Technický informační list



Podobné dokumenty
Propojení ochrany na různých úrovních

ISO 12944:2018. Přehled hlavních změn pro aplikační firmy

Technický list AkzoNobel Powder Coatings Interpon BPP 600 (AL251F)

Protikorozní ochrana ocelových konstrukcí

Technický list Prášková nátěrová hmota

Vulmkoriz-Pur OIL. Vulmkoriz-Pur OIL je jednosložková, vzduchem vytvrzovaná polyuretanová antikorozní nátěrová hmota

Vulmproepox R RH. Vulmproepox R RH je dvousložková nátěrová hmota založená na bázi vody, která se skládá ze. Popis výrobku: Použití: Výhody:

Technický list AkzoNobel Powder Coatings Interpon APP120 EL140G Aktivní primer proti rzi

AvantGuard Nová dimenze antikorozní ochrany

RYCHLESCHNOUCÍ produkty pro ocelové konstrukce

Technický list systému Prášková nátěrová hmota

Používá se jako nátěr kovových konstrukcí (i z lehkých kovů a slitin), jako antikorozní ochrana s vysokou mírou

Vypalovací program 15 minut při 180 C (teplota objektu) 10 minut při 200 C

Povrchová úprava bez chromu Cr VI

TECHNICKÉ INFORMACE WIEREGEN-M55. 2K-PUR vrchní nátěr High-Solid

Intertherm. nátěry odolné vysokým teplotám. Cyklické střídání teplot

příprava povrchů pod organické povlaky (nátěry, plastické hmoty, pryžové vrstvy apod.) odstraňování korozních produktů odstraňování okují po tepelném

J. Kubíček FSI Brno 2018

Katalog. Elektrochemické. Čištění, Leštění, Značení a Galvanizace. .. účinné, rychlé a nenákladné.. Čistí a pasivuje sváry v jediné operaci..

TECHNICKÝ LIST HENSOTHERM 410 KS - indoor -

DTM NOVÁ TECHNOLOGIE. antikorozní základní i vrchní barva DIRECT TO METAL. 11 m 2 /kg

Sloupek Bekafix. Obr. 1

Technické listy Interpon D1094 Lesk Interpon D1094 HR Lesk Interpon D1094 HR Satin Interpon D1094 Mat

Construction. Sikafloor Průrmyslové podlahové systémy. Sika CZ, s.r.o.

Construction. Ochranný protikorozní nátěrový systém. Popis výrobku. Zkušební zprávy. (Icosit EG-systém)

Nízká cena při vysokých množstvích

Construction. Stříkané a stěrkové izolační systémy Sikalastic a Sikafloor. Sika CZ, s.r.o.

SCHÖNOX EPOXIDOVÉ NÁTĚRY NA BETON

Technický list. Ochranný profil (nerez)

Efektivní ochrana veřejného osvětlení. Ing. Joe Paulson

INFORMACE O PRODUKTU

iglidur UW500 Pro horké tekutiny iglidur UW500 Pro použití pod vodou při vysokých teplotách Pro rychlé a konstantní pohyby

Technické listy Interpon D2525 lesk Interpon D2525 pololesk Interpon D2525 mat

Vulmproepox CS. Vulmproepox CS je dvousložková nátěrová hmota založená na bázi vody, která se skládá ze složky A

Průmyslové povrchové úpravy VOJENSKÁ TECHNIKA.

Úpravy povrchu. Pozinkovaný materiál. Zinkový povlak - záruka elektrochemického ochranného působení 1 / 16

OBSAH 1 ÚVOD IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE SEZNAM VSTUPNÍCH PODKLADŮ Výchozí podklady... 3

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE STUPEŇ PROJEKTU

NEREZOVÁ OCEL PRAKTICKÁ PŘÍRUČKA

Technický list - ABS hrany UNI barvy

2komponentní transparentní pečeticí vrstva s matným vzhledem. mírný zápach dobrá odolnost vůči UV záření, nežloutne snadné čištění

RLD231V. Tyto plniče je možné sušit na vzduchu při pokojové teplotě, ale také za vyšších teplot v lakovací kabině nebo pomocí infrazářiče.

