Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací



Podobné dokumenty
Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Pokojová jednotka k regulátorům IR09

POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/

VZK 3xx P R - 001

Topné těleso s termostatickou hlavicí, jednofázové s připojením do zásuvky pro akumulační nádrže DUO

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

Termostat programovatelný TP01

Topné těleso 1f s kon. a vypínačem

Termostat programovatelný TP08

Návod na použití, montáž a údržbu Termostatický směšovací ventil TV Wmix

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Topný kabel do odtoku kondenzátu tepelného čerpadla CTC

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Pokojová jednotka RDC

Solární expanzní nádoby

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24

RCM2-1 Návod na instalaci a použití POKOJOVÁ JEDNOTKA S LCD DISPLEJEM RCM2-1 na sběrnici CIB RCM2-1

PROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM. Návod na montáž a obsluhu

BASPELIN CPM EQ21. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21

Elektronický inteligentní regulátor IR 12

BASPELIN CPM EQ3. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ3

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

Topné těleso s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením pro akumulační nádrže DUO

Programovatelný pokojový termostat TP 07-01

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

Topné těleso z nerezavějící oceli s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

Návod k regulátoru IR 12

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Servisní list č. 12 regulátor ETR26 BMR 2018

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

Záložní zdroj SinusPRO-500E

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

Topné těleso s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením

Elektronický inteligentní regulátor IR 12

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka ekvitermního vytápění MSI-1

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

TERM 2.5. Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Montážní návod DRIVER. Programátor topení s pilotním vodičem DRIVER zóna DRIVER zóny DRIVER

Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1

ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F

Elektronický inteligentní regulátor vytápění

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

Ekvitermní regulátor ETR 16 SOLAR

Servisní list č. 13 regulátor ETR26 BMR 2018

Bezdrátový pokojový termostat. Flame NET

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Podle volby typu snímače, případně volbou kombinace snímačů může přístroj pracovat jako:

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

Návod k použití. CTC SMS Modul. CZ verze 1.0

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

CSE TV ZV G 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE TV ZV G 1F CSE TV ZV G 1F

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Elektronický inteligentní regulátor IR 12

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k použití. řídící jednotka kaskády tepelných čerpadel VTC

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

CALEON Návod na instalaci a použití POKOJOVÁ JEDNOTKA CALEON CALEON

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Topné těleso z nerezavějící oceli s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

EKOREG - BX Uživatelský manuál. EKOREG - BX UŽIVATELSKÝ MANUÁL

FEK Ovládací modul Návod k obsluze a k montáži

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

NÁVOD NA INSTALACI - regulátory řady OCC2

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Návod k obsluze řídící jednotky b Benekov. Aktualizace:

Prohlášení o shodě č. 56/2012

Servisní list č. 11 regulátor ETR26 BMR 2018

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

Transkript:

Návod Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací CZ verze 1.0

Základní popis: Regulátor topení UR 3 je digitální regulátor s vestavěnou ekvitermní regulací teploty otopné vody v závislosti na venkovní teplotě a časovém programu. Má vstup pro dvě čidla Pt 1000 a umí ovládat třícestný směšovací ventil a čerpadlo. Regulátor je napájen ze sítě 230 V, má zálohovaný obvod reálného času a je vybaven LCD displejem 2 8 řádků. Upozornění: Před použitím regulátoru si prostudujte návod. Návod uložte k pozdějšímu použití. Ovládání regulátoru: Regulátor je ovládán třemi tlačítky. V režimu zobrazení se listuje šipkami mezi základním zobrazením, zobrazením teplot a režimem termostatu. V režimu nastavení se šipkami snižují nebo zvyšují nastavované hodnoty. Stisknutím tlačítka OK se přejde na další nastavovanou hodnotu. Displej základního zobrazení termostatu: Po připojení regulátoru k napájení se krátce zobrazí verze fi rmwaru a následně základní zobrazení, při kterém displej zobrazuje den v týdnu, čas, venkovní teplotu a znak L (Z) - režim léto, zima. Znak. - není požadavek od pokoj. termostatu 1 - den v týdnu (Po - Ne) 2 - venkovní teplota [ C] 3 - čas (hh:mm) 4 - režim zima + není požadavek od pokojového termostatu Displeje zobrazení teplot: Displeje zobrazíme, když stiskneme v režimu základního displeje termostatu šipku nahoru (šipkou dolů, rozsvítíme displej). Zobrazení teploty otopné vody a venkovní teploty 1 - teplota otopné vody [ C] 2 - venkovní teplota [ C]. Zobrazení vypočtené teploty otopné vody a provozního režimu termostatu. Toto zobrazení displeje vyvoláme opětovným stiskem šipky nahoru 1 - teplota vypočtená regulátorem pro otopnou vodu z ekvitermní křivky 2 - zobrazení aktuálního režimu (utlum / komfort) Nastavení regulátoru: Pro nastavení regulátoru se v režimu základního zobrazení stiskne tlačítko OK. Regulátor vypne výstupy pro směšovací ventil a přejde do režimu nastavení. Mezi jednotlivými parametry v položkách Menu se roluje šipkami a vybírá se tlačítkem OK. Mezi parametry se listuje šipkami a parametry se vybírají tlačítkem OK. Hodnoty parametrů se zvyšují tlačítkem a snižují tlačítkem. Po nastavení posledního parametru a výběru parametru EXIT and SAVE a stisknutí OK se na displeji krátce zobrazí nápis ukládám... a regulátor se vrátí do režimu základního zobrazení. Položky Menu jsou: Teplota, Cas, Program po-pa, Program so-ne, Ekviterm, Ventil, Korekce, Ostatni a EXIT and SAVE. Jednotlivé parametry Menu jsou rozepsány na následující stránce.

