FALI HŐSUGÁRZÓ RH-989

Podobné dokumenty
HAUSER e l e c t r o n i c

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ EB-510. Minôségi tanúsítvány

WP 2. Návod k použití

Halogén hősugárzó HH Minőségi tanúsítvány

Fűtőventilátor H Minőségi tanúsítvány

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Ohřívač. Návod k obsluze

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

Gril na prasiatko s elektromotorom

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

RACLETTE GRIL R-2740

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FALI FŰTŐVENTILÁTOR AH-2300 MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

Ventilátor Ventilátor

FŰTŐVENTILÁTOR H-2006

Návod k použití GRIL R-250

Návod k použití GRIL R-278

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

Špecifikácie záručných podmienok

Vonkajší filter do akvária

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Olejový radiátor SAHARA Návod k obsluze

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

Návod k použití GRIL R-256

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

Jogurtovač JM 1. Návod k použití

ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

RHM Nástěnný ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD. RoHS

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

Bezdrôtová nabíjačka K7

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu

ČR SATURN HOME APPLIANCES

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD NA POUŽITÍ. Nástěnné meteohodiny Professor RS6S. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a poté jej uschovejte.

Elektrická past na komáry

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

Věžový ventilátor

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

Sada pro manikůru a pedikůru

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Lampa stojanová dvojitá s energeticky úspornou žárovkou. Lampa stojanová dvojitá. 2x36W

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Dvoupásmový reproduktor

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

ČR SATURN HOME APPLIANCES

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

Instalační návod MODEL: TECTO TC201 TECTO TC202. Před zahájením instalace si, prosím, přečtěte tento návod.

HM-843 Mixér Návod k obsluze

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: VAC, 50/60 Hz. strana 1

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

VG 300 Barbecue gril. Návod k použití

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Panelový ohřívače

MLÝNEK NA KÁVU R-942

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

IK 23. Návod k použití

GZ-48 GZ-70. Termoelektrická chladnička. Návod k použití Návod na obsluhu

ST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Transkript:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c FALI HŐSUGÁRZÓ RH-989 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus, igényes felépítésű és jó minőségű készülékeinek. A tervezésnél a biztonságra nagy fi gyelmet fordítottak. A megbízható működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, hogy üzembe helyezés előtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, őrizze meg, hogy segítségére lehessen! Minőségi tanúsítvány Mint importáló és forgalmazó (AVEX Zrt., 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER RH-989 típusú fali fűtőventilátor az alábbi műszaki adatoknak felel meg: Hálózati teljesítmény: 230 V ~ 50 Hz Teljesítmény: 600/1200 W Zajszint: 85 db Érintésvédelmi osztály: I. 1 www.hauser.eu

Biztonsági tudnivalók Az alapvető biztonsági tudnivalókat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék rendellenes használata balesetveszélyes! Olvassa végig fi gyelmesen a kezelési útmutatót! Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel, s hogy otthoni fali csatlakozója jól földelt! Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében a készüléket TILOS vízbe vagy más folyadékba mártani, sérült vezetékkel használni, mechanikai sérülés esetén használni! A melegítő belseje tartalmaz forró, izzó és szikrázó elemeket. Tilos olyan helyen használni, ahol benzin, festék vagy éghető folyadék van használatban vagy tárolva. Tilos a készülék bármely nyílásába idegen tárgyat helyezni, mert áramütést, tüzet vagy a melegítő sérülését okozhatja! Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel. A belső sérülés áramütést okozhat! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! Használaton kívül mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket! Áramtalanításkor támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket, ne a vezetéknél fogva! A készülék túlmelegedésének megakadályozására tartsa szabadon a kibocsátó nyílásokat a felhalmozódott por miatt! Ne használja fürdőkád, medence vagy mosogató közelében! Ne tegye közvetlenül áramforrás alá! A készüléket legálabb fél méterre kell tenni a plafontól vagy egyéb faltól. Tilos letakarni vagy gyúlékony tárgy, pl. függöny, újságpapír vagy párna közelében használni. Használat közben a vezetek ne lógjon a levegőkieresztő rács elé! Nem melegházi használatra készült! Ezt a fűtőkészüléket nem szabad programkapcsolóval, időkapcsolóval stb. együtt használni, amely a fűtőkészüléket önműködően bekapcsolja, mert a fűtőtest letakarása, vagy helytelen elhelyezése tűzveszélyt okozhat. A készüléket a padlósszint felett legálabb 1,8 m magasságban kell felszerelni. Ne használjon nem gyári alkatrészt, mert sérülést okozhat! Kisgyermek a készüléket csak felügyelet mellett használhatja! Használata kisgyermek közelében fokozott elővigyázatosságot igényel! A készüléket csak rendeltetésének megfelelően használja! A gyártó, illetve forgalmazó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból adódó károkért! 2 www.hauser.eu

