1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikace výrobku Obchodní název 1.2 Použití látky nebo směsi : Hnojivo 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu: Firma : terrasan CZ s.r.o. Prosecká 817 190 00 Praha : Telefon : +420 286 581 303 Fax : +420 286 581 307 E-mailová adresa : info@terrasan.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Kontaktní adresa v nouzových případech : Toxikologické informační středisko (TIS) - Klinika nemocí z povolání Na Bojišti 1 128 08 Praha 2 Telefon nepřetržitě : 224 919 293 224 915 402 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Podle směrnice (ES) č. 1272/2008 není nebezpečnou látkou ani směsí. Klasifikace(67/548/EHS,1999/45/ES) Není nebezpečnou látkou nebo směsí podle směrnic EU 67/548/EHS nebo 1999/45/ES. 2.2 Prvky označení Označení(NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Podle směrnice (ES) č. 1272/2008 není nebezpečnou látkou ani směsí. Označení podle směrnic ES (1999/45/ES) Další informace 2.3 Další rizika : Výrobek nemusí být podle směrnic EU nebo příslušných národních zákonů klasifikován ani opatřen štítkem. 1/8 Datum tisku: 3.11.2014
3. Složení/ informace o složkách 3.2 Směsi Chemická charakteristika 4. Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Při vdechnutí Při styku s kůží Při styku s očima Při požití : Minerální hnojivo NPK : Vyjděte na čistý vzduch. Při přetrvávajících potížích přivolejte lékaře. : Ihned omývejte mýdlem a velkým množstvím vody. : Nejméně 15 minut pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a konzultujte s lékařem. Při přetrvávajících potížích přivolejte lékaře. : Vyplachujte ústa a dejte vypít velké množství vody. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy : Nejsou známy. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Ošetření : Symptomatické ošetření. 5. Opatření pro zdolávání požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva : Voda 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Specifická nebezpečí při hašení požáru : Při zahřívání nebo požáru se může uvolňovat toxický plyn. Oxidy dusíku (NOx) 5.3 Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče : Při požáru použijte izolační dýchací přístroj. Při požáru a/nebo výbuchu nevdechujte plynné zplodiny. Další informace : Ohrožené nádoby chladit proudem vody. 2/8 Datum tisku: 3.11.2014
Zbytky po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Opatření na ochranu osob : Zajistěte přiměřené větrání. Zamezte styku s kůží a očima. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Opatření na ochranu životního : Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. Pokud došlo k úniku přípravku do vodního prostředí, informujte příslušný vodohospodářský orgán. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Čistící postupy : Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu (např. písek, silikatový gel, kyselinové pojivo, univerzální pojivo, piliny). Opláchněte vodou. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Osobní ochrana viz oddíl 8. 7. Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení : Chránit před horkem. Chraňte před přímým slunečním světlem. Nenechejte vyschnout. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a kontejnery : Výrobek skladujte na suchých dobře větraných místech, chráněných před přímým sluncem, v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla a zápalných zdrojů při teplotách 6 C - 35 C v neporušených obalech odděleně od ostatních hnojiv, potravin, krmiv a desinfekčních prostředků i obalů od zmíněných přípravků. 3/8 Datum tisku: 3.11.2014
Uchovávejte mimo dosah dětí. 7.3 Specifické /specifická použití : Před použitím si vždy přečtěte údaje na štítku a informace o výrobku. 8. Omezování expozice/ osobní ochranné prostředky 8.1 Limitní hodnoty expozice :Nejsou stanoveny. 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích cest Ochrana rukou Ochrana očí Ochrana kůže Hygienická opatření Omezování expozice životního prostředí Všeobecné pokyny : Není nutná : Po styku s látkou by měla být kůže omyta. : Není nutná : Není nutná : Před přestávkami a na konci práce si umyjte ruce a/nebo obličej. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. : Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. Zachyťte a zneškodněte vodu znečištěnou omýváním. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled : granulát, prášek Barva : hnědá/ šedá Zápach : charakteristický ph : cca. 5-7, 20 C Teplota krystalizace : nesleduje se Bod varu/rozmezí bodu varu : nesleduje se Bod vzplanutí : nehořlavý Hořlavost : nehořlavý Rychlost odpařování : nezjištěno Výbušné vlastnosti : není výbušný Oxidační vlastnosti : není oxidant Tenze par : nezjištěno Hustota : cca. 0,8-1,3 g/cm3, 20 C 4/8 Datum tisku: 3.11.2014
