2. LEKCE '... H a r d u ly s t til á g á p á tu r? M á š c h u ť j í t n a v ý le t?... 46

Podobné dokumenty
2.2.2 Ú m y sln á u b lížen í n a zd rav í a d alší n á siln é tre stn é čin y N ásiln o sti - les v io le n c e s...

Ú V O D 3. 2 D O P R A V N Í S L U Ž B Y S lu žby železničn í d o p ra v y 20

I. HLÁSKOSLOVÍ - SPISOVNÁ VÝSLOV NOST

5 VITAM IN Y R IB O F L A V IN STRUKT U R A A N Á Z V O S L O V Í...12

Mikrovlny. Karolína Kopecká, Tomáš Pokorný, Jan Vondráček, Ondřej Skowronek, Ondřej Jelínek

Obsah. P ř e d m l u v a... I. Z o b e c n é č á s ti d ů v o d o v é z p r á v y... 1

2.5.2 N ěm ecko 95 Z áv ěr k ap ito ly 96

PODĚKOVÁNI K DRUHÉMU VYDÁNÍ...7 PŘEDMLUVA К PRVNÍMU VYDÁNI... 8 FARMAKOTERAPIE V OBDOBÍ TĚHOTENSTVÍ

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í

Ž š í í í í á é Ť á é Ž í Ží í é é á á é č é í ž é é Í é í í š á č á í á í í ž Ť č é í í í Ž á í á Ť íž č Ó ž í á í ž á ž Š č á á í á í í ž í Ť é í í

ž ě é ú ž é ů á ž ú á š ú Í Ť č é ž ě š ý ěž é řá é é Í č é ž ý Í ě ť ě ě ž é úř ž ř ú ý ř žá ý ý ř ú ý ý ůž ý ř á ě á á ř ě é á á ě ř á ř á é á á é ž

Seznam z k ra te k...9 P ře d m lu v a... 11

í ž š š í ě ž é ý č řé í ž ě š ř ě é ř ř ž ž í ž ř ý ě ží ř ž ý é ě š é é ří š ř ě é ř Ž ř š čé ú í é ř č ě ř í ý é ě ř ží ř é ě í ž ž ý č ř ž ě é ž ý

é é ž í Ž ě ší ě é ší é š ě í í č é ě í í í Ž é Ť é š ě í č í í š č í íť íť ší Ť č í č é ú š ě í í ě Í í Ž š Ť í ě ě č í č ě í Ťí é í Ž ě ší ší ě é Ťí

č Ó š í é í é í ž íč é Í é Ť č ž é Ž ě Š š é é čí í í ě í Óč é í Ó íč č í í ě ší íč í š í í í č ě í í č ě í ň ě í ě í ě ší í š í Š Í í é Í ě Ó Ťí ěě ě

Í é ř ě ž ě ř ě Ě ó ó ť ť é ě ř ř ž é ř ď Í ží é é Í Í ó ž ě šť š ě ěí é ř ž é Í é Í ě ě ř č é ď ř ž Í é é š ě ž ř Í č é é Á ě é ě ý ď Í š Í ř ěž ť é

á í ě ý ďě í í í í í í ř ě á íč ý ů ě ž í ě ý ě ý í ý ě á í í ří ě í í í í ý š í é é á í í á á ě ů á í ě á á í íš é ó ě í í í é í á í č ý ďě ě á á ý ý

ř ž ť ť čá á ý ý á á áč ž ý ě ě ů á ř ž ř á ř ž ř ž ň á ř ř ř ý ěř ž ž ý č á ř ý č č šť á á Ú ý ó ž ť č ž á ě á š ě ř á á ě ůř ů ě š á ř ž á ě ř ř š ž

í ě ŤÍ Ť í í Ž ň Ť Ťí Ť í í Ť í í Ť í í č č í í ší í č č ě í Ť í ěť í í Ťí ě š í ě í Ť í í Ťí í č í í í í š í ě ě č ě ší Ť ě Ť í ž í ě Ť í ě Ťí ž ž í

C o n t e n t...9 S e z n a m z k r a t e k P ř e d m l u v a...15

ů ž Í ř ů Č ů ť ř Č ř ř ž Č Š Ů ů ž š ž Ů ř Č Ž ž ů ů Š š Í ň ó ů ř ř ž ř ř ž ř Í Ů š Š š ř š ů š š ó ř ř š ř Ž ř ž Ž ř š ř Í ň ř Ů ů ž Ů ř š ř š ř š

á š á á ě ř é ÍŽ ě Ž Ď ě á Ď á á á é Ž š Ď ě Í é š ň á á ě č ě Ů š Í Ý á ě ě á Í Í Í ě š š ěň é Ž á é ě ě é ňí š Í é á ě ě é š č č č á é ě é ě ě Ď á ě

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář

ě Ž Ó é ě é Ť ě š Ů ž Ť š é ěč é ě š é ž ě é ěť š ě Ť é Ť é Ť č é ď ě š ě č é Ť ě Ž Ť č é ě č š Ť ěž ť é Ť š č é Ť é ě ě ě é ě š č ě š š Ť é š ď ě Ť ě

Ý ň č Ť š ň Ť š ň č š š Ť š Ť čč Ť š Í č č Ť š č Ť Ť š š š č č ň š Ó č č š š č š š Í š Ť Í š Ť č Í š Ť š š Ť Ť š š Ť Ť Ť Ť Ť č š Ď č č š Ť Í š č č Ť č