Použití výrobku Profil se používá jako dekorační prvek do obkladových ploch za použití keramických obkladů a dlažeb.

a čištění fasád * s taráme se a vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů weber therm

ZINGA. systém studeného zinkování

Počet složek.. 2. Obsah těkavých látek.. Počet nátěrových vrstev Teplotní odolnost (suché teplo)

A U T O R : I N G. J A N N O Ž I Č K A S O Š A S O U Č E S K Á L Í P A V Y _ 3 2 _ I N O V A C E _ _ K O R O Z E A O C H R A N A P R O T I K

RLD219V. D8061 & D8065 2K HS vyrovnávací základy

Hodnoticí standard. Smaltér (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Strojírenství a strojírenská výroba (kód: 23)

PŘEHLED PRŮMYSLOVÝCH NÁTĚROVÝCH HMOT. Špičkové ochranné nátěry

Vulmkoriz-R BR. Vulmkoriz-R BR je jednosložková, vodou ředitelná hmota vyvinutá na bázi kopolymeru vodní disperze

Flat Carbon Europe. Magnelis Nový kovový povlak, který nabízí ochranu i před těmi nejnepříznivějšími vlivy

Dvousložkový, vysocenanášivý epoxidový základní nátěr vytvrzovaný polyamidovým aduktem s obsahem zinfosfátového pigmentu.

SYSTÉMOVÝ LIST SikaCor EG System

SYSTÉMOVÝ LIST SikaCor EG System Rapid

TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB ČESKÝCH DRAH

KLASIFIKACE KOROZNÍ AGRESIVITY PROST

PROFESIONÁLNÍ PRŮMYSLOVÉ BARVY A LAKY

PRODUKTOVÝ LIST Sikagard -545 W Elastofill

Povrchová úprava železa, oceli a kovů

LCM - 05 Metakrylátové konstrukční lepidlo list technických údajů

K INOVACI TECHNICKÝCH SMĚRNIC PRO NAVRHOVÁNÍ, VÝROBU A ÚDRŽBU KONSTRUKCÍ Z PATINUJÍCÍCH OCELÍ

Díky celosvětovým zkušenostem přinášíme řešení

Polyesterová povrchová úprava pro venkovní použití

Pro vysoká zatížení iglidur Q

SIGMAFAST 278. TECHNICKÝ LIST 1. března 2018 (revize ENG TDS 6/2015) POPIS. 2K vysokovrstvý zinkfosfátový epoxidový základní nátěr a mezivrstva

VY_32_INOVACE_F 18 16

Dvousložkový polyamidem vytvrzovaný vysokovrstvý přetíratelný epoxidový nátěr se železitou slídou

V závěru příručky je uveden přehled základních nátěrových systémů, které společnost Hempel doporučuje pro různá korozní prostředí.

2-složkový nátěr na bázi polyuretan-acryl pololesklý 1 / 3. Popis přípravku

VLIV PŘEDÚPRAVY POVRCHU NA VÝSLEDNOU KVALITU PRÁŠKOVÉHO POVLAKU

Bezpečný a měkký povrch. N o v i n k a. Možnosti použití:

ColFlex TECHNICKÝ LIST

K WB POLURETANOVÝ ZÁKLAD

PercoTop Primer EP. Technický list. CS381 Primer

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE

JAK VYBRAT SPRÁVNÝ NÁTĚROVÝ SYSTÉM. Směrnice pro ochranu konstrukcí pomocí nátěru podle normy ISO 12944

Protokol z korozní zkoušky 0065 / 2012

Zkoušky nátěrových systémů pro oceli se zvýšenou odolností proti atmosférické korozi

FDA kompatibilní iglidur A180

Bez PTFE a silikonu iglidur C. Suchý provoz Pokud požadujete dobrou otěruvzdornost Bezúdržbovost

SIGMAWELD 199. TECHNICKÝ LIST 11. října 2016 (revize ENG TDS 12/2015) POPIS. Dvousložkový vlhkostí vytvrzující zink ethyl silikátový shopprimer

1K teplotně odolný silikonový vrchní nátěr určený pro nátěrové systémy do vysokých teplot, primárně na základ Hi-Temp 1027

Pro vysoké rychlosti pod vodou

STOČ Nástřik a testování přilnavosti nátěrových systémů na kovových a sklolaminátových površích

OBSAH. předchozích povlaků 9

Vlastnost Test/standard Popis Objem pevných látek Lesk (60 ) Bod vzplanutí Specifická hmotnost VOC (těkavé organické látky)

MODERNÍ EPOXIDOVÉ SYSTÉMY učiňte ze své podlahy jedinečné umělecké dílo!

