Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2016 (OR. en)

Podobné dokumenty
Rada Evropské unie Brusel 16. července 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument D050363/02.

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. října 2016 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument D038228/07.

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 20. července 2017 (OR. en)

16792/13 hm 1 DG B 4B

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

12488/13 hm 1 DG B 4B

Delegace naleznou v příloze dokument D048897/03.

Delegace naleznou v příloze dokument D033542/02.

Delegace naleznou v příloze dokument D049411/01.

Delegace naleznou v příloze návrh nařízení Komise týkající se výše uvedeného tématu.

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument D043211/04.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (OR. en) 17675/12 DENLEG 120 SAN 328

Rada Evropské unie Brusel 3. července 2014 (OR. en)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. září 2012 (OR. en) 13480/12 DENLEG 80 AGRI 553

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

(1) Směrnice 2011/16/EU vyžaduje, aby došlo k výměně informací v oblasti daní za použití standardních formulářů a elektronických formátů.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. srpna 2011 (OR. en) 13420/11 DENLEG 112 AGRI 556

Rada Evropské unie Brusel 4. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 19. ledna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 12. dubna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 29. dubna 2016 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

13470/12 ps 1 DG B 4B

Rada Evropské unie Brusel 18. dubna 2016 (OR. en)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

(Úř. věst. L 11, , s. 18) Č. Strana Datum M1 Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1747 ze dne 30. září 2015 L

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. srpna 2011 (OR. en) 13422/11 DENLEG 114 AGRI 558

Rada Evropské unie Brusel 22. července 2015 (OR. en)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D048354/02.

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument D048925/03.

Delegace naleznou v příloze dokument D48316/03. Příloha: D48316/ /17 lk DGB 2B. Rada Evropské unie Brusel 18. ledna 2017 (OR.

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en)

NAŘÍZENÍ. (Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 8. února 2017 (OR. en)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. ledna 2012 (OR. en) 5403/12 ENV 17 ENT 7

Rada Evropské unie Brusel 19. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

17261/13 mb 1 DG B 4B

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 31. srpna 2011 (01.09) (OR. en) 13560/11 DENLEG 117

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. července 2011 (OR. en) 13263/11 CONSOM 133

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 28. ledna 2015 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.

Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 12. listopadu 2015 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D050361/04.

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

(Text s významem pro EHP)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Text s významem pro EHP)

Příloha nařízení (ES) č. 1800/2004 se nahrazuje zněním vpříloze tohoto nařízení.

(Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

(Text s významem pro EHP)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. října 2012 (OR. en) 14571/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0280 (NLE) AGRI 646 VETER 65 SAN 217 DENLEG 97

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

Delegace naleznou v příloze dokument D040413/02.

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Text s významem pro EHP)

Úřední věstník Evropské unie

13082/12 hm 1 DG B 4B

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2016 (OR. en) 5209/16 AGRILEG 3 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 8. ledna 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D042746/16 Předmět: Generální sekretariát Rady NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o Cydia pomonella granulovirus (CpGV), karbid vápenatý, jodid draselný, hydrogenuhličitan sodný, reskalur, Beauveria bassiana kmen ATCC 74040 a Beauveria bassiana kmen GHA Delegace naleznou v příloze dokument D042746/16. Příloha: D042746/16 5209/16 bl DGB 2B