ť í ý ů š ú í ž Ý á á á á č Č ř á ř ší á ě í á í Š ú á ž é ť ž í á í ě é č í Č á ě ě ž ě ěž ý ý č é í í í á í ž á ž ř č ž í š ú á á ě í í í á č ě ě á

áž ě Ť á í ě Ť í á í ě šť Ťá á á í í č ě í íž á í á á Ď í í á ě á á ě Ť í ě í í á ě ě Ť ž í í á č š ě ě ží á í í Ťí ě í ž í Ťí á á ě ž á š Ť ď ě í š í

Ú vod... I 7. In te rd is c ip lin á rn í p řís tu p k p ro b le m a tic e u m ír á n í a s m r t i...19 T h a n a to lo g ie...19

Á Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á

á Č čá á š é í Ž Ž ň á í í ž č á á á ší Ť Ž Ě í í á á Č é á é é é é é í é č á Č á é Ž á á á Č é á í á á ňí á ž í é ž í é ň Í í ňí éť š á í é Í č í ž é

í í á í ě ě ší ě í ě š á á š í á í í á ě á í Ž í ší á í á í ď ň á á Ó í í Ť á ě š ž í Ť ě í á í Ť Ž ě š š Ž š ě í á ě í á š ě Ú ě Ť ší í á á á á ďí ě

é á é á í í í í š é é á š ž í ě ě ší á ú éá é á ž Íí č Í ě á í í í č áí é á č é é é í í í í á á Í á ď čí ášé í Ů ž Íáž í ěč í á ž á í áď ě ě š ě ž čá

é Ť č Ě á Ž á ě Ě á ě ň č ě ě ě á á á ě á á Í ž ě ě á ě é ž á ě é š Ě č ě č č á š á č Ť š áž Ž č á á č č Ž č é ě Ž š é á ž á š ě ě č ě š ž Ť č ž ě ž č

é č é á Ý á é ší á á Ťí é ž č é á č á íš í Ž á í ě ě Ž Ť í íš Ž ě ší é ř í Ť í á í í č š ší é ěť á á á á á é č ě č é Ó é í ě ě ěď á ž é í ě č Í á Íí á

é é ú Ž ž Ž é ť ě í Í í í ě í í í í í ě Ťí Ťí ě ě š é ě ě ěž ťš ě ě Ť ŤíŠ Ž ě Ž í Ť í í ě Ž ší Ť é é ě í Ž é é ě Ť í ěš Í é í ě Ť é ž é í ž í í Ť ě ě

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě

é ě ě ž ý č ů ě é ě í ě á ě ř ř á ý ěí í á é á é í č ý č Ý ší á í ý ý á č é ř í ě é ž í é š ě ž é á ě í í é ě é ě á č ě á é ž š á ř Í š á á ř ší ý á é

Ú š č Ť š č č č ň Ť š Ť Í č Ť č š Ť č Í č Í Ť ň č Í š č čí Í š š č Ť Ť Í ň ú Ť š š Í š č

č á á é ú Č é č Č á Č í ř č í ů í á í á č á í á é ě ý ý é í č í í á č í š ř á í č é č ě š í á š ě á á á ý č ě Č ý ěř í á í č č í ř é č á á í ě ý č í á

ý ýš ý ýš ř š ž ď ýš ý ó ř ř ř ř ů ýš ř ť ň ý š ř š Ň ž š ř ř ó ý ř ň Á Ň Ň Ž Ř ň ú ž ř ů ž Ť ř ý ý Ě ó ř ř ň ý ň ú ř ň ý ž ň ů ó ú ó š ú ú ý ý ň ý ň

Ť É řů ř ž Ť ř ů Ě Ý š Ň ů ř ť ž ř š ů ů ž š ž š Ů ř ř š ř ř ř š ř š ř š ž ř ř š ž ř š ř ž ó ř ž š š ř ů ř Č Ž ž ů ů š ň ů ř ř ž ř ř ž ř ů Ů š š ů ř ž

ž á ž íí á í í á á é í á é ší ě Ž č á á ší š á í í í ě ě ň ě ť á ť ě š é á Ž Ťí ě á ě Í Ť í ž í é ě á ž í š Ó Č íž í á á ž íž Ž é č ě á ě é á é é ě í

Í áž š ě č š Ť Š é ě á ě á é č á á á č č á Í Č č áť ě Ť Ž á ď ě é á á é ě č Í á Č é ě Ť áš ě š č é á š ě á č š ě é á Ť á Ž Í š Í ě č é č á Žč ě Ť ěé é

Š ť Ť ě ě ť ČÍ Č ě ěť é Ť ě Ť Íě é é Ž Í Č é Ž ě é ě ě é Ť ť ť Ž š ě ť ť ť Íť ě Ž Í ť Š ě é é ť ě Š é ě ě é ěě é ě Š š é ě é ě ť Š ě Ž Í ě Š ť Ť ě ě Č

ů Í ď Í í Č ó š Í á ť ř ú í é á é á ááý á Í Ú í ý ý á á Í ť ď ď á á Í í ý á ě é é ď á řá Í ň á Í č íí Í ý í í í á ť í č í Í á á í ř ř á ě č á á í é ó

š í ů í řú í á Ž é ě ý á ý á ý á í í í ž í Í š ří á í ě ě ě í ů čí í ěř é č ř í š í í í é ď é ě é ě á ý ž ý ž á í ž ě ž á ý í ž í í á č é ý é ě á á ě