Ne használja a szabadban! Csak otthoni használatra! Szellemileg fogyatékos- sérült vagy tapasztalattal nem rendelkező emberek csak akkor használhatják a készüléket, ha az értük felelős személy felügyeli őket illetve megértette velük a készülék biztonságos használatát! A készülék működéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót, vagy külön távvezérlő rendszert használni. A készülék részei 1. Oldal csavarok 2. Hôsugárzó rudak 3. Hôvisszaverô 4. Védôrácsozat 5. Kijelzô 6. Húzókapcsoló 7. Zsanér csavarok 8. Lyuk a fali felfüggesztéshez ztéshez 9. Konzol 10. Csatlakozás fedele 11. Csatlakozó fedél csavara avara 12. Csatlakozás (belül) Felszerelési előírás 1. A hősugárzó kizárólag rögzített helyzetben szerelhető a falra. TILOS a menynyezetre szerelni. 2. TILOS közvetlenül a csatlakozó dugaljzat alá szerelni! 3. A fa mennyezet még a minimális távolság betartásával is átforrósodhat, ezért nincs garancia a feketedés ellen. 4. A fal, illetve a mennyezet burkolata, pl.: szigetelő táblák, lámpa, tapéta biztonságosan legyen a helyén. 5. Minimális távolságok: - a padlótól: 1,8 m - a plafontól: 0,7 m - az oldalfalaktól: 0,5 m 3 www.hauser.eu

A megadott minimális távolságok betartása kötelező! A hősugárzót úgy kell felszerelni, hogy senki ne érinthesse zuhanyzás vagy fürdés közben. A hősugárzó felszerelése 1. Jelölje be a furatok helyét. 2. Vegye le a csatlakozó tetejét (10. egység) a kicsavarozás után (11. egység). 3. Hajtsa a konzolt (9. egység) hátrafelé. 4. Helyezze a műanyag tipliket (nem tartozék) a furatokba. 5. Tegye a rögzítő csavarokat (nem tartozék) a műanyag tiplikbe és rögzítse a melegítőt a helyére. A hősugárzó használata Kijelző állás 0 a készülék ki van kapcsolva. A készülék bekapcsolásához húzza meg a húzókapcsolót. Kijelző állás 1 az egyik fűtőrács be van kapcsolva. A húzókapcsoló ismételt meghúzása esetén a készülék kikapcsol, újbóli meghúzása esetén 2-es fokozatba lép. Kijelző állás 2 mindkét fűtőrács be van kapcsolva. A húzókapcsoló meghúzásával a készülék kikapcsol. TILOS a készüléket letakarni, mert tűzveszélyes! TILOS működés közben a biztonsági rácsot megérinteni! A rács még kikapcsolás után is forró marad! Ezt a fűtőkészüléket nem szabad programkapcsolóval, időkapcsolóval stb. együtt használni, amely a fűtőkészüléket önműködően bekapcsolja, mert a fűtőtest letakarása, vagy helytelen elhelyezése tűzveszélyt okozhat. A készüléket a padlósszint felett legalább 1,8 m magasságban kell felszerelni. Tisztítás 1. A felület tisztítása előtt kapcsolja ki a melegítőt és hagyja lehűlni. 2. A hősugárzó felületét száraz vagy nedves ruhával törölje át. 4 www.hauser.eu

