Register your product and get support at. Quick. Start. Установка Instalacja Felszerelés Instalace Inštalácia

Podobné dokumenty
Register your product and get support at. Quick. Start. Установка Instalacja Felszerelés Instalace Inštalácia

Start RU. Quick. Установка Instalacja Felszerelés Instalace Inštalácia. Как получить доступ к HDTV?

Hairdryer. Register your product and get support at HP8195/00. Příručka pro uživatele

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

Vítejte Průvodce rychlým startem

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Příručka pro uživatele

Quick start guide. Philips GoGear MP4 player

HDD6320. Jukebox Quick start guide

Straightener. HP8309/00 HP8310/00. Register your product and get support at. Příručka pro uživatele

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. CS Příručka pro uživatele

Straightener HP4661. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. CS Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at. CS Příručka pro uživatele



Straightener. Register your product and get support at HP8297. Příručka pro uživatele

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Příručka pro uživatele



Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Příručka pro uživatele

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Media Center Extender

Zkrácená uživatelská příručka


Å ÒÚ È Á ÔÛÒÍ Ú ÁÔÚË Ó ÚÍË

Začíname Stručná príručka

Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Příručka pro uživatele

HP8180

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Register your product and get support at SDV5118P/12. CS Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Příručka pro uživatele

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Příručka pro uživatele

Komponentní Hi-Fi systém s Wi-Fi adaptérem. MCi8080. Průvodce rychlým startem

Zapojenie set-top boxu

Příručka pro uživatele

Průvodce rychlým startem

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Palubní kamera s FULL HD


S A T E L I T

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

HDTV kamera do auta černá skříňka

USB PARALLEL PRINTER ADAPTER

Register your product and get support at HP8116. CS Příručka pro uživatele

Secutron 2CH DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. Malé rozměry Možnost připojit až 2 kamery.

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Příručka pro uživatele

Začíname Stručná príručka

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

WinFast TV2000 XP HARDWARE GUIDE. Obsah

Začíname Stručná príručka

Digital Indoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 30

Quick start guide. Philips GoGear MP3 player SA3MXX02 SA3MXX04 SA3MXX08

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t ZAČÍNÁME

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese. SDV7220/12. Příručka pro uživatele

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Register your product and get support at SDV6224/12. CS Příručka pro uživatele

Straightener HP8333. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Hairdryer HP8270. Register your product and get support at Příručka pro uživatele

Quick Installation Guide

Návod na rychlý start

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W


Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Uživatelský manuál Video projektor

Kamera do auta RX270

pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

Návod na rychlé nastavení bluesound.com

AV2-H Surround Receiver

Špionážní digitální hodiny

Instalační manuál pixel-fox

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Konvertor SK-1402 video/usb. Návod k obsluze

Příručka pro uživatele

Settings Add a Player or Sub Add a Player or Sub Manage

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

Quick Installation Guide

Automobilový DVB-T tuner

NVR - 9CH, 1080p, H.264

Register your product and get support at HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD kamera do auta s GPS a gyroskopem

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Register your product and get support at SBT30/00. Příručka pro uživatele

Transkript:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Quick Start RU P HU CS SK Установка Instalacja Felszerelés Instalace Inštalácia

Комплект поставки P HU CS SK Zawartość opakowania A doboz tartalma Obsah balení Čo sa nachádza v krabici Start Телевизор с подставкой Telewizor i podstawa Televízió és állvány Televizor a stojan Televízor a stojan Краткое руководство Skrócona instrukcja obsługi Áttekintő útmutató Příručka start Príručka spustením UK Ireland Пульт дистанционного управления Pilot zdalnego sterowania Távvezérlő Dálkové ovládání Diaľkový ovládač Сетевой кабель и антенный кабель Przewód zasilający i przewód antenowy Tápkábel és antennakábel Napájecí kabel a anténní kabel Napájací kábel a anténny kábel Руководство пользователя Instrukcja obsługi Felhasználói kézikönyv Návod k obsluze Používateľská príručka