á Ť ě é á é ě é čá í Ť í á č á á í Ť é š á Í á č ě á í á é í é é í Ť ě ě é Ť ě Ě š á ě ž č č é á š é Ž Ó ě Ť í č é ě í é č Ť é ž Ť í é í č Ď ě š ě ě š

ř á ž á é é á žíš š é ž ě ú ú í í é ě Ž á ě ú č ž š Ž ř é š é é é ó á Ž á á á ý í ú ú š áč ó ý č á á é ě Ó éž á é šá ú Ó áš é í č é á í á Ž é é ř Ó é

á ří á č á á á ÍŽ é á ž ř ž ě ž á é á š ó á é é č é ě é ž é é ř ž č é č é č čá á ý é ý é č é Ě á ř ů á č é ž š ě Í ř ř řěř é É ě č š á ů ň é ó ť ě ě ř

ěží č ú ú á í í í é ř ě í Ž ž ě á ý ť á í é ž á é š ý ý č ý á č š á ří ú ě ž ěť á Ž ž ž ř ž ř é č ě ť á ří č í á ě ž ú ú í é ě ě ž ř ě š ě ž ť ú é ž é

K a rb id ic k é fá z e v R O. J i í H á je k ř V á c la v K ra u s

ž č ňá Ť á áť š á ž é ž é ž ň Ť áť Ť š áť á é áť ň ž ž é č š é á é Ť á ň é á ž á á áť é č š á á á š Ů ž á č ž š š ž á á ž á é áň é š Ž š č ž č ň á ž á

Š Ě Ě ÍŽ Č Á š ě ě ž é ý ý ář ř š ě ří ů ů ř ěř ý š é Ž á ě ě í ó š Ž ů ě é Ž é ě ř ž é č š řá íú é á ě ž ůž í é Ž ó í í é í š ě č í í í ý ě ří é ř í

Ú čá á á í á á ř š í á á í í ů ř Š ě ží ří í é ř Ž í č í í š ě á í žá ě í í š ě ě ě ě ší í š í ě ě ě ě ě ř Ž á í Ž ý Ě č řá ě ří í ží á í š ě Ž ý á č


É Á Č Í Č Í É Č É í í č í á Ž ý ř ú ě č ář ě í á í í ž á á é éč š ě í á í í é ě ý ě ý ě á á á é á í É Á Č Í í ý č é á á š á í čá ů í í á é č ě íž é é

š ž š Ť ž Ž ž Ť Ť Ť ž ž š Ž Ž ž ž Ž č č š Žď ž ž Ť Ť ž ž ŤŽ ÍÓ Ť Ť ť š Ť Ž Ž š Ť š š ž š ž ď č š Ť Ž Ď Í Ť š š Ž ž š Ž š č š č šť š Ť Ť Ť š Ť ž š Ž ď

áť ě č é ťá ů é í í í čí á í í ž ů í í í é é í č í á ť š ž í í ž é í ží é č é ě ě ý ú é íž č í ý í š é č é ý á ě í é ě š á í í ý í á á í á é ž é é í ě

í á í ří ě ů í ů á é á č ý čá í ří ě ší ří ě í í ů í á šť á í í í ů á é á č ý čá í ří ě ší ř í é í í ů í á í á ů ý šť á í á í ř š í á ů í í Ť íúč ř í

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž

š í é í í í ě ě ší í ž é Ť ší í ž ď ť ě č ě Ť ě é é í ž ě Í é é é é č é í í ť ť í š č ě í í é í ě Íí íě Ť š č š Ů í ž Ů ž ší žďú š í ě Ů ď š í í í ě Í

Obsah. Předm luva / п M o tto /13. G ra m a tic k é n á z v o s lo v í /15

ď ž ě ž š ě ň í ž č š í Ť š í Ť ě ě í Í í ě í Ď ť í í č ť ě íš ň ď ě ž ě š č í ě š í ě čí š í ž í ž í ě ž Ť ž ď č ď ě ší í í č ě ž í í Š ď šíč Š š č í

á ž é á á á ž ý ě í š ě ší á ů ý ž ě ý č í ý ů ů í ě é ě ý ů ě í í á í š í ě í í í í é ě ě í í í ě í ý ě íč í é á ý í ý č í ž ž é Í ý á í č í í í í í

ť

í í ú ř Í ř í á í é é é Í á ý ň ř í š í č í í á í í é í í í á á ó ě Í í ě í í í í í řá ů čč ř č á í í í ě á ě ě í á í š ť Í ě Í ř ě í ě č Í ř é č š ě

í Ů Ž ž á ě ž ú č á ó ž á í Í š Ž ú č á ó ě ří ú é ž á í ó Ž ž ú á č ě ř í ř é í é á á ě é í ž é é ě ž ž á ú í ř Ť ú číž é é ě í á á á á ú é é ě ó ž í

é é č č é é í š á ě ž ě íš é é í í é é é é í é č ě ž í í í č éž í í áž ě Ť á í ž í í í á á ž é é é í í á š é č ěž í á ň á ě é á á Ť í é á á áž Ů á á ě

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž

ě é á í í é ž á ě á í Ťí čí ě á í áč á Ů á č áí č á á í Ťí í ě ž é á ě é á á Í ě Ž ě á á í ě ž ě čí ě é á ž Ť žě í í ě é á é í é ú í é á ěž é é ě é ě

á á ě š ě Š á ě á č ě š š ě ž á áž ě á Ť Ť ě ě á š á č ř á ž š Ž š ě Ť á á á á ě Š ěčá ě á ž ž Ť š á ě ě Š Ť ě č ě Í ť á ě š č á á č áť á č č ě á ě š

