1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:29PageA 1800119869 - FTN JPM & Associés marketing-design-communication 12/2010
1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:29PageB www.tefal.com EN DE FR NL ES PT IT DA SV NO FI EL HU CS SK SL SR HR RO BG TR UK RU PL ET LV LT
1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:29PageC 6 7* 8 5 4 3 2 1 9 10 11 12 13 14* * *
1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:29PageD fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.8 fig.9 fig.10 fig.11 fig.12 fig.13 fig.14 fig.15 fig.16 fig.17 fig.18 fig.19
1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:30Page54 Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití a pečlivě ho uschovejte. Bezpečnostní provedení tohoto přístroje je v souladu s technickými předpisy a platnými normami (elektromagnetická kompatibilita, nízké napětí, životní prostředí). Tento přístroj nesmí být obsluhován lidmi (včetně dětí) se sníženou tělesnou, motorickou nebo duševní schopností nebo lidmi nezkušenými či neznalými, s výjimkou případu, kdy tito lidé konají pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo je odpovědné osoby poučí o používání přístroje. Dbejte na to, aby si spřístrojem nehrály děti. Pozor! Před prvním použitím žehiičky zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku přístroje (220-240 V) odpovídá napětí ve Vaší zásuvce. Chybné zapojení může být příčinou neopravitelného poškození žehiičky, na které se nevztahuje záruka. Žehlička musí být zapojena pouze do zásuvky s uzemněním. V případě, že jste nuceni použít prodiužovací šňůru, zkontrolujte, zda se jedná o dvoupólový kabel se zemnícím vodičem (16 A). Je-Ii přívodní šňůra poškozená, musí být z bezpečnostních důvodů vyměněna za přívod pro žehiičky stejného typu v některě z autorizovaných servisních opraven. Přístroj se nesmí používat, jestliže upadl na zem, je-li na něm viditelné poškození, kape-li z něj voda nebo nechová-li se za provozu normálně. Nikdy přístroj nerozebírejte: chcete-li předejít nebezpečí, dejte jej prohlédnout do smluvního servisního střediska. Žehličku nikdy neponořujte do vody! Neodpojujte přístroj od sítě taháním za přívodní kabel. Vždy přístroj odpojte od sítě: před jeho plněním nebo před vyplachováním zásobníku, před čištěním, po každém použití. Nikdy přístroj nenechávejte bez dozoru je-li připojen k síti nebo pokud alespoň hodinu nechladl. Žehlicí deska žehiičky může dosahovat velmi vysokých teplot. Dodržujte proto následující pokyny: nedotýkejte se žehiicí desky, je-ii žehiička horká, žehiičku ukládejte pouze ve vychladlém stavu. Přístroj vyvíjí páru, která může způsobit popáleniny zvláště tehdy, když žehlíte na hraně žehlicího prkna. Nikdy nemiřte výstupem páry na osoby nebo zvířata. Žehličku používejte a odkládejte jen na stabilní povrch. Když pokládáte žehličku na odkládací plochu, ubezpečte se, že povrch, na který ji pokládáte, je stabilní. Tento přístroj byl vyroben pouze pro domácí použití. Jestliže se přístroj používá nevhodným způsobem nebo v rozporu s návodem k použití, výrobce nenese odpovědnost a záruka pozbývá platnosti. Podílejmesenaochraněživotníhoprostředí! i Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály. Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde s ním bude naioženo odpovídajícím způsobem. Popisvýrobku 1. Kropení 2. Tlačítko pro vyjmutí tyčinky proti usazování vodního kamene 3. Zařízení proti usazování vápníku 4. OvIádání napařování 5. Plnicí otvor nádržky 6. TIačítko kropení 7. Kontrolka bezpečnostního systému Auto Stop (závisí na modelu) 8. Přívodní šňůra 9. Systém Easy Cord 10. Kontrolka termostatu 11. Vyjímečně stabilní podstavec 12. Tlačítko Power zone 13. Ovládání termostatu 14. Žehlící plocha Autoclean Catalys (závisí na modelu) Přečtětesipozorněnávodk použití. Předzahřátímžehiičky odstraňtepřípadnénálepky nažehlicípioše. Předprvnímpoužitím Před prvním použitím žehiičky s napařováním Vám doporučujeme nechat chvíli žehiičku zapnutou ve vodorovné poloze v prostoru mimo prádlo. Za stejných podmínek stiskněte několikrát tlačítko Power zone. Při prvních použitích se může objevit kouř, neškodný zápach a mírné uvolňování částeček. Neovlivní nikterak použití a rychle zmizí. 54
1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:30Page55 Příprava Jakouvodupoužívat? EN DE ŽehIička je vyrobena tak, aby fungovala s vodou z kohoutku. Jednou měsíčně je Je-livaševodapřílištvrdá, třeba přístroj vyčistit (funkce samočištění). míchejtevodovodnívodus FR Nikdy nepoužívejte vodu obsahující přísady (škrob, parfém, aromatické látky, běžněprodávanou změkčovadla atd.) ani kondenzovanou vodu (např. ze sušičky na prádlo, z destilovanouvodouv NL rozmražené lednice, z klimatizací, dešťovou vodu). Tyto typy vody obsahují tomtopoměru: organický odpad nebo minerální částice, které můžou způsobovat stříkání, hnědé 50%vodyzvodovodua 50%destilovanévody. skvrny nebo předčasné opotřebení přístroje. ES Naplňtenádržku Naplňtenádržkunavoduke Před naplněním vypojte žehličku ze sítě. PT značcemax. Ovládání napařování nastavte na fig.1. Nikdyneplňtežehličkupřímoz Uchopte žehličku a mírně ji nakloňte, špička žehlicí desky směřuje vzhůru. it kohoutku. Otevřete záklopku nádržky fig.2. Připlněnínádržkynevytahujte Naplňte nádržku až po značku MAX fig.3. DA tyčinkuprotiusazovánívodního Otvor nádržky uzavřete tak, aby bylo slyšet cvaknutí. kamene. SV Používání NO Nastavteteplotuamnožstvípáry Nastavte ovládání termostatu fig.4, podle tabulky zde níže. Fi Kontrolka se rozsvítí. Kontrolka zhasne, jakmile je žehlicí plocha dostatečně teplá fig.5. MATERIÁL POZICENASTAVENÍ EL TERMOSTATU POZICENASTAVENÍNAPAŘOVÁNÍ LEN MAX BAVLNA hu VLNA cs HEDVÁBÍ/SYNTETIKA (Polyesterové,Acetátové, Akrylové,Polyamidovélátky) Sk NAŠERADA Vyberte nastavení a ušetřite 20% energie ve srovnání s maximálním výkonem. =ZÓNANAPAŘOVÁNÍ SL Velice Vám děkujeme za Vaši pomoc. Abyseprádlonepokapalo: Žehlička se rychle zahřeje: začněte žehlení u materiálů vyžadujících nižší teploty -Vypnětenapařovanípři SR a postupujte v žehlení až k materiálům, teré vyžadují nejvyšší teploty. žehleníhedvábíasyntetik Jestliže snižujete teplotu, před dalším žehlením vyčkejte, až se kontrolka znovu -Nastavtehonaminimální rozsvítí. hodnotupřižehlenívlny. hr Jestliže žehlíte materiál z různých vláken: nastavte teplotu žehlení, na tu složku, která je nejjemnější. kropení (spray) Předpoužitímtohoto Při žehlení s napařováním nebo na sucho stiskněte několikrát za sebou tlačítko RO bg tlačítkaseujistěte,zda jevnádržcevoda. kropení Spray pro navlhčení prádla, odstraníte tak nežádoucí sklady fig.6. TR Získejtevícepáry Regulátor termostatu nastavte na MAX nebo. Občas stiskněte tlačítko Power zone fig.7. Aby nedocházelo ke kapání vody na prádlo, dodržujte mezi dvěma stisky interval několika sekund. Svislévyrovnávánípomačkanéhoprádla Uk RU PL Abystesevyvarovalipřipálení Pověste oděv na ramínko a jednou rukou napněte látku. Vzhledem k tomu, že pára jemnýchlátek,držtežehličku je velmi horká, nevyrovnávejte nikdy oděv přímo na osobě, ale vždy na ramínku. ET několikcentimetrůodlátky. Nastavte ovladač termostatu na MAX fig.8. Po5stisknutíchdejtežehličku Opakovaně stiskněte tlačítko Power zone fig.7 a provádějte pohyb shora dovodorovnépolohy. LV dolů fig.9. LT 55