Dinamická viskozita Rozpustnost ve vodě Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda Teplota samovznícení 9.2 Další informace Povrchové napětí : nezjištěno : rozpustná látka : nezjištěno : nehořlavý : nestanoveno 10. Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Nejsou známy nebezpečné reakce při použití za normálních podmínek. 10.2 Chemická stabilita Při dodržení určeného způsobu skladování a používání nedochází k rozkladu. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečné reakce : Není známo. SLP: Žádná informace není k dispozici. 10.4 Podmínky, kterým je třeba se vyvarovat Podmínky, kterým je třeba se vyvarovat : Není známo. 10.5 Neslučitelné materiály Materiály, kterých je třeba se vyvarovat 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu : Silné oxidační prostředky Silné kyseliny a silné báze : Oxid uhličitý (CO2) Oxidy dusíku 11. Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní orální toxicita : LD50: > 2.000 mg/kg, krysa Akutní dermální toxicita : Nedráždivý Vážné poškození kůže / podráždění kůže : Nedráždivý Vážné poškození očí / podráždění očí : Nedochází k dráždění očí Sensibilizace kůže : Výsledek: nesensibilizuje Mutagenita v zárodečných buňkách Genotoxicita in vitro : Neobsahuje nebezpečné složky podle GHS Karcinogenita : Neobsahuje žádnou složku vedenou jako karcinogen 5/8 Datum tisku: 3.11.2014
Toxicita pro reprodukci Taratogenita 12. Ekologické informace 12.1 Toxicita Toxicita pro ryby Toxicita pro vodní bezobratlé živočichy 12.2 Perzistence a rozložitelnost Biologická odbouratelnost 12.3 Bioakumulační potenciál Bioakumulace 12.4 Mobilita v půdě Mobilita 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Hodnocení 12.6 Jiné nepříznivé účinky Dodatkové ekologické informace 13. Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Výrobek Znečištěné obaly : Neobsahuje žádné složky s látkami toxickými pro reprodukci : Neobsahuje žádné látky s teratogenními účinky : neuváděna : neuváděna : Z podstaty produktu vyplývá, že je biologicky odbouratelný. : Bioakumulace je nepravděpodobná. : Neudáváno : nepoužitelné : Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. : Hnojivo Testováno pro použití v zemědělství. : Znečištěné obaly vyprázdnit; po odpovídajícím vyčištění jsou vhodné pro recyklaci. 14. Informace pro přepravu 14.1 UN köd Bezpečné zboží 14.2 Příslušný název UN pro zásilku ADR / GGVS RID 6/8 Datum tisku: 3.11.2014
ADNR IMDG IATA-DGR 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR / GGVS RID ADNR IMDG IATA-DGR 14.4 Obalová skupina - 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí IMDG : Neznečišťuje moře 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Není relevantní 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Poznámky 15. Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Třída znečištění vod (Německo) : WGK 1 látka mírně ohrožující vody 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti není zapotřebí. 16. Další informace Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají našim nejlepším znalostem, informacím a přesvědčení v době jeho vydání. Uvedené informace jsou určeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem, jeho použití, skladování, zpracování, přepravu, likvidaci 7/8 Datum tisku: 3.11.2014
a uvolnění a nemají být považovány za záruku nebo specifikaci jakosti. Informace se vztahují pouze na jmenovaný specifický materiál a mohou pozbýt platnosti, bude-li použit v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály nebo v jakýchkoli procesech, pokud to nebude jmenovitě uvedeno v textu. 8/8 Datum tisku: 3.11.2014