EXTRA GARANCIA CSAK A HAUSERNÉL! Regisztrálja termékét a honlapunkon (www.hauser.eu) vagy az ügyfélszolgálati telefonszámunkon (06 40/630-070) legkésőbb 60 nappal a termékvásárlás után, és igénybe veheti a következő szolgáltatásokat: 24 hónap teljes körű garancia, speciális vevőszolgálat termékhasználati tanácsadással, receptekkel, védett internetes tartalmak letöltési lehetősége. További hasznos információkért és tanácsokért látogasson el a www.hauser.eu weboldalra. Honlapunkon a készülék használatával kapcsolatos ötleteket és egyéb érdekességeket talál folyamatosan megújuló tartalommal. Kérdése, problémája van a készülékkel kapcsolatban, vagy csupán tájékozódni szeretne: HÍVJA KÉK számunkat: 06 40/630-070! 5 www.hauser.eu

Megfelelőségi Nyilatkozat: Ez a termék az Európai Közösség EMC 2004/108/EC; LVD 2006/95/EC; RoHS 2002/95/EC irányelveiben megszabott követelményeket teljesíti. Ez az Ön által vásárolt HAUSER termék a használati útmutatóban található műszaki jellemzőknek megfelel. Elektromágneses mezők (EMF) Ez a készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. Az elektromos berendezés a környezetre veszélyes hulladéknak minősülő alkatrészeket tartalmazhat. Ezeket ne gyűjtse a kommunális hulladékkal együtt, mert a települési szilárd hulladék közé kerülve jelentősen szennyezheti a környezetet! Az elhasznált elektromos készülékeke gyűjtése elkülönítve történik, használja az erre létrehozott visszavételi és begyűjtési rendszert! Új készülék vásárlásakor, 2005. augusztus 13-a után, az elhasznált elektromos berendezést a vásárlás helyszínére is visszaviheti. Az ilyen módon begyűjtött berendezéseket, szakszerű szétbontás után, az erre szerződött cégek a megfelelő módon semmisítik meg. A környezet unokáink öröksége, megóvása mindnyájunk közös érdeke és felelőssége, segítse Ön is ezt a törekvést! 6 www.hauser.eu

MANUAL DE UTILIZARE HAUSER e l e c t r o n i c RADIATOR DE PERETE RH-989 STIMAŢI CUMPĂRĂTORI! Vă mulţumim pentru încredere, că aţi cumpărat un aparat electrocasnic marca HAUSER! Aparatul este rezultatul celei mai recente dezvoltări tehnice, unul dintre aparatele estetice, cu o construcţie exigentă şi de bună calitate ale producătorului. În cursul proiectării s-a acordat o atenţie deosebită fiabilităţii. Condiţia de bază a funcţionării fiabile este utilizarea corectă, prin urmare vă rugăm ca înaintea punerii în funcţiune citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le, pentru a vă putea fi oricând de folos. Certificat de calitate În calitate de importator şi distribuitor (AVEX Zrt., 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) certifi căm că Radiator de perete HAUSER RH-989 corespunde următoarelor parametri tehnici: Tensiune de alimentare: Putere: Nivel de zgomot: Clasa de protecţie la atingere: 230 V ~ 50 HZ 600/1200 W 85 db I 7 www.hauser.eu

Instrucţiuni de siguranţă În interesul Dvs. trebuie să respectaţi întotdeauna instrucţiunile de siguranţă fundamentale! Utilizarea incorectă a aparatului prezintă pericol de accident! Citiţi cu atenţie până la sfârşit instrucţiunile de utilizare! Înaintea utilizării asiguraţi-vă că tensiunea de la reţea este identică cu cea indicată pe eticheta produsului şi că priza din perete este bine legată la pământ! În vederea evitării pericolului de electrocutare este INTERZIS: - introducerea aparatului în apă sau alte lichide, - utilizarea cu cablul deteriorat, - utilizarea în cazul dacă prezintă deteriorări mecanice! Interiorul termoventilatorului conţine elemente fi erbinţi, incandescente şi care pot emite scântei! Este interzisă folosirea în spaţii unde se utilizează sau este depozitată benzină, vopsele sau lichide infl amabile. Este interzisă introducerea oricărui obiect străin în oricare orifi ciu al aparatului, deoarece acesta poate cauza electrocutare, incendiu sau deteriorarea termoventilatorului! Dacă din întâmplare aţi scăpat aparatul, solicitaţi la un service de specialitate examinarea acestuia de către persoane autorizate! Deteriorările interioare pot cauza electrocutare! Reparaţia aparatului defectat (inclusiv a cablului de alimentare de la reţea) poate fi efectuată numai de specialişti! În afara utilizării opriţi şi deconectaţi întotdeauna aparatul! La deconectare apăsaţi cu o mână priza din perete, apoi scoateţi cordonul trăgându-l de ştecăr şi nu de cablu! În vederea împiedicării supraîncălzirii aparatului lăsaţi libere orifi ciile de emisie, datorită prafului acumulat! Nu folosiţi aparatul în apropierea căzii, bazinului sau chiuvetei! Nu-l plasaţi direct sub sursa de curent! Aparatul trebuie plasat la o distanţă de cel puţin jumătate de metru de la tavan sau de la perete. Este interzisă acoperirea aparatului sau folosirea acestuia în apropierea unor obiecte infl amabile, ca perdele, hârtie de ziar sau perne. În timpul utilizării cordonul de alimentare să nu atârne în faţa grilei de emisie aer! Aparatul nu a fost conceput pentru a fi utilizat în sere! Acest aparat nu poate fi folosit cu întrerupător programabil, temporizator, etc., care porneşte automat aparatul de încălzire, deoarece acoperirea sau plasarea incorectă a aparatului poate cauza pericol de foc! 8 www.hauser.eu