Í í Ó Ť á í íě Ť ě á í Ť Ť é á í ší á í š ě í ě é Ť Č š Ť á í š á é á ě Ť á Ž ě ě š áťů á á á ě á Ž ě á ší á Ž í ž í á é Íí š í á ě ž Ž ě ší éí Ž í í

Č ř ž ř ž ž ý ý Č Š Č ř š é Ú ž ý ř ť ý ř š ř é Úř ý Ť š ť Č Č ý ř Í é Úř ý š Ú š ý ř ř ř š é Úř ý š ť Ú š Ý ř ří ý ř ý ř ď ř ř Š š é Úř ý š ý ř ří ř

ě č ě ě é é é á á í ří ě ó ě ý Ó ř čá š á Í ó ž í ěš é íď á ž ý š š Š é ř áž í í í ř é á á é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú ě á Ž í í Ž Ó ó ě ě Í ě ž ýď Ž ý č

í á Č é ě á í Ž ý ů ě ú á č ž Č ží á ý á ě ý ý ý á ů ý ě á š š ď í ě í ž í í ří šč ě ý ý š é í é í ý ý ř ů ý ý áží ů í ý ě ší íš ž Č ý í á ý í ř í ě é

é ě á é í í é ě é Íó á á í šíč ý á ě ý ř ý ř ší í š é ř é ří á ě á ě š ř ř í ř ů č é á í ó á š ů Ž ě ý ů čí š á Ž ý ý ě í é é á ž ý éž ě í Ž í ý ů ě ě

Ť ě Í Ú č č č š ťí č ž ě ž ě ě š ě ť ě ěť č ť ť č č ž Ť ě Ť š ě Ť ť ě ž Ť Í Ť š ň č š ě ě š ě Č š č č č čť Ť ě ě ňž č Ť Ý š ž ž š ě ěť ě ě ž ž ť ě ě Ť


ř í ň í čí ý Ž ó ř í š č ří í é ě ť ř í í ý ě í Ž í č ó í č é č í í ě í í ě šíší í ř í á Ž í á ó í í á á ó č ě é é Ž é ř í č ó č ů čí č í Ž é é Ž í ý

/ P ře d m lu v a / Úvod / Vysoký krevn í tla k, definice, rozdělení, p rim árn í a sekundární h y p e r te n z e...

ý á ě ě ž ů ž čá ř á á é á á á Í Í Í Í é Í á ř á á é š é ž Á Íě ř Í Í á á á ě č é á Ť é á é é Í á á ň é úč ů č Ďě ř Í ů Í ě ě á ů š ý á ž á Í ó Ž ž ý

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž

Č Á č ý š í ž ě í í é ě ý ší ž ó á ó ó ý á řó í ě ý š ú ž áž ď é é ě áš ě ěž á í ě ž š ú ó ě ě Ž šší á Ž ž ý ě č ě ř áž č ú ě ř á č á ú á ž é č ě ě ě

ě ž Í ž ě š ž Í ě žř š č ž č ť ěň č ě ž Ř ž ť š ě š ť ž š ě ž š č č ť ď š č ž č ž ě ě ě ě ž š ú ď ě ž ď ď ž ď ž Í Ý Ž ž ď ď č č Ž ž Ť ž ž ž ě ž č ž ě

ě ě Í ř ěí Í š ř ř š ž ř ž ň ě ě Íě ě ř Í č ú Í ř ě ě Í ů ě Í ě ÍÍ ě Ť Í ď ť Í ří ú ó Ě ě č ř ě Í Í ř ě ě Í ž ď ž Í Í ž ů ř ž řú ř Í É ě ž ě

ť Á Á Í í ř ř

ř č é é ř ě ý ů é ě Ě ř ů ý é ř č ř é é ř é ě ý ů é é ř ú úč č é ň ř ý ě é é ě ř řé ů ý č

Í é íš é Ž é Ž í á ť é č Í é í í Í é č é Ť ž č ť č Ž íž š é áš Ťí š é Ž á á é Ťí í á á á é čí é á š Ť á é á Ž áš í á á ž š ž í í á ť ž š á ž č Ž á ž ť

ť í č ě ě í á Ž ňí Ž í ě á Ž í Ťí Ťí Ť é ž á ě Ž á ě ď í ž í Ž é ě Ť í í í í š í í š í í é íž ž é ž á ě í á ď Ž í í í ž ť í í Ť á ě í í é ě íš é ž ě ě

í ě í č í ě ď ě ďí á á ě ě š í í á á ě á č Ž č ě í á č ě í č ž ě í ě ď č č á ě á ž ě ší ž ě ší Ž í ž í ě č š í í š Š íž č š č Íěš š ě č Ž í í Č á ě í

Ý č í é é ř š í é č í é ľ ľá á í ě í č říč í á Ú ý č říčí č ľ ý ł ĺ á á łí ĺ ě ř ĺ í ě ĺ ř á í ĺł ĺĺ ďĺ í á á ĺ ľ ĺ ĺí é ł í ĺ ĺé ťł ť łĺĺ ľ á í ĺ ĺ ę

ž ž ž Ó íž í š í ž í í Ťíš í í č č ž í í í ž Ť í í ž í č č čí í ž ž í Ť č íí š č í í í Ď ž Íí ž í Ť í ž Í š ň í ž í č í ž Í č č í č í ž čí í ň

