BEZPEČNOSTNÍ LIST Willett CIJ EA Ink 201-CJ01-211 Strana 1 / 11 Verze CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 1/11 Číslo verze 2 Datum vydání/ Datum revize 12/3/2011. Datum předchozího vydání 1/13/2011. (1.03) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Název výrobku 201-CJ01-211 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití materiálu Průmyslové aplikace Inkoust pro použití v kontinuálním procesu ink jet. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Videojet Technologies Europe BV., Strijkviertel 39, 3454 PJ De Meern, The Netherlands. Phone 31-030-6693000 Fax 31-030-6693060 Videojet Technologies Inc., 1500 Mittel Boulevard, Wood Dale, IL, 60191-1073 U.S.A Phone 1-800-843-3610 Fax 1-800-582-1343 Email FluidsSupport@videojet.com http//www.videojet.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefonní číslo pro naléhavé situace ODDÍL 2 Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Definice produktu Klasifikace Fyzikální/chemická nebezpečí Nebezpečí pro zdraví člověka Lékařský Volejte RMPDC, USA (303) 623-5716 Přepravci Volejte CHEMTREC, USA (800)-424-9300 Směs Klasifikace podle nařízení 1999/45/ES [DPD] F; R11 Xi; R36 R66, R67 Vysoce hořlavý. Viz kapitola 16 s plným zněním textu R-vět uvedených výše. Dráždí oči. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. 2.2 Prvky označení Symbol nebo symboly nebezpečnosti F, Xi Indikace nebezpečí R-věty Vysoce hořlavý, Dráždivý R11- Vysoce hořlavý. R36- Dráždí oči. R66- Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. R67- Vdechování par může způsobit ospalost a závratě.
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 2/11 S-věty Nebezpečné složky Nelze použít. ethyl-acetát 2.3 Další nebezpečnost Další nebezpečí, která se nepromítají do klasifikace Žádný. ODDÍL 3 Složení/informace o složkách Látka/Přípravek Směs Klasifikace Název výrobku/přípravku Identifikátory % 67/548/EHS Nařízení (ES) č. Typ 1272/2008 [CLP] 1) ethyl-acetát ES 205-500-4 CAS 141-78-6 Index 607-022-00-5 2) ethanol ES 200-578-6 CAS 64-17-5 Index 603-002-00-5 3) N-methyl-2-pyrrolidon ES 212-828-1 CAS 872-50-4 Index 606-021-00-7 45 - <55 F; R11 Xi; R36 R66, R67 Flam. Liq. 2, H225 STOT SE 3, H336 25 - <35 F; R11 Flam. Liq. 2, H225 Eye Irrit. 2, H319 <1 Repr. Cat. 2; R61 Xi; R36/37/38 Skin Irrit. 2, H315 Eye Irrit. 2, H319 Repr. 1B, H360D STOT SE 3, H335 [1] [2] [2] [1] [2] Typ [1] Látka klasifikovaná jako zdraví škodlivá nebo nebezpečná životnímu prostředí [2] Látka s expozičními limity [3] Látka splňuje kritéria pro PBT podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII [4] Látka splňuje kritéria pro vpvb podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII ODDÍL 4 Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Styk s očima Vdechování Při styku s kůží Při požití Okamžitě proplachujte oči velkým množstvím vody, občas nadzvedněte horní a spodní víčko. Vyhledejte a odstraňte kontaktní čočky. Omývejte vodou po dobu aspoň 10 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc. Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Jestliže je podezření na přítomnost výparů, měl by záchranář použít vhodnou masku nebo autonomní dýchací přístroj. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při zástavě dechu, musí vyškolený personál poskytnout umělé dýchání nebo podat kyslík. V případě poskytování první pomoci dýcháním z úst do úst může dojít k ohrožení zachránce. Vyhledejte lékařskou pomoc. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte otevřené. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec, kravatu, opasek nebo pás. V případě vdechnutí produktů rozložených v ohni, mohou být příznaky opožděné. Postiženou osobu je třeba ponechat pod lékařským dohledem po dobu 48 hodin. Umyjte kůži důkladně mýdlem a vodou nebo použijte pro kůži vhodný čistící prostředek. Odstraňte potřísněný oděv a obuv. Vyskytnou-li se příznaky, vyhledejte lékařskou pomoc. Před dalším použitím oděv vyperte. Před dalším použitím obuv důkladně vyčistěte. Vypláchněte ústa vodou. Vyjměte případně používané zubní protézy. Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Jestliže byl materiál požit a postižená osoba je při vědomí, podávejte k pití vodu v malých dávkách. Přestaňte, když postižená osoba pocítí nevolnost, protože zvracení může být nebezpečné. Nevyvolávejte zvracení, pokud to není výslovně doporučeno lékařem. Jestliže dojde k zvracení, udržujte hlavu v takové poloze, aby nedošlo k vniknutí zvratků do plic. Jestliže nepříznivé zdravotní účinky přetrvávají, nebo jsou vážné, vyhledejte lékaře. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte otevřené. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec, kravatu, opasek nebo pás. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 3/11 Potenciální akutní účinky na zdraví Styk s očima Vdechování Při styku s kůží Při požití Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. Expozice produktům rozkladu může způsobit ohrožení zdraví. K závažným účinkům může dojít při další expozici. Dráždí oči. Známky a příznaky nadměrné expozice Styk s očima Vdechování Při styku s kůží Při požití Zbavuje pokožku tuku. Může způsobit suchost a podráždění kůže. Nepříznivé příznaky mohou být následující podráždění slzení zrudnutí Nepříznivé příznaky mohou být následující zvedání žaludku nebo zvracení bolesti hlavy ospalost/únava závrať Nepříznivé příznaky mohou být následující podráždění suchost praskání Žádné specifické údaje. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Postupujte podle příznaků. V případě vdechnutí produktů rozložených v ohni, mohou být příznaky opožděné. Postiženou osobu je třeba ponechat pod lékařským dohledem po dobu 48 hodin. ODDÍL 5 Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodné hasicí médium Použijte suché chemické prostředky, CO2, vodní sprchu (mlhu) nebo pěnu. Nevhodné hasicí médium Nepoužívejte proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečí z látky nebo směsi Nebezpečné produkty tepelného rozkladu Vysoce hořlavá kapalina. V ohni nebo při zahřátí dochází ke zvýšení tlaku a obal může prasknout, přičemž hrozí nebezpečí výbuchu. Odtok do kanalizace může znamenat nebezpečí požáru nebo výbuchu. Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky oxid uhličitý oxid uhelnatý oxidy dusíku oxid nebo oxidy kovu 5.3 Pokyny pro hasiče Speciální ochranná opatření pro hasiče Speciální ochranné prostředky pro hasiče Ihned izolujte prostor vykázáním všech osob z okolí nehody, pokud došlo k požáru. Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku. Pokud je to bez rizika, přemístěte kontejnery z oblasti požáru. K ochlazení kontejnerů vystavených ohni použijte vodní sprchu. Požárníci musí používat vhodné ochranné prostředky a dýchací přístroje s přetlakovou maskou na celý obličej. Oděvy pro hasiče (včetně helem, ochranných bot a rukavic) splňující evropskou normu EN 469 poskytnou základní úroveň ochrany pro chemické nehody.
