Podobné dokumenty
1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AE2430. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AE2330. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AJ1000. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at DC220. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AJ3123. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatelei. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3400/12. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. CS Příručka pro uživatele


Register your product and get support at AJ3270D. Příručka pro uživatele


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Příručka pro uživatele


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AE2330. Příručka pro uživatele



Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AEA2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ3138. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AZ1046/12. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatelei

PL Instrukcja obsługi 73. PT Manual do utilizador 89. RU Руководство пользователя 105. SK Príručka užívateľa 125

Register your product and get support at. DS6200/10. cs Príručka užívateľa

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at SBT30/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OR2000M. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA20. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZM310. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ7000. Příručka pro uživatele

PL Instrukcja obsługi 61. PT Manual do utilizador 77. RU Руководство пользователя 91. SK Príručka užívateľa 105

Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

Clock Radio AJL305. Register your product and get support at Uživatelský manuál

Register your product and get support at AZ202. Příručka pro uživatele

Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SBM130. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3275DZ. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese. PV7002i PV9002i. Příručka pro uživatele

Rádio budík DR402. Příručka pro uživatele. Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE1500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OR2000M. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Vestavěný hudební system

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA7220. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme ORD2100. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ105. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Stručný návod k rychlému použití


Průvodce rychlým startem

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJB4300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJB4700. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AZD208. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ1137. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT100. Otázky? Kontaktujte společnost Philips

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE


Register your product and get support at AZ1627/12. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze

Register your product and get support at AJ7010. Příručka pro uživatele

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

PL Instrukcja obsługi. CS Příručka pro uživatele. EL Εγχειρίδιο χρήσης. PT Manual do utilizador. Käyttöopas. RU Руководство пользователя

Návod na rychlý start

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS170. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Uživatelská příručka

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS130. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Fotorámeček SPF4008 SPF4208. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení

Register your product and get support at SDV5118P/12. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AZ1838. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZD102. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. CS Příručka pro uživatele

Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách. AS141. Příručka pro uživatele


Příručka pro uživatele

Uživatelská příručka



Transkript:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJL303/12 CS Příručka pro uživatele

REPEAT ALARM ALARM 1 ALARM 2 BRIGHTNESS CONTROL CLOCK CLOCK TUNING TUNING SLEEP DC IN 5V SLEEP DC IN 5V MENU VOL OK DC IN 5V 1 f g f e SD/MMC a b c d h i j k l 2

Čeština 1 Důležité informace Důležité bezpečnostní pokyny a b c d e f g h i j Čtěte tyto pokyny. Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí. Respektujte všechna upozornění. Dodržujte všechny pokyny. Zařízení nepoužívejte poblíž vody. K čištění používejte pouze suchou tkaninu. Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů výrobce. Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo. V zemích, kde se používá elektrorozvodná síť s polarizací, nikdy nevyřazujte zemnící ochranu polarizované nebo zemněné vidlice. Polarizovaná síťová vidlice má dva kontakty jeden je širší než druhý. Zemněná vidlice má dva kontakty, třetím kontaktem je zemnicí kolík. Široký kontakt nebo zemnicí kolík slouží pro vaši bezpečnost. Pokud se dodávaná vidlice nehodí do zásuvky, obraťte se na elektrikáře se žádostí o výměnu. Upozornění: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, široký kontakt vidlice dejte do polohy odpovídající široké štěrbině a zasuňte až na doraz. Síťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj.

k l m n o p Používejte pouze doplňky nebo příslušenství specifi kované výrobcem. Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy, držáky či stolky doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při přemísťování zařízení na vozíku je třeba dodržovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku. Během bouřky či v době, kdy se přístroj nebude delší dobu používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky. Veškeré opravy svěřte kvalifi kovanému servisnímu technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalifi kovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině. Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky). q Toto zařízení může obsahovat olovo a rtuť. Likvidace těchto materiálů může být vzhledem k dopadu na životní prostředí omezena. O informace týkající se likvidace nebo recyklace požádejte místní úřady nebo společnost Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. Tento návod k použití byl vytištěn na ekologicky šetrném papíru. Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Obal jsme se snažili uzpůsobit tak, aby se dal snadno rozdělit na tři druhy materiálu: karton (krabice), polystyrénová pěna (výplň) a polyethylen (sáčky, ochranný pěnový povlak.) Váš systém tvoří materiály, které může specializovaná fi rma po rozložení recyklovat a znovu použít. Toto elektronické zařízení obsahuje velké množství materiálů, které je možné recyklovat. Pokud budete likvidovat starý přístroj, odevzdejte ho do recyklačního střediska. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.

