GHS02 GHS07 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Podobné dokumenty
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize Strana / celkem 1/9

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a nařízení ES453/2010) Datum vydání: Datum revize 9.11.

Isoleitspray ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize

zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 2015/830. Destilovaná/Demineralizovaná voda

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

QS křemičitý písek 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a nařízení ES453/2010) Datum vydání: Datum revize 9.11.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

STA-PUT Spray Adhesive S.P.H Aerosol 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

FIBERPLAN 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

PU pěna 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A

HET Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Strana: 1/7

AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Wirpo s.r.o. Křižíkova 68, Brno

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: B ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

BENASOL 30 C mrazuvzdorná kapalina do ostřikovačů 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0401 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize Strana / celkem 1/6

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 3. Informace o složení látky nebo přípravku Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

Pitralon F voda po holení

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0340 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SHINE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

ADESILEX P4 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Sádrová omítka lehčená

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a nařízení ES453/2010) Datum vydání: Datum revize 2.1.

2.1.2 Klasifikace podle směrnice 67/548/EHS (viz oddíl 16 pro plné znění vět označujících rizikovost)

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

Datum vydání: Strana: 2 / 7 Datum revize: Název výrobku: CEMENT CAMP+PLAST

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: ,501006,501007,501008, ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

TOROZIN UV 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES č. 1907/ REACH Strana: 1/4

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list List: 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600

3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.

Čistič motorů 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

FDS 2 K dvousložková tekutá hydroizolace 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Název výrobku:

Datum vydání / verze č.: / 0.0 Strana: 1 / 7 Název výrobku: SAN-EU Jednovrstvá sanační omítka. Jednovrstvá sanační omítka. quick-mix k.s.

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Descomed

Transkript:

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Hliníkový sprej ALUSIL Obchodní označení: WELCO 1014 Registrační číslo není aplikováno pro směs Kód výrobku 1014 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití Povrchová úprava- hliníkový antikorozní sprej Určeno pro všeobecné a odborné průmyslové použití Nedoporučená použití Nejsou známy 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu WELCO spol. s r.o. Místo podnikání 26.dubna 245, 68801 Uherský Brod E-mail: welco@welco.cz 1.1 Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko : Na bojišti 1, 12808 Praha 2, tel + 420 224 919 293 nebo + 420 224 915 402 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle Nařízení 1272/2008 GHS02 GHS07 Flam. Gas 1 Carc. 2 H 222 Extrémně hořlavý aerosol H 351 Podezření na vyvolání rakoviny Klasifikace podle nařízení 67/548 a 1999/45 R 12 Extrémně hořlavý R 40 Podezření na karcinogenní účinky Chraňte před přímým slunečním zářením a teplotami nad 50º C. Ani prázdnou nádobu neprorážejte a neodhazujte do ohně. Nestříkat do ohně a na horké předměty. Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení-zákaz kouření

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 2/8 Produkt klasifikován a etiketa produktu je podle nařízení CLP Výstražné symboly nebezpečnosti GHS02 GHS07 Signální slovo Nebezpečí Věty nebezpečnosti H222 Extrémně hořlavý aerosol. H229 Nádoba je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. H351 Podezření na vyvolání rakoviny. H311 Toxický při styku s kůží. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. EUH 208 Obsahuje dichlormethan. Může vyvolat alergickou reakci. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P210 Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem /horkými povrchy. Zákaz kouření. P211 Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. P251 Tlakový obal: nepropichujte nebo nespalujte ani po použití P260 Nevdechujte prach/dým/plyn/páry/aerosoly. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P280 Používejte ochranné rukavice, oděv a ochranu očí P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. P305+351+338 (313) PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou; vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování; (vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření). P301+315+101+310 PŘI POŽITÍ: Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc; je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo tento bezpečnostní list; okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P405 Skladujte uzamčené Obsahuje: Dichlormethan. 2.3 Další nebezpečnost Nádobka je pod tlakem: nevystavujte slunečnímu záření a teplotám nad 50 C. Ani vyprázdněnou nádobku neprorážejte a nevhazujte do ohne. Nestříkejte do otevřeného ohne nebo na žhavé předměty. Výpary jsou těžší než vzduch, shromažďují se v nízko položených místech a mohou se vzduchem vytvářet výbušnou a hořlavou směs. 3 SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH 3.1 Látky: produkt je směsí více látek 3.2 Směsi Směs s obsahem nebezpečných látek. Směs je v aerosolovém balení hnací medium propan/butan. Složky jsou uvedeny v seznamu EINECS a jsou klasifikovány podle z.č. 350/2011Sb.

