Návrh ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Podobné dokumenty
N á v r h VYHLÁŠKA. ze dne

LEK-8 Komentář k vyhlášce č. 255/2003 Sb.

ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení

Návrh II. VYHLÁŠKA ze dne ,

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 25 Rozeslána dne 11. března 2008 Cena Kč 71, OBSAH:

LEK-12 verze 1 Podmínky pro klinická hodnocení léčivých přípravků v lékárnách

123/2006 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ EVIDENCE NÁVYKOVÝCH LÁTEK A PŘÍPRAVKŮ

84/2008 Sb. VYHLÁKA ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Typy kontrol a průběh kontroly I (kontrola LEK)

Kontroly SÚKL - práva a povinnosti kontrolujících a kontrolovaných osob

123/2006 Sb. VYHLÁKA ČÁST PRVNÍ EVIDENCE NÁVYKOVÝCH LÁTEK A PŘÍPRAVKŮ

(1) Pro předepsání, přípravu, výdej a použití individuálně připravovaného léčivého přípravku s obsahem

[ 1 ] RNDr. Olga Hanzlíčková 2012 Státní ústav pro kontrolu léčiv

Návrh VYHLÁŠKA. Ministerstva zdravotnictví ze dne 2012

Způsob vytváření identifikačních znaků

k provedení některých ustanovení zákona o léčivech týkajících se elektronických receptů

Kontrola lékáren v roce 2017

VYHLÁŠKA ze dne 30. listopadu 2017 k provedení některých ustanovení zákona o léčivech týkajících se elektronických receptů

VYHLÁŠKA. ze dne o provedení některých ustanovení zákona o léčivech týkajících se elektronických receptů

Kontrola lékáren v roce 2018

MUDr. Alice Němcová 2017 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV. Kantorek; dostupné z

Nový zákon o zdravotnických prostředcích a zdravotní pojišťovny. Jan Beneš předseda Komise pro ZP SZP ČR Praha,

VYHLÁŠKA ze dne 19. ledna 2012 o přípravcích a dalších prostředcích na ochranu rostlin

DISTRIBUCE NEREGISTROVANÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y

98/2012 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 22. března 2012

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2018 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 102 Rozeslána dne 20. září 2018 Cena Kč 33, O B S A H :

RIZIKA PŘI PŘÍPRAVĚ PARENTERÁLNÍ VÝŽIVY

2018 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

1/2012/FAR Cenový předpis. Ministerstva zdravotnictví ze dne 12. prosince 2011,

VYHLÁŠKA. ze dne 6. února 2008

Používání zdravotnických prostředků v ambulantní praxi

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY Vyhláška č. 54/2008 Sb. o způsobu předepisování léčivých přípravků, údajích uváděných na lékařském předpisu a o

VYHLÁŠKA ze dne 22. března 2012 o zdravotnické dokumentaci

VYHLÁŠKA ze dne 15. března 2012 o požadavcích na minimální technické a věcné vybavení zdravotnických zařízení a kontaktních pracovišť domácí péče

54/2008 VYHLÁŠKA. ze dne 6. února 2008

Bezpečnost a ochrana zdraví; Zdravotní pojištění, zdravotní péče Normy:

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh

b) obsah návrhu na prodloužení platnosti pověření

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

VYHLÁŠKA ze dne 26. října 2018, kterou se mění vyhláška č. 229/2008 Sb., o výrobě a distribuci léčiv

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky

ČÁST PRVNÍ POŽADAVKY NA VĚCNÉ A TECHNICKÉ VYBAVENÍ ZDRAVOTNICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne. o minimálních požadavcích na některé postupy vymezené vnitřními předpisy

Povinnosti při používání zdravotnických prostředků

1/2013/FAR Cenový předpis. Ministerstva zdravotnictví ze dne 7. prosince 2012,

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 16 Rozeslána dne 25. února 2008 Cena Kč 53, O B S A H :

[ 1 ] MUDr. Ivana Koblihová 2009 Státní ústav pro kontrolu léčiv

HLAVA I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Čl. 1. Předmět úpravy

4. V 4 se ve větě první za slovem předpisem 5 ) vkládá čárka. ve znění zákona č. 202/2017 Sb.:

METODICKÝ POKYN. K APLIKACI PŘECHODNÝCH USTANOVENÍ 121 a 122 ZÁKONA Č. 372/2011 Sb.

A B C D nedefin. nedefin.

ŽÁDOST O POVOLENÍ K DISTRIBUCI LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ Název (Obchodní firma žadatele, u fyzické osoby jméno a příjmení)

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP)

Informace k číselníku HVLP SZP ČR

Standardní pracovní postup Nakládání s léčivy v lékárně

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

ZP-22 Metodika kontrol distributorů a dovozců zdravotnických prostředků

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H :

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

INSTRUKCE PRO SME č. 3/2016 Obsah popisu organizační struktury a systému řízení pro zajištění měření emisí

Kontrola zacházení s návykovými látkami a prekursory drog v lékárnách v roce 2015

146/1997 Sb. VYHLÁŠKA. Státního úřadu pro jadernou bezpečnost

Seznam právních předpisů z oblasti jaderné energie, ionizujícího záření a předpisy související

Změna: 315/2002 Sb. Předmět úpravy

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

%C5%A1koln%C3%AD+rok+2011%2F2012

VYHLÁŠKY. ze dne 2017,

Čl. I. Změna zákona o léčivech

Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

Pokyn ÚSKVBL/VYR-3/2004 v2. Požadavky na výrobu, kontrolu, předepisování a používání veterinárních autochtonních rekonvalescentních sér v ČR

Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v konzervárenství (kód: M)

ČÁST PRVNÍ ORGANIZACE PŘIJÍMACÍHO ŘÍZENÍ DO PRVNÍHO ROČNÍKU VZDĚLÁVÁNÍ VE STŘEDNÍ ŠKOLE

Cenový předpis Ministerstva zdravotnictví 2/2009/FAR ze dne 20. března 2009, o regulaci cen léčivých přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely

Generated by Foxit PDF Creator Foxit Software For evaluation only.

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ČÁST PRVNÍ ORGANIZACE PŘIJÍMACÍHO ŘÍZENÍ DO PRVNÍHO ROČNÍKU VZDĚLÁVÁNÍ VE STŘEDNÍ ŠKOLE

Aktuální změny v legislativě zdravotnických prostředků. Odbor farmacie Mgr. Kateřina Pavlíková

Pokyn DIS-13 verze 6 Hlášení dodávek distribuovaných humánních léčivých přípravků

- 1 - N á v r h VYHLÁŠKA. ze dne o výrobě a distribuci léčiv

V Y H L Á Š K A. Ministerstva průmyslu a obchodu. ze dne 14. července 2000,

FARMACEUTICKÁ DOKUMENTACE VÝROBA A DOVOZ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ ZNAČENÍ OBALŮ

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení

OTC cesta k profitabilitě české lékárny a vazba na pacienta. Ing. Robert Sýkora, MHA Cluster Market Access Director, IPSEN Pharma

Příloha č. 1 vyhlášky MZ ČR č. 385/2006, Sb., o zdravotnické dokumentaci aktuální znění

378/2007 Sb. ZÁKON ze dne 6. prosince 2007 ČÁST PRVNÍ LÉČIVA

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY

Vládní návrh. zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ZÁKON O LÉČIVECH HLAVA PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Účel zákona

Zdravotnické prostředky v klinických hodnoceních. FoEK MUDr. Alice Němcová STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

- 1 - ODŮVODNĚNÍ. OBECNÁ ČÁST A) Závěrečná zpráva o hodnocení dopadů regulace podle obecných zásad - RIA 1. Důvod předložení

ZÁKON ze dne 19. března 1997 o léčivech a o změnách a doplnění některých souvisejících zákonů. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

SBÍRKA ZÁKONŮ. Profil aktualizovaného znění: VYHLÁŠKA. kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU

Vyhláška č. 671/2004 Sb.

378/2007 Sb. ZÁKON LÉČIVA

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY

PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Ochranu soukromí a osobních údajů pacienta považujeme za prvořadou povinnost.