ř č í é č š ť š í í í é ří Ž í ř ž é ý ý č í čí č ý ů Úř č é č ý ů ó í í í č í č ř ž ř ž č í í é í í í ý í ý ý čí č ý ů í í í š í í ří ří í é í é š í

ě á íž ě Ť Ť í á Ť é čí í í č Ó Í á ě á á č ěž á ž í Ž é á é ž Ž á í Ťí á Ť ě č č á á á í í ě á é í á í ž ž ěž í Ťí ě ě ě ěč é Ť ě í Ó Ť ě Ž í ě ě í Ť

ž ř ž ě ěá é é á ě ě ú Í ř Ť á é á ě ž š ž ě č ě ř é ý ě ř á ž ď á é á ě ě ř á á ýě ý ří ě š é ě Í ěá ť ž ř šř Á ý ř ú ý é ě ě č é ě ř á ú á á ť Í á ě

č Ž ž Ť Ť č Ž ů ž Ť Ť Ť Ť Ť ž č Ť ň ž Ďč č č č ť Ě Ťž Ť č Ž ž Ť Ť Ž ž ž Ž ž ž Ť žď Ť ŽĎ Ť č Ť č Ž ž č ž Ž ŤÍ ň Ž č Í ň Í Í ů ž č ž ž Ž Ť ž Ž Ť ž Ť ž ž

Ú v o d K o m u je u rč e n a t a t o k n ih a C o n a le z n e te v t é t o k n iz e T y p o g ra fic k é k o n v e n c e...

á Š á á á Í é á í á é é ň Ž é á Í á ě Ž ň š Ž á č š íč ší ň ší í á Ž é í Ďá í ňí ě ě ňí í ň Íí áň ň á Á č í í Ď Ú ě í Ů á á í ŠÍ á í í í í í Ů ňí š ě

Transkript:

PŘED M LU VA... 18 STRUKTURA UČEBNICE... 20 POUŽITA LITERATURA... 23 SEZNAM ZKRATEK... 24 BOKMÁL, NYNORSK A NORSKÉ DIALEKTY... 25 ÚVOD DO NORSKÉ VÝSLOVNOSTI...28 N orská a b e c e d a... 32 Щ 1. LEKCE. H v o rd a n h a r d u d e t? Jak se m á š?... 33 D ia lo g y... 34 Slovíčka... 35 O d h a d n ě te v ý z n a m... 35 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 36 R o d in a... 36 P o v o lá n í... 36 K o n verza čn í tém a: P ozdravy, p řed sta vo vá n í R e á lie... 37 1. N e u rč itý č l e n... 37 2. O so b n í z á jm e n a... 38 3. Slovesa VZERE a H A... 38 4. Z ápor, slovosled, o tá z k a... 39 4.1 Z á p o r... 39 4.2 S lo v o sle d... 40 4.3 O tá z k a... 40 P oslechová a v ý slo v n o stn í cv ičení - v ý slo v n o st jed n o tliv ý c h sam o h lásek a so u h lá se k... 40 S o u h rn n á c v ič e n í... 43 2. LEKCE '... H a r d u ly s t til á g á p á tu r? M á š c h u ť j í t n a v ý le t?... 46 D ia lo g y... 4 7

Slovíčka... 47 O d h a d n ě te v ý z n a m... 48 F ráze a p ře d lo ž k o v é v a z b y... 48 D n y v t ý d n u...49 K o n verza čn í tém a: S e zn a m o v á n í M lu v n ice: 1. P říto m n ý č a s...49 2. U rčitý č l e n...50 3. O tá z k a... 52 3.1 T ázací v ý razy... 52 3.2 U m ís tě n í p ře d lo ž k y v otá z c e... 52 4. S lovosled o z n a m o v a c í v ěty... 53 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv iče n í - v ý slo v n o st P, T, K (s p říd e c h e m ); zd v o jen á so u h lá sk a ; n ě m é -T n a k o n c i s l o v a... 54 S o u h rn n á c v ič e n í... 55 '... 3. LEKCE... H je m m e h o s o ss U nás d o m a...60 Slovíčka... 62 O d h a d n ě te v ý z n a m... 63 F ráze a p ře d lo ž k o v é v a z b y... 63 J í d l o...63 Č á sti d n e...64 Č íslo v k y 0-2 0... 64 M lu v n ice: 1. K rátk é o d p o v ě d i... 65 2. P ře d m ě tn é tv a ry o so b n íc h z á j m e n... 66 3. Z v ra tn á z á jm e n a... 67 4. S lovosled v s o u v ě t í...68 4.1 S o u řa d n á s o u v ě tí...68 4.2 P o d řa d n á so u v ětí...68 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv iče n í - p rv n í a d ru h á in to n ace; v ý slo v n o st KJ, K I [<;] a SJ, SK, SKJ [ š ]...70 S o u h rn n á c v ič e n í... 71

