Den prípravy 01-IX-2010 Číslorevize 2 1.1. Identifikátor výrobku ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMESI A SPOLECNOSTI/PODNIKU Název výrobku Cat No. : SR0163 1.2Příslušnáurčenápoužitílátkynebosměsianedoporučenápoužití Doporučovanépoužití Nedoporučenápoužití Laboratorní chemikálie. Žádnáinformaceneníkdispozici 1.3.Podrobnéúdajeododavatelibezpečnostníholistu Společnost E-mailová adresa Oxoid Ltd Wade Road Basingstoke, Hants, UK RG24 8PW Tel: +44 (0) 1256 841144 mbd-sds@thermofisher.com Dodavatel OXOID CZ s.r.o. Kaštanová64 620 00 Brno Telefon: +420 800 101 038 Fax: +420 800 101 058 E-mail: oxoid.cz@thermofisher.com. 1.4Telefonníčíslopronaléhavésituace Toxikologickéinformacnístredisko,NaBojišti1,12808,Praha2 Telefon (24 hodin/den): +420 2 2491 9293 +420 2 2491 5402 +420 2 2491 4575 2.1.Klasifikacelátkynebosměsi ODDÍL2:IDENTIFIKACENEBEZPEČNOSTI CLPklasifikaci-Nařízení(ES)č.1272/2008 Fyzikálnínebezpečnost Nazákladědostupnýchúdajůnejsoukritériaproklasifikacisplněna Nebezpečnostprozdraví Dechová senzibilizace Kategorie 1 Senzibilizacekůže Kategorie 1 Reprodukčnítoxicita Kategorie 2 Nebezpečnostproživotníprostředí Nazákladědostupnýchúdajůnejsoukritériaproklasifikacisplněna 2.2.Prvkyoznačení Stránka 1 / 9
Signální slovo Nebezpečí Standardnívětyonebezpečnosti H317-Můževyvolatalergickoukožníreakci H334-Přivdechovánímůževyvolatpříznakyalergieneboastmatunebodýchacípotíže H361d-Podezřenínapoškozeníploduvtělematky Pokynyprobezpečnézacházení P280-Používejteochrannérukavice/ochrannýoděv P302+P352-PŘISTYKUSKŮŽÍ:Omyjtevelkým množstvím vodyamýdla P285-Vpřípaděnedostatečnéhovětránípoužívejtevybaveníproochranudýchacíchcest P304+P341-PŘIVDECHNUTÍ:Přiobtížném dýchánípřenestepostiženéhonačerstvývzduchaponechtejejvkliduvpoloze usnadňujícídýchání P201-Předpoužitím siobstarejtespeciálníinstrukce P308+P313-PŘIexpozicinebopodezřenínani:Vyhledejtelékařskoupomoc/ošetření 2.3.Dalšínebezpečnost 3.2.Směsi ODDÍL3:SLOŽENÍ/INFORMACEO SLOŽKÁCH Složka Č.CAS Č.ES. Hmotnostní procento CLPklasifikaci-Nařízení(ES)č. 1272/2008 Neomycin sulfate 1405-10-3 EEC No. 215-773-1 88.25 Resp. Sens. 1 (H334) Skin Sens. 1 (H317) Repr. 2 (H361d) ÚplnýtextStandardnívětyonebezpečnosti:vizčást16 4.1. Popis první pomoci ODDÍL 4: POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Kontakt s okem Stykskůží Požití Inhalace Ochrana osoby poskytující první pomoc Důkladněopláchnětedostatečným množstvím vody-opláchněteiprostorpodvíčky. Objeví-lisepříznaky,ihnedvyhledejtelékařskoupomoc. Okamžitěomyjtemýdlem adostatečným množstvím vodyaodstraňtevšechno kontaminovanéoblečeníaobuv.vyhledejtelékařskoupomoc. NEVYVOLÁVEJTEzvracení.Vyhledejtelékařskoupomoc. Vyjdětenačistývzduch.Vyhledejtelékařskoupomoc.Je-litonutné,poskytnětekyslíknebo umělédýchání.konzultujteslékařem. Informujtezdravotnickýpersonálovyskytujícíchselátkách,chraňtesamisebeazabraňte šířeníznečištění. Stránka 2 / 9