Zajímavé dotazy, důležitá upozornění a dobré rady na konec

Transkript:

Návrh VYHLÁŠKA ze dne... 2007, kterou se stanoví správná lékárenská praxe a bližší podmínky zacházení s léčivými přípravky v lékárnách, zdravotnických zařízeních a u dalších provozovatelů a zařízení vydávajících léčivé přípravky Ministerstvo zdravotnictví a Ministerstvo zemědělství stanoví podle 113 odst. 2 zákona č. /2007 Sb., o léčivech (dále jen zákon ) k provedení 5 odst. 4, 8 odst. 1, 79 odst. 1 písm. c), 79 odst. 2 a 8 písm. d), 79 odst. 10, 81 odst. 1, 3 písm. b), 81 odst. 4, 82 odst. 1, 2 a 5 písm. c), 83 odst. 3, 84 odst. 1 a 85 odst. 2 a 3 zákona: ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 Podle této vyhlášky se postupuje při přípravě, úpravě, uchovávání, příjmu a výdeji léčivých přípravků v lékárně, na pracovišti nukleární medicíny, na imunobiologickém nebo mikrobiologickém pracovišti, v zařízení ochrany veřejného zdraví a při zacházení s léčivými přípravky při poskytování zdravotní péče a veterinární péče. Pro účely této vyhlášky se rozumí 2 a) individuální přípravou příprava léčivého přípravku podle lékařského předpisu 1) předepsaného pro určitého pacienta nebo určité zvíře, b) hromadnou přípravou příprava meziproduktu určeného k dalšímu zpracování v tomtéž zdravotnickém zařízení nebo konečného produktu léčivého přípravku bez návaznosti na lékařský předpis předepsaný pro určitého pacienta nebo určité zvíře, c) připravovaným radiofarmakem takové radiofarmakum, které je připraveno pro určitého pacienta nebo skupinu pacientů na konkrétní vyšetření, d) aktivitou připravovaného radiofarmaka množství radioaktivity v léčivém přípravku vyjádřené v becquerelech k danému datu a hodině, e) hmotnostní aktivitou podíl aktivity a celkové hmotnosti radiofarmaka, f) objemovou aktivitou podíl aktivity a celkového objemu radiofarmaka, 1) Vyhláška č. /2007 Sb., kterou se stanoví způsob předepisování léčivých přípravků, náležitosti lékařských předpisů a pravidla jejich používání, ve znění pozdějších předpisů.

- 2 - g) standardním operačním postupem dokument, který stanoví opakující se činnosti, h) technologickým předpisem dokumentace, která předepisuje průběh přípravy léčivého přípravku a zahrnuje zejména složení léčivého přípravku, určení obalového materiálu, způsob označení a kontrolní předpis, i) triturací dobře rozetřená směs léčivé látky s pomocnou látkou, obvykle s laktosou, v poměru umožňujícím přesné navažování účinné látky, j) dobou použitelnosti doba, po kterou při dodržení předepsaného způsobu uchovávání léčivá nebo pomocná látka či léčivý přípravek zachovávají své deklarované vlastnosti nebo vlastnosti potřebné pro zamýšlené použití, zejména požadovanou jakost, účinnost a bezpečnost. ČÁST DRUHÁ SPRÁVNÁ LÉKÁRENSKÁ PRAXE A BLIŽŠÍ PODMÍNKY PROVOZU LÉKÁREN 3 Zásady přípravy a úpravy léčivých přípravků (1) K přípravě léčivých přípravků se používají a) léčivé látky a pomocné látky uvedené ve zvláštním právním předpisu 2) a opatřené dokladem o jejich jakosti 3) (dále jen certifikát ), b) registrované léčivé přípravky; u tuhých a polotuhých dělených lékových forem se možnost jejich použití při přípravě uvádí v souhrnu údajů o přípravku 4), c) váhy umožňující přesnost navážky léčivých látek a pomocných látek o jeden řád vyšší, než je navažované množství, d) pracovní předměty, nástroje, přístroje, zařízení a obaly, zhotovené z materiálů, které neovlivní vlastnosti léčivých přípravků. (2) Při přípravě léčivých přípravků a) se veškerá činnost dokumentuje tak, aby mohl být zpětně zjištěn postup přípravy a hodnocení jakosti; pokud je dokumentace vedena elektronickým systémem, údaje se zálohují obnovitelným způsobem, b) nelze použít léčivé látky a pomocné látky po uplynutí doby jejich použitelnosti, popřípadě jsou-li u nich zjištěny závady při organoleptické kontrole, c) se postupuje tak, aby byla vyloučena možnost jejich záměny, d) jeden pracovník nesmí připravovat současně více různých léčivých přípravků, e) nelze používat triturace obsahující venena, omamné látky a psychotropní látky, u nichž nebyla provozovatelem kontrolní laboratoře 5) nebo lékárnou provedena kontrola totožnosti a obsahu těchto látek. (3) Čištěná voda 6) se uchovává při teplotě nejvýše 25 o C a lze ji používat pro přípravu a úpravu léčivých přípravků nejdéle po dobu 24 hodin od její přípravy; delší použitelnost lze 2) 3) 4) 5) 6) Vyhláška č. /2007 Sb., kterou se vydává seznam léčivých látek a pomocných látek, které lze použít pro přípravu léčivých přípravků. 79 odst. 8 písm. a) zákona. 3 odst. 1 zákona. 69 zákona. Český lékopis vydávaný podle 11 písm. d) zákona.

- 3 - připustit, pokud je doložena studií stability. Vodu na injekci uchovávanou ve vzduchotěsných obalech lze pro přípravu léčivých přípravků použít nejdéle po dobu 24 hodin od okamžiku narušení celistvosti obalu; čištěnou vodu uchovávanou v uzavřeném systému zařízení pro přípravu čištěné vody lze použít pro přípravu či úpravu léčivých přípravků nejdéle po dobu stanovenou na základě validace procesu. (4) Sterilní léčivé přípravky se připravují v prostorách s předepsanou třídou čistoty vzduchu, které se pravidelně kontrolují; třídy čistoty vzduchu jsou uvedeny v příloze. Pracovní pomůcky a obaly, které přicházejí do kontaktu s léčivým přípravkem při přípravě, jsou sterilní 6). (5) Při přípravě parenterálních léčivých přípravků skupiny cytostatik se dodržují požadavky stanovené pro přípravu sterilních léčivých přípravků a požadavky vycházející ze zvláštní povahy léčivé látky 6). (6) Při přípravě radiofarmak se dodržují požadavky pro práci s otevřenými radionuklidovými zářiči podle zvláštního právního předpisu 7). (7) Přístroje, které mohou ovlivnit jakost konečného přípravku, se pravidelně čistí a kontrolují. (8) Za přípravu léčivých přípravků se kromě postupů uvedených v 4 až 6 považuje též a) navažování, b) rozplňování, c) rozdělování jednotlivých balení registrovaných léčivých přípravků pro lůžková zdravotnická zařízení, d) úprava, která je neúměrně náročná či nebezpečná, a to zejména úprava 1. radiofarmak, 2. injekčně podávaných cytostatik, 3. léčivých přípravků určených pro parenterální výživu. (9) Za úpravu léčivých přípravků se považuje ředění registrovaných léčivých přípravků neuvedených v odstavci 8 písm. d), rozpouštění či ředění sirupů, suchých injekcí a přidávání injekčních roztoků do infúzí, pokud jsou prováděny v obalech určených k tomuto účelu nebo v případě sterilních léčivých přípravků pomocí zdravotnických prostředků zaručujících sterilitu. (10)Registrované léčivé přípravky lze upravovat pouze postupy, které jsou v souladu se souhrnem údajů o přípravku, v případě neregistrovaných přípravků použitých v souladu s 8 odst. 3 zákona podle údajů výrobce, za podmínek stanovených specifickým léčebným programem či za podmínek schválených pro provádění klinického hodnocení. Příprava sterilních léčivých přípravků 4 Příprava sterilních léčivých přípravků 7) Vyhláška č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně.

