Datum revize 11-V IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Podobné dokumenty
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 08-II IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 08-II IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU RAPPAPORT-VASSILIADIS SOYA PEPTONE RVS BROTH

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní List Soupravy. Bezpečnostní Listy Součástí Soupravy

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Diagnostické činidlo in vitro

Datum revize 05-X IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 05-XII IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 10-XI IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. DEMI-FRASER BROTH (without FERRIC AMMONIUM CITRATE)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH

Den prípravy 25-VIII-2011 Datum revize 25-VIII-2011 Číslo revize 1 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Oxoid Infectious Mononucleosis Kit

Datum revize 20-IX IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. LISTERIA Selective Supplement Oxford Formulation

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Den prípravy 30-VIII-2011 Datum revize 22-XI-2011 Číslo revize 2 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU.

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 12-VIII IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Datum revize 05-XII-2011 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

468 mv ph 0,1 (9883)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

BEZPECNOSTNl LIST TentobezpečnostnílistsplňujepožadavkyNařízení(ES)č.1907/2006 Datum uvolnění

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

: AT9915/NN. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Materiálový bezpečnostní list (USA)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Alabaster; Annaline; Gypsum.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

: AF5350/00. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Elektrolyt chloridu litného 1 mol/l v etanolu (9830)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU * 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Tetrafluoroboric acid; Hydrogen tetrafluoroborate. begel.sdsdesk@thermofisher.

Číslo revize 4 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Transkript:

Den prípravy 11-V-2011 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Číslo revize 1 Název výrobku Cat No. Synonyma Doporucená oblast použití R40058 Laboratorní chemikálie Firma Remel 12076 Santa Fe Drive Lenexa, KS 66215 United States Telephone: 1-800-255-6730 Fax:1-800-621-8251 Entity / Business Name OXOID CZ s.r.o. Kaštanová 64 620 00 Brno Telefon: +420 800 101 038 Fax: +420 800 101 058 E-mail: oxoid.cz@thermofisher.com Telefonní číslo pro nouzové volání Toxikologické informacní stredisko, Na Bojišti 1, 128 08, Praha 2 Telefon (24 hodin/den): +420 2 2491 9293 +420 2 2491 5402 +420 2 2491 4575 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Tento přípravek je klasifikován jako nebezpečný podle směrnice 1999/45/EHS. R-vety R10 - Hořlavý 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Nebezpečný/Neškodné příměsi Chemický název Hmotnost % C. EINECS. Klasifikace Ethyl alcohol 10 EEC No. 200-578-6 F;R11 64-17-5 Methyl alcohol 67-56-1 <1.00 EEC No. 200-659-6 F;R11 T;R23/24/25-39/23/24/25 Safranin O 477-73-6 0.25 - Xi;R36/38 Plné znení R vet uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16 Strana 1 / 8

4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Zasažení očí Styk s kůží Požití Vdechnutí Pokyny pro lékaře Nejméně 15 minut pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a konzultujte s lékařem Ihned omyjte mýdlem a velkým množstvím vody. Potrísnený odev a obuv odložte Vyplachujte ústa a dejte vypít velké množství vody Jděte na čerstvý vzduch Symptomatické ošetření. 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Vhodných hasiv Nepoužijte plný proud vody, aby nedošlo k rozptýlení ohně do okolí. Hasící prostředky nevhodné z bezpečnostních důvodů Nepoužijte plný proud vody, aby nedošlo k rozptýlení ohně do okolí Specifická nebezpečí pocházející z chemikálií Výrobek a prázdné nádoby neponechávejte v blízkosti zdrojů tepla a ohně Ochranné prostředky a bezpečnostní opatření pro hasiče Stejně jako při jakémkoli požáru použijte nezávislý přetlakový dýchací přístroj (schválený MSHA/NIOSH nebo jiný rovnocenný) a kompletní ochrannou výstroj Bod vzplanutí 48.9 C / 120 F Metoda Bod samozápalu uzavřený kelímek 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatřeních na ochranu osob Opatřeních na ochranu životního prostředí Methods for Containment and Clean Up Zajistěte přiměřené větrání. Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem Nechejte vsáknout do inertního materiálu Strana 2 / 8