Menu / Výchozí Rozsah nastavení parametr hodnota Popis Teplota T utlum 18 C 10-35 C nastavení požadované teploty útlumu topení T komf. 22 C 10-35 C nastavení požadované teploty komfortu topení Cas nastavení času a dne v týdnu hodiny 0-23 nastavení hodin času regulátoru minuty 0-59 nastavení minut času regulátoru den 1-7 nastavení dne v týdnu, Po - Ne Pozn. Po zadání dne v týdnu a stisknutí tlačítka OK se uloží zadaný čas, na displeji se krátce zobrazí nápis ulozit před návratem do položky menu Cas. Program po-pa nastavení časového programu pro dny Pondělí až Pátek k 1 hod 5 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 1. časové změny do režimu komfort k 1 min 0 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 1. časové změny do režimu komfort u 1 hod 9 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 1. časové změny do režimu útlum u 1 min 0 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 1. časové změny do režimu útlum k 2 hod 16 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 2. časové změny do režimu komfort k 2 min 0 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 2. časové změny do režimu komfort u 2 hod 22 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 2. časové změny do režimu útlum u 2 min 0 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 2. časové změny do režimu útlum Program so-ne nastavení časového programu pro dny Sobota a Neděle k 1 hod 7 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 1. časové změny do režimu komfort k 1 min 0 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 1. časové změny do režimu komfort u 1 hod 7 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 1. časové změny do režimu útlum u 1 min 5 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 1. časové změny do režimu útlum k 2 hod 7 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 2. časové změny do režimu komfort k 2 min 10 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 2. časové změny do režimu komfort u 2 hod 22 hod 0-23 hod nastavení hodiny zapnutí 2. časové změny do režimu útlum u 2 min 0 min 0-59 min nastavení minuty zapnutí 2. časové změny do režimu útlum Ekviterm nastavení ekvitermní křivky a teploty otopné vody E1-8 C -20 až +30 C 1. bod ekvitermní křivky, venkovní teplota I1 50 C 0 až +80 C 1. bod ekvitermní křivky, teplota topné vody E2 10 C -20 až +30 C 2. bod ekvitermní křivky, venkovní teplota I2 40 C 0 až +80 C 2. bod ekvitermní křivky, teplota topné vody E3 25 C -20 až +30 C 3. bod ekvitermní křivky, venkovní teplota I3 50 C 0 až +80 C 3. bod ekvitermní křivky, teplota topné vody utlum 0 C 0 až +20 C nastavení poklesu teploty topné vody v režimu útlum max. t* 60 C +10 až +80 C maximální teplota otopné vody požadovaná ekvitermní regulací Ventil nastavení parametrů směšovacího ventilu krok sec 15 2-30 nastavení času přeběhu ventilu v desítkách sekund (krok se orientačně vypočte jako doba přestavení ventilu / 10) perioda 2 min 1-15 min perioda opakování zásahu regulátoru * Pozn.: V závislosti na nastavení regulace směšovacího ventilu může být teplota po krátkou dobu i nad touto teplotou

