ČESKO - LUŽICKOSRBSKÁ KONVERZACE

Podobné dokumenty
Lekce 11 Nakupování Struktury. Metodika M1. Prosím. Co si přejete? Chtěl/a bych jeden jogurt. Ještě něco? Ne, to je všechno. Kolik to stojí?

ZASTÁVKA NÁDRAŽÍ NEMOCNICE BANKA KINO RESTAURACE OBCHOD HOTEL POŠTA LETIŠTĚ PARK ŠKOLA

CENÍK. Cena za 20 minut. Cena za 30 minut Cena za 45 min Cena za hodinu. včetně. Tlumočení po telefonu

Fortuna 3* 3* Ceník Dvoulůžkový pokoj (2 lůžka, 1 přistýlka) Dospělá osoba v jednolůžkovém Kč. Lokace Datum

KDY? ráno, večer, v pondělí, o víkendu o půlnoci When I want.

NABÍDKA STRAVOVÁNÍ. Vážení hosté, vítáme Vás!

reportér, novinář, korespondent světlý, jasný; být světlo L7, Z12 sladkost, bonbon, zákusek L7 jeden, jedna L7, Z7 poštovní známka L7, Z18

UPOZORNĚNÍ: pokud vám Registrační formulář nelze otevřít v Internet Explorer, otevřete odkaz pomocí Google Chrome nebo jiného prohlížeče.

Kontakt: Kateřina Štěchová, tel.: , , za poplatek, ale též je možné použít vlastní slunečníky.

Jídelní lístek

Hotel Caprici 3* Ceník Dvoulůžkový pokoj (2 lůžka, 1 přistýlka) Dospělá osoba v jednolůžkovém Kč. Datum

ZKOUŠKA Z ČESKÉHO JAZYKA

NABÍDKA FESTIVALOVÝCH BALÍČKŮ

ŠPANĚLSKO. Costa Brava - AKCE FORTUNA *** AUTOKAREM - 7denní pobyt příjezd do ČR. Jízdenka v LUXUSNÍM AUTOKARU:!!! J I Ž V C E N Ě!!!

Jídelníček na týden od : 5. ledna do : 11. ledna 2015

Těšíme se na vaši návštěvu. Lukáš Přibyl Ředitel ČC Tel Aviv

Osobnostní rozvoj Chorvatsko Informace pro účastníky

Kontakt: Renata Hořejší, tel , mob ,

Jídelní lístek

Jídelní lístek

CHORVATSKO vlakem. průvodce: Libuše Sládečková. Pro železničáře České a Slovenské republiky a jejich rodinné příslušníky.

HOTEL BEZDĚZ PULTOVÝ CENÍK 2018 DEPENDANCE F.KOUBA

do Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek

Informace SNA 2017

AKCE - LAST MINUTE. Costa Brava - AKCE FORTUNA *** LETECKÁ DOPRAVA - 7denní pobyt. Cena za osobu. neděle neděle

J Í D E L N Í L Í S T E K

CHORVATSKO vlakem. HVAR 10 ti denní pobyt u moře strava: ALL INCLUSIVE LIGHT

do Pátek

1. VARIANTA ČTRNÁCTIDENNÍ POBYT S 20 TI LÉČENÍMI V RESORTU RAGARA BEACH

ZÁKLADNÍ SLOVNÍ ZÁSOBA

CHORVATSKO vlakem. HVAR týdenní pobyt u moře strava: ALL INCLUSIVE LIGHT. Pro železničáře z České a Slovenské republiky a jejich rodinné příslušníky.

Ubytování Doprava: Jízdenky do Černé Hory: jízdenky FIP MÁV ŽCG Zajišťuje klient sám cena za dopravu FIP 1250,- Kč/os

Jídelní lístek

ZKOUŠKA Z ČESKÉHO JAZYKA pro trvalý pobyt v ČR (úroveň A1 podle SERR)

JÍDELNÍ LÍSTEK od

Řecko Lefkada. Achilleas studia *** ŘECKO Lefkada / Nidri. Kontakt: Daniela Švábová, tel , daniela.svabova@osz.

do Pátek

do Úterý Středa Čtvrtek Pátek Přesnídávka Chléb s pomazánkou z tuňáka, čaj (A: 01,04,07)

Název projektu: EU Peníze školám. Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

Jídelníček na týden od : 5. října do : 11. října 2015

Harrachov - Hotel Pytloun ****

JÍDELNÍ LÍSTEK od

Hotel Amaraigua 3* Ceník Dvoulůžkový pokoj (2 lůžka, 1 přistýlka) Dospělá osoba v jednolůžkovém Kč. Datum

