ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 11 Identifikátor výrobku Obchodní název 12 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučené použití Poznámka není známo Doporučený účel použití Viskózní a jemný olej s mazacím efektem 13 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce/dodavatel Úsek podávající informace 14 Telefonní číslo pro naléhavé situace Informace záchranné služby Logopak Systeme GmbH & Co KG Dorfstr 40, D-24628 Hartenholm Telefon +49 4195-99750, Telefax +49 4195-1265 E-mail (odborná osoba): info@logopakde Giftnotrufzentrale Mainz Telefon +49(0)-6131/19240 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 21 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace - 67/548/EHS nebo 1999/45/ES R53 R věty 53 Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí 22 Prvky označení Označování - 1999/45/ES Pokyny pro označování Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES R věty 53 Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí S věty 23 Nevdechujte aerosoly Nebezpečné prostředky k etiketaci isoparafinických směs 23 Další nebezpečnost Dodatečné upozornění o nebezpečí pro člověka a životní prostředí Nevdechujte rozprášenou mlhu Strana 1/7
ODDÍL 3: Složení/ informace o složkách 32 Směsi Nebezpečné látky CAS-číslo Č EU Označení [w %] Klasifikace - 67/548/EHS 918-167-1 isoparafinických směs 50-70 Xn R 53, 65, 66 CAS-číslo Č EU Označení [w %] Klasifikace - (ES) č 1272/2008 [CLP/GHS] REACH 918-167-1 isoparafinických směs 50-70 Asp 1, H304 / Aquatic Chronic 4, H413 CAS-číslo Označení Registrační číslo REACH isoparafinických směs 2119472146-39 Popis Viskózní olej na bázi syntetických olejů a syntetických isoparafínů ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 41 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Odstraňte silně nasáklý oděv Po vdechnutí Dbát na přívod čerstvého vzduchu Po styku s pokožkou Postižené oblasti pokožky omyjte vodou Pokožku promastěte Po vniku do očí Při zasažení očí důkladně vypláchněte velkým množstvím vody a konzultujte s lékařem Po pozření Nevyvolávejte zvracení Vyhledejte lékaře 42 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky 43 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 51 Hasiva Vhodné hasící prostředky Prášek ABC, kysličník uhličitý, pěna, suché hasivo Nevhodné hasivo voda 52 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Žádné zvláštní ohrožení produktem 53 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné vybavení při hašení požáru Žádné není nutné Strana 2/7
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 61 Opatrení na ochranu osob, ochranné prostredky a nouzové postupy Udržujte v dostatečné vzdálenosti od zápalných zdrojů Zajistěte dostatek čerstvého vzduchu 62 Opatření na ochranu životního prostředí Nevypouštějte do kanalizace/povrchových vod/spodních vod 63 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zachycujte materiálem vázajícím kapaliny (písek, křemelina, univerzální sorbent, piliny) Materiál zlikvidujte jako odpad Odsávejte páry u země 64 Odkaz na jiné oddíly ODDÍL 7: Zacházení a skladování 71 Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečnou manipulaci Zajistěte dostatečnou ventilaci Při práci ve stísněných prostorech zajistěte odsávání Pokyny pro ochranu před vznikem požáru a výbuchem Produkt je hořlavý 72 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Další údaje k podmínkám skladování Skladujte při pokojové teplotě v dostatečně větraných prostorách Údaje k stálosti při uskladnění Skladovatelnost: 5 let 73 Specifické konečné / specifická konečná použití ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 81 Kontrolní parametry Složky, u kterých je třeba podle pracoviště kontrolovat mezní hodnoty CAS-číslo Označení Druh [mg/m3] [ppm] Poznámka 68551-17-7 Syntetické izoparafinech 8 Hodiny 600 2(II) AGS Dodatečná upozornění viz poznámky k výpovední BKS 901 82 Omezování expozice Ochrana dýchacích cest Při rozprašování v prostorách uzavřených od přívodu vzduchu používejte ochranné dýchací přístroje s filtrem A (označené hnědou barvou) a při velmi vysoké koncentraci (přes 1 obj %) dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu Ochrana rukou Rukavice (odolné proti rozpouštědlům), např, nitrilový kaučuk (doba propustnosti > 480 min/ tloušťka 0,33 mm podle DIN/EN 374) Krém na ochranu pokožky odolný proti rozpouštědlům jako prevence Ochrana očí Plné ochranné brýle při rozprašování Všeobecná ochranná opatření Použití a výběr osobních ochranných pomůcek se řídí podle příslušných pracovních podmínek a musí být odpovídajícím způsobem stanoven odpovědnými zaměstnanci Strana 3/7