U n n s k y ld, k a n d u h je lp e m eg? P rom iňte, m ů ž e te m i p o m o c iľ...78 D ia lo g y... 80 S lo v íč k a...81 O d h a d n ě te v ý z n a m... 82 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...82 U k azo v án í c e s ty... 83 K o n verza čn í tém a: D o ta z y n a cestu R e á lie... 84 M lu v n ice: 1. Z p ů so b o v á slovesa...84 1.1 P ře h le d tv a rů... 84 1.2 K rátk é o d p o v ě d i se z p ů so b o v ý m i slovesy... 85 2. S -slovesa I... 8 6 3. E x iste n č n í vazb a D E T F 1N N E S... 87 4. P říslo v ce m í s t a... 87 5. P řiv la s tň o v á n í... 88 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv ičení - v ý slo v n o st JE a [q]... 88 S o u h rn n á c v ič e n í... 91... 5. LEKCE " "... i... i i G r a tu le r e r m e d d a g e n! V šechno nejlepší к n a r o z e n in á m!...96 E n fe s t V e č íre k... 97 D ia lo g y... 99 Slovíčka... 100 O d h a d n ě te v ý z n a m... 101 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 101 M ě s íc e... 102 Č íslo v k y 3 0 -... 103 K o n verza čn í tém a: N a návštěvě, na večírku R e á lie... 103 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv ičení - v ý slo v n o st U a Y... 103 S o u h rn n á c v ič e n í... 105

F isk eboller e lle r k jo ttk a k e r? R yb í kned líčky nebo m asové k a rb a n á tky?... 111 D ia lo g y... 113 Slovíčka... 113 O d h a d n ě te v ý z n a m... 114 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 115 K onverzační tém a: N á k u p po tra vin R e á lie... 115 1. M n o žn é číslo p o d s ta tn ý c h j m e n... 115 2. M n o h o - m á l o... 117 Poslechová a v ý slo v n o stn í cv ičení - v ý slo v n o st 0 a R T... 119 S o u h rn n á c v ič e n í... 121 «... 7. LEKCE "" - i M e d to g til fjells V la kem do h o r... 126 D ia lo g y... 128 Slovíčka... 129 O d h a d n ě te v ý z n a m... 130 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 130 R ozšiřující slo v n í zásoba: Č asové v ý r a z y... 130 K onverzační tém a: N a n á d ra ž í R e á lie... 131 1. M in u lý č a s... 131 1.1 M in u lý čas p rav id eln ý ch s lo v e s... 132 1.2 M in u lý čas zp ů so b o v ý c h s lo v e s... 134 1.3 M in u lý čas n ep ra v id e ln ý c h s lo v e s... 135 1.4 K rátk é o d p o v ě d i... 136 2. U žití sp o jek D A a N Á R... 136 Poslechová a v ý slo v n o stn í cvičení - v ý slo v n o st A a R D... 138 S o u h rn n á c v ič e n í... 139

и 8. LEKCE - - mi пиит... U n n s k y ld, h v a s a d u? P rom iňte, co js te říka l?... 145 D ia lo g y... 147 Slovíčka... 147 O d h a d n ě te v ý z n a m... 148 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 149 Š k o la... 149 K o n verza čn í tém a: V ýu ka v ja z y k o v é m ku rzu R e á lie... 150 1. U rč o v á n í č a s u... 150 2. N e p ra v id e ln é m n o ž n é číslo p o d sta tn ý c h j m e n... 151 3. S lovosled - n e p řím á o t á z k a... 154 4. U žití sp o je k H V IS a O M... 155 5. U žití členů - d o d a tk y... 156 5.1 Č len n e u r č i tý... 156 5.2 Č len u rč itý... 156 5.3 V y n ech áv án í č l e n u... 157 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv ičení - v ý slo v n o st A U a R N... 158 S o u h rn n á c v ič e n í... 160 9. LEKCE M u sa p á s o v e r o m m e t M y š v lo žn ici... 171 T il le ie К p ro n á jm u... 172 D ia lo g y... 173 Slovíčka... 173 O d h a d n ě te v ý z n a m... 174 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 175 K o n verza čn í tém a: Popis p řed m ětů, nábytek, b yt R e á lie... 175 1. P řed lo žk y m í s t a... 176 2. S k lo ň o v án í p říd a v n ý c h j m e n... 179 2.1 P říd a v n é jm é n o v p řív la s tk u... 179 2.2 P říd a v n é jm é n o ve jm e n n é m p ř í s u d k u... 181 2.3 Z v láštn o sti ve tv o ře n í tv a rů p říd a v n ý c h jm e n... 181 2.4 S k lo ň o v án í p říd a v n é h o jm é n a L IT E N... 183

3. U k azovací z á jm e n a... 184 3.1 D E N N E, D E T T E, D IS S E... 184 3.2 D E N, D ET, D E... 184 3.3 + H E R /D E R... 185 3.4 U k azovací z á jm e n a s p říd a v n ý m i j m é n y... 185 4. R o zk azo v ací z p ů so b ve 2. o s o b ě... 185 5. U žití sp o jek H V IS a N Á R... 186 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv ič e n í - v ý slo v n o st E l... 187 S o u h rn n á c v ič e n í... 188 10. LEKCE O s lo Oslo... 193 I re s e p s jo n e n V recep ci... 194 D ia lo g y... 195 Slovíčka... 196 O d h a d n ě te v ý z n a m... 197 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 197 Ř adové č ís lo v k y... 198 D a t u m... 199 L e to p o č e t... 199 K o n verza čn í tém a: S tížn o st, rezervace u b y to v á n í R e á lie...200 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv ič e n í - v ý slo v n o st E, p rv n í a d ru h á in to n ace, v ý slo v n o st E а Т Е... 201 S o u h rn n á c v ič e n í...202... 11. LEKCE I In g v ild, e r d e t d e g? Ingvild, js i to t y?... 208 K o n ta k ta n n o n s e r S e zn a m o v a c í in z e r á ty...209 D ia lo g y...210 Slovíčka...210 O d h a d n ě te v ý z n a m...211 F rá z e a p řed lo žk o v é v a z b y...212 K o n verza čn í tém a: V zhled, oblečení R e á lie... 212