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 3/8 NÁZEV dichlormethan Číslo CAS EINECS Obsah v % Registrační číslo podle nařízení REACH 75-09-2 200-838-9 > 50 neuvedeno podle směrnice 67/548/EHS Karc. Kat.3; R40 klasifikace podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP) Carc. 2; H351 propan/butan 74-98-6/200-827-9 106-97-8/203-448-7 neuvedeno neuvedeno F+; R12 Flam. Gas 1; H220 Obsah látek je uveden jako maximální množství nebo rozsah množství. Údaje o omezování expozice jsou uvedeny v kapitole 8. Znění všech použitých rizikových vět je uvedeno v kapitole 16 tohoto bezpečnostního listu. 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 Popis první pomoci : Při poskytování první pomoci je nutné zajistit především bezpečnost zachraňujícího i zachraňovaného! Je nutno se vyvarovat chaotického jednání. Při poskytování první pomoci je třeba zajistit, aby postižený neprochladl. Je-li nutná lékařská pomoc vezměte s sebou originální obal s etiketou, popřípadě bezpečnostní list dané látky nebo přípravku. Vdechnutí Styk s kůží Styk s okem Požití Postiženého vyvedeme ze zamořeného prostoru pří přetrvávajících potížích vyhledáme lékařskou pomoc. Při nepravidelném dýchání aplikovat kyslíkovou masku (jen školené osoby). Při zástavě dechu zahájit umělé dýchání a vyhledat lékaře. Okamžitě odložte kontaminovaný oděv. Okamžitě omýt vodou mýdlem a ošetřit vhodným krémem, při přetrvávajících problémech vyhledat lékařskou pomoc Vyjměte kontaktní čočky. Při násilně otevřených víčkách vyplachujte 10 15 minut čistou pokud možno vlažnou tekoucí vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Nevyvolávat zvracení, vyčistit ústa podat asi 10 tablet živočišného uhlí vyhledat lékaře. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Může vyvolat alergickou kožní reakci. Podezření a vyvolání rakoviny při pronikání kůží. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Dle symptomů 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: Suché chemické prostředky. Nevhodná hasiva: Nepoužívat proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi 5.3 Aerosolové obaly se mohou při požáru deformovat, explodovat a být odmrštěny na velkou vzdálenost. Exploze hořlavých plynů představuje značné zdravotní riziko. 5.4 Pokyny pro hasiče Izolovaný dýchací přístroj (EN 137) kompletní ochranný oděv. Hasební prostředky nesmí uniknout do kanalizace. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Opatření na ochranu osob: Zajistit dostatečné větrání. Používat osobní ochranné prostředky. Nevdechovat páry a aerosol.

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 4/8 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí V případě poškození obalů zabraňte možnosti úniku směsi do povrchových a odpadních vod, informujte příslušné úřady v souladu s předpisy. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Prasklé nádoby sesbírat mechanicky, uniklou kapalinu posypat vhodným nehořlavým sorbentem (písek, zemina, pojiva) a nasáklý materiál uložit do nádob pro sběr nebezpečného odpadu. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Řiďte se rovněž ustanoveními oddílů 8 a 13 tohoto bezpečnostního listu. 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Informace v této položce se týkají ochrany lidského zdraví, bezpečnosti a ochrany životního prostředí. Pomáhají zaměstnavateli navrhnout vhodné pracovní postupy a organizační opatření v souladu s článkem 5 směrnice 98/24/ES. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení: Zajistěte větrání prostoru. Používejte osobní ochranné prostředky. Používejte ochranné brýle a ochranný oděv. Lidé, kteří s prostředkem manipulují, musí dodržovat osobní hygienu. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Produkt skladovat pouze v originálních obalech, produkt nesmí být použitý pro jiné účely Skladujte ve větraných prostorách při teplotách do 50º C Chraňte před přímým slunečním zářením. Nevozte v kabině auta. Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení-zákaz kouření Materiál obalu: Kov Druh obalu: sprej Skladovací teplota: do 50ºC 7.3 Specifické konečné/ specifická konečná použití Specifické použití je uvedené v návodu na použití na štítku obalu výrobku nebo v dokumentaci k výrobku. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1 Kontrolní parametry. CAS Název látky PEL/NPK-P v mgm -3 Faktor přepočtu na ppm - Propan/butan 1800/4000 0,288 75-09-2 dichlormethan 200/500 0,339 PEL přípustný expoziční limit, NPK nejvyšší přípustná koncentrace MAK maximální přípustná koncentrace na pracovišti, AGW Arbeitsplatzgrenzwer t- hraniční hodnota koncentrace na pracovišti. Hodnoty DNEL a PNEC: zatím nejsou k dispozici. 8.2 Omezování expozice 8.2.1 Vhodné technické kontroly Zajistit dostatečné větrání, doporučeno lokální odsávání. Zajistit, aby s produktem pracovaly osoby používající osobní ochranné pomůcky. Kontaminovaný pracovní oděv může být znovu použit po důkladném vyčištění. Po skončení práce si důkladně umýt ruce a obličej vodou a mýdlem. Při práci nejíst, nepít, nekouřit.