1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:30Page56 Žehlenínasucho Nastavte teplotu podle materiálu, který budete žehlit. Nastavte ovladač napařování na fig.1. Jakmile kontrolka zhasne, můžete začít žehlit. Funkce Plus ŽehlícíplochaAutocleancatalys (závisínamodelu) Vaše žehlička je vybavena samočisticí žehlící plochou jež funguje na principu katalýzy. Její výjimečná povrchová úprava umožňuje neustálé odstraňování všech nečistot, které se objeví při běžném používání. Doporučujeme žehličku vždy odkládat na podstavec, aby se nepoškodila samočisticí povrchová úprava. Zabudovanáodvápňovacíkazeta Žehlička je vybavena zabudovaným systémem proti usazování vápníku. Tento systém umožňuje: kvalitnější žehlení: stálé produkování páry po celou dobu žehlení, trvalý výkon vašeho přístroje. bezpečnostnífunkceautomatickévypnutí(závisínamodelu) Jestliže žehlička zůstane po více než 8 minut nehybně postavená na zadní části nebo více než 30 sekund položená na žehlicí ploše, elektronický systém přeruší dodávku elektrického proudu a kontrolka automatického vypnutí Auto-stop začne blikat fig.10. Stačí lehce žehličkou zatřást, dokud kontrolka nepřestane blikat, a tím se žehlička opět uvede do provozu. Funkceprotikapání (závisínamodelu) Přinormálnímpoužití kontrolkaautostopsvítí! Pokud není teplota žehličky dostačující pro tvorbu páry, je přívod vody automaticky přerušen, aby nedošlo k odkapávání vody z žehlicí desky. Údržba a čištění Vyčistětezařízeníprotiusazovánívodníhokamene (jednouzaměsíc) Vypojte žehiičku ze sítě a vyprázdněte nádržka na vodu. Nastavte regulátor páry do polohy Eco. Tyčinku proti usazování vodního kamene vyjmete tak, že otevřete záklopku pro naplnění nádržky, stisknete tlačítko pro vyjmutí fig.11a vytáhnete tyčinku fig.12. Ponořte tyčinku na dobu 4 hodin do sklenice bílého alkoholové octa nebo přírodní citrónové šťávy fig.14. Opláchněte tyčinku pod tekoucí vodou. Vraťte tyčinku proti usazování kamene zpět na místo; zasuňte ji tak, abyste uslyšeli cvaknutí. fig.15. Automatickéčištění umožňujezpomalit usazovánívodního kamenenažehličce. Prováděním automatickéhočištění jednouzaměsíc prodloužíteživotnost vašížehličky. Uveďtedochodufunkcisamočištění (Selfclean) ŽehIičku s nádržkou plnou vody postavte na zadní část a zahřejte (termostat na maximum). Jakmile kontrolka zhasne, vypojte žehiičku ze sítě a umístěte ji nad výlevku. Vyjměte odvápňovací tyčinku fig.11-12 (viz předchozí kapitola). Lehce a vodorovně žehličkou nad výlevkou zatřeste, až část vody (s nečistotami) žehlicí plochou vyteče fig.16. Po ukončení úkonu dejte tyčinku proti usazování kamene zpět na místo; zasuňte ji tak, abyste uslyšeli cvaknutí fig.15. Zapojte žehiičku postavenou na zadní části na 2 minuty do sítě, aby se žehlicí plocha vysušila. Ještě vlažnou žehlicí desku očistěte vlhkou nekovovou mycí houbou. Čištěnížehlicíplochy Vašeparnížehličkajevybavenasamočisticížehlicídeskou(podletypu): Její výjimečná povrchová úprava umožňuje neustálé odstraňování všech nečistot, které se každodenně objevují při běžných podmínkách používání. Žehlení s nevhodně zvoleným programem může nicméně zanechat 56 Upozornění! -Nikdysenedotýkejte koncetyčinky fig.13. -Žehličkanefunguje, jestližezařízeníproti usazovánívápníkunení nasvémmístě. Pozor!Používáníabrazivní houbičkypoškozujesamočisticí povrchovouúpravužehlícíplochy (závisínamodelu) fig.17.
