1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní jméno Egael 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo přípravku Čistící prostředek na podlahu. 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Adresa vanbaerle Swiss Hygiene s.r.o Pernerova 168 53002 Pardubice Telefonní číslo 00420466818213 Útvar pro Pověřenec pro nebezpečné zboží / +41 61 415 91 11 poskytování informací / telefon E-mail adresa osoby info.cz@vanbaerle.com odpovědné za tento bezpečnostní list 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační centrum České republiky +420 224 919 293 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Produkt není podle Nařízení (ES) č. 1272/2008 klasifikován jako nebezpečný. Produkt není podle směrnic EU klasifikován jako nebezpečný. 2.2. Prvky označení Značení dle Nařízení (ES) č. 1272/2008 Standardní věty o nebezpečnosti EUH210 Na vyžádání je kodispozici bezpečnostní list. Pokyny pro bezpečné zacházení P264.1 Po manipulaci důkladně omyjte ruce. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P337+P313 Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Označení podle směrnic EK 67/548/EWG a 1999/45/EG Symboly nebezpečí Strana 1(6)
Ž á d n é R-věty - Ž á d n é S-věty 25 Zamezte styku s očima. 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 3. Složení/informace o složkách Chemická charakteristika Alkalický vodný roztok. Nebezpečné složky 2-(2-Butoxyethoxy)ethanol Číslo CAS 112-34-5 Číslo EINECS 203-961-6 Registrační číslo 01-2119475104-44-XXXX Koncentrace 1-5 % Zařazení Xi, R36 Klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008) Eye Irrit. 2 H319 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Při vdechnutí Vyvést na čerstvý vzduch. Při potížích přepravit k lékařskému ošetření. Při styku s kůží Opláchnout vodou. Při přetrvávajícím podráždění kůže vyhledat lékaře. Při styku s očima Při dlouhotrvajícím podráždění očí vyhledat odborného lékaře. Při styku s očima důkladně vypláchnout velkým množstvím vody nebo roztokem pro vyplachování očí. Při požití Nevyvolávat zvracení. Vypláchout ústa a následně vypijte dostatečné množství vody. Ihned vyžádejte radu lékaře. Zajistit vlastní ochranu poskytovatele první pomoci Záchranář: Dbejte vlastní bezpečnosti! 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Pokyny pro lékaře / Rizika Při požití s následným zvracením může následovat aspirace do plic a to může vést ke chemické pneumonii nebo udušení. 5. Opatření pro hašení požáru Strana 2(6)
5.1. Hasiva Nevhodné hasicí prostředky 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při požáru v okolí může dojít ke zvýšení tlaku a k roztržení. 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zvláštní nebezpečí smyku vlivem unikajícího/rozsypaného produktu. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Zabránit uvolňování do okolního prostředí. Zamezit vniknutí do kanalizace nebo do vodního prostředí. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zachycovat materiálem pro pohlcování kapalin (např. pískem, křemelinou, univerzálním pojivem). Zbytky spláchnout vodou. 7. Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Jen pro průmyslové použití. Vyvarovat se kontaktu s pokožkou a očima. Ruce a postižené kožní partie před jídlem, pitím, kouřením atd. a po ukončení práce umýt. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a kontejnery Uchovávejte pouze v původním obalu. Pokyny pro společné skladování Nesmí přijít do styku s potravinami, nápoji a krmivy. Další informace o skladovacích podmínkách - citlivé na mráz -. Chránit před přímými účinky slunečního záření. Chránit před extrémními vlivy žáru a chladu. 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Limitní hodnoty expozice 2-(2-Butoxyethoxy)ethanol Seznam SUVA Typ MAK Hodnota 67 mg/m3 10 ppm(v) Mezní hodnota krátkodobé expozice 101.2 mg/m3 15 ppm(v) Těhotenská skupina: C; Stav: 2013 2-(2-Butoxyethoxy)ethanol Seznam TRGS 900 Typ AGW Hodnota 67 mg/m3 10 ppm(v) Maximální mez: 1,5(I); Těhotenská skupina: Y; Stav: 19.9.2013; : EU,DFG,11 Strana 3(6)
Ostatní údaje Další kontrolované parametry nejsou známy. 8.2. Omezování expozice Technická opatření / Hygienická opatření Při zacházení s chemikáliemi nutno dodržovat obvyklé bezpečnostní předpisy. Před přestávkami a po skončení umývt ruce. Při práci nejíst, nepít, nekouřit a nesmrkat. Ochrana dýchacích orgánů - Poznámka V případě vzniku aerosolu nebo mlhy používat ochranu dýchacích orgánů. Polomaska s filtrem proti částicím P2 (DIN EN 143) Ochrana rukou Při intenzivním styku používejte ochranné rukavice Vhodný materiál nitrile Ochrana očí Vyvarovat se styku s očima. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma kapalný Barva bílý Zápach charakteristický ph Hodnota 7.5 do 8.4 Bod varu neurčeno Bod vzplanutí Hodnota > 95 C Hustota Hodnota 1.000 do 1.015 g/cm3 Rozpustnost ve vodě plně rozpustný 10. Stálost a reaktivita 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Chránit před mrazem. 10.5. Neslučitelné materiály žádné 11. Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní orální toxicita Srovnávací látka 2-(2-Ethoxyethoxy)ethanol Species Krysa LD50 6500 mg/kg Žíravost/dráždivost pro kůži Strana 4(6)
vážné poškození očí / podráždění očí senzibilizace 12. Ekologické informace 12.2. Perzistence a rozložitelnost Biologická degradabilita 13. Pokyny pro odstraňování Produkt je podle kritérií OECD biologicky snadno rozložitelný (readily biodegradable). 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidace zbytku produktu Kód odpadu-eak 20 01 30 detergenty neuvedené pod položkou 20 01 29 V souladu s místními a národními právními ustanoveními. Znečištěné obaly Kód odpadu-eak 15 01 02 plastové obaly Zcela vyprázdněné obaly mohou být recyklovány. 14. Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID Nejedná se o nebezpecné zboží Námorní přeprava IMDG/GGVSee Produkt nepodléhá přepravním předpisům pro námořní přepravu. Letecká doprava Produkt nepodléhá přepravním předpisům pro leteckou dopravu. 15. Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi VOC VOC (CH) < 3 % 16. Další informace R-věty uvedené v oddílu 3 36 Dráždí oči. H-věty uvedené v oddílu 3 H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Kategorie CLP u oddílu 3 Eye Irrit. 2 Podráždění očí, Kategorie 2 Doplňující informace Významné změny oproti předchozí verzi tohoto bezpečnostního listu jsou označeny: *** Údaje odpovídají dnešnímu stavu našich znalostí a poznatků. Bezpečnostní list popisuje požadavky pro zajištění bezpečné maniplace s produktem. Údaje nepředstavují však garanci vlastností tohoto výrobku. Strana 5(6)
Strana 6(6)