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 5/8 V ČR: Monitorovací postup obsahu látek v ovzduší pracovišť a specifikaci ochranných pomůcek stanoví pracovník zodpovědný za bezpečnost práce a ochranu zdraví pracovníků. Právnické a fyzické osoby podnikající mají povinnost měřením zjišťovat a kontrolovat hodnoty koncentrací látek v ovzduší pracovišť a zařazovat pracoviště dle kategorizace prací. 8.2.2 Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných Nařízení vlády č. 495/2001 Sb. zavádí směrnici ES č. 89/656/EHS, nařízení vlády č. 21/2003 Sb. zavádí směrnici ES č. 89/686/EHS, proto veškeré používané osobní ochranné pomůcky musí být v souladu s těmito nařízeními Ochrana očí a obličeje Není nutná při obvyklém použití, při častém používání ochranné brýle (EN 166). Ochrana rukou: Není nutná při obvyklém použití, při častém používání ochranné rukavice (EN Ochrana kůže 374). Jiná ochrana Pracovní oděv, nejlépe z bavlny (antistatický materiál, EN 344,346). Ochrana dýchacích cest Není nutná při dostatečném větrání. Produkt nepoužívejte v blízkosti ohně a zdrojů zapálení. Nádobka je pod tlakem: Tepelné nebezpečí: nevystavujte slunečnímu záření a teplotám nad 50 C. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo na žhavé předměty. Při práci nejíst nepít nekouřit. Při přestávce a při ukončení práce ruce omýt a ošetřit vhodným krémem. 8.2.3 Omezování expozice životního prostředí Viz zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší; Viz zákon č. 254/2001 Sb. o vodách, ve znění pozdějších předpisů. 9. FIZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství/Vzhled Kapalné aerosolové balení/kovový Zápach Charalteristický Prahová hodnota zápachu ph 5 Bod tání/tuhnutí Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu Bod vzplanutí 21ºC Rychlost odpařování Hořlavost ( pevné látky, plyny) 287 C (hnací plyn samozápalnost) Horní/ spodní mez hořlavosti nebo výbušnosti 1,3 % obj. Tlak páry 6,5 bar Hustota páry Relativní hustota Rozpustnost ve vodě nerozpustný Rozpustnost v tucích (včetně specifikace oleje): Rozpustný Rozdělovací koeficient: n-okatnol/voda Teplota samovznícení Teplota rozkladu Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 6/8 9.2 Další informace Nejsou k dispozici. 10. STÁLOST A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita Nejsou známy reaktivní látky, s nimiž by produkt mohl přijít do styku během přepravy, skladování a používání. 10.2 Chemická stabilita Stabilní při teplotě do 50ºC. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nejsou známy. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Vysoké teploty (nad 50 C), přímé sluneční záření, ohni. 10.5 Neslučitelné materiály Oxidanty, silné kyseliny a silné zásady. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nejsou známy. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita : - LD50,orálně, potkan (mg.kg-1xden): 1600 (dichlormethan) - LD50, dermálně, potkan nebo králík (mg.kg-1): Data nejsou uvedena - LC50, inhalačně, potkan (mg.l-1): Data nejsou uvedena Žíravost/Dráždivost pro kůži: Prodloužený nebo opakovaný styk s kůží může způsobit odmaštění a nealergickou dermatitidu. Vážné poškození/podráždění očí: Přímý styk s očima může vyvolat podráždění Nebezpečí při vdechnutí: Expozice výparům ředidla v koncentracích přesahujících limity expozice může způsobit podráždění sliznic. Symptomy: bolest hlavy, otupělost, ospalost. Senzibilizace Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Toxicita opakované dávky Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Karcinogenita Dichlormethan je karcinogen kategorie 3 karcinogenní pro zvířata, dostatečné důkazy; nedostatečné důkazy pro člověka. Mutagenita Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Toxicita pro reprodukci Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Další informace Nejsou známé. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1 Ekotoxicita - LC 50, 96 hod., ryby (mg.l-1): 33 310 (dichlormethan) - EC 50, 48 hod., dafnie (mg.l-1): Data nejsou uvedena - IC 50, 72 hod., řasy (mg.l-1): Data nejsou uvedena