- 4 - a) parenterálních ze sterilního materiálu technologií, která vylučuje biologickou, mikrobiologickou, chemickou nebo fyzikální kontaminaci, se provádí v pracovním prostoru třídy čistoty vzduchu A, který je umístěn v prostoru třídy čistoty vzduchu C, b) parenterálních se uskutečňuje v prostoru třídy čistoty vzduchu C; požadavek sterility se zajišťuje tepelně nebo mikrobiální filtrací v prostoru třídy čistoty vzduchu A; stejným způsobem se připravují ostatní sterilní léčivé přípravky bez protimikrobní přísady, c) s protimikrobní přísadou se zakončuje mikrobiální filtrací a rozplňováním v prostoru třídy čistoty vzduchu A nebo v případě, že to povaha léčivého přípravku umožňuje, následnou tepelnou sterilizací, d) které nelze tepelně sterilizovat, se uskutečňuje v pracovním prostoru třídy čistoty vzduchu A, který je umístěn v prostoru třídy čistoty vzduchu C; k jejich přípravě se použijí sterilní léčivé látky a pomocné látky, e) skupiny cytotoxických látek se provádí v podtlakových bezpečnostních boxech s vertikálním laminárním prouděním třídy čistoty vzduchu A a odtahem mimo prostor, které jsou umístěny v prostoru třídy čistoty vzduchu C. 5 (1) Je-li překročena obvyklá dávka léčivé látky a toto překročení není předepisujícím lékařem poskytujícím zdravotní péči či veterinárním lékařem řádně vyznačeno způsobem uvedeným zvláštním právním předpisem 1) a není možno ověřit tento údaj u příslušného předepisujícího lékaře, lékárník upraví množství či koncentraci předepsané léčivé látky na terapeuticky obvyklé či obvyklou, změnu vyznačí na lékařském předpisu a potvrdí ji svým podpisem. Příslušného předepisujícího lékaře o této změně lékárník neprodleně uvědomí. (2) Pokud by léčivý přípravek připravený podle lékařského předpisu podle znalostí a zkušeností lékárníka nesplňoval požadavky jakosti, bezpečnosti a účinnosti, zejména když předepsaný léčivý přípravek obsahuje látky inkompatibilní nebo takové, o nichž je známo, že se mohou navzájem negativně ovlivňovat, lékárník provede úpravu lékařského předpisu, ve smyslu kvalitativní či kvantitativní změny pomocných látek nebo léčivých látek. Tuto změnu vyznačí na lékařském předpisu, potvrdí ji svým podpisem a léčivý přípravek připraví a vydá v souladu s provedenou změnou. V případě změn léčivých látek tuto změnu provede po předchozí dohodě s předepisujícím lékařem poskytujícím zdravotní péči či veterinárním lékařem. (3) Je-li možné zlepšit vlastnosti léčivého přípravku použitím vhodných pomocných látek, lékárník může provést úpravu složení léčivého přípravku. Změnu vyznačí na lékařském předpisu, potvrdí svým podpisem a léčivý přípravek připraví a vydá v souladu s provedenou změnou. 6 Hromadná příprava Hromadná příprava se provádí podle technologického předpisu a) do 20 balení konečného produktu léčivého přípravku podle 3 až 5 a podle 8 odst. 1 a 2, b) nad 20 balení konečného produktu léčivého přípravku, v šaržích, podle 3 až 5 a podle 8 odst. 3, c) vypracovaného pro meziprodukt.

- 5-7 Označování léčivých látek, pomocných látek a léčivých přípravků (1) Označení obalů, v nichž se uchovávají léčivé látky a pomocné látky, se provede, neníli označen přímo obal, na pevně lpícím štítku, a to a) šikmým modrým pruhem z levého dolního do pravého horního rohu štítku v případě omamných látek a psychotropních látek uvedených ve zvláštním právním předpisu 8), b) bílým písmem na černý štítek u venen 6), c) červeným písmem na bílý štítek u separand 6), d) černým písmem na bílý štítek v případech neuvedených pod písmeny a) až c), e) kromě označení uvedeného v písmenech a) až d) varovným textem Hořlavina u léčivých látek hořlavých a pomocných látek hořlavých a Žíravina u léčivých látek žíravých a pomocných látek žíravých. Pokud se nejedná o obchodní (originální) balení, je součástí označení číslo certifikátu nebo číslo šarže. (2) Připravené léčivé přípravky určené k výdeji se označují a) bílým štítkem, jde-li o léčivé přípravky určené k užití ústy, vstřebávání sliznicí dutiny ústní nebo injekční aplikaci, b) červeným štítkem s nápisem Neužívat vnitřně!, jde-li o jiné upotřebení, c) jde-li o léčivé přípravky určené pro zvířata, podle písmene a) nebo b) a zeleným štítkem s nápisem Jen pro zvířata!, d) adresou lékárny, e) datem přípravy a v případě, že doba použitelnosti je kratší než 48 hodin, i hodinou přípravy, f) podpisem osoby, která léčivý přípravek připravila, jde-li o přípravu podle 5 a 6 písm. a), g) šarží léčivého přípravku, jde-li o přípravu podle 6 písm. b), h) dobou použitelnosti léčivého přípravku, způsobem jeho uchovávání a návodem k použití, který obsahuje zejména způsob použití a dávkování léčivého přípravku, je-li to s ohledem na povahu léčivého přípravku nutné uvést, i) použitou protimikrobní přísadou, jestliže byla při přípravě přidána; u očních přípravků bez protimikrobní přísady musí být vyznačen symbol SA, j) Jed, jestliže je to na lékařském předpisu lékařem poskytujícím zdravotní péči či veterinárním lékařem výslovně uvedeno, k) složením, popřípadě názvem, jedná-li se o léčivé přípravky připravené podle 6 nebo léčivé přípravky určené k výdeji pro zdravotnická zařízení nebo pro veterinární lékaře, l) celkovým množstvím léčivého přípravku, nejedná-li se o přípravu podle 5, m) šarží rozvažovaných léčivých přípravků, n) jménem, příjmením a datem narození pacienta a slovy Cytotoxická látka, jde-li o léčivé přípravky skupiny cytostatik, o) jménem, příjmením a datem narození pacienta, jde-li o parenterální léčivé přípravky předepsané pro konkrétního pacienta, p) nápisem Hořlavina, jedná-li se o léčivé přípravky hořlavé 9), a nápisem Žíravina, jedná-li se o léčivé přípravky žíravé 9). 8) 9) Příloha č. 1 a 5 zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

- 6 - (3) Označení meziproduktů léčivých přípravků obsahuje a) název nebo složení, b) stupeň rozpracovanosti, c) datum přípravy, d) podpis připravujícího. (4) Léčivé přípravky, které se upravují a jsou určeny k výdeji pro zdravotnická zařízení nebo pro veterinární lékaře, se označí názvem nebo složením, údaji podle odstavce 2 písmen a) až f), h), j), l) a p), a to pokud tyto údaje již nejsou uvedeny na obalu upraveného léčivého přípravku, případně údaji identifikujícími pacienta podle lékařského předpisu. (5) Při rozdělování jednotlivých balení registrovaných léčivých přípravků se tyto přípravky označují názvem, silou nebo koncentrací, šarží a dobou použitelnosti, pokud tyto údaje již nejsou na obalu uvedeny; u termolabilních přípravků se uvedou též podmínky jejich uchovávání. (6) Zkoumadla pro laboratorní použití připravená v lékárně se označují žlutým štítkem s nápisem Zkoumadlo a dezinfekční roztoky červeným štítkem s nápisem Roztok k dezinfekci. 8 Kontrola přípravy a úpravy (1) U léčivých přípravků připravených individuálně nebo hromadně do 20 balení konečného produktu léčivého přípravku kontroluje vydávající osoba vzhled, množství, obal a označení. (2) U léčivých přípravků připravených hromadně do 20 balení konečného produktu léčivého přípravku kontroluje osoba, která léčivý přípravek připravila, certifikát použitých léčivých látek a pomocných látek a úplnost dokumentace. (3) U léčivých přípravků připravených hromadně v množství nad 20 balení konečného produktu léčivého přípravku se provádí organoleptické, chemické a fyzikálně chemické zkoušky vstupní, mezioperační a výstupní kontroly podle předem vypracované dokumentace. Po propuštění léčivých přípravků připravených v šaržích se vzorek každé šarže uchovává po dobu použitelnosti. (4) U léčivých přípravků připravovaných opakovaně na žádanku 1) se jejich příprava a kontrola provádí podle technologického předpisu předem vypracovaného pro tyto případy podle 15 odst. 3. (5) U čištěné vody se provádí kontrola a) chemická a fyzikálně chemická, a to 1. nejméně jednou za dva měsíce a 2. po každém zásahu do přístroje na její přípravu, b) mikrobiologická, a to nejméně dvakrát za rok. Při přípravě čištěné vody se postupuje podle Českého lékopisu 6). (6) Před použitím léčivých látek a pomocných látek se provádí u každého balení organoleptická zkouška.