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 4/11 ODDÍL 6 Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Pro nepohotovostní personál Pro pohotovostní personál Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku. Evakuujte sousední oblast. Zákaz vstupu nepovolaných a nechráněných osob. Nedotýkejte se ani nepřecházejte přes rozlitý materiál. Odpojte všechny zápalné zdroje. Žádné světlice, kouření nebo plameny v nebezpečné oblasti. Vyvarujte se vdechování výparů nebo mlhy. Zajistěte dostatečné větrání. Pokud je větrání nedostatečné, používejte vhodný respirátor. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Pokud se vyžaduje speciální oděv pro odstranění úniku, přečtěte si informace v oddíle 8 o vhodných a nevhodných materiálech. Viz také oddíl 8 pro další informace o hygienických opatřeních. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte rozšíření rozlitého materiálu a kontaminaci půdy, a jeho úniku do vodních toků, odpadů a kanalizace. Jestliže výrobek způsobil znečištění životního prostředí (kanalizace, vodní toky, zemina nebo vzduch), informujte úřady. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Malé rozlití Velké rozlití Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Přemístěte kontejnery z oblasti rozlití. Nařeďte vodou a setřete je-li ředitelný vodou. Alternativně, nebo je-li vodou ředitelný, absorbujte jej inertním suchým materiálem a umístěte ve vyhrazeném kontejneru pro likvidaci odpadu. Používejte nástroje v nejiskřivém nebo nevýbušném provedení. Likvidujte u firmy mající autorizaci pro likvidaci odpadů. Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Přemístěte kontejnery z oblasti rozlití. K úniku přistupujte po větru. Zabraňte vniknutí do kanalizace, vodních toků, základů budov nebo uzavřených prostor. Oplach rozlité látky vypouštějte přes čistírnu odpadních vod nebo postupujte následovně. Seberte a shromážděte rozptýlený materiál pomocí nevznětlivého absorbčního prostředku, např. písku, zeminy, vermikulitu, křemeliny a umístěte jej do kontejneru pro likvidaci odpadu v souladu s místními předpisy. Používejte nástroje v nejiskřivém nebo nevýbušném provedení. Likvidujte u firmy mající autorizaci pro likvidaci odpadů. Kontaminovaný absorpční materiál představuje stejné nebezpečí, jako rozlitý produkt. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Viz oddíl 8 pro informace o vhodných osobních ochranných prostředcích. Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem. ODDÍL 7 Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Ochranná opatření Doporučení, týkající se hygieny práce Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8). Vyvarujte se styku s očima, kůží a oděvem. Vyvarujte se vdechování výparů nebo mlhy. Pracujte jen při dostatečném větrání. Pokud je větrání nedostatečné, používejte vhodný respirátor. Nevstupujte do skladů a uzavřených prostorů, dokud nejsou řádně vyvětrány. Uchovávejte v původním nebo ve schváleném alternativním zásobníku vyrobeném z kompatibilního materiálu, pevně uzavřeném, když se nepoužívá. Uchovávejte mimo dosah tepla, jisker a otevřeného ohně a jakýchkoli jiných zdrojů ohně. Proveďte preventivní opatření proti elektrostatickým výbojům. Aby se zabránilo výbuchu, odveďte statickou elektřinu během transportu uzemněním a kontejnery vodivě spojte před přenosem materiálu. Nepoužívejte kontejner opakovaně. Jídlo, pití a kouření je třeba zakázat v místech kde se s tímto materiálem manipuluje, kde je skladován a zpracováván. Pracovníci si před jídlem, pitím a kouřením musí umýt ruce a obličej. Odložte kontaminovaný oděv a ochranné prostředky před vstupem do jídelních prostorů. Viz také oddíl 8 pro další informace o hygienických opatřeních. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 5/11 Skladujte v souladu s místními předpisy. Skladujte v izolovaném a schváleném prostoru. Skladujte v originálních obalech chráněných před přímým slunečním zářením v suchých, chladných a dobře větraných prostorách, odděleně od neslučitelných materiálů (viz kapitola 10) a jídla a pití. Odstraňte všechny zdroje ohně. Separujte od oxidačních materiálů. Do doby, než bude připraven k použití, uchovávejte kontejner uzavřený a utěsněný. Otevřené kontejnery se musí znovu pečlivě utěsnit a udržovat ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Neskladujte v neoznačených kontejnerech. Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice. ODDÍL 8 Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice. 8.1 Kontrolní parametry Hygienické limity látek v ovzduší pracovišt Název výrobku/přípravku Limitní hodnoty expozice 1) ethyl-acetát MZCR PEL/NPK-P (Česká republika, 3/2010). PEL 700 mg/m³ 8 hodina/y. PEL 194.6 ppm 8 hodina/y. NPK-P 900 mg/m³ 15 minuta/y. NPK-P 250.2 ppm 15 minuta/y. 2) ethanol MZCR PEL/NPK-P (Česká republika, 3/2010). PEL 1000 mg/m³ 8 hodina/y. PEL 532 ppm 8 hodina/y. NPK-P 3000 mg/m³ 15 minuta/y. NPK-P 1596 ppm 15 minuta/y. 3) N-methyl-2-pyrrolidon EU OEL (Evropa, 12/2009). Vstřebávaný kůží. Poznámky list of indicative occupational exposure limit values TWA 40 mg/m³ 8 hodina/y. TWA 10 ppm 8 hodina/y. STEL 80 mg/m³ 15 minuta/y. STEL 20 ppm 15 minuta/y. Doporučené procedury monitorování Odvozená úroveň, při které dochází k nepříznivým účinkům Obsahuje-li výrobek složky s předepsaným expozičním limitem, může být potřebné sledování osob, ovzduší na pracovišti, nebo biologické sledování, aby bylo možné určit účinnost ventilace, nebo jiných kontrolních opatření a/nebo určit nutnost používání ochranných dýchacích prostředků. U metod zjišťování expozice vdechnutím chemických látek a metod stanovení škodlivých látek je třeba se řídit Evropskou Normou EN 689 a příslušnými národními dokumenty. Název výrobku/přípravku Typ Expozice Hodnota Populace Vliv (následky) ethyl-acetát DNEL Dlouhodobý Vdechování 1400 mg/m³ Pracující Systematický ethanol DNEL Dlouhodobý Vdechování 1900 mg/m³ Pracující Systematický Souhrn PNEC 8.2 Omezování expozice Vhodné technické ovládací prvky Hygienická opatření Ochrana očí/obličeje Ochrana rukou Pracujte jen při dostatečném větrání. Používejte uzavřená pracoviště, lokální odsávání nebo jiná technická opatření tak, aby pracovní expozice ve vzduchu obsažených nečistot nepřesáhla doporučené nebo zákonem stanovené limity. Rovněž bude třeba přijmout technická opatření pro zajištění koncentrací plynů, výparů nebo prachu pod spodními limity výbušnosti. Po manipulaci s chemikáliemi a před jídlem, kouřením, použitím toalety nebo na konci směny důkladně omyjte ruce, předloktí a tvář. K odstranění potenciálně kontaminovaných oděvů je třeba použít vhodné postupy. Před dalším použitím znečištěný oděv vyperte. Zajistěte možnost výplachu očí a sprchu v blízkosti pracoviště. V případě předpokládaného nebezpečí postříkání tekutinou, vzniku emulze nebo rozprášení je třeba používat ochranné prostředky zraku. V případě předpokládaného nebezpečí je třeba při manipulaci s chemickou látkou používat schválené a certifikované nepropustné rukavice odolné proti chemikáliím.
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 6/11 Ochrana dýchacích cest Omezování expozice životního prostředí ODDÍL 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Skupenství Barva Vůně (zápach) ph Bod tání/bod tuhnutí Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování (butylacetát = 1) Tenze par Hustota par Hustota (Voda = 1) Rozpustnost Teplota samovznícení V případě předpokládaného nebezpečí používejte vhodné respirátory čistící vzduch nebo s přívodem vzduchu, odpovídající schváleným normám. Výběr respirátoru musí vycházet ze známé nebo předpokládané úrovně expozice, nebezpečnosti produktu a bezpečnostních pracovních limitů vybraného respirátoru. Pro zajištění dodržení legislativou stanovených podmínek ochrany životního prostředí je potřebné kontrolovat emise z ventilačních a výrobních zařízení. V některých případech bude pro snížení emisí na přijatelnou úroveň potřebné zařadit pračky dýmů, filtry, nebo provést úpravy výrobních zařízení. 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Práh aroma Hořlavost (pevné látky, plyny) Horní/spodní limity hořlavosti nebo výbušnosti Rozdělovací koeficient oktanol/voda Teplota rozkladu Kapalné. Černá. Nejvyšší známá hodnota 100 ppm. Vážený průměr 100 ppm. Nelze použít. Může tuhnout za následující teploty -84 C. Vážený průměr -97 C. Nejnižší známá hodnota 77 C. Vážený průměr 77 C. -5 C. Nejvyšší známá hodnota 4.9. Vážený průměr 3.6. Nelze použít. (Kapalný) Nejnižší známá hodnota 2.2%. Nejvyšší známá hodnota 19.0%. Nejvyšší známá hodnota 75 mm Hg při 20 C. Vážený průměr 62 mm Hg při 20 C. >1.6 (Vzduch=1) 0.907 Nejnižší známá hodnota 363 C. Vážený průměr 402 C. Tepelně stabilní. Viskozita Výbušné vlastnosti Nelze použít. Neklasifikován. Oxidační vlastnosti Nelze použít. Neklasifikován. 9.2 Další informace Prchavost (w/w) 85 %. VOC Prchavost (w/w) 85 %. ODDÍL 10 Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Pro tento produkt nebo jeho složky nejsou dostupné žádné specifické údaje ze zkoušek týkající se reaktivity. 10.2 Chemická stabilita Produkt je stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Za normálních podmínek skladování a používání nedochází k nebezpečným reakcím.