4.2.Nejdůležitějšíakutníaopožděnésymptomyaúčinky 4.3.Pokyntýkajícíseokamžitélékařsképomociazvláštníhoošetření Přivdechovánímůževyvolatpříznakyalergieneboastmatunebodýchacípotíže.Může vyvolatalergickoureakcikůže..příznakyalergickéreakcemohouzahrnovatvyrážku, svědění,otok,problémysdýcháním,brněnírukouanohou,závratě,malátnost,bolestna hrudi,bolestsvalů,nebosplachování Informaceprolékaře Symptomatickyošetřete. ODDÍL5:OPATŘENÍPRO HAŠENÍPOŽÁRU 5.1. Hasiva Vhodná hasiva Přihašenípoužijteopatření,kterájsouvhodnápromístnípodmínkyaokolníprostředí. Hasiva,kteránesmíbýtpoužitazbezpečnostníchdůvodů. 5.2.Zvláštnínebezpečnostvyplývajícízlátkynebosměsi Termickýrozkladmůževéstkuvolňovánídráždivýchplynůapar. Nebezpečnéproduktyspalování Žádnépřiběžnýchpodmínkáchpoužití. 5.3.Pokynyprohasiče Stejnějakopřijakémkolijiném požárupoužijteautonomnípřetlakovýdýchacípřístroj(schválenýmsha/nioshnebojiný rovnocenný) a kompletní ochrannou výstroj. ODDÍL6:OPATŘENÍVPŘÍPADĚNÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1.Opatřenínaochranuosob,ochrannéprostředkyanouzovépostupy Zabraňtevznikáníprachu.Používejtevhodnéochrannéprostředky.Zajistěteodpovídajícíodvětrávání. 6.2.Opatřenínaochranuživotníhoprostředí Je-litobezpečněproveditelné,zabraňtedalším únikům.nesplachujtedopovrchovýchvodaniběžnéhokanalizačníhosystému. 6.3.Metodyamateriálproomezeníúnikuapročištění Zameťte,odsajteuniknuvšímateriálapřenestedovhodnéhokontejnerukzneškodnění. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Odkazujesenaoddíly8a13tikajícíseosobníchochrannýchprostředků. 7.1.Opatřeníprobezpečnézacházení ODDÍL 7: ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zabraňtepotřísněnípokožkyaoděvuavniknutídoočí.Zajistěteodpovídajícíodvětrávání.Používejteosobníochrannépomůcky. 7.2.Podmínkyprobezpečnéskladovánílátekasměsívčetněneslučitelnýchlátekasměsí Skladujtepřiteplotáchmezi2 Ca8 C.Obsahchranteprotisvetlu. 7.3.Specifickékonečné/specifickákonečnápoužití Stránka 3 / 9
Použitívlaboratořích 8.1. Kontrolní parametry ODDÍL8:OMEZOVÁNÍEXPOZICE/OSOBNÍOCHRANNÉPROSTŘEDKY Mezní hodnotay expozice Tentoproduktvdodávaném stavuneobsahuježádnénebezpečnémateriályslimitnímihodnotamiexpozicenapracovišti stanovenýmiregulačnímiúřadypropříslušnouoblast Biologické limitní hodnoty Dodávanýproduktneobsahuježádnénebezpečnélátkysbiologickýmilimitystanovenýmiregionálnímiregulačnímiorgány. Metody sledování EN14042:2003Identifikátortitulu:Ovzdušínapracovišti.Návodkaplikaciapoužitípostupůposuzováníexpozicechemickým a biologickým činitelům. Odvozenáúroveň,přikteré nedocházíknepříznivým účinkům (DNEL) Cesta expozice Orální Dermální Inhalace Akutníúčinky (místní) Akutníúčinky (systémová) Chronickéúčinky (místní) Chronickéúčinky (systémová) Odhadovanákoncentrace,přikteré. nedocházíknepříznivým účinkům (PNEC) 8.2. Omezování expozice Technickáopatření Zajistětedostatečnévětrání,zvlášťvuzavřenýchprostorách. Kdykolijetomožné,přijmětevhodnátechnickákontrolníopatřeníproregulacinebezpečnýchmateriálůuzdroje,jakojeizolace nebozakrytíprocesu,změnaprocesunebozařízeníscílem minimalizovatuvolňováníláteknebokontaktslátkamiapoužití správněnavrženýchsystémůventilace Prostředkyosobníochrany Ochranaočí Ochrannébrýlesbočnímikryty (NormaEU-EN166) Ochrana rukou Ochranné rukavice Materiál rukavic Dobaprůniku Tloušťkarukavic Norma EU Rukavicekomentáře Jednorázové rukavice Vizdoporučení - EN 374 (minimálnípožadavek) výrobce Ochranakůžeatěla Pracovníoděvsdlouhýmirukávy Zkontrolujterukavicpředpoužitím Dodrujte laskavi pokyny dodavatele rukavic, tikající se propustnosti a doby pruniku. (Informujte se u výrobce nebo dodavatele o poskytnutí informací) Zajistit rukavice jsou vhodné pro daný úkol chemickákompatibilita,obratnost,provoznípodmínky,uživatelcitlivost,např.senzibilizaceúčinky Stránka 4 / 9