- 7 - (7) Po úpravě léčivých přípravků se provede kontrola podle odstavce 1. Výdej léčivých přípravků 9 (1) Registrované léčivé přípravky se vydávají v souladu se zveřejněnými údaji v rozhodnutí o registraci, zejména souhrnem údajů o přípravku 4). (2) U léčivých přípravků vydávaných pacientovi na recept 1) ověří lékárník před výdejem vyznačené dávkování a vyznačený způsob aplikace. Při výdeji lékárník a) může pozastavit vydání léčivých přípravků, jestliže podle jeho znalostí a zkušeností by mohlo při jejich aplikaci dojít k jejich vzájemnému nežádoucímu ovlivnění; tuto skutečnost konzultuje s lékařem poskytujícím zdravotní péči či veterinárním lékařem a v případě jeho nedosažitelnosti léčivé přípravky nevydá, nehrozí-li nebezpečí z prodlení 1) ; případné změny i důvod nevydání poznamená na recept, b) b) vydá počet balení léčivého přípravku vyjádřený slovně, je-li na receptu rozpor mezi počtem balení vyjádřený číslicí a slovním údajem. (3) Chybí-li na receptu a) podpis lékaře, b) otisk razítka zdravotnického zařízení, nehrozí-li nebezpečí z prodlení 1), c) podpis veterinárního lékaře a otisk jeho razítka, jde-li o výdej léčivého přípravu určeného pro zvíře, d) jméno a příjmení pacienta a nelze je doplnit, e) identifikační číslo pojištěnce a kód příslušné zdravotní pojišťovny, pokud je výdej léčivého přípravku hrazen z veřejného zdravotního pojištění a nelze je doplnit, f) jméno a příjmení chovatele, jde-li o výdej léčivého přípravu určeného pro zvíře, lékárník léčivý přípravek nevydá. (4) Není-li v lékárně k dispozici předepsaný léčivý přípravek a s ohledem na zdravotní stav pacienta je nezbytné okamžité vydání léčivého přípravku, může lékárník předepsaný léčivý přípravek nahradit jiným léčivým přípravkem za předpokladu, že a) s tím pacient souhlasí a náhradní léčivý přípravek obsahuje stejnou léčivou látku ve stejné lékové formě; obsahuje-li náhradní léčivý přípravek rozdílné množství léčivé látky v jednotce hmotnosti, objemu nebo lékové formy, lékárník upraví jeho dávkování tak, aby odpovídalo dávkování předepsanému lékařem. Lékárník informuje pacienta o výši úhrady náhradního léčivého přípravku a provedenou změnu vyznačí na receptu včetně upraveného dávkování, b) je záměna konzultována s předepisujícím lékařem v případě, že se jedná o výdej léčivého přípravku se stejnou léčivou látkou jako v předepsaném léčivém přípravku, ale v jiné lékové formě, nebo o výdej léčivého přípravku s jinou léčivou látkou s obdobnými léčebnými účinky; lékárník upozorní pacienta na provedenou záměnu, včetně případných změn v úhradě léčivého přípravku a změnu vyznačí na receptu, včetně uvedení dávkování, c) s tím souhlasí chovatel zvířete a v případě, že se jedná o výdej léčivého přípravku se stejnou léčivou látkou jako v předepsaném léčivém přípravku, ale v jiné lékové formě, nebo o výdej léčivého přípravku s jinou léčivou látkou s obdobnými léčebnými účinky, je záměna konzultována s předepisujícím veterinárním lékařem, jde-li o výdej léčivého přípravku určeného pro zvíře.

- 8 - (5) Recept, na který se vydává léčivý přípravek, se při výdeji opatří razítkem lékárny, datem vydání léčivého přípravku a podpisem vydávajícího lékárníka. (6) Léčivé přípravky, jejichž výdej není vázán na lékařský předpis, lze vydávat i samoobslužným způsobem v prostorách stanovených k tomuto účelu, jakož i zásilkovým způsobem. (7) V případě nutnosti výdeje registrovaného léčivého přípravku, který není v lékárně k dispozici a nelze jej získat v potřebném čase od distributora, může lékárna tento přípravek odebrat v nezbytně nutném množství i z jiné lékárny. Má-li lékárna nevyužitelné zásoby registrovaného léčivého přípravku, které nelze vrátit distributorovi, může je poskytnout jiné lékárně 10). 10 Zásilkový výdej léčivých přípravků (1) Zásilkový výdej je zajišťován vhodnými technickými prostředky a způsobem, který zajistí dostupnost informací o zásilkovém výdeji a léčivých přípravcích pacientům a neohrozí jakost vydávaných léčivých přípravků. Zahájení a provádění zásilkového výdeje je podmíněno zavedením a udržováním systému jakosti, zahrnujícího i systém pro shromažďování, zpracovávání a oznamování informací o podezřeních na nežádoucí účinky léčivých přípravků. (2) Lékárna zajišťující zásilkový výdej a) je vybavena komunikačními prostředky pro zajištění informační služby, a jde-li o lékárnu zajišťující zásilkový výdej prostřednictvím sítě Internet, je vybavena počítačem připojeným k síti Internet a má zřízenou domovskou stránku v této síti, b) zajišťuje přepravní podmínky tak, aby byly vsouladu s podmínkami uvedenými v souhrnu údajů o přípravku; v případě smluvního zajištění přepravy léčivých přípravků u jiné osoby si lékárna ve smlouvě sjedná právo kontrolovat u této osoby dodržování přepravních podmínek, c) shromažďuje a zpracovává informace o podezření na nežádoucí účinky, o kterých se dozví v souvislosti se zásilkovým výdejem, a tyto informace neprodleně oznamuje Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv, d) zajistí dokumentaci veškeré činnosti spojené se zásilkovým výdejem a uchovávání této dokumentace v souladu s 15. (3) Nabídka podle 84 odst. 2 písm. a) zákona obsahuje alespoň název léčivého přípravu, jak je uveden v rozhodnutí o registraci, včetně síly a velikosti balení, farmakoterapeutickou skupinu, dodací a reklamační podmínky, nabídkovou cenu a ostatní náklady spojené se zásilkovým výdejem. (4) Lékárna zajišťující zásilkový výdej uvede v oznámení podle 83 odst. 3 zákona název lékárny, včetně její adresy, datum zahájení činnosti spočívající v provádění zásilkového výdeje, popřípadě jeho ukončení nebo přerušení. Dále uvede jméno farmaceuta nebo farmaceutického asistenta poskytujícího informační službu, telefonní spojení na informační službu, včetně adresy internetové nabídky. 10) 81 odst. 3 písm. b) a odst. 4 zákona.

- 9-11 Zásilkový výdej léčivých přípravků do zahraničí (1) Cizojazyčně označené léčivé přípravky určené k výdeji do zahraničí lékárna odebírá od distributora a uchovává je odděleně od ostatních léčivých přípravků. (2) Osoba poskytující informační službu musí být schopna odborně se vyjadřovat v úředním jazyce státu, do kterého je zásilkový výdej uskutečňován, v rozsahu nutném k zajištění této služby. Znalost příslušného jazyka se doloží dokladem o složení standardizované jazykové zkoušky minimálně v úrovni 1 11) nebo vysvědčením či jemu odpovídajícím dokladem o dosaženém nejvyšším vzdělání získaném ve státě, kde je daný jazyk úředním jazykem 12). 12 (1) Při výdeji léčivých přípravků na žádanku 1) potvrzuje osoba, která žádanku vystavila, popřípadě osoba jí pověřená, převzetí vydaných léčivých přípravků svým podpisem. (2) K přepravě připravených léčivých přípravků skupiny injekčně podávaných cytostatik nebo registrovaných léčivých přípravků skupiny cytostatik, u nichž byl v průběhu přípravy narušen vnitřní obal, mohou být používány pouze neprodyšně uzavíratelné přepravní prostředky, které je chrání před znehodnocením, popřípadě chrání okolní prostředí před znečištěním. Přepravní prostředek musí být označen upozorněním Cytotoxická látka. Obdobně se postupuje i v případě jiných léčivých přípravků ohrožujících významně lidské zdraví a životní prostředí. (3) Léčivé přípravky připravené v lékárně, které obsahují venena nebo separanda, s výjimkou léčivých přípravků, v nichž jsou venena nebo separanda 6) použita jako protimikrobní přísada, se nevydávají bez lékařského předpisu. (4) Léčivé přípravky po provedené úpravě se vydávají zdravotnickým zařízením ve vhodném obalu s ohledem na povahu léčivého přípravku a způsob úpravy tak, aby nebyla snížena jejich jakost. 13 Výdej léčivých přípravků obsahujících návykové látky a prekursory Léčivé přípravky obsahující návykové látky se nevydávají bez lékařského předpisu, ani opakovaně na jeden recept 1), pokud se nejedná o léčivé přípravky obsahující návykové látky, jejichž výdej není rozhodnutím o registraci vázán na lékařský předpis 13). Léčivé přípravky s obsahem návykových látek uvedených ve zvláštním právním předpisu 14) může, jsou-li 11) 12) 13) 14) Rozhodnutí Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. 19 605/2004-23, kterým se stanoví Seznam standardizovaných jazykových zkoušek. Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů. 39 zákona. Zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