The DiVine wine&gourmet tours&tuscany dream Víno a turistika v Toskánsku & Itálii

do Pátek

JÍDELNÍ LÍSTEK od

Řecko Peloponés. Hotel Ritsa** Novinka! ŘECKO Peloponés / Tolo. Kontakt: Renata Hořejší, tel , horejsi@cdtravel.

v tomto týdnu oslaví narozeniny MEIXNEROVÁ Lenka č.p. 181 Srdečně blahopřejeme

do Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Oběd Velikonoční pondělí

Glikorisa Beach*** Řecko Samos. ŘECKO Samos / Pythagorion. Kontakt: Daniela Švábová, tel , daniela.svabova@osz.

Organizačně technické podmínky

Děkuju.-Prosím. Pozdravy : Ahoj! Nazdar! Dobrý den! Dobrou noc! Dobré ráno! Dobré odpoledne!

Více informací: CK LIKIDIS TRAVEL, s.r.o., Josefská 3, Brno, IČO Tel , tel/fax:

Jídelníček pondělí 1. říjen 2018

JÍDELNÍ LÍSTEK od

Svačíš jednou nebo dvakrát denně? ANO NE

Na týden od 27. února do 3. března 2017 obsahuje alergeny: Vedoucí školní jídelny: Balochová A., vedoucí kuchařka: Mikešová J.

Jídelní lístek

DJERBA - SENTIDO DJERBA BEACH ****+

na Alergeny Pondělí: Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Úterý: Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Středa: Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina

Letní škola pedagogů 2017 organizační pokyny

Co je to? Jak se máte? Co děláte o víkendu? Kde bydlíte? Kde je centrum? Kolik je hodin? Jak se jmenujete? Čí je voda? Jaké jablko?

Albánie. Hotel Vivas*** Novinka! ALBÁNIE / Durres (Drač) Kontakt: Kateřina Štěchová, tel , stechova@cdtravel.

Nádherná atletika pod střechou

VSTUPNÍ DOTAZNÍK. ČUPCOVÁ Základní informace o klientovi. Jméno a příjmení. Telefonní kontakt.

do Středa Čtvrtek Pátek

JÍDELNÍČEK-MŠ. JÍDELNÍČEK-cizí strávníci

Jídelní lístek platný od 1.4. do

Na informacích na letišti se dá zjistit jízdní řád vlaků a vzít si mapku města s názvy v latince.

do Středa Čtvrtek Pátek

Jídelní lístek ŠJ období:

do Čtvrtek Pátek

do Čtvrtek Pátek

Glykorissa Beach*** Novinka! ŘECKO Samos / Pythagorion. Kontakt: Daniela Švábová, tel ,

Jídelní lístek Ovocný talíř, voda

ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD

ATHENS závěrečná zpráva ze studijního programu březen 2015

snídaně Chléb (100 g) se sýrem, šunkou, zeleninová obloha, hrnek čaje

4 dny lyžování Kaprun - Zell am See

Achilleas studia *** Novinka! ŘECKO Lefkada / Nidri

JÍDELNÍ LÍSTEK od

50 minut - pro názornější porovnání cen uvádíme na webových stránkách počty hodin v hodinách 60 minut Ve škole v den zahájení kurzu

JÍDELNÍ LÍSTEK. 29. srpen září alergeny přesnídávka. chléb se sýrovou pomazánkou, kakao 1,3,7 polévka. s rýží 9 hlavní jídlo

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole DID DEUTSCH-INSTITUT Hamburg, Německo

do Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Oběd Státní svátek

ČESKQ ANGLICKO NĚMECKÝ

JÍDELNÍ LÍSTEK. 31. prosinec leden zeleninová s luštěninovou zavářkou 1,3,9 hlavní jídlo

RWC Japonsko Ubytování: Grand Nikko Tokyo Odaiba ****, Keio Prelia Hotel Kyoto Karasuma-Gojo ***, Sheraton Miyako Hotel Osaka ****

Snídaně Svačina Oběd Svačina Večeře II. večeře

150g Tlačenka s cibulí,2ks pečiva 65,- Kč 1,3,7. 1 ks Nakládaný Hermelín,2ks pečiva 84,- Kč 1,3,7. 150g Domácí utopenci,2ks pečiva 65,- Kč 1,3,10

Hotel Green Bay*** Novinka! Řecko Thassos. ŘECKO Thassos / Trypiti

JÍDELNÍ LÍSTEK od

Jídelní lístek Piškoty s ovocným pyré, čaj (1,3,7)

od do Úterý Středa Čtvrtek Pátek

JÍDELNÍ LÍSTEK od

SEZNAM ALERGENŮ JE UVEDEN NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCH ŠKOLY,V JÍDELNÍM LÍSTKU JSOU ALERGENY UVEDENÉ ZA NÁZVEM JÍDLA ČÍSLEM.