Vezmite rovni v úvahu specifické místní podmínky za kterich je produkt pouíván, jako je nebezpeeí oezání, abraze a dlouhá doba styku Sundejtesirukavicespéčízabránitkontaminacipokožky Ochrana dýchacích cest Rozsáhlé/nouzovépoužití Malého rozsahu / Laboratorní použití Hygienickáopatření Omezováníexpoziceživotního prostředí Jsou-lipracovnícivystavenikoncentracím nadmezníhodnotyproexpozici,musípoužívat protytoúčelyschválenýdýchacípřístroj. Ochrannéprostředkydýchacíchorgánůmusíbýtsprávnénasazeny,náležitěpoužíványa udržovány Přinedostatečném větránípoužijtevhodnýdýchacípřístroj Pokudjsouprekrocenylimity,nastane-lipodráždenícijsou-lipocitoványjinépríznaky, používejterespirátorvsouladusniosh/mshaneboevropskounormouen149:2001 PřipoužitíRPEFitmaskuZkouškabymělabýtprováděna Sproduktem manipulujtevrámcihygienickýchopatřenípovažovaným zasprávnoupraxina úrovnipracovišť.. ODDÍL 9: FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Fyzikální skupenství Zápach Prahová hodnota zápachu ph Bod tání/rozmezí bodu tání Bodměknutí Bod varu/rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlostvypařování Hořlavost(pevnélátky,plyny) Mezevýbušnosti bílý lyofilizovaný pelety Pevné Metoda - Pevné Tlak par Hustota par Měrnáhmotnost/ Hustota Objemová hustota Rozpustnostvevodě Rozpustnývevodě Rozpustnost v jiných rozpouštědlech Rozdělovacíkoeficient(n-oktanol/voda) Teplota samovznícení Teplota rozkladu Viskozita Výbušnévlastnosti Oxidačnívlastnosti Pevné Pevné 9.2.Dalšíinformace ODDÍL 10: STÁLOST A REAKTIVITA 10.1. Reaktivita Podledodanýchinformacížádnéznámé Stránka 5 / 9
10.2. Chemická stabilita Stabilnípřidoporučenýchpodmínkáchskladování 10.3.Možnostnebezpečnýchreakcí Nebezpečnápolymerace Nebezpečnéreakce 10.4.Podmínky,kterým jetřeba zabránit 10.5.Neslučitelnémateriály Nedocházíknebezpečnépolymeraci. Přiběžném zpracovánížádné. Obsah chrante proti svetlu. Žádnéznámé. 10.6.Nebezpečnéproduktyrozkladu Žádnépřiběžnýchpodmínkáchpoužití. 11.1.Informaceotoxikologickýchúčincích ODDÍL 11: TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Informace o výrobku a) akutní toxicita; Orální Dermální Inhalace Protentoproduktnejsoukdispozicižádnéinformaceoakutnítoxicitě Toxikologickádatasložek b)žíravost/dráždivostprokůži; c)vážnépoškozeníočí/podráždění očí; d)senzibilizacedýchacíchcestnebokůže; Respirační Kategorie 1 Kůže Kategorie 1 e)mutagenitavzárodečných buňkách; Můževyvolatsenzibilizacipřivdechováníapřistykuskůží f) karcinogenita; Tentoproduktneobsahuježádnéznámékarcinogenníchemickélátky g) toxicita pro reprodukci; Kategorie 2 Vývojovéúčinky Možnénebezpečípoškozeníploduvtělematky. h) toxicita pro specifické cílové orgány jednorázováexpozice; i) toxicita pro specifické cílové orgány opakovanáexpozice; Cílové orgány j)nebezpečípřivdechnutí;. Pevné Symptomy /Účinky, Příznakyalergickéreakcemohouzahrnovatvyrážku,svědění,otok,problémysdýcháním, Stránka 6 / 9