Upozornění Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. ČESKA REPUBLIKA Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed kapkami vody. 2 Váš clock radio Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Pokud chcete využít všechny výhody podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips. com/welcome. Úvod S tímto radiobudíkem si můžete vychutnat rádio VKV i zvukové a obrazové soubory uložené na paměťové kartě. Nastavit lze dvě různé doby buzení. Zvuk budíku lze vybírat z hudebních souborů uložených v interní paměti nebo na paměťové kartě.

Obsah dodávky Zkontrolujte a ověřte obsah balení: Hlavní jednotka Síťový adaptér Návod k použití Stručný návod Celkový pohled na přehrávač ( Viz 1 ) a b OK c, d e MENU Přístup k nabídce Domů. Přístup k předchozí nabídce. Potvrzení zadání nebo výběru. Pro hodiny: přehrávání/pozastavení prezentace. Pro rádia: přehrávání/ztlumení přehrávání rádia. Pro hudbu: přehrávání/pozastavení vybrané položky. U prezentace: přehrávání/pozastavení/zvětšení. Pohyb kurzoru nahoru/dolů. Pro hodiny/fotografi e: otočení fotografi e ve směru/proti směru hodinových ručiček. Pro rádio: změna přednastaveného čísla. Pro hudbu: výběr různých režimů přehrávání. VOL Úprava hlasitosti. SD/MMC Slot pro kartu SD/MMC f ALARM 1 / ALARM 2 Nastavení, aktivace nebo deaktivace budíku.

g h i j k l REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL Opakování budíku. Výběr úrovně jasu displeje. CLOCK TUNING Stisknutím změníte umístění hodin na obrazovce. Stisknutím a přidržením nastavíte hodiny. Ladění rádiových stanic. Pro fotografi e/hudbu: výběr předchozí/další položky. SLEEP Nastavení, aktivace a deaktivace časovače. DC IN 5V Napájecí zásuvka. Anténa 3 Začínáme Upozornění Ovládací prvky používejte pouze podle pokynů v této příručce. Vždy dodržujte pořadí pokynů této kapitoly. Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho zařízení clock radio. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí v části zadní přístroje clock radio. Napište si čísla sem: Model No. (číslo modelu) Serial No. (sériové číslo)

Připojení napájení Upozornění Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování napájení vytahujte vždy ze zdířky konektor. Nikdy netahejte za kabel. Připojte dodaný síťový adaptér k přístroji a zapojte ho do síťové zásuvky. ( Viz 2) Výběr jazyka nabídky na obrazovce (OSD)» Zobrazí se nabídka Domů. 2 Vyberte možnost [Settings] a stiskněte tlačítko OK.» Zobrazí se nabídka nastavení. 3 Vyberte možnost [Language] a stiskněte tlačítko OK. 4 Vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko OK. 5 Stisknutím tlačítka MENU nabídku nastavení ukončíte. Nastavení času a data 2 Stiskněte tlačítka [Settings] -> [Clock] -> [Set time] a poté tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka nastavte hodinu a potvrďte ji tlačítkem OK. 4 Stisknutím tlačítka nastavte minutu a potvrďte ji tlačítkem OK. 5 Vyberte možnost [Set date] a stiskněte tlačítko OK. 6 Stisknutím tlačítka nastavte den a potvrďte jej tlačítkem OK. 7 Stisknutím tlačítka nastavte měsíc a potvrďte jej tlačítkem OK. 8 Stisknutím tlačítka nastavte rok a potvrďte jej tlačítkem OK. 9 Stisknutím tlačítka MENU nabídku nastavení ukončíte.

4 Používání přehrávače Zobrazení hodin 2 Vyberte možnost [Clock] a stiskněte tlačítko OK.» Aktuální čas a stav budíku se zobrazí na pozadí fotografi í uložených v interní paměti. Chcete-li prezentaci zastavit, stiskněte tlačítko OK. Prezentaci obnovte dalším stisknutím tlačítka. Chcete-li změnit fotografi i v pozadí, stiskněte tlačítko TUNING. Chcete-li změnit umístění hodin na obrazovce, stiskněte tlačítko CLOCK. Poslech rádia VKV 1 Stiskněte tlačítko MENU a poté vyberte možnost [Radio]. 2 Stisknutím tlačítka TUNING naladíte rádiovou stanici. Chcete-li rádiovou stanici vyhledávat automaticky: 1 Stiskněte a přidržte tlačítko TUNING /.» Rádio se automaticky naladí stanici se silným příjmem. 2 V případě nutnosti opakujte krok 1, dokud nenajdete požadovanou stanici. Chcete-li vyladit slabou stanici, stiskněte opakovaně tlačítko TUNING, dokud nedosáhnete optimálního příjmu. Tip Natáhněte nebo nastavte anténu pro optimální příjem.