- 10 - vydávány na žádanku, převzít pouze lékař, veterinární lékař nebo zdravotnický pracovník 15) pověřený k tomuto účelu fyzickou nebo právnickou osobou oprávněnou poskytovat zdravotní péči. Při výdeji léčivých přípravků obsahujících návykové látky pacientům se postupuje podle 9 a podle 12 odst. 1; tím nejsou dotčeny povinnosti stanovené zvláštním právním předpisem 14). V případě prekursorů se postupuje podle zvláštního právního předpisu 14). 14 Uchovávání léčivých přípravků, léčivých látek a pomocných látek (1) Léčivé látky a pomocné látky se uchovávají za podmínek stanovených výrobcem, připravované léčivé přípravky se uchovávají za podmínek stanovených osobou, která je připravila, a registrované léčivé přípravky se uchovávají v souladu s podmínkami uvedenými v souhrnu údajů o přípravku nebo podle pokynů výrobce. Dodržování teploty stanovené pro uchovávání léčiv se průběžně kontroluje. (2) Léčiva nevyhovující jakosti, s prošlou dobou použitelnosti, uchovávaná nebo připravená za jiných než předepsaných podmínek, zjevně poškozená nebo nespotřebovaná musí být příslušně označena a v lékárně uchovávána odděleně od ostatních léčiv na vyznačeném místě. (3) V případě stahování léčivého přípravku z oběhu lékárna na žádost držitelů rozhodnutí o registraci a distributorů léčiv poskytuje informace o průběhu stahování. (4) Návykové látky a prekursory musí být uchovávány v souladu se zvláštním právním předpisem 14). Léčivé látky a pomocné látky zařazené mezi venena musí být uchovávány odděleně, v uzamykatelných skříních. S veneny a návykovými látkami mohou zacházet pouze osoby se způsobilostí podle zvláštního právního předpisu 16) ; ostatní osoby nemají k těmto látkám přístup. (5) Separanda se uchovávají v přípravně léčiv odděleně od léčiv ostatních. 15 Dokumentace (1) Činnosti v lékárně spojené s příjmem a uchováváním léčivých přípravků, léčivých látek a pomocných látek, přípravou nebo úpravou léčivých přípravků, včetně jejich kontroly, a výdejem léčivých přípravků musí být dokumentovány, a to v písemné nebo elektronické podobě. Pokud jsou činnosti popsány standardními operačními postupy nebo technologickými předpisy, vykonávají se v souladu s těmito dokumenty. (2) Dokumentaci v lékárně tvoří 15) 16) Zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních), ve znění zákona č. 125/2005 Sb. Vyhláška č. 304/1998 Sb., kterou se stanoví případy, kdy se nevyžaduje vývozní povolení k vývozu pomocných látek, podrobnosti o evidenci návykových látek, přípravků a prekursorů a o dokumentaci návykových látek, ve znění pozdějších předpisů.

- 11 - a) záznamy o 1. přejímce léčivých přípravků, včetně jejich šarží, léčivých látek, pomocných látek a léčivých přípravků připravených jinou lékárnou, 2. přeplňování léčivých látek a pomocných látek, 3. sterilizaci obalů a léčivých přípravků, předmětů a zařízení, 4. kontrole přijatých léčivých látek a pomocných látek, 5. přípravě a kontrole léčivých přípravků připravených hromadně, včetně záznamů o propuštění každé šarže léčivých přípravků připravených hromadně nad 20 balení; tyto záznamy podepisuje vedoucí lékárník nebo jím pověřená osoba, 6. kontrole připravené čištěné vody a vody na injekci, 7. předepsané kontrole přístrojů, 8. předepsané kontrole prostor se stanovenou třídou čistoty vzduchu, 9. reklamacích z důvodu závady v jakosti, stahování léčiv z oběhu a informacích o podezření na nežádoucí účinek, 10. výdeji léčivých přípravků zdravotnickým zařízením na žádanky, 11. poskytnutí registrovaného léčivého přípravku jiné lékárně; tyto záznamy obsahují údaj o šarži léčivého přípravku včetně kódu, 12. kontrole celistvosti bezpečnostního boxu pro přípravu léčivých přípravků s obsahem cytotoxických látek; tato kontrola se provádí jedenkrát týdně, 13. teplotě uchovávaní léčivých přípravků, léčivých látek a pomocných látek, b) nabídka registrovaných léčivých přípravků pro účely zásilkového výdeje, c) objednávky a průvodní doklady k zásilkovému výdeji, d) recepty na léčivé přípravky plně hrazené pacientem a na veterinární léčivé přípravky, e) technologické předpisy, f) standardní operační postupy vztahující se k přípravě a kontrole léčivých přípravků, uchovávání a výdeji léčivých přípravků, včetně zásilkového výdeje, a k zpracování a předávání informací o podezření na nežádoucí účinky, g) evidence návykových látek a prekursorů 14), h) hygienický a sanitační řád, i) další dokumentace vztahující se k přípravě a úpravě léčivých přípravků a provozu lékárny, včetně provozního řádu, pracovních náplní, dokladů o vzdělávání osob zacházejících s léčivy a pověření k zastupování vedoucího lékárníka jiným farmaceutem 15), j) recepty a žádanky na léčivé přípravky obsahující návykové látky 14), k) evidence skladových zásob, příjmu a výdeje léčivých přípravků podle jednotlivých položek umožňujících rozlišit lékovou formu, množství účinné látky obsažené v jednotce hmotnosti, objemu nebo jednotce lékové formy a velikost balení léčivého přípravku včetně kódu léčivého přípravku. (3) Technologický předpis opatřený datem a podpisem vedoucího lékárníka 17) obsahuje postup přípravy léčivého přípravku, včetně množství účinné látky v jednotce hmotnosti nebo objemu, a postupy pro provádění kontrol přípravy, včetně rozsahu těchto kontrol s uvedením hodnot, kterých má být dosaženo včetně doby použitelnosti. Technologický předpis se průběžně aktualizuje, provedené změny se vyznačují tak, aby byl zachován původní text, opatřený datem a podpisem vedoucího lékárníka. Na technologickém předpisu vyřazeném z použití se vyznačuje datum ukončení jeho platnosti a opatřuje se podpisem vedoucího lékárníka. Pokud Evropský lékopis nebo Český lékopis podle 11 písm. d) zákona obsahuje ustanovení vztahující se k danému přípravku či technologickému předpisu, tato ustanovení se v technologickém předpisu zohlední. 17) 79 odst. 6 zákona.