Aparatul trebuie montat la o distanţă de cel puţin 1,8 metri de la podea. Nu folosiţi piese care nu provin de la producător, deoarece acestea pot cauza leziuni! Copii mici nu pot folosi aparatul decât sub supraveghere! Utilizarea acestuia în apropierea unui copil mic necesită o precauţie sporită! Nu folosiţi aparatul decât corespunzător destinaţiei acestuia! Producătorul, respectiv distribuitorul nu-şi asumă nici o răspundere pentru prejudiciile produse datorită utilizării în mod neconform destinaţiei! Nu-l folosiţi în aer liber! Numai pentru utilizare casnică! Persoanele cu defi cienţă mintală, handicapate, sau cei care nu dispun de experienţa necesară pot utiliza aparatul numai dacă persoana responsabilă le asigură supravegherea, respectiv le-a făcut înţeleasă utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă. Copii pot folosi aparatul numai sub supraveghere. Este interzisă conectarea aparatului prin intermediul unui întrerupător exterior cu temporizator sau utilizarea prin intermediul unui sistem de telecomandă. Părţile componente ale aparatului 1. Şuruburi laterale 2. Bare radiante 3. Element pentru refl exia căldurii 4. Grilaj protecţie 5. Afi şaj 6. Întrerupător cu acţionare prin tragere 7. Şuruburi balama 8. Gaură pentru montare pe perete 9. Consolă 10. Capac priză 11. Şurub pentru capacul prizei 12. Racord (interior) éshez vara 9 www.hauser.eu

Prevederi privind montarea 1. Radiatorul poate fi montat pe perete exclusiv în poziţie fi xată. ESTE INTERZI- SĂ montarea pe tavan. 2. ESTE INTERZISĂ montarea imediat sub priza din perete! 3. Tavanul din lemn se poate înfi erbânta chiar şi în cazul respectării distanţei minime, motiv pentru care nu există nici o garanţie contra înnegririi. 4. Finisajul peretelui, respectiv al tavanului, de ex.: plăci izolatoare, lampa, tapetul să fi e corespunzător fi xate la locul lor. 5. Distanţe minime: - de la podea: 1,8 m - de la tavan: 0,7 m - de la pereţii laterali: 0,5 m Păstrarea distanţelor indicate este obligatorie! Radiatorul trebuie montat în aşa fel ca nimeni să nu-l poată atinge în timp ce face baie sau duş. Montarea radiatorului 1. Marcaţi locul găurilor 2. Îndepărtaţi capacul prizei (10) după deşurubare (11). 3. Apăsaţi consola (9) spre spate 4. Introduceţi diblurile de plastic (neincluse) în găuri 5. Introduceţi şuruburile (neincluse) în diblurile de plastic şi fi xaţi radiatorul la loc. Utilizarea radiatorului Poziţie afi şaj: 0 aparatul este oprit Pentru pornirea aparatului trageţi întrerupătorul cu acţionare prin tragere. Poziţie afi şaj: 1 una dintre grilele de încălzire este în funcţiune La tragerea repetată a întrerupătorului cu acţionare prin tragere, aparatul se opreşte, iar la tragerea din nou trece la treapta 2. Poziţie afi şaj: 2 ambele grile de încălzire sunt în funcţiune. La tragerea întrerupătorului cu acţionare prin tragere, aparatul se opreşte. 10 www.hauser.eu