1 Подставка на шарнире Podstawa obrotowa Forgóállvány Otočný stojan Otočný stojan 1 2 Чтобы телевизор поворачивался на подставке, уберите желтый стопор с задней стороны подставки. Zwolnij znajdującą się z tyłu podstawy żółtą blokadę, aby umożliwić obracanie się telewizora. Az állvány hátulján lévő sárga fék eltávolításával fordíthatja el a televíziót. Chcete-li umožnit otáčení televizoru, odstraňte ze zadní strany stojanu žlutou brzdu. Odpojte žltú brzdu na zadnej strane stojana, aby ste umožnili otočenie. 3

2 Пульт дистанционного управления Pilot zdalnego sterowania A távvezérlő Dálkové ovládání Diaľkový ovládač 1 2 Навигация и кнопка OK Нажмите кнопки перемещения курсора (вниз), (вверх) или (влево), (вправо) для перемещения по меню телевизора. Нажмите кнопку OK чтобы подтвердить выбор. Przyciski nawigacyjny i OK Do poruszania się po menu telewizora służą przyciski w dół/górę i w lewo/prawo. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Navigálás és OK gomb A (down), (up) és a (left), (right) gombbal navigálhat a menüjében. Nyomja meg az OK gombot a kiválasztás megerősítéséhez. Navigace a tlačítko OK Stisknutím tlačítka (down), (up) nebo (left), (right) procházíte menu televizoru. Stisknutím tlačítka OK lze výběr potvrdit. Navigačné tlačidlo a tlačidlo OK Stláčaním tlačidiel (down), (up) alebo (left), (right) prechádzajte cez ponuku. Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber. DEMO OPTION MENU BROWSE V Ambilight B INPUT MHEG j CANCE b q OK IST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 i 0 P P MODE GUIDE a b P Цветные кнопки Для выбора задачи или выбора отображаемого на экране элемента меню нажмите цветную кнопку. Kolorowe przyciski Aby wybrać zadanie lub opcję wyświetloną na ekranie, naciśnij odpowiedni przycisk kolorowy. A színes gombok A képernyőn megjelenő feladat vagy lehetőség kiválasztásához nyomjon meg egy színes gombot. Barevně označená tlačítka Chcete-li vybrat úlohu nebo možnost na obrazovce, stiskněte barevné tlačítko. Farebne označené tlačidlá Stlačením farebného tlačidla vyberte úlohu alebo výber, ktorý je zobrazený na obrazovke. TEEVISION

3 Питание и антенна Zasilanie i antena Tápáram és antenna Napájení a anténa Napájanie a anténa Cable MAINS ANTENNA Телевизор включится автоматически при подключении шнура питания. Telewizor włącza się automatycznie po podłączeniu przewodu zasilającego. A televízió hálózati kábelének csatlakoztatásakor a készülék automatikusan bekapcsol. Televizor se automaticky zapne, jakmile připojíte síťový kabel. sa automaticky zapne, keď pripojíte napájací kábel.

4 Установка Instalacja Felszerelés Instalace Inštalácia Select your language with the cursor up / down Menu language English Español Français Hrvatski OPTION Italiano Magyar Nederlands OK IST a Select your language with the cursor up / down Menu language English Español Français Hrvatski Italiano Magyar OPTION Nederlands MHEG j CANCE b q DEMO GUIDE a Next MENU BROWSE Press OK or the green colour key on your remote control to continue b - Next Select your menu language with the cursor up / down. OK IST V P Воспользуйтесь кнопками перемещения курсора (вниз) или (вверх) для выбора нужного языка. Naciśnij przycisk w dół lub w górę, aby wybrać język. A (down) és (up) gombbal választhatja ki a kívánt nyelvet. Stisknutím tlačítek (down) nebo (up) zvolíte jazyk. Stlačením tlačidla (down) alebo (up) vyberte svoj jazyk. Для запуска установки нажми те зеленую кнопку. Совет последовательно нажимайте красную кнопку для перехода к предыдущим меню в случае совершения ошибки. Naciśnij zielony przycisk, aby kontynuować instalację. Wskazówka W przypadku popełnienia błędu naciśnij kilkakrotnie czerwony przycisk, aby powrócić do poprzedniego menu. A beállítás folytatásához nyomja meg a zöld gombot. Tipp: Ha hibát ejtett, a vörös gomb többszöri megnyomásával térhet vissza az előző menübe. Stisknutím zeleného tlačítka pokračujte v instalaci. Tip pokud jste udělali chybu a chcete se vrátit do předchozího menu, stiskněte opakovaně červené tlačítko. Stlačením zeleného tlačidla pokračujte v inštalácii. Tip Opakovaným stláčaním červeného tlačidla sa v prípade, že ste spravili chybu, vrátite do predchádzajúcej ponuky.