- 12 - (4) Dokumentace včetně objednávek a průvodních dokladů k zásilkovému výdeji se uchovává nejméně po dobu 5 let od data provedení posledního zápisu nebo zásilkového výdeje. Recepty podle odstavce 2 písm. d) se uchovávají po dobu 6 měsíců od data výdeje léčivého přípravku. ČÁST TŘETÍ PŘÍPRAVA RADIOFARMAK A BLIŽŠÍ PODMÍNKY PROVOZU NA PRACOVIŠTÍCH NUKLEÁRNÍ MEDICÍNY ZDRAVOTNICKÝCH ZAŘÍZENÍ (1) 16 Zásady přípravy radiofarmak Při přípravě radiofarmak se dodržují zásady správné lékárenské praxe uvedené v 3 až 5 a 6 písm. a) přiměřeně. Radiofarmaka se připravují na pracovištích držitele povolení k nakládání se zdroji ionizujícího záření podle zvláštních právních předpisů 19). (2) Radiofarmaka se a) připravují podle 1. Českého lékopisu 6), 2. souhrnů údajů o přípravku v případě registrovaných léčivých přípravků 4), 3. technologických předpisů nebo standardních operačních postupů, ve kterých jsou zohledněny předpisy pro manipulaci s radioaktivními látkami 7),18), b) kontrolují a vydávají podle technologických předpisů nebo standardních operačních postupů uvedených v písmenu a) bodu 3. (3) Pokud se při přípravě radiofarmak použijí složky krve či jiný biologický materiál odebraný od pacienta na pracovišti nukleární medicíny, lze takto připravená radiofarmaka použít pouze pro pacienta, od kterého byl odběr proveden. (4) Radiofarmaka se připravují a) změnou objemové aktivity registrovaných radiofarmak, b) smícháním složek kitu s injekčním roztokem radionuklidu, c) inkubací biologického materiálu s roztokem radionuklidu ve vhodné chemické formě, d) vymýváním radionuklidových generátorů v souladu s souhrnem údajů o přípravku. 17 Pracovní postupy (1) Při přípravě radiofarmak se nepřipravuje současně více různých radiofarmak v jednom pracovním místě 7). Příprava radiofarmak při využití složek krve či jiného biologického materiálu odebraného pacientům se uskutečňuje na pracovním místě vyhrazeném pouze pro tento účel. 18) Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

- 13 - (2) Jestliže se připravovaná radiofarmaka přepravují, postupuje se podle zvláštního právního předpisu 19). (3) Radiofarmaka, která nebyla použita, jsou po uplynutí doby jejich použitelnosti považována za radioaktivní odpad a je s nimi i podle toho nakládáno 7). 18 Označování radiofarmak (1) Vnitřní obal připravených radiofarmak se před vydáním označí štítkem, na kterém je uveden název, chemický symbol radionuklidu, množství v mililitrech s celkovou radioaktivitou v becquerelech, jméno a příjmení připravujícího, datum a hodina. Obdobným způsobem se označí i vnější obal. (2) K připravenému radiofarmaku se připojuje průvodní list, který vedle údajů uvedených v odstavci 1 obsahuje a) způsob podání, b) jméno a příjmení osoby, která provedla kontrolu připraveného radiofarmaka. 19 Dokumentace (1) Dokumentaci pracovišť připravujících radiofarmaka tvoří a) záznamy o 1. příjmu radiofarmak nebo radionuklidových generátorů, léčivých látek a pomocných látek, 2. přípravě radiofarmak, 3. kontrole připravených radiofarmak, 4. kontrole přístrojů a zařízení pro přípravu a hodnocení jakosti radiofarmak, 5. výsledcích monitorování pracoviště 7), 6. výdeji radiofarmak, 7. nakládání s radioaktivním odpadem 7), 8. reklamacích z důvodu závady v jakosti a o stahování léčiv z oběhu, b) technologické předpisy nebo standardní operační postupy uvedené v 16 odst. 2 písm. a) bodu 3, c) evidence o radioaktivních materiálech podle zvláštního právního předpisu 7), d) provozní, sanitační a vnitřní havarijní plán. (2) Dokumentace pracovišť připravujících radiofarmaka je vedena v písemné nebo elektronické podobě. (3) Dokumentace, která se neřídí zvláštními právními předpisy 18), se uchovává v souladu s ustanovením 15 odst. 4. 19) Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů.

- 14-20 b). Kontrola (1) Před vydáním připraveného radiofarmaka se ověří jeho jakost podle 16 odst. 2 písm. (2) Ke kontrole se používají přístroje a zařízení, jejichž způsobilost k měření byla ověřena podle zvláštních právních předpisů 20). (3) Pracoviště, na kterém se připravují radiofarmaka, se monitoruje podle zvláštního právního předpisu 7). 21 (1) Prostory a zařízení pro přípravu radiofarmak upravují zvláštní právní předpisy 7). (2) Pro čištění prostor a zařízení na pracovišti radiofarmak se zpracuje standardní operační postup, který zahrnuje četnost jednotlivých sanitačních prací. (3) V případě radiační nehody, resp. mimořádné události, se postupuje podle vnitřního havarijního plánu pracoviště, pokynů odpovědné osoby 21) a zvláštních právních předpisů 22). ČÁST ČTVRTÁ PŘÍPRAVA HUMÁNNÍCH AUTOGENNÍCH VAKCÍN A BLIŽŠÍ PODMÍNKY ČINNOSTI PRACOVIŠŤ USKUTEČŇUJÍCÍCH JEJICH PŘÍPRAVU 22 Příprava a kontrola humánních autogenních vakcín (1) Při přípravě humánních autogenních vakcín se dodržují zásady správné lékárenské praxe uvedené v 3 až 6 přiměřeně. (2) Humánní autogenní vakcíny se připravují na základě lékařského předpisu pro jednotlivého pacienta podle vypracovaného technologického předpisu. Odpovědná osoba 22) odpovídá za dodržování technologického postupu při přípravě a odpovídá za jakost, účinnost a bezpečnost autogenní vakcíny. 20) 21) 22) Zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 345/2002 Sb., kterou se stanoví měřidla k povinnému ověřování a měřidla podléhající schválení typu. 79 odst. 7 zákona. Například zákon č. 18/1997 Sb. o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č.307/2002 Sb. o radiační ochraně, vyhláška č. 49/1993 Sb., o technických a věcných požadavcích na vybavení zdravotnických zařízení, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 318/2002 Sb., o podrobnostech k zajištění havarijní připravenosti jaderných zařízení a pracovišť se zdroji ionizujícího záření a o požadavcích na obsah vnitřního havarijního plánu a havarijního řádu, ve znění vyhlášky č. 2/2004 Sb.

- 15 - (3) Jako surovina pro přípravu humánních autogenních vakcín se použijí patogeny či antigeny odebrané od konkrétního pacienta, pro kterého je autogenní vakcína určena. (4) U humánních autogenních vakcín se provádí kontrola podle 8 přiměřeně. Kontrolní biologické zkoušky se provádějí podle povahy a způsobu přípravy autogenní vakcíny a uvádí se v technologických předpisech. 23 Označování a dokumentace (1) Kromě požadavků 7 odst. 2 písm. e), f), g), h), k), l) a o) a 7 odst. 3 se dále uvede pracoviště, které autogenní vakcínu připravilo, a způsob podání. (2) Kromě činností dokumentovaných podle odstavce 1 se v případě přípravy humánních autogenních vakcín dokumentují i činnosti spojené s odběrem patogenů či antigenů. (3) Dokumentaci na pracovišti připravujícím humánní autogenní vakcíny tvoří: a) lékařský předpis, b) záznam o 1. odběru, 2. vlastní přípravě, včetně ředění, 3. kontrole, 4. uchovávaní a výdeji, 5. pravidelné kontrole podle 3 odst. 7, c) standardní operační postupy dokumentující 1. odběr, 2. kontrolu, 3. uchovávání a výdej, 4. provozní, hygienický a sanitační řád, d) technologické předpisy dokumentující přípravu humánních autogenních vakcín podle 15 odst. 3. (4) Dokumentace se uchovává v souladu s ustanovením 15 odst. 4. ČÁST PÁTÁ PODMÍNKY VÝDEJE V ORGÁNECH OCHRANY VEŘEJNÉHO ZDRAVÍ 24 Výdej humánních imunologických léčivých přípravků (1) Orgány ochrany veřejného zdraví vydávají humánní imunologické léčivé přípravky fyzickým a právnickým osobám oprávněným poskytovat zdravotní péči podle zvláštního