1800119869FV53XXE0FTNTE_110x15414/12/1011:30Page57 stopy vyžadující ruční čištění. V takovém případě k čištění ještě teplé žehlící plochy použijte měkký vlhký ýhadřík, abyste nepoškodili povrchovou úpravu. VašeparnížehličkajevybavenasamočisticížehlicídeskouUltragliss (podletypu): Ještě vlažnou žehlicí desku očistěte vlhkou nekovovou mycí houbou. PRObLÉMY MOŽNÉPŘÍČiNY ŘEŠENÍ Vodavytékáotvoryv Zvolenáteplotaneumožňujevytváření Nastavtetermostatdooblastitvorbypáry žehlicíploše. páry. (od domax). Zžehlicíplochyvytéká hnědátekutinaašpiní prádlo. Používátenapařováníažehličkaještě nedosáhladostatečnéteploty. Počkejtedokudkontrolkatermostatu nezhasne. PoužívátepříliščastotlačítkoPowerzone. Mezistiskytlačítkapočkejteněkoliksekund. Tvořísepřílišmnohopáry. Snižtemnožstvípáry. Uložilijstežehličkunaležato,anižjstevyprázdnili nádržkusvodouanastavilipolohua. Tyčinkaprotiusazovánívodníhokamene nenísprávněumístěna. Kodstraněnívodníhokamenepoužíváte chemicképřípravky. Nepoužívátesprávnýtypvody. Vláknazprádlasedostaladootvorův žehlicíplošeapálísetam. Žehlicíplochaje Používátepřílišvysokouteplotu. špinavánebozahnědlá amůžešpinitprádlo. Vašeprádlonenídostatečněvymácháno nebopoužíváteškrob. Žehličkavytvářímalé množstvínebožádnou páru. Žehlicíplochaje poškrábanánebo poškozená. Zžehlicídeskyse uvolňujíčástečky. Vodavytékázáklopkou nádržky. Žehličkavypouštípáru kekonciplněnínádržky. Nádržkanavodujeprázdná. Zařízeníprotiusazovánívápníkuje zaneseno(odvápňovacítyčinka). Žehličkajezanesenavodnímkamenem. Žehličkabylapřílišdlouhopoužívána nasucho. Položilijstežehličkunaležatonakovovou podložku. Žehlícíplochujstevyčistiliabrazivní houbičkounebodrátěnkou. Žehlicídeskasezačínázanášetvodním kamenem. Špatnějsteuzavřeliotvornádržky. Nastavenínapařovánínenívpozici. Podívejtesedokapitoly Uložení žehličky. Správněumístětetyčinkuprotiusazovánívodního kamene.zasuňtejitak,abysteuslyšelicvaknutí. Nepřidávejtedovodyvnádržcežádný prostředekkodstraňovánívodníhokamene. Proveďtesamočištěníapodívejtesedo kapitoly"jakouvodupoužívat?". Proveďtesamočištěníaočistětežehlicí plochuvlhkouhoubou.občasprofoukněte otvoryvžehlicíploše. Vyčistětežehlicíplochu,jakjeuvedenozde výše.přínastavovánítermostatuseřiďte tabulkousteplotami. Vyčistětežehlicíplochu,jakjeuvedenozde výše.skrobnastříkejtenarubstrany,kterou budetežehlit. Naplňteji. Vyčistětezařízeníprotiusazovánívápníku. Vyčistětezařízeníprotiusazovánívápníkua proveďteautomatickéčištění. Proveďteautomatickéčištění. Žehličkupokládejtevždysvislenajejí zadníčást. Vizkapitola Čištěnížehlícíplochy. Proveďtesamočištění(Self-clean). Ověřtesi,žeotvornádržkyjedobře zavřený. Zkontrolujte,zdanastavenínapařováníje vpozici. Kropenínefunguje. Nádržkanavodunenídostatečněnaplněná. Naplňtenádržkunavodu. Uloženížehličky Vypojte žehiičku ze sítě a vyčkejte, až žehlicí plocha vychladne fig.18. Vyprázdněte nádržku s vodou a ovladač napařování nastavte na. Trochu vody v nádržce může zůstat. Sňůru omotejte kolem zadního navíječe žehiičky. ŽehIičku ukládejte postavenou na zadní části fig.19. Problémy se žehličkou? Nikdynepoužívejte agresivnínebobrusné čisticíprostředky. Příjakýchkoiivjinýchproblémechseobraťtenaautorizovanýservis,kterývašižehličkuzkontroluje. 57 EN DE FR NL ES PT it DA SV NO Fi EL hu cs Sk SL SR hr RO bg TR Uk RU PL ET LV LT