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 7/11 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Žádný. 10.5 Neslučitelné materiály Žádný. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Za normálních skladovacích podmínek a použití by se neměly vytvářet nebezpečné produkty rozkladu. ODDÍL 11 Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Název výrobku/přípravku Výsledek Druhy Dávka Expozice ethyl-acetát LC50 Vdechování Plyn. Krysa 1600 ppm 8 hodin LD50 Orální Krysa 5620 mg/kg - ethanol LC50 Vdechování Plyn. Krysa 20000 ppm 10 hodin LD50 Orální Králík 6300 mg/kg - LD50 Orální Krysa 7060 mg/kg - N-methyl-2-pyrrolidon LD50 Dermální Králík 8 g/kg - LD50 Orální Krysa 3914 mg/kg - Závěr/shrnutí Podráždění/poleptání Závěr/shrnutí Kůže Oči Respirační Přecitlivělost Závěr/shrnutí Kůže Respirační Mutagenita Závěr/shrnutí Karcinogenita Závěr/shrnutí Toxicita pro reprodukci Závěr/shrnutí Nebezpečí vdechnutí Závěr/shrnutí Potenciální chronické účinky na zdraví, Ostatní Závěr/shrnutí ODDÍL 12 Ekologické informace 12.1 Toxicita Název výrobku/přípravku Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Dráždí oči. Neklasifikován. Delší nebo opakovaný kontakt může zbavit kůži tuku a způsobit podráždění, popraskání a/nebo dermatitidu. Výsledek ethyl-acetát Akutní EC50 1800000 do 3200000 ug/l Řasy - Selenastrum sp. 72 hodin Čerstvá voda Akutní EC50 2500000 ug/l Čerstvá voda Řasy - Selenastrum sp. 96 hodin Akutní LC50 750000 ug/l Čerstvá voda Korýši - Gammarus pulex 48 hodin Akutní LC50 154000 ug/l Čerstvá voda Dafnie - Daphnia cucullata - 11 dnů 48 hodin Akutní LC50 212500 ug/l Čerstvá voda Ryba - Heteropneustes fossilis - 96 hodin 14.16 cm - 25.54 g Chronický NOEC 2400 ug/l Čerstvá voda Dafnie - Daphnia magna - <=24 21 dnů hodin Chronický NOEC 75.6 mg/l Čerstvá voda Ryba - Pimephales promelas - 32 dnů Embryo - <24 hodin ethanol Akutní EC50 <10000 ppm Čerstvá voda Řasy - Heterosigma akashiwo 96 hodin Druhy Expozice
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 8/11 Akutní LC50 3715000 ug/l Čerstvá voda Korýši - Ceriodaphnia dubia - 48 hodin Novorozeně Akutní LC50 5680 mg/l Čerstvá voda Dafnie - Daphnia magna - 48 hodin Novorozeně - <24 hodin Akutní LC50 >100000 ug/l Čerstvá voda Ryba - Pimephales promelas - Mládě 96 hodin (opeřenec, čerstvě vylíhlé mládě, odstavené mládě) - 0.2 do 0.5 g Chronický NOEC 0.375 ul/l Čerstvá voda Ryba - Gambusia holbrooki - Larvální 12 týdnů - 3 dnů N-methyl-2-pyrrolidon Akutní LC50 1.23 ppm Čerstvá voda Dafnie - Daphnia magna - <24 hodin 48 hodin 12.2 Perzistence a rozložitelnost Závěr/shrnutí 12.3 Bioakumulační potenciál Název výrobku/přípravku LogPow BCF Potenciální ethyl-acetát 0.73 - nízký ethanol -0.31 - nízký N-methyl-2-pyrrolidon -0.38 - nízký 12.4 Mobilita v půdě Rozdělovací koeficient půda/voda (KOC) Mobilita 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT Nelze použít. vpvb Nelze použít. 12.6 Jiné nepříznivé účinky ODDÍL 13 Pokyny pro odstraňování Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice. 13.1 Metody nakládání s odpady Produkt Metody odstraňování Nebezpečný odpad Balení Metody odstraňování Speciální opatření Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. Svěřte likvidaci přebytečného a nerecyklovatelného materiálu autorizované firmě. Likvidace tohoto výrobku, roztoků a veškerých vedlejších produktů musí za všech okolností splňovat podmínky ochrany životního prostředí, legislativě o odpadech a všem požadavkům místních úřadů. Klasifikace produktu může vyhovovat kritériím pro nebezpečný odpad. Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Obaly z odpadu by měly být recyklovány. O spalování nebo ukládání na skládku uvažujte pouze pokud recyklování není možné. Žádný. ODDÍL 14 Informace pro přepravu