Vysoké teploty, univerzální

Produktová řada Elektricky vodivý Vysoká pevnost v tlaku Dobrá tepelná odolnost Vysoká hodnota pv Dobrá chemická odolnost

Icosit 6630 M. Technický list Icosit 6630 M / strana 1/5 11/2002. Druh. Použití. Přednosti. Zkušební zprávy. Technická data

Průvodce výběrem a návod k použití fixů a inkoustů

Icosit K24, Icosit K 24 dick

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). číslo technického návodu

INFORMACE O PRODUKTU

Praxe ve firmě GALVAN CZ, s. r. o.

Transkript:

Úvod: Nechráněná ocel začne korodovat, pokud se dostane do styku se vzduchem (ovzduším), vodou nebo zemí. Z tohoto důvodu tedy bylo vyvinuto mnoho metod, jejichž úkolem je chránit ocelové části před vlivy koroze, a tím tak předem zamezit dlouhodobé škodě. ISO (International Organisation for Standardisation - Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětově působící organizace se sídlem ve švýcarské Ženevě. Posláním organizace ISO je příprava materiálových norem, směrnic a postupů. Výsledky zkoušek a empirické údaje jsou zaznamenány a zpřístupněny uživatelům, např. projektantům, konstruktérům, učitelům, studentům, obchodníkům a technikům. Všechny dotčené osoby se budou odvolávat na příslušné normy a postupy, a seznámí se se základy protikorozní ochrany ocelových konstrukcí a ocelových předmětů pomocí povrchové úpravy a nátěrových systémů. Norma pro protikorozní ochranu DIN EN ISO 12944 byla zavedena v roce 1998 jako evropská a mezinárodní norma pro protikorozní ochranu ocelových povrchů, a tato uvedená norma se stala východiskem pro velký počet směrnic a specifikací. Ocel představuje široce používaný a značně universální materiál. Je cenově výhodná, celosvětově dostupná a poskytuje velké množství konstrukčních možností. Nicméně i ocel má určité omezení: pokud se ocel dostane do kontaktu s kyslíkem a vlhkostí, vznikne oxid železitý-anebo běžněji řečeno rez. Kromě nepěkného vzhledu nechráněných ocelových konstrukcí uvedená oxidace konstrukce ohrožuje, protože ocelové konstrukční části se rozruší až o 200 µm za rok. Z tohoto důvodu je tedy nutné již od fáze projektování svařování a spojování různých konstrukčních částí věnovat zvláštní pozornost tomu, aby tyto různé konstrukční části byly optimálně navrženy a umístěny. Rozsáhlá předběžná příprava ocelových konstrukčních částí a vhodné nátěrové systémy zabrání koroznímu poškození, a jako přidanou hodnotu zajistí dlouhou životnost a dlouhé udržení původní hodnoty po dobu mnoha let. Abyste mohli zvolit ten nejvhodnější nátěrový systém, bude třeba vyjasnit následující důležité body: Kde se fyzicky konstrukce nachází? Ve venkovské oblasti, ve městě, v průmyslovém prostředí, na pobřeží; je konstrukce zcela nebo částečně pod vodou anebo je v kontaktu se zemí? Jaké je obvyklé/dodatečné namáhání na/u konstrukce? Průmyslové plyny, vysoká vlhkost, déšť, sůl, mechanické namáhání, dlouhodobá přítomnost kondenzátu atd. Jaká je plánovaná životnost konstrukce? 5, 10, 15 anebo 25 let? Jaký bude navrhovaný vzhled budovy? Bude vizuální dojem jen druhotný, anebo budou navrženy i nějaké zvláštní barevné efekty? Bude projekt zahrnovat i pravidelné čištění a údržbu? Bude po skončení zimního období odstraněna posypová sůl z mostů a zábradlí? Rozsah použití: Typ konstrukce: Typ povrchů, určených k nátěru, a povrchová úprava: Konstrukce vyrobené z legované nebo nízkolegované oceli, tloušťka stěny 3 mm a více, navržené v souladu s bezpečnostním certifikátem. Nechráněné ocelové konstrukce, žárové stříkání zinku, žárové zinkování ponorem a galvanické zinkování, další nátěry povrchů. Datum vydání: 6/2013 - Verze: 1.0 Pouze pro profesionální uživatele! Strana 1z6