Hygienická opatření Při práci nejezte, nepijte, nekuřte nebo nepijte ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 91 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma Barva kapalný barvit jantarově Zápach slabý Důležité údaje k ochraně zdraví a životního prostředí a k bezpečnosti Hodnota ph při stavu dodání Hodnota Teplota Při Metoda Poznámka nepoužitelný začátek varu 175 C Bod vzplanutí > 63 C DIN EN ISO 2719 Zápalná teplota ca 265 C DIN 51794 Samovznícení spodní hranice exploze Horní mez výbušnosti Tlak páry nepoužitelný 0,6 Vol-% 6,5 Vol-% < 1 hpa Relativní hustota 0,8 g/cm3 15 C DIN 51757 Rozpustnost ve vodě 20 mg/l 20 C Viskozita kinematický 4,1 mm2/s 20 C DIN 51562 Oxidační vlastnosti Výrobek je hořlavý 92 Další informace ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 101 Reaktivita 102 Chemická stabilita Materiál je za normálních podmínek stabilní 103 Možnost nebezpečných reakcí 104 Podmínky, kterým je třeba zabránit 105 Neslučitelné materiály Látky, kterých je třeba se vyvarovat Silné oxidační prostředky Strana 4/7
106 Nebezpečné produkty rozkladu žádný Tepelný rozklad Poznámka žádný ODDÍL 11: Toxikologické informace 111 Informace o toxikologických úeincích Akutní toxicita/dráždění / senzibilace Hodnota/Posouzení Druh Metoda Poznámka LC50 akutní orální LC50 akutní dermální LC50 akutní inhalativní Dráždění pokožky Dráždění očí > 5000 mg/kg krysa OECD 401 Může vést k žaludečním poruchám a způsobit průjem Může způsobit poškození plic > 5000 mg/kg králík OECD 402 Při delším přímém kontaktu má odmašťující účinek Může způsobovat lehké dráždění Žádné poškození oční tkáně Vysoké koncentrace mohou vést k podráždění dýchacích cest Všeobecné připomínky Údaje k toxicitě se vztahují na rozpouštědlo ODDÍL 12: Ekologické informace 121 Toxicita Ekotoxické účinky Hodnota Druh Metoda Posouzení Ryby LL50 > 1000 mg/l (96 h) pstruh duhový OECD 203 Údaj o toxickém působení se vztahuje k obsaženému rozpouštědlu Perloočky EL50 > 1000 mg/l (48 h) Daphnia magna OECD 202 Údaj o toxickém působení se vztahuje k obsaženému rozpouštědlu Řasa ErL 50 > 1000 mg/l (72 h) Pseudokirchnerella subcaptitata OECD 201 Údaj o toxickém působení se vztahuje k obsaženému rozpouštědlu 122 Perzistence a rozložitelnost Biologická odbouratelnost Produkt je nesnadno rozpustný ve vodě Z vody může být maximální měrou eliminován abiotickými procesy, např mechanickým odlučováním 123 Bioakumulační potenciál Strana 5/7
Produkt nebyl zkoušen Na základě konzistence a nepatrné rozpustnosti produktu ve vodě není biodisponibilita pravděpodobná 124 Mobilita v půdě 125 Výsledky posouzení PBT a vpvb Tato látka nesplňuje PBT-/vPvB kriteria REACH nařízení, dodatku XIII 126 Jiné nepříznivé účinky není známo Všeobecné pokyny Produkt neobsahuje halogenuhlovodíky, aromatické sloučeniny, PCB a PCT ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 131 Metody nakládání s odpady Klíč odpadů Jméno odpadu 13 02 08* Ostatní motorové, převodové a mazací oleje Odpady označené hvězdičkou (*) jsou považovány jako nebezpečné odpady ve smyslu směrnice 91/689/EHS o nebezpečných odpadech Doporučení k produktu Spalujte ve vhodném spalovacím zařízení Přesto je však nutno respektovat úřední předpisy Doporučení k obalu Kompletně vyprázdněné obaly můžete odvézt k recyklaci Kovové nádoby, pro nádoby zbavené zbytků platí číslo odpadového klíče 150104 Obaly z kovu Všeobecné pokyny Pro nádoby s ulpěnými zbytky platí: Číslo klíče odpadů: 150110 Obaly, které obsahují zbytky nebezpečných materiálů V tomto případě je nutné odevzdání firmě pověřené likvidací odpadů ODDÍL 14: Informace pro přepravu Další údaje k přepravě Žádné nebezpečné zboží ve smyslu dopravních předpisů - ADR/RID, IMDG, ICAO/IATA-DGR Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Nejsou k dispozici informace ODDÍL 15: Informace o předpisech 151 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi 152 Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení bezpečnosti látek bylo provedeno pro isoparafinických směs uhlovodíků Strana 6/7
ODDÍL 16: Další informace Doporučené použiti a omezení Výroky odpovídají našim znalostem a zkušenostem v daném okamžiku Nejedná se o smluvní přísliby vlastností výrobků Další informace Hlavní změny oproti předchozímu vydání jsou na pravém okraji stránky označeny symbolem! Níže uvedené R věty nereprodukují označení celého výrobku, nýbrž se vztahují k základním látkám uvedeným v bodě 3 v čisté formě Znění R/H vět uvedených v kapitle 3 (ne klasifikace směsi!) R 53 Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí R 65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic R 66 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže H304 H413 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt Může vyvolat dlouhodobé škodlivé účinky pro vodní organismy Strana 7/7