- 16 - právního předpisu 23) podle ročního plánu vakcín, jde-li o vakcíny, s výjimkou vakcín proti vzteklině, tetanu při poraněních a nehojících se ranách, proti tuberkulóze a tuberkulinu. (2) Zaměstnanec s odbornou způsobilostí pro práci ve zdravotnictví 12) v orgánu ochrany veřejného zdraví 24 a) vydá podle ročního plánu vakcín stanovené množství a druh vakcíny na základě objednávky fyzické nebo právnické osoby oprávněné poskytovat zdravotní péči, b) při výdeji ověří množství, druh, balení, číslo šarže a dobu použitelnosti vakcíny; pokud není k dispozici vakcína v požadované velikosti balení, vydá se jiná velikost balení v odpovídajícím počtu dávek a změna se vyznačí na objednávce; výdej potvrdí svým podpisem a otiskem razítka orgánu ochrany veřejného zdraví, c) před výdejem vakcíny zkontroluje, zda jsou pro přepravu připraveny obaly, které zajistí dodržení teplot stanovených výrobcem; nejsou-li tyto obaly připraveny, vakcínu nevydá. (3) Zaměstnanec fyzické nebo právnické osoby oprávněné poskytovat zdravotní péči pověřený k odběru vakcíny potvrdí převzetí vakcíny svým podpisem na originálu a průpisu objednávky. 25 Uchovávání vakcín Vakcíny se uchovávají za podmínek uvedených v souhrnu údajů o přípravku 4), v souladu s podmínkami specifických léčebných programů, popřípadě podle pokynů výrobce. Dodržování teploty se kontroluje termografy nebo jinými přístroji dokumentujícími dodržování předepsaného teplotního rozmezí. Ustanovení 14 odst. 2 a 3 se použijí v případě vakcín obdobně. 26 Dokumentace o příjmu, výdeji a uchovávání vakcín (1) Činnost v zařízení ochrany veřejného zdraví spojená s výdejem, příjmem a uchováváním vakcín se dokumentuje. Pokud je dokumentace vedena elektronickým systémem, údaje se zálohují obnovitelným způsobem. Dokumentaci tvoří: a) záznamy o přejímce vakcín, včetně jejich šarže a kódu, b) objednávky vakcín na dané období předložené zdravotnickým zařízením, c) zpracované plány vakcín na dané období vycházející z demografických údajů příslušného územního celku, platného očkovacího schématu a požadavků zdravotnických zařízení, d) záznamy o prováděné kontrole teplotního rozmezí při uchovávání vakcín, a to minimálně jednou denně, a při přepravě vakcín, opatřené podpisem kontrolu provádějícího zaměstnance, e) záznamy o zneškodnění vakcín, včetně důvodu zneškodnění, jména osoby, která zneškodnění schválila, druhu, množství, čísla šarže a doby použitelnosti vakcíny, f) záznamy o reklamacích z důvodu závady v jakosti nebo stažení vakcíny z oběhu, g) záznamy o kontrole přístrojů, 23) Vyhláška č. 439/2000 Sb., o očkování proti infekčním nemocem, ve znění vyhlášky č. 478/2002 Sb. a vyhlášky č. 30/2004 Sb. 24) 88a zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

- 17 - h) evidence skladových zásob, příjmu a výdeje vakcín podle jednotlivých položek umožňujících rozlišit lékovou formu, množství účinné látky obsažené v jednotce hmotnosti, objemu nebo jednotce lékové formy a velikost balení vakcíny, včetně kódu, i) standardní postupy pro příjem, výdej a uchovávání vakcín, j) provozní, hygienický a sanitační řád. (2) Dokumentace se uchovává nejméně po dobu 5 let od data provedení zápisu. ČÁST ŠESTÁ PODMÍNKY PRO ZACHÁZENÍ S LÉČIVÝMI PŘÍPRAVKY PŘI POSKYTOVÁNÍ ZDRAVOTNÍ PÉČE 27 Zdravotnickému zařízení dodává léčivé přípravky lékárna nebo provozovatel jiného pracoviště či zařízení připravující léčivé přípravky. Transfúzní přípravky dodávají zdravotnickým zařízením zařízení transfúzní služby, plyny používané při poskytování zdravotní péče a infúzní roztoky mohou být dodávány také distributory léčivých přípravků. Zdravotnické zařízení postupuje při zacházení s léčivými přípravky podle standardních operačních postupů schválených zdravotnickým pracovníkem, který je na daném pracovišti za zacházení s léčivými přípravky odpovědný. 28 Úprava léčivých přípravků Při úpravě registrovaných léčivých přípravků přímo ve zdravotnickém zařízení se postupuje podle souhrnů údajů o jednotlivých léčivých přípravcích či podle standardních operačních postupů, ve kterých se uplatní podmínky přípravy podle 3 odst. 3, 9 a 10, 7 odst. 4 a 8 odst. 7 přiměřeně. 29 Uchovávání (1) Léčivé přípravky se uchovávají za podmínek uvedených v souhrnu údajů o přípravku nebo podle pokynů výrobce, dodávající lékárny nebo pracoviště či zařízení připravujících léčivé přípravky a uplatňují se podmínky uchovávání podle 14 přiměřeně. (2) Léčivé přípravky připravené v lékárně se uchovávají pouze v původních obalech. (3) Registrované léčivé přípravky se uchovávají tak, aby byly zachovány údaje, které je identifikují.

- 18-30 Dokumentace (1) Činnost spojená s příjmem, přepravou, úpravou, uchováváním léčivých přípravků a používáním léčivých přípravků při poskytování zdravotní péče se dokumentuje. Pokud je dokumentace vedena elektronickým systémem, údaje se zálohují obnovitelným způsobem. (2) Dokumentaci tvoří: a) záznamy o 1. příjmu léčivých přípravků, 2. používání a úpravě léčivých přípravků při poskytování zdravotní péče, 3. evidenci léčivých přípravků na pracovišti, 4. kontrole dodržení teploty uchovávání léčivých přípravků, v případě léčivých přípravků vyžadujících sníženou teplotu uchovávání se záznamy provádí minimálně jednou denně, 5. reklamacích z důvodu závady v jakosti a o stahování léčiv z oběhu, 6. podezřeních na nežádoucí účinky, b) standardní operační postupy dokumentující v rozsahu odpovídajícím vykonávaným činnostem 1. příjem léčivých přípravků, 2. úpravu léčivých přípravků, 3. používání léčivých přípravků při poskytování zdravotní péče, včetně vybavování pacienta léčivými přípravky 25), 4. uchovávání léčivých přípravků. Standardní operační postupy jsou opatřeny datem a podpisem osoby, která je na daném pracovišti za zacházení s léčivými přípravky odpovědná. (3) Dokumentace se uchovává nejméně po dobu 5 let od data provedení posledního zápisu. 31 Za účelem vybavení pacienta podle 5 odst. 8 písm. a) zákona lze poskytnout pouze léčivé přípravky a) v obalu, jehož celistvost nebyla narušena, nebo b) léčivé přípravky vtuhých nebo polotuhých dělených lékových formách; takové léčivé přípravky se poskytnou v dobře uzavřeném obalu, na němž se uvede název léčivého přípravku, včetně síly a způsobu jeho použití, u termolabilních přípravků se uvedou též podmínky jejich uchovávání. 25) 5 odst. 8 zákona.

- 19 - ČÁST SEDMÁ VÝDEJ LÉČIV VETERINÁRNÍMI LÉKAŘI, UCHOVÁVÁNÍ A VEDENÍ DOKUMENTACE 32 Výdej V případě, že veterinární lékař pro léčbu zvířete vydává léčivé přípravky chovateli zvířete, provede veterinární lékař a chovatel, kterému byl léčivý přípravek vydán, záznam o výdeji. Veterinární lékař poučí chovatele o dávkování, způsobu aplikace a uchovávání vydaného léčivého přípravku. U léčivých přípravků, které ovlivňují chování zvířete nebo mají stanovenou ochrannou lhůtu, poučí chovatele i o době jejich trvání a o povinnostech, které z toho vyplývají. 33 Uchovávání (1) Veterinární lékař uchovává léčivé přípravky způsobem uvedeným v 14 odst. 1 až 3, a to i při přepravě, jestliže veterinární lékař vykonává odbornou veterinární činnost mimo svou ordinaci. (2) Léčivé přípravky připravené v lékárně jsou uchovávány pouze v původních obalech. (3) Na podnět Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv, držitelů rozhodnutí o registraci nebo distributorů léčiv, stahuje veterinární lékař léčivé přípravky z oběhu v případě podezření na výskyt nežádoucího účinku nebo závady v jakosti léčivého přípravku. V případě podezření na závadu v jakosti humánního léčivého přípravku informuje veterinární lékař Státní ústav pro kontrolu léčiv. (4) Léčiva obsahující návykové látky a prekursory se uchovávají podle 14 odst. 4. 34 Dokumentace (1) Činnosti spojené s odběrem, výdejem a uchováváním léčiv u veterinárního lékaře, včetně jejich kontroly, musí být dokumentovány. (2) Dokumentaci tvoří a) záznamy o 1. přejímce registrovaných léčivých přípravků a léčivých přípravků připravených v lékárně, 2. reklamacích z důvodu závady v jakosti a stahování léčiv z oběhu, 3. výdeji léčiv chovatelům pořizované v souladu se zvláštním právním předpisem 26), 4. kontrole podmínek uchovávání léčiv u veterinárního lékaře, 26) Vyhláška č. 325/2003 Sb., kterou se stanoví pravidla pro používání léčivých přípravků při poskytování veterinární péče, včetně souvisejícího předepisování a výdeje léčivých přípravků a požadavků pro vedení záznamů o těchto činnostech a náležitosti oznámení o nakládání s některými látkami nebo přípravky, včetně podmínek pro vedení a uchovávání záznamů o těchto činnostech.