Obecné informace: ISO 12944 Vnější prostředí: Druh nátěrového systému: Druh opatření: Životnost nátěru: Šest stupňů koroze (C1 C5 I/M) pro klimatické podmínky. Tři kategorie pro konstrukce ve vodě nebo zemi. Nátěrové materiály, které schnou/vytvrzují se/ztvrdnou ve vnějším prostředí. Jaká je požadovaná tloušťka nátěru a jaké materiály? Nová ochrana anebo oprava Třikrát pro očekávanou odolnost. DIN EN ISO 12944 sestává z osmi částí, které obsahují následující části: DIN EN ISO 12944-1 Obecný úvod DIN EN ISO 12944-2 Vnější prostředí DIN EN ISO 12944-3 Navrhování - protikorozní DIN EN ISO 12944-5 Nátěrové systémy a tloušťka DIN EN ISO 12944-4 Příprava povrchu DIN EN ISO 12944-7 Dozor při zhotovování nátěru DIN EN ISO 12944-8 Specifikace pro nové a údržbové nátěry DIN EN ISO 12944-6 Vhodné certifikáty nátěrových systémů Předpokládané trvání odolnosti ochrany nátěrových systémů v souladu s DIN EN ISO 12944-1 a -5 Trvání ochrany Časový rámec Roky Krátkodobý L (Low) 2-5 Střednědobý M 5-15 Dlouhodobý H déle než 15 Uvedené trvání ochrany až do první opravy závisí na korozním namáhání anebo na vnějším prostředí, a případně na zvoleném druhu nátěru. První částečná oprava z důvodu koroze je třeba tehdy, když nátěrový systém vykazuje stupeň prorezavění Ri 3 dle ISO 4628-3, pokud však smluvní ustanovení neuvádí konkrétní časová období. Trvání ochrany neznamená garanční dobu. Jedná se o technické doporučení, které pomáhá zákazníkovi při plánování pravidelné kontroly a údržby. Datum vydání: 6/2013 - Verze: 1.0 Pouze pro profesionální uživatele! Strana 2z6

Klasifikace vnějšího prostředí dle DIN EN ISO 12944-2 Kategorie podnebí Oblast použití venkovní vnitřní Doporučení celková tloušťka nátěru C1 zanedbatelná Vytápěné místnosti, např. kanceláře, obchody, školy, hotely 80µm C2 nízká C3 střední Malé znečištění, obvykle venkovské oblasti Městské a průmyslové oblasti, mírné znečištění, pobřežní oblasti s nízkou koncentrací soli Nevytápěné budovy, kde se může vyskytnout kondenzace, např. sklady, sportovní centra Prostory s vysokou vlhkostí s určitým znečištěným vzduchu, např. pivovary, mlékárny, zařízení na výrobu potravin 120-160µm 160-200µm C4 vysoká Průmyslové oblasti, pobřežní oblasti s mírnou koncentrací soli Chemické závody, plavecké bazény, přístřešky na čluny nad mořskou hladinou 200-240µm C5 I extrémní (průmyslová) Průmyslové oblasti s vysokou vlhkostí a agresivním ovzduším Budovy a oblasti s vždy přítomnou kondenzací a vysokým znečištěním 240-320µm C5 - M extrémní (mořská) Přímořské a pobřežní oblasti s vysokou koncentrací soli Budovy a oblasti s vždy přítomnou kondenzací a vysokým znečištěním 240-320µm Tato informace neuvažuje kategorie namáhání ve vodě a půdě. Im1 = sladká voda Im2 = slaná voda nebo brakická voda Im3 = půda (rozklad oceli nechráněné 250-1 000 µm/rok) Předběžná úprava povrchu: Správná předběžná úprava povrchu je předpokladem trvanlivého nátěrového systému. I ten nejlepší nátěrový systém selže, pokud bude nanesen na špatně vyčištěné a nedostatečně upravené povrchy. Pro ocelové povrchy doporučujeme trýskání pomocí vhodného prostředku trýskání (minimum SA 2,5) na drsnost 25 50 µm. Základní nátěr by měl měřit 80 160 µm. U vyšších stupňů drsnosti by měl být základní nátěr navýšen trojnásobně. Další informace viz technické informace, poskytnuté spolu s výrobkem, anebo nás kontaktujte přímo na naší servisní lince. Ocelové povrchy vždy vykazují železnaté nánosy, jako je rez, srolovaná povrchová vrstva a okuje, a neželeznaté nánosy, jako jsou oleje, mastnota, soli, prach, kondenzace atd., přičemž kterýkoliv z těchto nánosů snižuje požadované stmelení nátěrového systému a podporuje korozi. Je nutné tyto nánosy a nečistoty úplně odstranit (viz tabulka níže). Datum vydání: 6/2013 - Verze: 1.0 Pouze pro profesionální uživatele! Strana 3z6