akutníaopožděné brněnírukouanohou,závratě,malátnost,bolestnahrudi,bolestsvalů,nebosplachování ODDÍL 12: EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1. Toxicita Ekotoxickéúčinky Neobsahujelátky,kteréjsouznámyjakoekologickynebezpečnéneboneodbouratelnév čističkáchodpadníchvod. 12.2.Perzistencearozložitelnost Perzistence 12.3.Bioakumulačnípotenciál 12.4.Mobilitavpůdě 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb Rozpustnývevodě,Perzistencejenepravdipodobná,Podledodanýchinformací. Bioakumulacejenepravděpodobná Produktjerozpustnývevodě,amohousešířitvevodníchsystémech Pravdepodobnejev dusledkuvlastnírozpustnostivevodevdaném prostredímobilní.vysocemobilnívpůdě Žádnéúdajenejsoukdispoziciproposouzení. 12.6.Jinénepříznivéúčinky Informaceolátcenarušujícíčinnost Tentoproduktneobsahuježádnélátky,okterýchjeznámonebosepředpokládá,že endokrinníchžláz narušujíčinnostendokrinníchžláz Perzistentníorganickéznečišťující Tento produkt neobsahuje zádné známé nebo podezrívané látka látky Schopnost odbourávat ozon Tento produkt neobsahuje zádné známé nebo podezrívané látka 13.1. Metody nakládání s odpady ODDÍL13:POKYNYPRO ODSTRAŇOVÁNÍ Zbytky produktu jako odpad/nepoužitévýrobky Kontaminovaný obal Evropskýkatalogodpadů Dalšíinformace Nakládejtejakosnebezpečným odpadem vsouladusmístnímianárodnímipředpisy. Odpadjeklasifikovánjakonebezpečný.Zneškodnětevsouladusevropskousměrnicío běžnýchanebezpečnýchodpadech.zlikvidujtevsouladusmístnímipředpisy. Zlikvidujtevsouladusmístnímipředpisy.Likvidacetohotokontejnerunamístězvláštních nebonebezpečnýchodpadů. PodleEvropskéhokataloguodpadůnejsoukódyodpadůcharakteristicképroprodukt,nýbrž projehopoužití. Kódyodpadubymělybýtpřiřazenyuživatelem nazákladěaplikace,prokteroubylprodukt používán.nevylévejtedokanalizace. ODDÍL14:INFORMACEPRO PŘEPRAVU IMDG/IMO Nepodléhajícínařízení 14.1.ČísloOSN 14.2.NáležitýnázevOSNprozásilku 14.3.Třída/třídynebezpečnostipro přepravu 14.4. Obalová skupina ADR Nepodléhajícínařízení 14.1.ČísloOSN 14.2.NáležitýnázevOSNprozásilku 14.3.Třída/třídynebezpečnostipro přepravu 14.4. Obalová skupina Stránka 7 / 9
IATA Nepodléhajícínařízení 14.1.ČísloOSN 14.2.NáležitýnázevOSNprozásilku 14.3.Třída/třídynebezpečnostipro přepravu 14.4. Obalová skupina 14.5.Nebezpečnostproživotní prostředí Žádnézjištěnárizika 14.6.Zvláštníbezpečnostníopatření Nejsounutnážádnázvláštníopatření prouživatele 14.7Hromadnápřepravapodle Nedásepoužít,balenézboží přílohyimarpol73/78apředpisu IBC ODDÍL15:INFORMACEO PŘEDPISECH 15.1.Nařízenítýkajícísebezpečnosti,zdravíaživotníhoprostředí/specificképrávnípředpisytýkajícíselátkynebo směsi Mezinárodní seznamy X = uvedeny Složka EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS IECSC AICS KECL Neomycin sulfate 215-773-1 - X X - X - X X X Národnípředpisy. Všimnětesipoznámkyvesměrnici94/33/EK,týkajícíseochranymladýchlidívzaměstnání Vezmětenavědomísměrnici92/85/ESoochranětěhotnýchakojícíchženpřipráci Vezmětevpotazsměrnici98/24/ESobezpečnostiaochranězdravízaměstnancůpředrizikyspojenýmischemickýmičiniteli používanýmipřipráci 15.2.Posouzeníchemickébezpečnosti Posouzeníchemickébezpečnosti/zprávy(CSA/CSR)senevyžadujíusměsí