Television You can now start automatic installation. This can take more than half an hour. Installation Enjoy your television! If later on you still want to change a setting, you can go to the installation section in the menu. Previous Start Skip Stop Finish - Функция Aвтoуcтaнoвкa выполнит поиск и сохранение доступных телеканалов. Совет при просмотре телеканалов от кабельного или цифрового ресивера автоматическую установку можно пропустить. Funkcja automatycznej instalacji umożliwia wyszukanie i zapisanie wszystkich dostępnych kanałów telewizyjnych. Wskazówka Jeśli wszystkie programy telewizyjne oglądasz za pośrednictwem odbiornika telewizji kablowej lub cyfrowej, funkcję automatycznej instalacji można pominąć. Az automatikus beállítás megkeresi és tárolja az összes elérhető televíziócsatornát. Tipp: Ha kábeldekóderen vagy digitális vevőkészüléken keresztül nézi az összes televíziócsatornát, akkor átugorhatja az automatikus beállítást. Automatická instalace vyhledá a uloží všechny dostupné televizní kanály. Tip jestliže sledujete všechny televizní kanály pomocí zařízení Cable Box nebo digitálního přijímače, můžete tuto část automatické instalace přeskočit. Automatická inštalácia vyhľadá a uloží všetky dostupné kanály. Tip Ak všetky kanály sledujete prostredníctvom koncového prijímača káblovej televízie alebo digitálneho prijímača, môžete túto automatickú inštaláciu vynechať. Установка успешно завершена. Для просмотра телевизора нажмите красную кнопку. При необходимости изменения порядка сохраненных каналов ознакомьтесь с разделом 6.3.3 Изменение порядка каналов. Instalacja została zakończyła pomyślnie. Aby oglądać program telewizyjny naciśnij czerwony przycisk. Informacje na temat zmiany kolejności kanałów telewizyjnych znajdują się w części 6.3.3 Ponowne uporządkowanie kanałów. A beállítás sikeresen befejeződött. A televíziónézéshez nyomja meg a vörös gombot. Ha meg szeretné változtatni a televíziócsatornák sorrendjét, lásd a 6.3.3 A csatornák átrendezése című részt. Úspěšně jste dokončili instalaci. Stisknutím červeného tlačítka můžete sledovat televizi. Jestliže chcete změnit pořadí televizních kanálů, podívejte se do části 6.3.3 Změna pořadí kanálů. Inštaláciu ste úspešne dokončili. Stlačením červeného tlačidla začnite sledovať. Ak chcete zmeniť poradie kanálov, pozrite si časť 6.3.3 Znovuzoradenie kanálov.

P HU CS SK Проигрыватель Blu-ray Disc, Игровая приставка HD Odtwarzacz płyt Blu-ray, Konsola do gier HD Blu-Ray lemez lejátszó, HD-játékkonzol Přehrávač Blu-ray Disc, Herní konzola s HD výstupem Prehrávač diskov Blu-ray, Hracia konzola s HD Предупреждение Перед подключением устройств отключите телевизор от сети электропитания. Uwaga Zanim podłączysz do telewizora urządzenia zewnętrzne, odłącz go od sieci elektrycznej. Vigyázat! A készülékek csatlakoztatása előtt húzza ki a televízió kábelét a fali aljzatból. Varování Před připojením zařízení odpojte televizor od světelné sítě. Upozornenie Pred pripojením zariadení odpojte sieťové napájanie. ACE R AUDIO DISPAY SYNCHRONIZED DIGITA AUDIO DISPAY SYNCHRONIZED HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 SERVICE UART ANTENNA Blu-ray Disc player HD Game console HDMI