Ocelové konstrukce žárově zinkované ponorem nevykazují srolovanou vrchní vrstvu a okuje, nicméně bude nutné odstranit produkty koroze zinku, zinkové soli a zbytky tavidla. Uživatelé si vždy musí být vědomi toho, že na čerstvě pozinkovaných površích se vyskytuje olejovitá vrstva. Znečištění povrchů a metody jeho odstranění/čištění v souladu s DIN EN ISO 12944-4: Znečištění Postup čištění Poznámky Voděrozpustné znečištění, soli, minerální látky Oleje, mastnoty Očištění vodou anebo proudem páry Čištění pomocí alkalických roztoků Čištění pomocí rozpouštědel Čistá voda obsahující/neobsahující čisticí prostředky, poté oplach čistou vodou Možné agresivní působení na kovové nátěry, proto oplach čistou vodou. Čištění a tření do sucha, použití několika kusů tkanin. Srolovaná povrchová vrstva a okuje Rez Moření alkalickým roztokem Suché trýskání Mokré trýskání Trýskání plamenem Zpracování jako u srolované povrchové vrstvy a okují Mechanické nástroje Výběrové/místní trýskání Vysokotlaký proud vody Vždy následuje omytí čistou vodou. Použití vhodného prostředku trýskání, odstranění případného prachu. Vždy následuje omytí čistou vodou. Odstranění případných zbytků. Mechanické kartáčování nebo broušení Místní odstranění rzi Odstranění uvolněné rzi Existující nátěry Moření Trýskání za sucha Vysokotlaký proud vody Mechanické nástroje Jemné trýskání Alkalické produkty nebo produkty obsahující rozpouštědla, poté omytí neomezeným množstvím čisté vody Použití vhodného prostředku trýskání, odstranění případného prachu. Tlak 100. 250 bar, v závislosti na nátěru. Broušení zdrsnění stmeleného nátěru anebo odstranění nátěru. Zdrsnění nátěru, odstranění případného prachu. Korozní produkty zinku Jemné trýskání Alkalické čištění (Hladké trýskání) pro korund se zinkem, silikát nesmí zničit zinkový nátěr. Použití alkalických čisticích prostředků, omytí čistou vodou. Datum vydání: 6/2013 - Verze: 1.0 Pouze pro profesionální uživatele! Strana 4z6

Obecné informace: ISO 12944 Koroze pronikající nátěrovými systémy: Nátěrové materiály se nanášejí na ocelový povrch/pozinkovaný ocelový povrch v tekuté formě, a vytvářejí na něm homogenní, soudržný lakový nátěr. Jedná se o proces vytvoření filmu, který je rozhodující pro celkovou kvalitu ochranného nátěru. Vytvoření filmu může být výsledkem jak fyzického sušení, tak chemického sušení /tvrzení/vytvrzování. Závisí na druhu pojiva/pryskyřice. K chemickému tvrzení/vytvrzování dochází pomocí druhého komponentu, a ve většině případů je toto médium přidáno v přesném poměru k základnímu materiálu. Nátěr se vysušuje v okolní atmosféře, při 20 C anebo se suší v peci v uzavřených boxech při teplotách do 80 C anebo pomocí infračerveného záření. Práškové laky nebo vypalovací emaily se obvykle vypalují v rozmezí teplot 80 C až 250 C. Ne každá lakovna anebo lakovací služba má zařízení potřebné pro práškové laky a nutné procesy. Klasická struktura laku: 1. Epoxidový základní nátěr s obsahem zinkového prachu se většinou používá jako adhezní nebo základová vrstva, sloužící jako neporušený základ na otrýskaných ocelových površích. Dalšími protikorozními ochrannými pigmenty jsou zinečnatý fosfát a oxid zinečnatý. 2. Mezivrstva nátěru zlepšuje protikorozní vlastnosti, vyhlazuje případné nerovnosti, podporuje homogenní nanášení a zvyšuje lesk krycího nátěru. Pokud je požadováno, pak tato mezivrstva obvykle z epoxidového základního nátěru (EP) může být základem pro vytvoření hladšího povrchu. 3. Krycí nátěr v podstatě vytváří optické efekty, jako jsou barevný odstín a struktura povrchu, tzn. vysoký lesk, matovaný, strukturovaný, efektní laky atd.. Ze stejného důvodu bude odolný vůči abrazi, bude splňovat UV odolnost a bude zabraňovat vlivu agresivních médií z ovzduší. Duplex Systems : žárové zinkování ponorem + nanášení nátěru: Nátěrový systém je nanášen na ocelový povrch žárově zinkovaný ponorem. Tím je zajištěna výrazně delší ochrana (faktor prodloužení 1,5 až 2,5 x) než je součet trvání časů ochran zinkového pokovování a nátěrového systému. Laboratorní zkušební metody pro vyhodnocení nátěrových systémů: DIN EN ISO 12944-6 popisuje laboratorní zkušební metody používané k vyhodnocování. Přístroj na zkoušku solnou mlhou urychlí stárnutí objektu v důsledku zvýšeného korozního namáhání. Tyto zkoušky slouží jako referenční údaje pro bezpečný odhad vlastností protikorozní ochrany povrchu s daným nátěrovým systémem. Datum vydání: 6/2013 - Verze: 1.0 Pouze pro profesionální uživatele! Strana 5z6