ODDÍL16:DALŠÍINFORMACE PlnýtextH-/EUH-údajůuvedenýchvoddílech3 H317-Můževyvolatalergickoukožníreakci H334-Přivdechovánímůževyvolatpříznakyalergieneboastmatunebodýchacípotíže H361d-Podezřenínapoškozeníploduvtělematky Legenda CAS - Chemical Abstracts Service TSCA - United States Toxic Substances Control Act Section 8(b) Inventory(ZákonokontroletoxickýchlátekSpojenýchstátů,oddíl8(b) EINECS/ELINCS - European Inventory of Existing Commercial Chemical DSL/NDSL - kanadský seznam tuzemských/cizích látek Substances/EUListofNotifiedChemicalSubstances(Evropskýinventář existujícíchkomerčníchchemickýchlátek/evropskýseznam nahlášených chemických látek) PICCS - filipínský seznam chemikálií a chemických látek ENCS - Japan Existing and New Chemical Substances (Japonské existující a nové chemické látky) IECSC -ChinaInventoryofExistingChemicalSubstances(Čínský AICS - Australský seznam chemických látek inventářexistujícíchchemickýchlátek) KECL - korejský seznam existujících a hodnocených chemických látek NZIoC - novozélandský seznam chemikálií WEL -Pracovištěexpozičnílimit ACGIH -Americkákonferenceprůmyslovéhygieny TWA -Časověváženýprůměr IARC - Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny Stránka 8 / 9
DNEL -Odvozenáhladinabezúčinku PNEC -Předpokládanákoncentracebezúčinku RPE -Respiračníochrannépomůcky LD50 - Letální Dávka 50% LC50 - Letální Koncentrace 50% EC50 - Efektivní Koncentrace 50% NOEC -Koncentracebezpozorovanéhoúčinku POW -Rozdělovacíkoeficientoktanol-voda PBT - Perzistentní, bioakumulativní, toxické vpvb - velmi perzistentní, velmi bioakumulativní ADR -Evropskádohodaomezinárodnísilničnípřepravěnebezpečných věcíposilnici IMO/IMDG - International Maritime Organization/International Maritime Dangerous Goods Code OECD -Organizaceprohospodářskouspolupráciarozvoj BCF -Biokoncentračnífaktor(BCF) Klíčovéodkazynaliteraturuazdrojedat Dodavatelébezpečnostnílist, Chemadvisor - Loli, Merck index, RTECS Klasifikaceapostupypoužitékodvozeníklasifikacesměsípodlenařízení(ES)1272/2008[CLP]: Fyzikálnínebezpečnost Nazákladěúdajůztestů Nebezpečnostprozdraví Výpočtovámetoda NebezpečnostproživotníprostředíVýpočtovámetoda Pokynyproškolení Školeníprozvýšenípovědomíochemickém nebezpečízahrnujícíoznačování,bezpečnostnílisty,osobníochrannéprostředkya hygienu. Den prípravy Datum revize Souhrn revizí 01-IX-2010 16-VI-2015 Aktualizace CLP formátu. ICAO/IATA - International Civil Aviation Organization/International Air Transport Association MARPOL -Mezinárodníúmluvaozabráněníznečišťovánízlodí ATE - Odhad akutní toxicity VOC -Těkavéorganickésloučeniny TentobezpečnostnílistsplnujepožadavkyNařízení(ES)c.1907/2006 Upozornění InformaceposkytnutévtomtoBezpečnostním Listujsouvnašem nejlepším vědomí,informacíchavířesprávnékdatu jejichvydání.danéinformacejsounavrženépouzejakopříručkaprobezpečnézacházení,používání,zpracovávání, skladování,převážení,zneškodněníavypouštěníanesmíbýtpokládánojakospecifikacezárukynebokvality.informace setýkajípouzespecifickýchurčenýchmateriálůanesmíbýtplatnéprotakovétomateriálypoužívanévkombinacisjinými materiály nebo procesy, pokud to není uvedeno v textu. Konecbezpečnostníholistu Stránka 9 / 9