7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Manipulace Skladování Specifické (specifická) použití Zajistěte přiměřené větrání. Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě 8. KONTROLA EXPOZICE A OCHRANA OSOB Mezní hodnotay expozice Chemický název Evropská unie Velká Británie Belgium Francie Španělsko Německo Ethyl alcohol TWA; 1920 mg/m 3 TWA WEL - STEL: 3000 ppm STEL; 5760 mg/m 3 STEL TWA: 1907 mg/m 3 VME: 1000 ppm VME: 1900 mg/m 3 VLCT: 5000 ppm VLCT: 9500 mg/m 3 VLA-ED: 1000 ppm VLA-ED: 1910 mg/m 3 500 ppm TWA; 960 mg/m 3 TWA Methyl alcohol TWA: 260 mg/m 3 Skin WEL - TWA: 200 ppm TWA; 266 mg/m 3 TWA WEL - STEL: 250 ppm STEL; 333 mg/m 3 STEL STEL: 333 mg/m 3 TWA: 266 mg/m 3 VME: 200 ppm VME: 260 mg/m 3 VLCT: 1000 ppm VLCT: 1300 mg/m 3 VLA-ED: 266 mg/m 3 VLA-ED: 200 ppm 200 ppm TWA; 270 mg/m 3 TWA Skin absorber Chemický název Itálie Portugalsko Nizozemí Finsko Rakousko Ethyl alcohol STEL: 1900 mg/m 3 TWA: 260 mg/m 3 TWA: 1900 mg/m 3 STEL: 2500 mg/m 3 STEL: 1300 ppm STEL: 2000 ppm STEL: 3800 mg/m 3 MAK: 1000 ppm MAK: 1900 mg/m 3 Methyl alcohol TWA: 260 mg/m 3 STEL: 520 mg/m 3 TWA: 270 mg/m 3 TWA: 260 mg/m 3 STEL: 330 mg/m 3 STEL: 1040 mg/m 3 STEL: 800 ppm MAK: 260 mg/m 3 MAK: 200 ppm Chemický název Švýcarsko Polsko Norsko Irsko Dánsko Australia Ethyl alcohol STEL: 1000 ppm STEL: 1920 mg/m 3 MAK: 960 mg/m 3 MAK: 500 ppm NDS: 1900 mg/m 3 TWA: 500 ppm TWA: 950 mg/m 3 TWA: 1900 mg/m 3 TWA: 1900 mg/m 3 TWA: 1880 mg/m 3 Strana 3 / 8

Chemický název Švýcarsko Polsko Norsko Irsko Dánsko Australia Methyl alcohol STEL: 1040 mg/m 3 STEL: 800 ppm MAK: 200 ppm MAK: 260 mg/m 3 NDSCh: 300 mg/m 3 NDS: 100 mg/m 3 TWA: 100 ppm TWA: 130 mg/m 3 TWA: 260 mg/m 3 Omezování expozice pracovníků TWA: 260 mg/m 3 STEL: 310 mg/m 3 Skin STEL: 328 mg/m 3 TWA: 262 mg/m 3 Technická opatření Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích orgánů Ochrana očí Ochrana kůže a těla Ochrana rukou Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách Následujte OSHA regulace o respirátorech, které naleznete v 29 CFR 1910.134 nebo v Evropské norme EN 149. Pokud jsou prekroceny limity, nastane-li podráždení ci jsou-li pocitovány jiné príznaky, používejte respirátor v souladu s NIOSH/MSHA nebo Evropskou normou EN 149 Dobře těsnící ochranné brýle Noste príslušné ochranné rukavice a odev pro zabránení vystavení kuže Ochranné rukavice Hygienická opatření Omezování expozice životního prostředí Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi 9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Skupenství kapalný Vzhled čirý červený ph Bod varu/rozmezí bodu varu Zde nehodící se Bod tání/rozmezí bodu tání Bod vzplanutí 48.9 C / 120 F Metoda uzavřený kelímek 10. STÁLOST A REAKTIVITA Stabilita Podmínky, kterých je třeba se vyvarovat Nekompatibilní materiály Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečná polymerace Za normálních podmínek stabilní. Nekompatibilní látky Silné oxidační prostředky Oxidy uhlíku Žádná informace není k dispozici Strana 4 / 8