Provádění a sledování nátěrových prací (DIN EN ISO 12944-7): Před tím, než bude zajištěna dlouhodobá protikorozní ochrana ocelového předmětu, bude nutné splnit následující podmínky: příprava povrchu v souladu s odsouhlasenými standardy, příprava a nanášení budou provedeny odborníky, certifikované nátěrové hmoty vhodné pro specifické požadavky, správné skladování a použití nátěrových hmot, nanášení nátěrových hmot na požadovanou minimální tloušťku suchého nátěru. Smluvní strana může nejlépe zajistit splnění těchto podmínek tak, že předem vypracuje plán řízení jakosti, schválený dle DIN EN ISO 9000, který bude definovat a sledovat různé fáze zpracování a nanášení. Smluvní strana bude realizovat veškeré podrobnosti práce a zajistí stálé vlastní sledování zajištění jakosti. Pokud bude vznesen požadavek, pak by měl být kontaktován výrobce nátěrových hmot za účelem poskytnutí odborné konzultace v případě zvláštních zakázek. Příprava specifikací pro nové systémy ochrany a pravidelnou údržbu: Poslední část normy DIN EN ISO 12944-8 uvádí: Postupy pro přípravu specifikací pro první ochranu a údržby, podrobnosti specifikací nátěrových systémů, vzory formulářů závěrečných zpráv a zkušebních zpráv. Co se týče první ochrany konstrukce, uživatelé by měli zvolit takový nátěrový systém, který zajistí dlouhodobé trvání ochrany. Plánování údržby a příslušné opravy bude usnadněno, pokud se uživatelé budou moci spolehnout na profesionálně připravenou dokumentaci, případně na záznamy o předchozí údržbě nebo opravě. Před vypracováním specifikace by měl uživatel vyhodnotit situaci a stav s ohledem na potřebu kompletní renovace anebo místní opravy, anebo izolovaných opatření na nátěrovém systému. Přesný popis očekávané výkonnosti požadovaného nátěrového systému na ocelových konstrukcích by měl být základem pro případnou smluvní dohodu mezi Objednatelem a Zhotovitelem. Specifikace bude popisovat přesné detaily předmětu a bude definovat rozsah prací a použitých nátěrových hmot. Smluvní dohoda by měla také obsahovat záležitosti sledování a kontroly, zajištění jakosti a plánované doby záruky. (Zdroj: Bundesverband Korrosionsschutz e.v. und Verband der deutschen Lack- und Druckfarbenindustrie e.v. ) [Federální asociace pro protikorozní ochranu a asociace německého nátěrového, lakovacího a tiskového průmyslu] Odpovědnost za obsah: Přípravě našich informačních letáků jsme věnovali velkou pozornost. Přesto však nemůžeme přijmout žádnou odpovědnost, co se týče přesnosti, kompletnosti a aktuálnosti. Na základě upozornění na chyby nebo na případné porušení právních záležitostí změníme obsah příslušným způsobem. Obecně platí, že práce se stroji, nástroji a chemikáliemi může být velmi nebezpečná. Proto jsou naše příklady a informace určeny výhradně profesionálním zákazníkům (zkušení a odborně proškolení řemeslníci). I přesto však nemůžeme poskytnout garanci na úspěch, a nepřevezmeme žádnou odpovědnost za případné následné škody, jelikož každý případ je ovlivněn zručností uživatele, osobními ochrannými pomůckami, použitými materiály a podmínkami zpracování. Datum vydání: 6/2013 - Verze: 1.0 Pouze pro profesionální uživatele! Strana 6z6