Dokumentace. Formální úprava vědeckých. Dokumentation - Technisch-wissenschaftliche Veröffentlichungen. Richtlinien für die Gestaltung

Podobné dokumenty
ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 002:001.4 Březen 1993 ČSN ISO DOKUMENTACE A INFORMACE. SLOVNÍK Část 1: Základní pojmy

ČESKÁ NORMA ICS Leden ČSN ISO 3691+Amd 1. MOTOROVÉ VOZÍKY Bezpečnostní předpisy. Powered industrial trucks - Safety code

Anlagen für die stetige Förderung von Lasten. Sicherheitsvorschriften. Allgemeine Bestimmungen

Paper and board- Determination of air permeance (medium range) - Part 1: General method

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

V ČSFR se za oficiální považují termíny v jazyce českém, slovenském a oficiálních jazycích ISO.

Tato norma je českou vezrí mezinárodní normy ISO 4705:1983. Mezinárodní norma ISO 4705:1983 má status české technické normy.

Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO :1983. Mezinárodní norma ISO :1983 má status české technické normy.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 668 zavedena v ČSN Kontejnery ISO řady 1. Typy. Základní parametry a rozměry (eqv ISO 668:1988)

Tato norma obsahuje ISO 3864:1984 a je doplněna národními přílohami NA, NB, NC, ND a NE.

Complete, filled transport packages - Distribution trials - Information to be recorded

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux

Určování přesnosti měřicích přístrojů. Část 7: Přístroje používané při vytyčování

Směrnice pro užití základních norem a pro přípravu zkušebních předpisů pro hluk

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Eart-moving machinery. Operation and maintenance. Format and content of manuals.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 185 zavedena v ČSN ISO 185 Litina s lupínkovým grafitem. Klasifikace ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tractors and machinery for agriculture and forestry. Technical means for ensuring safety. Part 1: General

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technical product documentation - Springs - Part 2: Presentation of data for cylindrical helical compression springs

Rolling bearings. Metric tapered roller bearings. Boundary dimensions and series designations

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN Teorie pravděpodobnosti a aplikovaná statistika. Termíny, definice a označení

ISO zavedena v ČSN ISO ( ) Technické výkresy Pravidla zobrazování Část 20: Základní pravidla pro kreslení čar

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Photographie - Plaques photographiques développées - Directives pour l'archivage

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 6: Function Section

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

VELIČINY A JEDNOTKY ČSN

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 1: Application, ratings and performance

ČESKÁ NORMA MDT :669 Březen 1994 ČSN ISO KOROZNÍ ZKOUŠKY V UMĚLÝCH ATMOSFÉRÁCH Zkoušky solnou mlhou

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

IEC 194 zavedena v ČSN Plošné spoje. Termíny a definície (mod IEC 194:1988)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 5: Generating sets

Miniature fuses. Part 5: Guidelines for quality assessment of miniature fuse-links

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN :1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO/TR zavedena v ČSN ISO 3313 Měření průtoku pulsujícího proudu tekutiny v potrubí clonami, dýzami nebo Venturiho trubicemi (v návrhu)

ISO 8601 zavedená v ČSN EN 28601, Datové prvky a výměnné formáty. Výměna informací. Prezentace dat a časů.

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad

ČESKÁ NORMA ; Duben 1996 ČSN EN Rezistory a kondenzátory. Kódy pro. značení rezistorů a kondenzátorů.

Acoustics - Declared noise emission values of computer and business equipment

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 4: Controlgear and switchgear

ČSN ISO

Technical product documentation - Handling of computer-based technical information - Part 3: Phases in the product design process

Elektrotechnické předpisy - Označování elektrických zařízení jmenovitými údaji vztahujícími se k elektrickému napájení - Bezpečnostní požadavky

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Pro zjednodušení textu se neuvádí úplný ekvivalent překladu uvedených názvů.

ICS ČESKÁ NORMA Leden 1996

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technical product documentation (TPD) Relief grooves Types and dimensioning

KONTEJNERY ŘADY 1 - TECHNICKÉ POŽADAVKY A ZKOUŠENÍ - Část 3: Nádržkové kontejnery pro kapaliny, plyny a tlakované suché sypké materiály

Couleurs de référence de I'enveIoppe isoiante pour câbies et tiis pour basses fréquences

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Biocombustibles solides Détermination de la longueur et du diametre des granulés

ČESKÁ NORMA ICS Září 1996 ČSN ISO

Measurement of clean water flow in closed conduits. Velocity-area method using current-meters in full conduits and under regular flow conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Norma je částečně přepracována a jsou doplněny nové příklady použití čar na strojnických výkresech

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Sanitary tapware. Waste fittings for basins, bidets and baths. General technical specifications

Soft soldering fluxes - Test methods - Part 9: Determination of ammonia content

Transkript:

ČESKÁ NORMA 01.140.20 Leden 1996 Dokumentace. Formální úprava vědeckých ČSN ISO 5966 a technických zpráv 01 0173 Documentation - Presentation of scientific and technical reports Documentation - Présentation des rapports scientifiques et techniques Dokumentation - Technisch-wissenschaftliche Veröffentlichungen. Richtlinien für die Gestaltung Tato norma obsahuje ISO 5960:1982 Národní předmluva Citované normy ISO 4 dosud nezavedena (do převzetí ISO 4 lze použít ČSN 01 0196 Zkratky názvů časopisů) ISO 30 dosud nezavedena ISO 31 dosud nezavedena ISO 214 dosud nezavedena (do převzetí ISO 214 lze použít ČSN 01 0194 Referát a anotace) ISO 216 dosud nezavedena