Vypnutí rádia Chcete-li rádio vypnout, stiskněte tlačítko OK. Opětovným stisknutím tlačítka rádio zapnete. Naprogramování rádiových stanic Do paměti lze do paměti ručně nebo automaticky uložit až 20 rádiových stanic VKV. Ruční programování 1 Nalaďte rádiovou stanici. 2 Na 2 sekundy stiskněte a přidržte tlačítko OK.» Začne blikat přednastavené číslo. 3 Stisknutím tlačítka této stanici přiřadíte číslo od 1 do 20. 4 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 5 Opakováním kroků 1-4 uložíte další stanice. Automatické programování Automatické programování začíná od předvolby 1. Všechny předchozí předvolby jsou vymazány. 2 Stiskněte možnosti [Settings] -> [Auto tune] a poté tlačítko OK.»» Jsou naprogramovány všechny dostupné stanice. Po uložení všech stanic se začne automaticky přehrávat první přednastavená stanice. Zobrazení fotografi í 1 Do slotu pro kartu SD/MMC vložte kartu SD/MMC.» Zobrazí se nabídka Domů. 2 Z nabídky Domů vyberte možnost [Photo].» Zobrazí se miniaturní náhledy fotografi í uložených na kartě.

3 Stiskněte tlačítko OK.» Spustí se prezentace uložených fotografi í začínající vybranou fotografi í. Pokud chcete přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko OK. Přehrávání obnovte dalším stisknutím tlačítka. Chcete-li vybrat předchozí/další fotografi i stiskněte tlačítko TUNING. Chcete-li fotografi i otočit ve směru hodinových ručiček, stiskněte tlačítko. Chcete-li fotografi i otočit proti směru hodinových ručiček, stiskněte tlačítko. Chcete-li během prohlížení fotografi í zobrazit hodiny, stiskněte tlačítko CLOCK. Poslech zvukových souborů z karty SD/ MMC 1 Do slotu pro kartu SD/MMC vložte kartu SD/MMC.» Zobrazí se nabídka Domů. 2 Z nabídky Domů vyberte možnost [Music]. 3 Vyberte soubor/složku a stiskněte tlačítko OK.» Soubor se začne přehrávat. Pokud chcete přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko OK. Přehrávání obnovte dalším stisknutím tlačítka. Chcete-li vybrat předchozí/další položku, stiskněte tlačítko TUNING. vyberte různé režimy přehrávání - Opakovat jednu, Opakovat vše a Náhodné přehrávání. Chcete-li nastavit aktuální hudbu jako hudbu časovače vypnutí, stiskněte a přidržte tlačítko SLEEP. Pomocí tlačítka

Nastavení budíku Poznámka Než začnete, zkontrolujte, zda jsou hodiny správně nastaveny. Nastavit lze dvě různé doby buzení. Zvuk budíku lze vybírat z hudebních souborů uložených v interní paměti nebo na paměťové kartě. 1 Stiskněte tlačítko ALARM 1 / ALARM 2.» Zobrazí se ikona Alarm 1/Alarm 2 a číslice hodin. 2 Stisknutím tlačítka nastavte hodinu a potvrďte ji tlačítkem OK. 3 Stisknutím tlačítka nastavte minutu a potvrďte ji tlačítkem OK.» V nastavenou dobu zazní budík a hlasitost se bude postupně zvyšovat. Zastavení budíku Po zaznění budíku stiskněte kterékoli tlačítko kromě REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL. Opakování budíku. Po zaznění budíku stiskněte tlačítko REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL.» začne blikat.» Budík se zopakuje každých 9 minut. Vypnutí budíku Chcete-li budík vypnout, stiskněte opakovaně tlačítko ALARM 1 / ALARM 2, dokud se ikona nezmění na ikonu.

Tip Pokud po zaznění budíku nestisknete žádné tlačítko, budík pokračuje po dobu 30 minut. Nastavení časovače Radiobudík lze po uplynutí nastaveném časovém období (měřeném v minutách) automaticky přepnout do pohotovostního režimu. Můžete si vybrat zvuk, který se během této doby spustí. Aktivace rádia 1 Nalaďte rádiovou stanici. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nastavte čas.» Rádio se po nastaveném časovém období vypne. Aktivace zvukového souboru uloženého na kartě SD/MMC 1 Opakujte kroky 1-3 (viz Poslech zvukových souborů z karty SD/MMC na straně 25 ). 2 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nastavte čas.» Přehrávání zvukového souboru se po nastaveném časovém období zastaví. Aktivace přednastavené hudby časovače 1 V režimu hodin nebo fotografi í opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nastavte čas. 2 Stisknutím tlačítka vyberte hudbu časovače.» [Relaxation 1] [Relaxation 2] [Relaxation 3] Přehrávání hudby se po nastaveném časovém období zastaví.