Проигрыватель DVD, Система домашнего кинотеатра Odtwarzacz DVD, Zestaw kina domowego DVD-lejátszó, Házimozirendszer Přehrávač DVD, Systém domácího kina DVD prehrávač, Systém domáceho kina Y Pb Pr AUDIO /R + EXT 3 HDMI 1 (DVI) HDMI 2 (DVI) HDMI 3 (DVI) EXT 3 EXT 2 EXT 1 ACE R AUDIO DISPAY SYNCHRONIZED DIGITA AUDIO DISPAY SYNCHRONIZED HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 SERVICE UART ANTENNA HDMI HDMI In HDMI DVD player TO Ή χρησιμο ποιήστε μια σύνδεση HDMI. Możesz też użyć połączenia HDMI. Vagy használjon HDMI-csatlakozást. Nebo použijte připojení HDMI. Alebo použite pripojenie HDMI. Home Theater system IN DIGITA AUDIO IN

Устройство записи DVD, Кабельный ресивер Nagrywarka DVD, Odbiornik telewizji kablowej DVD-felvevő, Kábeltelevízió-vevő DVD rekordér, Kabelový přijímač DVD rekordér, Prijímač káblovej Y Pb Pr AUDIO /R + EXT 3 HDMI 1 (DVI) HDMI 2 (DVI) HDMI 3 (DVI) EXT 3 EXT 2 EXT 1 ACE R AUDIO DISPAY SYNCHRONIZED DIGITA AUDIO DISPAY SYNCHRONIZED HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 SERVICE UART ANTENNA Cable DVD recorder TO AUX ANTENNA IN HD Cable receiver AUX TO ANTENNA IN

Карта памяти, Фотокамера, Игровая приставка Karta pamięci, Aparat fotograficzny, Konsola do gier Memóriakártya, Fényképezőgép, Játékkonzol Paměťová karta, Fotoaparát, Herní konzola Pamäťová karta, Digitálny fotoaparát, Hracia konzola USB MEMORY CARD Photo camera 1 3 4 6 Compact Flash 1 Microdrive 2 3 Memory stick 4 SD card 5 Multi Media Card 6 Smart Media 2 5 Memory cards Game console R AUDIO VIDEO Предупреждение Пред подключением компьютера, установите для его монитора частоту обновления 60 Гц. Uwaga Przed podłączeniem komputera należy ustawić częstotliwość odświeżania monitora na 60 Hz. Vigyázat! A számítógép csatlakoztatása előtt állítsa a számítógép-monitor frissítési sebességét 60 Hz-re. Varování Před připojením k PC nastavte obnovovací frekvenci monitoru na 60 Hz. Upozornenie Pred pripojením PC nastavte obnovovaciu frekvenciu monitora počítača na 60 Hz. S VIDEO R AUDIO VIDEO S VIDEO R AUDIO VIDEO S VIDEO DVI Camcorder Computer

Установка Ambilight Konfiguracja funkcji Ambilight Az Ambilight beállítása Nastavení funkce Ambilight Nastavenie funkcie Ambilight 10-20cm Для оптимального эффекта Ambilight установите ТВ на расстоянии 10-20 см от стены. Установите ТВ в стороне от прямых солнечных лучей. Внимательно ознакомьтесь с мерами безопасности в разделе 1.1 Безопасность в руководстве пользователя. Aby uzyskać najlepszy efekt oświetlenia Ambilight, ustaw telewizor w odległości 10 20 cm od ściany. Telewizor powinien być ustawiony w takiej pozycji, w której światło słoneczne nie pada bezpośrednio na ekran. Ponadto, prosimy o uważne przeczytanie informacji na temat zasad bezpieczeństwa, zamieszczonych w części 1.1 Bezpieczeństwo w instrukcji obsługi. A legjobb Ambilight hatás érdekében helyezze a televíziót a faltól 10 20 cm távolságra. A készüléket ne érje közvetlen napsugárzás. Figyelmesen olvassa el a biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat a felhasználói kézikönyv 1.1 Biztonság című fejezetében. Nejlepšího efektu Ambilight dosáhnete, jestliže televizor umístíte 10 až 20 cm od zdi. Umístěte televizor na místo, kde nebude na obrazovku dopadat přímé sluneční světlo. V uživatelské příručce si pozorně přečtěte část 1.1 Bezpečnost. Najlepší efekt funkcie Ambilight dosiahnete, ak umiestnite 10 až 20 cm od steny. umiestnite na miesto, kde naň nebude dopadať priame slnečné svetlo. Tiež si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia v časti 1.1 Bezpečnosť v používateľskej príručke. Specifications are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 3104 315 7429.1