1. P řiv la stň o v a c í z á jm e n a...213 1.1 P ře h le d tv a rů... 213 1.2 P o stav en í p řiv la stň o v a c íh o z á jm e n a...213 1.3 P o u ž ití p řiv la stň o v a c íc h z ájm en v e 3. o s o b ě... 215 1.4 P řiv lastň o v ací z á jm e n o a d alší p řiv la stň o v a c í v ý ra z y ve sp o je n í s p říd a v n ý m j m é n e m... 215 1.5 P říd a v n é jm é n o E G E N (v lastn í) ve sp o je n í s p řiv la stň o v a c ím i v ý razy... 216 2. U žití sp o je k A T a S O M...217 3. U žití D E T ja k o fo rm á ln íh o p o d m ě t u... 217 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv ič e n í - v ý slo v n o st H...218 S o u h rn n á c v ič e n í...219 V il d u b ii m e d p á k in o? P ů jd eš s n á m i d o k in a?...225 D e n fo r s te h a lv d e le n a v liv e t ti l H e n r ik Ib s e n P rv n í p o lo vin a živo ta H en rika Ibsena... 226 Slovíčka...227 O d h a d n ě te v ý z n a m...228 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...228 R e á lie...228 1. B u d o u cí č a s...229 1.1 V y jád řen í b u d o u c n o s ti p o m o c í p říto m n é h o č a s u...229 1.2 SK AL + in f in itiv...229 1.3 V IL + infinitiv, K O M M E T IL Ä + in fin itiv...230 2. P řed lo žk y s b u d o u c ím č a s e m...231 2.1 O M... 231 2.2 I... 231 3. Slovesa T R O a S Y N E S... 232 3.1 S loveso T R O... 232 3.2 S loveso SY N ES... 232 3.3 P o stav en í z á p o ru v so u v ětích se slovesy T R O a SY NES... 233 4. D o d a tk y ke sk lo ň o v á n í p říd a v n ý c h jm e n a z ájm en...233 4.1 A N N E N... 234 4.2 A L L... 235

4.3 H E L...235 4.4 H V E R... 235 4.5 N O E N... 235 4.6 IN G E N...236 4.7 SLIK, S Á N N... 236 4.8 SO M H E L S T...237 4.9 H V IL K E N...237 4.10 H V A S L A G S...237 5. N e u rč itá z á jm e n a M A N, E N...238 P o slech o v á a v ý slo v n o stn í cv ičení - v ý slo v n o st L... 238 S o u h rn n á c v ič e n í...240 "... 13. LEKCE H a r d u h o r t o m fo lk e h o y s k o le r? Slyšel js i o fo lkeh o ysko ler (lidových vysokých šk o lá c h )?... 246 D ia lo g y...248 Slovíčka...249 O d h a d n ě te v ý z n a m...250 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...250 N ázv y sv ě ta d ílů a stá tů a o d v o z e n á p říd a v n á j m é n a... 251 K o n verza čn í tém a: Z á lib y R e á lie... 252 1. P říčestí m i n u l é... 252 1.1 P říč e stí m in u lé p ra v id e ln ý c h sloves... 252 1.2 P říč e stí m in u lé n ep ra v id e ln ý c h sloves... 253 2. P ře d p říto m n ý č a s...253 2.1 T v o ře n í...253 2.2 O tázk a, k rá tk á o d p o v ěď a z á p o r...254 2.3 P o u ž ití... 254 3. Č aso v á p ře d lo ž k a P Á... 256 4. P o sta v e n í p ř ís lo v c í...256 P oslechová a v ý slo v n o stn í cv ičení - v ý slo v n o st LT, LD a L L...257 S o u h rn n á c v ič e n í... 259

V ik in g b r o d re n e H a r a ld o g 0 y s t e i n V ikin ští bratři H arald a & ystein 267 Slovíčka...269 O d h a d n ě te v ý z n a m... 270 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...270 R o ční o b d o b í... 270 Světové s t r a n y...271 R e á lie...271 1. S tu p ň o v á n í p říd a v n ý c h j m e n...271 1.1 S tu p ň o v á n í p o m o c í k o n c o v e k... 271 1.2 S tu p ň o v á n í o p is e m... 273 1.3 S k lo ň o v ání p říd a v n ý c h jm e n p ři stu p ň o v á n í...273 1.4 S ro v n áv án í...275 2. P říslo v ce...275 2.1 T v o řen í p říslo v cí...275 2.2 S tu p ň o v á n í p ř ís lo v c í... 276 S o u h rn n á c v ič e n í...278 15. LEKCE L o fo te n L o fo ty... 284 D ia lo g y...286 Slovíčka... 287 O d h a d n ě te v ý z n a m...288 Fráze a p řed lo žk o v é v a z b y... 289 K onverzační tém a: N a letišti, v turistických inform acích R e á lie... 289 Cvičení: Poslechová c v ič e n í... 290 S o u h rn n á c v ič e n í... 291 16. LEKCE... F re d a g d e n tr e tte n d e P átek tř in á c té h o... 298 Slovíčka... 301 O d h a d n ě te v ý zn am...302 Fráze a p řed lo žk o v é v a z b y...302