- 20 - b) evidence návykových látek a prekursorů podle zvláštního právního předpisu 14), c) bloky použitých receptů označených modrým pruhem a bloky použitých žádanek označených modrým pruhem. (3) Dokumentace se uchovává 5 let od data provedení posledního zápisu. ČÁST OSMÁ ZRUŠOVACÍ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 35 Zrušovací ustanovení Zrušuje se vyhláška č. 255/2003 Sb., kterou se stanoví správná lékárenská praxe, bližší podmínky přípravy a úpravy léčivých přípravků, výdeje a zacházení s léčivými přípravky ve zdravotnických zařízeních a bližší podmínky provozu lékáren a dalších provozovatelů vydávajících léčivé přípravky. 36 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení. Ministr zdravotnictví: Ministr zemědělství:

Příloha k vyhlášce č..../2007 Sb. KLASIFIKACE PRO JEDNOTLIVÉ TŘÍDY ČISTOTY VZDUCHU PODLE POČTU ČÁSTIC Maximální přípustný počet částic/m 3 rovný nebo větší Třída Za klidu (b) Za provozu 0,5 m 5 m 0,5 m 5 m A 3500 0 3500 0 B(a) 3500 0 350000 2000 C(a) 350000 2000 3500000 20000 D(a) 3500000 20000 nedefinován(c) nedefinován(c) Poznámky (a) (b) (c) Aby se dosáhlo požadavků třídy B, C a D, má být počet výměn vzduchu přizpůsoben velikosti místnosti, v ní umístěných zařízení a počtu pracovníků v místnosti. Vzduchotechnika má být vybavena vhodnými filtry, takovými jako jsou HEPA pro třídy A, B a C. Limit pro maximální počet prachových částic ve stavu za klidu odpovídá přibližně US Federal Standard 209 E a ISO klasifikaci, a to následujícím způsobem: Třída A a B odpovídá třídě 100, M 3,5, ISO 5. Třída C odpovídá třídě 10.000, M 5.5, ISO 7 a třída D odpovídá třídě 100.000, M 6,5, ISO 8. Požadavky a limity pro prostory této třídy jsou závislé na povaze prováděných činností.

- 22 - Odůvodnění I. Obecná část 1. Zhodnocení platného právního stavu a vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy Zákon č. 79/1997 Sb., o léčivech a o změnách a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, upravuje hlavní principy zacházení s léčivými přípravky v lékárnách, zdravotnických zařízeních a u dalších provozovatelů, zejména pak výdej léčiv, jejich přípravu a úpravu a stanoví provedení příslušných ustanovení zákona prováděcím právním předpisem. Nový zákon o léčivech přebírá veškeré podstatné záležitosti, které se osvědčily, z dosavadní zákonné úpravy. Struktura i obsah oddílu 2 zařazeného v dílu 3 hlavy IV a týkajícího se výdeje léčivých přípravků a prodeje vyhrazených léčivých přípravků v novém zákoně o léčivech odpovídá struktuře i obsahu dílu čtvrtého hlavy čtvrté dosavadního zákona s tím, že jsou tato ustanovení upřesněna s ohledem na aplikaci platných právních předpisů v oblasti výdeje a prodeje léčiv v praxi. Výdej léčivých přípravků je pak doplněn o způsob výdeje zásilkovým způsobem, jak vyplývá z rozhodovací praxe Evropského soudního dvora. Vyhlášku č. 255/2003 Sb., která je prováděcím předpisem k zákonu č. 79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, je nutné nahradit novou vyhláškou zejména z toho důvodu, že nabytím účinnosti nového zákona o léčivech pozbývá platnosti stávající zmocnění a je tedy nezbytné vydat vyhlášku novou, a to v návaznosti na zmocnění obsažené v ustanovení 113 odst. 2 nového zákona o léčivech. Připravované léčivé přípravky přitom tvoří 5-10 % z celkového počtu léčivých přípravků vydaných na lékařské předpisy, a i proto je stanovení konkrétních podmínek pro přípravu jakostních, bezpečných a účinných léčivých přípravků nezbytné. 2. Odůvodnění hlavních principů navrhované právní úpravy Návrh nové vyhlášky, kterou se stanoví správná lékárenská praxe a bližší podmínky zacházení s léčivými přípravky v lékárnách, zdravotnických zařízeních a u dalších provozovatelů a zařízení vydávajících léčivé přípravky vychází ze znění vyhlášky č. 255/2003 Sb., kterou se stanoví správná lékárenská praxe, bližší podmínky přípravy a úpravy léčivých přípravků, výdeje a zacházení s léčivými přípravky ve zdravotnických zařízeních a bližší

- 23 - podmínky provozu lékáren a dalších provozovatelů vydávajících léčivé přípravky. Tato vyhláška stanovuje bližší podmínky: provozu lékáren, pracovišť nukleární medicíny, pracovišť připravující humánní autogenní vakcíny, zařízení orgánů veřejného zdraví, zdravotnických zařízení, která poskytují zdravotní péči a zařízení poskytujících veterinární péči. Jde o právní úpravu, která komplexně řeší podmínky přípravy, úpravy, uchovávání, výdeje a používání léčivých přípravků při poskytování zdravotní péče. Návrh nové vyhlášky v zájmu zachování nezbytné kontinuity právního řádu a v zájmu toho, aby adresáti této právní normy, navyklí na aplikaci dosavadní vyhlášky, nebyli neúměrně a nadbytečně zatěžováni, přejímá strukturu a členění dosavadní vyhlášky a přebírá veškeré podstatné záležitosti, které se v dosavadní právní úpravě osvědčily. Návrh nové vyhlášky zároveň reaguje na nové prvky obsažené v návrhu zákona o léčivech, tj. zejména v oblasti výdeje léčivých přípravků, a dále zohledňuje nabyté zkušenosti a poznatky saplikací dosavadní vyhlášky vpraxi a zpřesňuje proto ta ustanovení, která se ukázala jako ne zcela určitá a jednoznačná. 3. Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy se zákonem, k jehož provedení je navržena, včetně souladu se zákonným zmocněním k jejímu vydání Předkládaný návrh vyhlášky realizuje zákonné zmocnění uvedené v ustanovení 113 odst. 2 zákona č. /2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech). Obsah návrhu je souladu s tímto zákonem a v jeho mezích a je v souladu s českým právním řádem. 4. Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s akty práva Evropské unie Obsah vyhlášky nelze porovnat s odpovídajícími předpisy EU, neboť jednotná pravidla nejsou stanovena a každý členský stát tak pro lékárenskou praxi a zacházení s léčivými přípravky stanoví svá vlastní specifická pravidla. 5. Předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy na státní rozpočet, ostatní veřejné rozpočty, na podnikatelské prostředí České republiky, dále sociální dopady a dopady na životní prostředí Předkládaný návrh vyhlášky rozvádí ustanovení zákona č.../2007 Sb., o léčivech. V případě léčivých přípravků (humánních i veterinárních) podléhajících registraci je vyhláška konsolidací stávajících legislativních a administrativních opatření, které Státní ústav pro