ESTE INTERZISĂ acoperirea aparatului, deoarece prezintă pericol de foc! ESTE INTERZISĂ atingerea grilajului de protecţie în timpul funcţionării! Grilajul rămâne fi erbinte şi după oprirea aparatului! Curăţare 1. Înaintea curăţării opriţi radiatorul şi lăsaţi-l să se răcească. 2. Ştergeţi suprafaţa radiatorului cu o cârpă uscată sau umedă. 11 www.hauser.eu

Declaraţie de conformitate Acest produs îndeplineşte cerinţele stabilite în directivele Uniunii Europene: EMC 2004/108/EC; LVD 2006/95/EC; RoHS 2002/95/EC. Produsul HAUSER cumpărat de dumneavoastră corespunde caracteristicilor tehnice prezentate în instrucţiunile de utilizare. Câmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat corespunde cerinţelor stabilite de standardele referitore la câmpurile electromagnetice (EMF). În cazul în care folosiţi aparatul conform celor cuprinse în instrucţiunile de folosire, potrivit nivelului actual al cunoştinţelor ştiinţifice, aparatul poate fi folosit cu siguranţă. Instalaţia electrică are componente care fac parte din categoria reziduurilor periculoase asupra mediului înconjurător. Acestea nu le adunaţi împreună cu gunoiul menajer, deoarece ajungând între reziduurile solide ale localităţii, pot polua în mod considerabil mediul înconjurător. Colectarea aparatelor electrice uzate se face separat, de aceea folosiţi sistemul de preluare şi colectare înfi inţat. După data de 13 august 2005, cu ocazia cumpărării aparatelor noi, puteţi preda la locul cumpărării aparatele electrice uzate. Instalaţiile astfel preluate, după ce au fost demontate de specialişti, sunt prelucrate în mod corespunzător de întreprinderi care au contractat această activitate. Mediul înconjurător este moştenirea nepoţilor noştri, protejarea lui este interesul şi responsabilitatea noastră a tuturora. Sprijiniţi şi Dumneavoastră această tendinţă! 12 www.hauser.eu

NÁVOD NA POUŽITÍ HAUSER e l e c t r o n i c RH-989 Nástěnný ohřívač Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste prokázali zakoupením výrobku typu HAUSER. Tento přístroj je výsledkem nejnovějšího technického výzkumu. Splňuje všechny požadavky kvality a estetiky. Při jeho navrhování se kladl maximální důraz na jeho bezpečnost. Aby přístroj bezpečně fungoval, je důležité s ním odborně zacházet. Před jeho uvedením do provozu, pozorně si přečtěte návod k použití. Ten dobře uschovejte, abyste jej v případě potřeby mohli znovu použít. Technické parametry Jako dovozci (HAUSER ELEKTRO CZ s.r.o., Brod nad Dyjí 219, 691 81 Březí u Mikulova, Česká republika), potvrzujeme, že výrobek splňuje směrnice EU o uvádění výrobků na trh a je oprávněn používat značku CE. HAUSER RH-989 Nástěnný ohřívač odpovídá následujícím technickým parametrům: Napětí: AC 230V/50Hz Výkon: 600/1200 W Třída dotykové ochrany: I. Země původu: Čína Výrobce si vyhrazuje právo na nepodstatné změny od původního provedení.

Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití do konce a dodržujte jej. Ve vlastním zájmu vždy dodržujte základní bezpečnostní pokyny. Při nesprávném používání přístroje hrozí nebezpečí úrazu. Přístroj nenechávejte zapnutý bez dozoru. Používání přístroje v přítomnosti dítěte vyžaduje zvýšenou pozornost. Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkého povrchu. Nepoužívejte přístroj ve volné přírodě. Když přístroj nepoužíváte, vždy jej vypněte a napájecí kabel odpojte od elektrické sítě. V zájmu zabránění úderu elektrickým proudem je ZAKÁZÁNO: -Namáčet přístroj do vody nebo jiné tekutiny -Používat přístroj s poškozeným vedením -Používat přístroj s mechanickým poškozením. Nedotýkejte se horkých částí přístroje. Nedávejte a nepoužívejte přístroj v blízkosti elektrického nebo plynového sporáku. Nesahejte do elektrické části přístroje rukou ani žádným předmětem, dokud je přístroj zapojen do elektrické sítě. Přístroj musí být bezpodmínečně zapojen do zásuvky s uzemněním. Opravu vadného přístroje (včetně elektrického vedení) svěřte do rukou odborníka. Nedotýkejte se otáčejících částí přístroje. Přístroj nedávejte do blízkosti záclon, polštářů nebo do blízkosti hořlavin. Přístroj nikdy nezakrývejte a nedávejte před něj žádné předměty do vzdálenosti 1,5 m, vedle něho do vzdálenosti 0,5 m. Přístroj nepoužívejte v blízkosti vany, umyvadla. Přístroj nepoužívejte, pokud jsou v pokoji hořlaviny (lak, ředidlo, benzín ). Přístroj musí být vždy čistý. Před prvním použitím vyčistěte vnější obal jemně navlhčenou utěrkou. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vložte jej do původního obalu. Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytuje dohled nebo je nepoučila o používání spotřebiče. Děti by měly být pod dohledem, aby se zajistilo, že si se spotřebičem a obalovým materiálem nehrají. Spotřebič není určen pro provoz prostřednictvím externího časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání.

Části přístroje: 1. Boční šrouby 2. Ohřívací trubice 3. Ochranná mřížka 4. Přední kryt 5. Přepínač 6. Zapínací šňůrka 7. Zadní šrouby 8. Otvory na uchycení 9. Konzole 10. Místo pro zachycení 11. Šrouby 12. Zadní strana Používání přístroje: Přístroj zapojte do elektrické sítě. Potažením za šňůrku nastavte požadovaný stupeň ohřevu: 0: vypnuto 1: nízký výkon 2: vysoký výkon

Připevnění přístroje na zeď Přístroj se může používat pouze na rovnoměrné ploše. Přístroj můžete namontovat na stěnu pomocí 4 šroubů a 4 umělohmotných úchytek a to následovně: - Navrtejte díru do zdi a dbejte na vzdálenosti, které jsou uvedeny na obrázku č. 1 - Přístroj připevněte na stěnu podle obrázku č. 2. Přístroj můžete používat v koupelně i mimo koupelny, připevněný na stěnu, ale ne v těsné blízkosti vany nebo umyvadla. obr. 1 obr. 2 Čištění přístroje: Před čištěním vždy přístroj odpojte od elektrické sítě. Vnější obal vyčistěte suchou utěrkou. Pravidelně vysávejte vnitřní část přístroje.

Záruční podmínky Záruka je poskytována na bezchybnou funkčnost po dobu 24 měsíců od data zakoupení výrobku spotřebitelem, v případě pronájmu produktu nebo splátkového prodeje začíná záruční doba dnem začátku pronájmu nebo dnem splátkového nákupu. Záruka se vztahuje na závady způsobené chybou výroby nebo vadou materiálu. Záruka se nevztahuje na poškození způsobené používáním výrobku v rozporu s návodem k obsluze, nesprávným používáním, mechanickým poškozením (včetně poškození v průběhu přepravy), připojením výrobku na jiné než předepsané síťové napětí, živelnou pohromou, zásahem blesku, zásahem do vnitřního zapojení výrobku uživatelům, také v případě úprav nebo oprav provedených osobami, které na takový úkon nemají oprávnění od výrobce nebo dovozce přístroje a po uplynutí dvouleté záruční doby. Výrobek je určen k použití v domácnosti. Není určen pro profesionální použití. Při používání jiným způsobem nemůže být uplatněna záruka. Bezplatný záruční servis je poskytován pouze v případě předložení dokladu o koupi. V případě neoprávněné reklamace (používání přístroje v rozporu s návodem, nesprávná manipulace s přístrojem apod.) Bude odesílateli účtován manipulační poplatek ve výši 250 Kč na pokrytí nákladů spojených s přijetím do servisu, vybalením, otestováním, vydáním a doručením reklamovaného výrobku zpět odesílateli. Při výběru produktu je třeba zvážit, jaké funkce od výrobku požadujete. Pokud Vám nebude výrobek v budoucnu vyhovovat, tato skutečnost není důvodem k reklamaci. Záruční reklamace se uplatňujte v místě nákupu přístroje!