Deaktivace časovače Opakovaně tiskněte tlačítko SLEEP, dokud se nezobrazí ikona [OFF]. 5 Úprava nastavení Změna časového formátu 2 Vyberte možnost [Settings] -> [Clock] -> [Format]. 3 Stisknutím tlačítka OK přepněte mezi možností [12 hour] a [24 hour]. 4 Vyberte možnost [Date format]. 5 Stisknutím tlačítka OK přepněte mezi možností [DD - MM - YYYY] a [YYYY - MM - DD]. Nastavení stylu hodin 2 Vyberte možnost [Settings] -> [Clock style]. 3 Stiskněte tlačítko OK a vyberte možnost. [Format]: pro výběr digitálních nebo analogových hodin [Color]: pro výběr barvy hodin 4 Stisknutím tlačítka MENU nabídku nastavení ukončíte. Tip Zvolíte-li analogové hodiny, barva hodin zůstane bílá, pokud budou uprostřed obrazovky.

Výběr hudby a fotografi e budíku 2 Vyberte možnost [Settings] -> [Alarm 1] / [Alarm 2]. 3 Stiskněte tlačítko OK a vyberte možnost. [Alarm music] : pro výběr hudby budíku. [Alarm photo] : pro výběr fotografi e budíku. Tip V režimu fotografi í nebo hudby stisknutím a přidržením tlačítka ALARM 1 / ALARM 2 uložte aktuální fotografi i/hudbu jako fotografi i/hudbu budíku. Aktivace automatického ztmavení časovače 2 Vyberte možnost [Settings] -> [Auto dim timer] -> [Auto dim]. 3 Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost [ON]. 4 Vyberte možnost [Start] a stiskněte tlačítko OK. 5 Stisknutím tlačítka nastavte hodinu a potvrďte ji tlačítkem OK. 6 Stisknutím tlačítka nastavte minutu a potvrďte ji tlačítkem OK.» Nastaví se doba začátku automatického ztlumení. 7 Vyberte možnost [End]. 8 Opakováním kroků 5-6 nastavíte koncový čas.» Nastaví se doba začátku automatického ztlumení. Výběr nastavení prezentace 2 Vyberte možnost [Settings] -> [Slideshow].

3 Stiskněte tlačítko OK a vyberte možnost. [Slideshow sequence] : pro postupné nebo náhodné zobrazování fotografi í [Slideshow effect] : pro výběr efektů prezentace [Slideshow frequency] : pro výběr intervalů prezentace. Přehrávání fotografi í s hudbou 2 Vyberte možnost [Settings] -> [Photo with music playback]. 3 Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost [ON]. Obnova původního nastavení 1 Stiskněte tlačítko MENU a poté vyberte možnost [Settings] -> [Restore default settings]. 2 Stiskněte tlačítko OK.» Zobrazí se zpráva s potvrzením.

6 Informace o produktu Poznámka Informace o produktu jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Napájení střídavým proudem Vstup: 100-240 V, 50/60 Hz Výstup: 5 V, 800 ma Spotřeba elektrické energie 4 W Spotřeba energie v pohotovostním režimu < 0,45 W Rozměry Hlavní jednotka (Š x V x H) 100 x 82 x 33 mm Hmotnost - Včetně balení - Hlavní jednotka 385 g 137 g Rozsah ladění 87,5-108 MHz Ladicí mřížka 100 khz

7 Řešení problémů Upozornění Neodstraňujte kryt zařízení clock radio. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům se systémem clock radio, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webové stránky značky Philips (www.philips. com/support). V případě kontaktu servisu Philips buďte v blízkosti výrobku clock radio a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo (viz Začínáme ). Nefunguje napájení Zkontrolujte, zda je adaptér napájení správně připojen. Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud. Bez zvuku Upravte hlasitost. Špatný příjem rádia Zcela natáhněte anténu. Časovač nefunguje Nastavte správně hodiny. Zapněte časovač. Nastavení hodin/časovače se vymazalo Byla přerušena dodávka energie nebo odpojen adaptér napájení. Znovu nastavte hodiny/časovač.

2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.