L id sk é t ě l o... 303 K o n verza čn í tém a: U lékaře R e á lie... 304 1. P o d m iň o v a c í z p ů so b p ř í to m n ý... 304 2. V y jád řen í p o d m í n k y...306 2.1 P o d m ín k o v á so u v ětí I... 306 2.2 P o d m ín k o v á so u v ětí I I...306 P o slech o v é c v ič e n í... 307 S o u h rn n á c v ič e n í...308 17. LEKCE D e n o rs k é m a ttr a d is jo n e n e T radiční n o rské j í d l o...313 Slovíčka...316 O d h a d n ě te v ý z n a m...317 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...317 K o n verza čn í tém a: V restauraci R e á lie... 318 1. T rp n ý ro d (p a siv u m )...318 1.1 T v o ře n í tr p n é h o r o d u...318 1.2 U žití tr p n é h o r o d u...319 2. S -slovesa II...319 2.1 Slovesa s v ý z n a m e m re c ip ro č n ím (n av zájem, je d e n d ru h é h o )... 320 2.2 Slovesa s v ý z n a m e m reflex iv n ím (sám s e b e )...320 2.3 D alší v ý z n a m y s - s lo v e s...320 P o slech o v á c v ič e n í... 321 S o u h rn n á c v ič e n í...321 18. LEKCE ^ F r a T in e s d a g b o k Z T in in a d e n í k u...326 E t b re v D o p is...328 D ia lo g y...329 Slovíčka...330 O d h a d n ě te v ý z n a m...331

F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...331 K o n verza čn í tém a: V elikonoce, L illeh a m m er R e á lie...332 1. P ře d m in u lý č a s...332 1.1 T v o ře n í...332 1.2 O tá z k a, k rá tk á o d p o v ě ď a z á p o r...333 1.3 P o u ž ití... 333 2. S o u sle d n o st časů...334 P o slech o v é c v ič e n í... 337 S o u h rn n á c v ič e n í...337... 19. LEKCE... In n v a n d r e rn e b la n t o ss P řistěhovalci m e zi n á m i...343 E sp en p r e v e r á fin n e n y jo b b E spen z k o u š í n a jít novou p rá ci...344 Slovíčka...347 O d h a d n ě te v ý z n a m...348 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...348 D o ta z n ík...349 K o n verza čn í tém a: Ž á d o st o práci R e á lie... 349 1. V y jádření účelu (F O R Á, F O R A T / SLIK A T / SÄ )...349 2. V y jád řen í p rů v o d n íc h o k o ln o stí (U T E N Á, U T E N A T )... 351 3. V y tý k án í...352 3.1 V y tý k án í p o d m ě tu... 353 3.2 V y tý k án í jin ý c h v ě tn ý c h č le n ů... 353 3.3 V y tý k án í v o t á z c e... 353 4. In fin itiv p o slo v esech sm y slo v éh o v n í m á n í... 354 S o u h rn n á c v ič e n í...354 G e o p o litick á m a p a N o r s k a... 360

' 2 0.LEKCE» G r a tu le r e r m e d n a s jo n a ld a g e n! V še n ejlep ší ke stá tn ím u s v á t k u! 361 G o d ju l o g g o d t n y tt á r! Veselé V ánoce a šťa stn ý n o v ý r o k!...362 D ia lo g y... 364 Slovíčka...364 O d h a d n ě te v ý z n a m...365 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...365 K o n verza čn í tém a: P ředpověď p o ča sí R e á lie...366 S o u h rn n á c v ič e n í...367 21.LEKCE D e t e r v á r, d e t e r lo p p e m a rk e d! Je tu jaro, je tu bleší t r h!... 373 D ia lo g y... 375 Slovíčka... 376 O d h a d n ě te v ý z n a m...377 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...378 K o n verza čn í tém a: N á k u p oblečení R e á lie...378 1. P říč e stí p ř íto m n é...378 1.1 T v o ře n í... 378 1.2 V ý znam a p o u ž ití... 379 2. P říčestí m i n u lé...380 2.1 T v o ře n í...380 2.2 V ý znam a p o u ž i t í... 380 3. P o u žití slovesa FÁ...382 3.1 FÁ ja k o v ý z n a m o v é slo v eso...382 3.2 FÁ ja k o p o m o c n é sloveso...383 3.2.1 FÁ + i n f in i tiv...383 3.2.2 FÁ + p říč e stí m i n u l é... 383 S o u h rn n á c v i č e n í...384 22. LEKCE... ' V e lk o m m e n ti l P ra h a! V ítej v P r a z e!... 389 P r a h a - b o r g e n o g a n d r e s e v e r d ig h e te r P ra žský h ra d a jin é p a m á t k y 390

Slovíčka...391 O d h a d n ě te v ý z n a m...392 F ráze a p řed lo žk o v é v a z b y...392 P r a h a... 393 1. M in u lý i n f in i tiv... 393 1.1 M in u lý in fin itiv p o p ře d lo ž k á c h a n ě k te rý c h v a z b á c h... 393 1.2 Z p ů so b o v á slovesa s m in u lý m in fin itiv em...394 2. P o d m iň o v a c í z p ů so b m i n u lý...395 3. P o d m ín k o v á so u v ě tí I I I...395 4. P řa c í v ě t y... 396 S o u h rn n á c v ič e n í...397 N E P R A V ID E LN Á S L O V E S A...402 N Á Z V Y SVĚTADÍLŮ, Z E M Í, STÁTNÍCH PŘÍSLUŠNÍKŮ A O D V O Z E N Á P Ř ÍD A V N Á J M É N A... 405 A U D IO N A H R Á V K A... 407 C D 1...407 C D 2...408