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 7/8 12.2 Perzistence a rozložitelnost. 12.3 Bioakumulační potenciál Žádné údaje o bioakumulaci. 12.4 Mobilita v půdě Data nejsou uvedena. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Směs není klasifikována jako PBT nebo vpvb. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Zamezte úniku produktu do životního prostředí. Produkt neobsahuje freony. onemocnění 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1 Metody nakládání s odpady 13.1.1 Odstraňování výrobku/ obalů Prázdné nádoby musí být odevzdány na místo určené k bezpečnému odstranění tlakových nádob plněných hořlavými kapalinami či plyny. Prázdná nádoba zahřátá na více než 50 C může vybuchnout, jsou-li v ní ještě nepatrné zbytky zkapalněného plynu. Kódy odpadu/označení podle seznamu LoW 15 01 11* Kovové obaly obsahující nebezpečnou výplňovou hmotu včetně prázdných tlakových nádob 15 02 02* Absorpční činidla, filtrační materiály, čistící tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami. 13.1.2 Informace důležité pro nakládání s odpadem Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech ve znění pozdějších předpisů. Jestliže se tato směs a jeho obal stanou odpadem, musí konečný uživatel přidělit odpovídající kód odpadu podle vyhlášky č. 381/2001Sb. ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech ve znění pozdějších předpisů. 13.1.3 Informace důležité pro odstraňování odpadu prostřednictvím kanalizace Zamezte úniku produktu do kanalizace 13.1.4 Další doporučení pro odstraňování odpadu Doporučený způsob odstranění pro právnické osoby a fyzické osoby oprávněné k podnikání: Nepoužitý výrobek a znečištěný obal uložit do označených nádob pro sběr odpadu a označený odpad předat k odstranění oprávněné osobě k odstranění odpadu (specializované firmě), která má oprávnění k této činnosti. Doporučený způsob odstranění pro spotřebitele: Nepoužitý výrobek nebo prázdný obal se zbytky odevzdat ve sběrně nebezpečného odpadu! 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU 14.1 Pozemní přeprava (dle Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), vyhlášená pod č.54/1987 Sb., ve znění pozdějších předpisů) ADR/RID: Třída: 2 Klasifikační kód: 5F Obalová skupina: Bezpečnostní značka: 2.1 Číslo UN, pojmenování: UN 1950 AEROSOLY, hořlavé Poznámka: Podmínky přepravy jsou stanoveny mj. Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) pro konkrétní UN číslo. 14.2 Námořní přeprava IMDG: Třída: 2.1 Číslo UN: UN1950 Typ obalu: Látky znečišťující moře: Technický název: AEROSOLS, flammable 14.4 Letecká doprava

Datum vydání: 24.9.2009 Datum revize:rev.3 4.8.2015 Strana / celkem 8/8 ICAO/IATA: Třída: 2.1 Číslo UN: UN1950 Typ obalu: Technický název: AEROSOLS, flammable 15. INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), v platném znění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP), v platném znění Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích vč. prováděcích předpisů Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách, ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády ČR č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci Nařízení vlády č. 194/2001 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače, ve znění pozdějších předpisů 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Nebylo provedeno posouzení chemické bezpečnosti 16. DALŠÍ INFORMACE Důležité odkazy na literaturu a zdroje dat Informace zde uvedené vycházejí z našich nejlepších znalostí a současné legislativy. Bezpečnostní list byl dále zpracován na podkladě originálu bezpečnostního listu poskytnutého výrobcem. Směs byla hodnocená a klasifikovaná na základě Konvenční výpočtové metody podle směrnice č. 1999/45/ES, v platném znění. Klasifikace a postupy použité k odvození klasifikace směsí podle nařízení (ES) 1272/2008 (CLP): Carc. 2; H351 Výpočtová metoda Flam.Gas 1; H220 Výpočtová metoda Příslušné R-věty a/nebo H-věty (číslo a plné znění): R 12 Extrémně hořlavý. R 40 Podezření na karcinogenní účinky. H351 Podezření na vyvolání rakoviny při pronikání látky kůží. H220 Extrémně hořlavý plyn. Pokyny pro školení pracovníci, kteří procházejí do styku s nebezpečnými látkami, musí být organizacemi v potřebném rozsahu seznámeni s účinky těchto látek, se způsobem jak s nimi zacházet, s ochrannými opatřeními, se zásadami pro první pomoci. Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochranu životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností. Jsou v souladu s platnými právními předpisy, ale nemusí být vyčerpávající. Nemohou být považovány za záruku ve vztahu ke kterémukoli parametru přípravku, jeho vhodnosti a použitelnosti pro konkrétní aplikaci. Bezpečnostní list nezakládá právně platnou základnou kontraktačních vztahů. Za nakládání s přípravkem odpovídá uživatel.