Informace pro uživatele o likvidaci použitého elektrického zařízení Tento symbol na produktech a / nebo na přiložených dokumentech nebo obalech znamená, že použité elektrické a elektronické zařízení se nesmějí mísit s komunálním odpadem. Pro správné zacházení, obnovu a recyklaci odevzdejte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijaty bez poplatku, nebo odevzdejte v místním maloobchodě, pokud si objednáte podobný nový výrobek. Správná likvidace těchto produktů pomůže ušetřit hodnotné zdroje a zabránit možným negativním dopadům na lidské zdraví a prostředí, které mohou jinak vzniknout z nesprávného zacházení s odpadem. Pro bližší informace o vašem nejbližším sběrném místě kontaktujte prosím vaše místní úřady. V případě nesprávného odvozu odpadu mohou být uplatněny pokuty v souladu se státní legislativou. Informace o likvidaci v zemích mimo EU Tento symbol platí pouze v Evropské unii. Pokud si přejete zlikvidovat tento produkt mimo Evropské unie, pro bližší informace kontaktujte vaše místní úřady nebo prodejce a informujte se o správné metodě likvidace. Pro bližší informace o výrobcích značky HAUSER navštivte naši stránku www.hauserelektro.cz

NÁVOD NA POUŽITIE HAUSER e l e c t r o n i c RH-989 Nástenný ohrievač Ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste preukázali zakúpením výrobku typu HAUSER. Tento prístroj je výsledkom najnovšieho technického výskumu. Spĺňa všetky požiadavky kvality a estetiky. Pri jeho navrhovaní sa kládol maximálny dôraz na jeho bezpečnosť. Aby prístroj bezpečne fungoval, je dôležité s ním odborne zaobchádzať. Pred jeho uvedením do prevádzky, pozorne si prečítajte návod na použitie. Ten dobre uschovajte, aby ste ho v prípade potreby mohli opätovne použiť. Technické parametre Ako dovozcovia (HAUSER ELEKTRO CE, s.r.o., Komárňanská cesta 1, 940 64 Nové Zámky), potvrdzujeme, že výrobok spĺňa smernice EU o uvádzaní výrobkov na trh a je oprávnený používať značku CE. RH-989 nástenný ohrievač zodpovedá nasledujúcim technickým parametrom: Napätie: AC 230V/50Hz Výkon: 600/1200 W Trieda dotykovej ochrany: I. Krajina pôvodu: Čína Výrobca si vyhradzuje právo na nepodstatné zmeny od pôvodného vyhotovenia.

Bezpečnostné pokyny Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na použitie do konca a dodržujte ho. Vo vlastnom záujme vždy dodržujte základné bezpečnostné pokyny. Pri nesprávnom používaní prístroja hrozí nebezpečenstvo úrazu. Prístroj nenechávajte zapnutý bez dozoru. Používanie prístroja v prítomnosti dieťaťa si vyžaduje zvýšenú pozornosť. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúceho povrchu. Nepoužívajte prístroj vo voľnej prírode. Keď prístroj nepoužívate, vždy ho vypnite a vedenie vytiahnite z elektrickej siete. V záujme zabránenia úderu elektrickým prúdom: -nenamáčajte prístroj do vody alebo inej tekutiny -nepoužívajte prístroj s poškodeným napájacím káblom -nepoužívajte prístroj s mechanickým poškodením. Nedotýkajte sa horúcich častí prístroja. Neklaďte prístroj do blízkosti elektrického, alebo plynového sporáka. Nesiahajte do prístroja rukou ani žiadnym predmetom, kým je prístroj zapojený do elektrickej siete. Prístroj musí byť bezpodmienečne zapojený do zásuvky s uzemnením. Opravu pokazeného prístroja (vrátane napájacieho kábla) zverte do rúk odborníka. Nedotýkajte sa otáčajúcich častí prístroja. Prístroj nedávajte do blízkosti záclon, vankúšov alebo do blízkosti horľavín. Prístroj nikdy nezakrývajte a nedávajte pred neho žiadne predmety do vzdialenosti 1,5 m a vedľa neho do vzdialenosti 0,5 m. Prístroj nepoužívajte v blízkosti vane, umývadla. Prístroj nepoužívajte, ak sú v izbe horľaviny (lak, riedidlo, benzín ) Prístroj musí byť vždy čistý. Pred prvým použitím vyčistite vonkajší obal jemne navlhčenou utierkou. Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, vložte ho do pôvodného obalu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa so spotrebičom a obalovým materiálom nehrajú. Spotrebič nie je určený na prevádzku prostredníctvom externého časovača alebo samostatného systému diaľkového ovládania.