Menu / parametr Korekce Výchozí hodnota Rozsah nastavení Popis nastavení korekcí čidel T top. v 0 C 0-10 C korekce čidla otopné vody T venku 0 C 0-10 C korekce venkovního čidla Ostatní ostatní parametry Cas Leto 1 hod 1-48 hod čas pro nastavení do režimu léto t. Leto 18 C 0-30 C teplota pro přechod do režimu léto cas Zima 2 hod 1-48 hod čas pro nastavení do režimu zima t. Zima 15 C 0-30 C teplota pro přechod do režimu zima pokojvyp 1 0/1 vypínat čerpadlo pokojovým termostatem protocit 1 0/1 protáčení prvků, ochrana proti zatuhnutí EXIT and SAVE stisknutím tlačítka OK se regulátor vrátí do režimu zobrazení Regulátor se do režimu zobrazení vrátí z MENU nastavení i v případě, není-li v něm po dobu cca 80 sec. stisknuto žádné tlačítko. Přitom dojde k uložení změn. Nastavení ekvitermní křivky: - Regulátor vypočítává požadovanou teplotu otopné vody na základě venkovní teploty a nastavené dvou až tříbodové křivky. Doporučujeme použít tříbodovou křivku, která by měla co nejpřesněji kopírovat ekvitermní křivku vytápěného objektu. Pokud hodnota bodu I3 je nulová, regulátor počítá pouze s přímkou z bodů E1, I1 a E2, I2. Funkce Léto / Zima: Je-li venkovní teplota nad teplotou v parametru t.leto po dobu Cas Leto, přejde regulátor do režimu Léto, kdy zavře ventil a vypne oběhové čerpadlo. Je-li venkovní teplota pod teplotou v parametru t.zima po dobu Cas Zima, přejde regulátor do režimu Zima, tj. spustí oběhové čerpadlo a začne směšovat ventilem na požadovanou teplotu. Funkce vypínání oběhového čerpadla pokojovým termostatem: Je-li nastaven parametr pokojvyp na hodnotu 1, je oběhové čerpadlo vypínáno pokojovým termostatem při rozpojených kontaktech termostatu. Funkce protočení: Je-li nastaven parametr protocit na hodnotu 1, dojde v úterý v 16:00 k postupnému krátkému protočení čerpadla a ventilu, pokud se tyto prvky za uplynulý týden nespustily (např. v režimu Léto). Tím se prvky ochraňují proti zatuhnutí. Instalace regulátoru: Regulátor je určen k pevné montáži na zeď pomocí čtyř hmoždinek a vrutů. Po sejmutí víka krabice jsou přístupné 4 otvory pro vruty, kterými se regulátor připevní k připraveným hmoždinkám. Rozteče děr ukazuje obrázek. Na horní desce se trimrem nastaví požadovaný kontrast displeje.

Elektrické zapojení regulátoru: Technické parametry: Elektrické zapojení smí provést pouze osoba s příslušnou kvalifi kací!! Regulátor se připojí k síti pomocí fázového vodiče (L), středního vodiče (N) a ochranného vodiče (PE). Výstup regulátoru je pro pohon směšovacího ventilu, střední vodič a spínaný fázový vodič pro pohyb pohonu. Vodičem (O) se ventil otevírá, vodičem (Z) zavírá. Teplotní čidla jsou k regulátoru připojena pomocí stíněného krouceného dvouvodiče. Je nutné vést silové rozvody a vodiče pro čidla odděleně. Provozní parametry regulátoru Parametr Hodnota Poznámka Napájení: 230 V +/- 10% Maximální příkon: 5 W (oba výstupy sepnuty) Příkon (zhaslé LCD) 4 W Provozní teplota 5 až 40 C Provozní vlhkost 10 až 95% nekondenzující Skladovací teplota 0 až 60 C Skladovací vlhkost 10 až 95% nekondenzující El. krytí IP 20 Vstupy regulátoru Parametr Hodnota Poznámka Počet vstupů 2 Typ teplotních čidel Pt 1000 Výstupy regulátoru Parametr Hodnota Poznámka Počet výstupů relé 3 Spínané napětí 230 V +/- 10% Max. proud relé 0,5 A Likvidace regulátoru: DŮLEŽITÉ INFORMACE O SPRÁVNÉ LIKVIDACI ZAŘÍZENÍ PODLE EVROPSKÉ SMĚRNICE 2002/96/ES Tento spotřebič nesmí být likvidován spolu s komunálním odpadem. Musí se odevzdat na sběrném místě tříděného odpadu, nebo ho lze vrátit při koupi nového spotřebiče prodejci, který zajišťuje sběr použitých přístrojů. Dodržováním těchto pravidel přispějete k udržení, ochraně a zlepšování životního prostředí, k ochraně zdraví a k šetrnému využívání přírodních zdrojů. Symbol přeškrtnuté a podtržené popelnice, který se nachází též na přístroji samém, znamená povinnost, že se spotřebič musí zlikvidovat odevzdáním na sběrném místě. Evidenční číslo výrobce: 02771/07-ECZ

ZÁRUČNÍ LIST REGULÁTOR TOPENÍ REGULUS UR 3 Prodejce:... Datum prodeje:... ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruční dobu v trvání 24 měsíců od prodeje. 2. Výrobek namontuje a uvede do provozu oprávněná fi rma, popř. výrobcem vyškolená osoba. 3. Při uplatnění záruky předložte řádně vyplněný záruční list a doklad o zakoupení výrobku. 4. Podmínkou záruky je dodržení technických podmínek výrobce, návodu k montáži a k použití a pokynů uvedených v průvodní dokumentaci výrobku, jakož i na výrobku samotném. 5. Záruka se nevztahuje na závady způsobené vnějšími vlivy nebo nevhodnými provozními podmínkami, dále když není výrobek užíván v souladu s jeho určením, na závady vzniklé běžným opotřebením, když k závadě výrobku došlo mechanickým poškozením, nesprávnou obsluhou, neodborným zásahem třetí osoby, neodbornou instalací, nevhodným skladováním, živelnou pohromou, atd. UVEDENÍ DO PROVOZU Firma:.. Datum:.. Razítko a podpis technika: 09/2011 REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3 http://www.regulus.cz 143 00 Praha 4 E-mail: obchod@regulus.cz