Nebezpečné reakce Žádn(á)é při normálním zpracování 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní toxicita Informace o složce Chemický název LC50Orální LC50 Dermální LC50 Inhalace Ethyl alcohol 7060 mg/kg ( Rat ) 20000 ppm/10h ( Rat ) Methyl alcohol 5628 mg/kg ( Rat ) 15800 mg/kg ( Rabbit ) 64000 ppm ( Rat ) 4 h 83.2 mg/l ( Rat ) 4 h Chronická toxicita Karcinogenita Tento produkt neobsahuje žádné známé karcinogenní chemické látky Senzibilizace Neurologické účinky mutagenní účinky Vliv na reprodukční schopnost Vliv na vývoj Cílové orgány Krev, Játra, Dýchací systém, Centrální nervový systém, Oči, Reprodukční systém, Gastrointestinální trakt, Kůže, Ocní nerv. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Ekotoxicita. Neobsahuje látky, které jsou známy jako ekologicky nebezpečné nebo neodbouratelné v čističkách odpadních vod. Chemický název Sladkovodní rasy Sladkovodní ryby Microtox Buchanka Ethyl alcohol Leucidus idus: LC50 = 8.14 mg/l/48h Photobacterium phosphoreum:ec50 = 34634 mg/l/30 min Photobacterium phosphoreum:ec50 = 35470 mg/l/5 min EC50 = 9268 mg/l/48h EC50 = 10800 mg/l/24h Strana 5 / 8

Chemický název Sladkovodní rasy Sladkovodní ryby Microtox Buchanka Methyl alcohol Pimephales promelas: LC50 > 10000 mg/l 96h EC50 = 39000 mg/l 25 min EC50 = 40000 mg/l 15 min EC50 = 43000 mg/l 5 min EC50 > 10000 mg/l 24h Perzistence a rozložitelnost Bioakumulační potenciál Mobilita Žádná informace není k dispozici Chemický název log POW Ethyl alcohol -0.32 Methyl alcohol -0.74 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Zbytky produktu jako odpad/nepoužité výrobky Znečištěné obaly Nakládejte jako s nebezpečným odpadem v souladu s místními a národními předpisy Prázdné nádoby by mely být odevzdány k místní recyklaci, novému použití nebo zlikvidovány jako odpad 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU IMDG/IMO Kód UN UN1170 Třída nebezpečí 3 Obalová skupina III Pojmenování látek přepravy ETHANOL SOLUTION ADR Kód UN UN1170 Třída nebezpečí 3 Obalová skupina III Proper Shipping Name ETHANOL SOLUTION IATA Kód UN UN1170 Třída nebezpečí 3 Obalová skupina III Pojmenování látek prepravy ETHANOL SOLUTION Strana 6 / 8

15. INFORMACE O PŘEDPISECH Tento přípravek je klasifikován jako nebezpečný podle směrnice 1999/45/EHS Označení R-vety R10 - Hořlavý S-vety S 7 - Uchovávejte obal těsně uzavřený S16 - Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení. Zákaz kouření S24/25 - Zamezte styku s kůží a očima Mezinárodní katalogy Chemický název EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS Čína AICS KECL Ethyl alcohol 200-578-6 - X X - X X X X KE-13217 X Methyl alcohol 200-659-6 - X X - X X X X KE-23193 X 16. DALŠÍ INFORMACE Původní znění R vět zmíněných v oddílu 2-3 R10 - Hořlavý R11 - Vysoce hořlavý R23/24/25 - Toxický při vdechování, styku s kůží a při požití R39/23/24/25 - Toxický: nebezpečí velmi vážných nevratných účinků při vdechování, styku s kůží a při požití R36/38 - Dráždí oči a kůži Připravil Den prípravy Datum revize Revision Summary Omezení v použití Pokyny pro školení Regulacní záležitosti 11-V-2011 11-V-2011 "***", a text uvedený cervene oznacuje revizi. Strana 7 / 8

Literární odkaz Odmítnutí Informace poskytnuté na tomto Bezpecnostním Listu jsou v našem nejlepším vedomí, informacích a víre správné v datu jejich vydání. Dané informace jsou navržené pouze jako prírucka pro bezpecné zacházení, používání, zpracovávání, skladování, prevážení, zneškodnení a vypouštení a nesmí být pokládáno jako specifikace záruky nebo kvality. Informace se týkají pouze specifických urcených materiálu a nesmí být platné pro takovéto materiály používané v kombinaci s jinými materiály nebo procesy, pokud to není uvedeno v textu. Konec bezpečnostní přílohy Strana 8 / 8