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 9/11 ADR/RID ADN/ADNR IMDG IATA 14.1 Číslo OSN UN1210 UN1210 UN1210 UN1210 14.2 Název látek přepravy podle UN Printing Ink Printing Ink Printing Ink Printing Ink 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 3 3 3 3 14.4 Obalová skupina II II II II 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Ne. Ne. Ne. Ne. Další informace Speciální ustanovení 640 (C) - - - Kód tunelu (D/E) 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC ODDÍL 15 Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi EU nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Status podle REACH Vyhovuje. Předregistrační status Veškeré složky jsou uvedené v seznamu nebo vyloučené ze seznamu. Příloha XIV - Seznam látek podléhajících povolení Látky vzbuzující mimořádné obavy V seznamu není uvedena žádná z těchto složek. Příloha XVI - Omezování výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů Nelze použít. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Tento produkt obsahuje látky, pro které jsou hodnocení chemické bezpečnosti stále požadovaná. 15.3 Další informace Kód sazby - harmonizovaný systém Těžké kovy Mezinárodní předpisy 3215.11 Barva tiskařská Černá. USA...00.60 EU...00.00 Celkem koncentrace Pb, Hg, Cd, Cr(VI) < 100 ppm Úmluva o chemických zbraních Seznam plánů I Chemické látky Úmluva o chemických zbraních Seznam plánů II Chemické látky Úmluva o chemických zbraních Seznam plánů III Chemické látky Není v seznamu Není v seznamu Není v seznamu
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 10/11 ODDÍL 16 Další informace Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika Označuje informace, které byly změněny oproti předchozí verzi. Plně znění zkrácených R-vět Plné znění klasifikací [DSD/DPD] Poznámka pro čtenáře R11- Vysoce hořlavý. R61- Může poškodit plod v těle matky. R36- Dráždí oči. R36/37/38- Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. R66- Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. R67- Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. F - Vysoce hořlavý Repr. kat. 2 - Toxický pro reprodukci kategorie 2 Xi - Dráždivý Podle našeho nejlepšího vědomí jsou zde uvedené informace přesné. Výše uvedený dodavatel ani žádná z jeho poboček však nepřejímá naprosto žádnou zodpovědnost za přesnost nebo úplnost zde uvedených informací. Konečné stanovení použitelnosti jakéhokoliv materiálu je výhradně na zodpovědnosti uživatele. Všechny materiály mohou představovat nepoznaná nebezpečí a je třeba s nimi zacházet s opatrností. I když jsou zde některá nebezpečí popsána, nemůžeme zaručit, že se jedná o jediná nebezpečí, která existují. Scénáře expozice http//www.videojet.com/usa/materialsafetydatasheets
201-CJ01-211 CZ ČEŠTINA Verze 2 Strana 11/11