ISO 478 dosud nezavedena ISO 690 dosud nezavedena (do převzetí ISO 690 lze použít ČSN 01 0197 Bibliografické citace) ISO 1000 dosud nezavedena ISO 2014 dosud nezavedena (do převzetí ISO 2014 lze použít ČSN 01 0186 Vyjadřování časových údajů) ISO 2108 dosud nezavedena (do převzetí ISO 2108 lze použít ČSN 01 0189 Mezinárodní standardní číslování knih (ISBN) ISO 2145 dosud nezavedena (do převzetí ISO 2145 lze použít ČSN 01 0184 Číselné označování částí textů) ISO 2955 dosud nezavedena ISO 3297 dosud nezavedena (do převzetí ISO 3297 lze použít ČSN 01 0187 Mezinárodní standardní číslování seriálových publikací (ISSN) ISO 6357 dosud nezavedena International list of periodical title word abbreviations - dosud nezaveden Obdobné mezinárodní, regionální a zahraniční normy ISO 5966 Documentation - Presentation of scientific and technical reports (Dokumentace. Formální úprava vědeckých a technických zpráv)

BS 4811 Specification for the presentation of research and development reports (Formální úprava výzkumných a vývojových zpráv DIN 1422 Technisch-wissenschaftliche Veröffentlichungen. Richtlinien für die Gestaltung (Technickovědecké publikace. Směrnice pro úpravu) Český normalizační institut, 1995 Strana 2 18146 MSZ 3431 Kutatási és fejlesztési jelentések szerkesztési és alaki követelméneyei (Formální úprava vědeckých a technických zpráv) Vypracování normy Zpracovatel: Národní informační středisko České republiky, IČO 00001571, Dr. K. Pech Pracovník Českého normalizačního institutu: Jindřiška Bouřilová Strana 3 FORMÁLNÍ ÚPRAVA VĚDECKÝCH A TECHNICKÝCH ZPRÁV ISO 5966 První vydání 1982-03-15 MDT 06.055:655.535 Deskriptory: documentation, technical documents, presentation

Předmluva ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních organizací (členů ISO). Na mezinárodních normách pracují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise ISO, má právo být zastoupen v této technické komisi. Práce se zúčastňují mezinárodní organizace vládní i nevládní, s nimiž ISO navázalo pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům ISO k hlasování. Vydání mezinárodní normy vyžaduje souhlas alespoň 75 % z hlasujících členů. Mezinárodní norma ISO 5966 byla připravena technickou komisí ISO/TC 46, Dokumentace. Norma byla schválena členskými orgány těchto zemí: Belgie Brazílie Československo Egyptská arabská republika Francie Indie Irán Irsko Itálie Izrael Japonsko Jihoafrická republika Jižní Korea

Jugoslávie Kanada Maďarsko Mexiko Nizozemsko Nový Zéland Polsko Rakousko Rumunsko Spolková republika Německo Španělsko Švýcarsko USA Členské orgány těchto zemí vyslovily s dokumentem nesouhlas z technických příčin: Dánsko Finsko Švédsko 0 Úvod Zprávy představují v současné době jeden z hlavních zdrojů vědeckých a technických informací, jejichž rozšiřováním se zabývá řada středisek. Narůstající míra využívání zpráv vyvolává potřebu normalizace, která by pomohla interpretaci a pochopení zpráv a usnadnila by jejich zpracování v informačních systémech. Zprávy se liší od komerčních publikací tím, že vznikají v mnoha různorodých organizacích, z nichž většina nemá vlastní vydavatelské a tiskařské kapacity na takové úrovni jako běžní komerční vydavatelé. Odpovědnost za respektování norem při vydávání zpráv tak leží především na místních vydavatelích nebo na samotných autorech, kteří často používají velmi skromná výrobní zařízení.

Předkládaná norma byla zpracována s ohledem na tuto situaci. S cílem usnadnit autorům a místním vydavatelům aplikaci normy byl vytvořen dokument, který shrnuje a na příkladech dokládá důležité body z jiných souvisejících mezinárodních norem. Navíc, ačkoliv norma prezentuje ideální řešení, v mnoha bodech navrhuje alternativy, které lze využít, je-li ideál nedosažitelný pro nedostupnost vhodných výrobních zařízení. Mimo to norma připouští, ze vedení může požadovat nebo výrobní zařízení umožňovat pouze úspornější formu než jaká se pro vědecké a technické zprávy obvykle užívá. Na mnoha místech textu se doporučují hospodárnější grafické návrhy, často využívající fotografické zmenšování. Pro úsporu papíru lze doporučit vydávání ve formě mikrodokumentu. Strana 4 1 Předmět normy Tato norma specifikuje možnosti formální úpravy vědeckých a technických zpráv a stanoví pravidla úpravy těch položek, u nichž jednotná forma usnadní výměnu informací - snazším porozuměním textu nebo usnadněním zpracování zprávy v informačním systému. Norma se nezabývá stylistickými nebo jazykovými otázkami, které vyžadují zvláštní směrnice zpracované na národní nebo institucionální úrovni. Byly akceptovány požadavky, které na vydavatele vědeckých a výzkumných zpráv klade jejich případné zpracování v informačním systému, využívajícím pro ukládání a vyhledávání elektronická nebo magnetická média, referátové služby a mikrografické metody. -- Vynechaný text --