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX SANTE/11406/2015 Rev. 2 (POOL/E3/2015/11406/11406R2- EN.doc) D042746/02 [ ](2015) XXX draft NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o Cydia pomonella granulovirus (CpGV), karbid vápenatý, jodid draselný, hydrogenuhličitan sodný, reskalur, Beauveria bassiana kmen ATCC 74040 a Beauveria bassiana kmen GHA (Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o Cydia pomonella granulovirus (CpGV), karbid vápenatý, jodid draselný, hydrogenuhličitan sodný, reskalur, Beauveria bassiana kmen ATCC 74040 a Beauveria bassiana kmen GHA (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS 1, a zejména na čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Pro Cydia pomonella granulovirus (CpGV), karbid vápenatý, hydrogenuhličitan sodný, reskalur, Beauveria bassiana kmen ATCC 74040 a Beauveria bassiana kmen GHA nebyly stanoveny konkrétní maximální limity reziduí. Tyto látky nebyly zahrnuty ani v příloze IV nařízení (ES) č. 396/2005, proto se použije standardní hodnota 0,01 mg/kg stanovená v čl. 18 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení. Jodid draselný je v příloze IV nařízení (ES) č. 396/2005 zahrnut. (2) Pokud jde o Cydia pomonella granulovirus (CpGV), Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen úřad ) dospěl k závěru 2, že tyto viry nejsou pro člověka patogenní a nebudou produkovat žádné toxiny. Proto se považuje za vhodné zařadit tuto látku do (3) Pokud jde o karbid vápenatý, úřad dospěl k závěru 3, že tato látka nevstupuje do lidského potravinového řetězce. Proto se považuje za vhodné zařadit tuto látku do (4) Jodid draselný je minerální látka, která v souladu se směrnicí 2002/46/ES 4 může být používána při výrobě doplňků stravy. Vzhledem k tomu se považuje za vhodné 1 2 3 Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1. Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Cydia pomonella granulovirus. EFSA Journal 2012;10(4):2655. [40 s.] doi:10.2903/j.efsa.2012.2655. Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance calcium carbide. EFSA Journal 2011;9(10):2419. [48 s.] doi:10.2903/j.efsa.2011.2419. 2

odstranit poznámku pod čarou požadující pro tuto látku hodnocení podle článku 12 nařízení (ES) č. 396/2005. (5) Hydrogenuhličitan sodný je schválen jako základní látka v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 5. S ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2069 6 se Komise domnívá, že je vhodné zařadit tuto látku do (6) Pokud jde o reskalur, dospěl úřad k závěru 7, že je vhodné zařadit tuto látku do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005. (7) Pokud jde o Beauveria bassiana kmen ATCC 74040 a Beauveria bassiana kmen GHA 8, úřad nemohl dospět k závěru ohledně posouzení rizika z dietárního příjmu pro spotřebitele, protože některé informace nebyly k dispozici a bylo nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Takové další posouzení je obsaženo v příslušných zprávách o přezkoumání 9,10, které dospěly k závěru, že riziko pro člověka prostřednictvím metabolitů těchto látek je zanedbatelné. Vzhledem k těmto závěrům se Komise domnívá, že zařazení uvedených látek do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005 je vhodné. (8) Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. (9) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha IV nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. 4 5 6 7 8 9 10 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES ze dne 10. června 2002 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se doplňků stravy (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 51). Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1). Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2069 ze dne 17. listopadu 2015, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje základní látka hydrogenuhličitan sodný a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 301, 18.11.2015, s. 42). Evropský úřad pro bezpečnost potravin, 2015. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance rescalure. EFSA Journal 2015;13(2):4031, 40 s. Evropský úřad pro bezpečnost potravin, 2013. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substances Beauveria bassiana strains ATCC-74040 and GHA. EFSA Journal 2013;11(1):3031. 44 s. Review report for the active substance Beauveria bassiana strain ATCC 74040 finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health at its meeting on 11 July 2008 in view of the inclusion of Beauveria bassiana strain ATCC 74040 in Annex I of Directive 91/414/EEC. SANCO/1546/08 rev. 5, 11. července 2014. Review report for the active substance Beauveria bassiana strain GHA finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health at its meeting on 11 July 2008 in view of the inclusion of Beauveria bassiana strain GHA in Annex I of Directive 91/414/EEC. SANCO/1547/08 rev. 5, 11. července 2014. 3

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Komisi předseda Jean-Claude JUNCKER 4