Časti prístroja: 1. Bočné skrutky 2. Ohrievacie trubice 3. Ochranná mriežka 4. Predný kryt 5. Prepínač 6. Zapínacia šnúrka 7. Zadné skrutky 8. Otvory na uchytenie 9. Konzola 10. Miesto pre zachytenie 11. Skrutky 12. Zadná strana Používanie prístroja: Prístroj zapojte do elektrickej siete. Potiahnutím za šnúrku nastavte požadovaný stupeň ohrevu: 0: vypnuté 1: nízky výkon 2: vysoký výkon

Pripevnenie prístroja na stenu Prístroj sa môže používať iba na rovnomernej ploche. Prístroj môžete namontovať na stenu pomocou 4 skrutiek a 4 umelohmotných úchytiek a to nasledovne: - Navŕtajte dieru do steny a dbajte na vzdialenosti, ktoré sú uvedené na obrázku č.1 - Prístroj pripevnite na stenu podľa obrázka č. 2. - Prístroj môžete používať v kúpeľni aj mimo kúpeľne, pripevnený na stenu ale nie v tesnej blízkosti vane alebo umývadla. obr. 1 obr. 2 Čistenie prístroja: Pred čistením vždy prístroj odpojte od elektrickej siete. Vonkajší obal vyčistite suchou utierkou. Pravidelne povysávajte vnútornú časť prístroja.

Záručné podmienky Záruka je poskytovaná na bezchybnú funkčnosť po dobu 24 mesiacov od dátumu zakúpenia výrobku spotrebiteľom, v prípade prenájmu výrobku alebo splátkového predaja začína záručná doba dňom začiatku prenájmu alebo dňom splátkového nákupu. Záruka sa vzťahuje na závady spôsobené chybou výroby alebo chybou materiálu. Záruka sa nevzťahuje na poškodenia zapríčinené používaním výrobku v rozpore s návodom na obsluhu, nesprávnym používaním, mechanickým poškodením (vrátane poškodenia v priebehu prepravy), pripojením výrobku na iné než predpísané sieťové napätie, živelnou pohromou, zásahom blesku, zásahom do vnútorného zapojenia výrobku užívateľom, taktiež v prípade úprav alebo opráv vykonaných osobami, ktoré na takýto úkon nemajú oprávnenie od výrobcu alebo dovozcu prístroja a po uplynutí dvojročnej záručnej doby. Výrobok je určený na používanie v domácnosti. Nie je určený na profesionálne použitie. Pri používaní iným spôsobom záruka nemôže byť uplatnená. Bezplatný záručný servis je poskytovaný iba v prípade predloženia dokladu o kúpe. V prípade neoprávnenej reklamácie (používanie prístroja v rozpore s návodom, nesprávna manipulácia s prístrojom a pod.) bude odosielateľovi účtovaný manipulačný poplatok vo výške 10 na pokrytie nákladov spojených s prijatím do servisu, vybalením, otestovaním, vydaním a doručením reklamovaného výrobku späť odosielateľovi. Pri výbere výrobku je potrebné zvážiť, aké funkcie od výrobku požadujete. Ak Vám nebude výrobok v budúcnosti vyhovovať, táto skutočnosť nie je dôvodom na reklamáciu. Záručná reklamácia sa uplatňujte v mieste nákupu prístroja!

Informácie pre užívateľov o likvidácii použitého elektrického zariadenia Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch alebo obaloch znamená, že použité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú miešať s komunálnym odpadom. Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku, alebo odovzdajte v miestnom maloobchode v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte prosím vaše miestne úrady. V prípade nesprávneho odvozu odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou. Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol platí iba v Európskej únii. Ak si prajete zlikvidovať tento produkt mimo Európskej únie, pre bližšie informácie kontaktujte vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie. Pre bližšie informácie o výrobkoch značky HAUSER navštívte našu stránku www.hauserelektro.sk