povoleno používat jen chemicky odolné rukavice s označením CE včetně čtyřmístného kontrolního kódu. Doporučené rukavicové výrobky DIN-/EN-normy: DIN EN 374 Při opakovném použití rukavic je před svléknutím očistěte a na dobře větraném místě uschovejte. Při krátkodobém dotyku rukou Vhodný materiál: NBR (Nitrilkaučuku) Hustota materiálu rukavic 0,12 mm Čas průniku (maximální únosnost) >480 min Doporučené rukavicové výrobky VWR 112-0998 Při častějším kontaktu s rukama Vhodný materiál: NBR (Nitrilkaučuku) Hustota materiálu rukavic 0,38 mm Čas průniku (maximální únosnost) >480 min Doporučené rukavicové výrobky VWR 112-3717 / 112-1381 8.3.3 Ochrana těla Před přestávkou a při ukončení práce umýt ruce. Zamezte styku s kůží a očima. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. Zařízení na výplach očí musí být dostupné a jeho umístění je třeba nápadně označit. 8.3.4 Ochrana dýchání Obvykle není nutná osobní ochrana dýchacích cest. Vhodný respirátor: 5-11
Doporučení Vhodný materiál: Doporučení 8.4 Dodatečné údaje Před přestávkou a při ukončení práce umýt ruce. Zamezte styku s kůží a očima. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. Zařízení na výplach očí musí být dostupné a jeho umístění je třeba nápadně označit. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech a) vzhled Skupenství Barva b) zápach c) prahová hodnota zápachu Základní údaje relevantní pro bezpečnost d) ph e) bod tání/bod tuhnutí f) počáteční bod varu a rozmezí bodu varu g) bod vzplanutí h) rychlost odpařování i) hořlavost (pevné látky, plyny) j) horní/dolní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti Dolní mez výbušnosti (Vol %) Horní hranice exploze (Vol %) k) tlak páry l) hustota páry m) relativní hustota n) rozpustnost Rozpustnost ve vodě (g/l) u C: Rozpustný (g/l) v o) rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda p) teplota samovznícení q) teplota rozkladu r) viskozita Kinematická viskozita Dynamická viskozita s) výbušné vlastnosti t) oxidační vlastnosti 9.2 Další informace Objemová hmotnost index lomu disociační konstanta povrchové napětí Henryho konstanta 6-11
10. Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Tentó produkt je stabilní pr teploté okolního prostredí (pokojová teplota). 10.3 Možnost nebezpečných reakcí 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu 10.7 Dodatečná upozornění 11. Toxikologické údaje 11.1 Informace o toxikologických úeincích Akutní účinky Akutní orální toxicita Účinná dávka poznámka pramen Akutní dermální toxicita Účinná dávka poznámka pramen 7-11
Akutní inhalační toxicita Účinná dávka poznámka pramen Podráždění a poleptání Primární dráždivost kůže Výsledek Podráždění očí Výsledek Podráždění dýchacích cest Výsledek Senzibilizace Při kontaktu s kůží Vdechování Nesenzibilizující. Nesenzibilizující. Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) nedůležitý Toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice) nedůležitý CRM-účinky (karcinogenní, mutagenní účinky a ohrožená schopnost rozmnožování) Kancerogenní Bez náznaku karcinogenity u člověka. Mutagenita zárodečných buněk/genová toxicita Neexistují odkazy na mutaci zárodečných buněk lidí. Toxicita pro reprodukci 8-11
Neexistují odkazy na reprodukční toxicitu u lidí. Nebezpecnost pri vdechnutí nedůležitý 11.2 Jiné nepříznivé účinky 11.3 Dodatečné údaje 12. Ekologické informace 12.1 Ekotoxicita Akutní (krátkodobá) rybí toxicita Chronická (dlouhodobá) toxicita ryb Akutní (krátkodobý) toxicita hrotnatek Chronický (dlouhodobý) toxicita hrotnatek Akutní (krátkodobý) toxicita pro řasy Chronický (dlouhodobý) toxicita pro řasy 9-11
12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT 12.6 Jiné nepříznivé účinky 13. Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Správné odstranění odpadu / Produkt Zlikvidujte v souladu s úředními předpisy. Pro likvidaci odpadu oslovte příslušné odběratele. Klíč odpadů produkt Správné odstranění odpadu / Balení 13.2 Dodatečné údaje 14. Informace pro přepravu 14.1 Pozemní přeprava (ADR/RID) Žádné nebezpečné zboží ve smyslu dopravních předpisů. 14.2 Doprava po moři (IMDG) Žádné nebezpečné zboží ve smyslu dopravních předpisů. 14.3 Letecká přeprava (ICAO-TI / IATA-DGR) Žádné nebezpečné zboží ve smyslu dopravních předpisů. 10-11
14.4 Dodatečné údaje 15. Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Ochranná třída vody (WGK) 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti 16. Další informace 16.1 Doslovné znění R-, H- a EUH-vět (Číslo a plný text) 16.2 Dodatečná upozornění Upozornění na změny obecně update Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají podle našeho nejlepšího svědomí poznatkům při vydání tisku. Tyto informace vám mají poskytnout podklady pro bezpečné zacházení s uvedeným produktem v bezpečnostním listu při skladování, zpracování, přepravě a odstranění. Tyto informace nejsou použitelné pro jiný produkt. Pokud bude tento produkt smíchán nebo zpracován s jinými materiály, 11-11