XML EXPORT ZÁJEZDŮ. popis XML formátu denní aktualizace konečné ceny

Pozvánka. na XV. ročník rybářské sportovní soutěže CLO KAPR ve dnech

Jídelní lístek

Transkript:

Další konverzace na http://nonbabylon.revolucni.com arabština, angličtina, běloruština, čeština, čínština, Esperanto, francouzština, hebrejština, hindi, chorvatština, indonéština, italština, latina, lingala, lotyština, lužické srbština, maďarština, němčina, nizozemština, norština, perština, polština, portugalština, ruština, řečtina, slovenština, slovinština, španělština, švédština, turečtina, vietnamština SPOLEČNOST PŘÁTEL LUŽICE WWW.LUZICE.CZ Lužickosrbská část: Radek Čermák Jazyková škola: Mgr. Dana Čepková Revoluční 8 Praha 1 Vyučujeme 32 jazyků od angličtiny po vietnamštinu ČESKO - LUŽICKOSRBSKÁ KONVERZACE Jiří Čepek 1999 2005 NEPRODEJNÉ pouze pro nekomerční užití JAZYKOVÁ ŠKOLA DANA ČEPKOVÁ REVOLUČNÍ 8 PRAHA 1 WWW.REVOLUCNI.COM

Dobrý den. Jmenuji se... A jsem z České Republiky. Dobry dźeń. Rěkam... A sym z Čěskeje. Mluvíte česky? (francouzsky, anglicky, německy, španělsky, italsky, Rěčiće čěsce? (francosce, jendźelsce, němsce, španisce, italsce, portugalsce, portugalsky, švédsky, norsky, čínsky...) šwedsce, norwegsce, chinsce...) Nerozumím Vám, nemluvím česky, francouzsky, anglicky,... Njerozumju Wam, njerěču serbsce, francosce, jendźelsce,... Můžete to zopakovat, prosím. Móžeće to prošu zwospjetować? Můžete mluvit pomaleji? Móžeće prošu pomalšo rěčeć? Hláskujte prosím. Wurěkujće prošu po zwukach. (lautieren) Rozumím dobře. Rozumju derje. Dobré ráno / Dobrý den Dobrý večer Dobre ranje. odpověď: Dobre spodobanje. / Dobry dźeń. / Dobry wječor. Ahoj Witaj. Witajće (plurál). Vítáme Vás! Witajće k nam! Těší mě. Wjeseli mje. Těší mě, že Vás poznávám Wjeselu so, zo sym Was spóznał. To je můj přítel - má přítelkyně... To je mój přećel moja přećelka... Dovolte, abych Vám představil paní / pana... Dowolće, zo bych Wam předstajił knjeni / knjeza... Jak se máte? / Velmi dobře, děkuji. Kak so Tebi / Wam wjedźe? Jara derje, wutrobny dźak. Na shledanou / Dobrou noc / Ahoj Božemje. / Dobru nóc. / Božemje. Šťastnou cestu Zbožowny (dom) puć / jězbu. ano / ne Haj. / Ně. dobře / souhlasím Derje. / Sym přezjedny. jistě / samozřejmě Wězo. / Zawěsće. nesouhlasím Njejsym přezjedny., Njepřihłosuju (tomu). bohužel ne Bohužel nic. Prosím ( o něco ) Prošu (wo něšto). Prosím ( v poděkování nebo v odpovědi na žádost) Prošu (rjenje) (jako podźakowanje abo wotmołwa na próstwu). Děkuji! / Mockrát děkuji pane (paní). Dźakuju so (rjenje) / Wutrobny dźak, knježe (knjeni). Ne, děkuji. Ně, dźakuju so. Není zač. Njeje za čo. Promiňte! / Omluvte mě. Wodajće (prošu)! Zamołwće mje prošu. Chtěl bych... Ja bych chcył... / Chcył... Dovolte Dowolće (prošu) 2 11

ČESKÁ REPUBLIKA Váš pas prosím. jméno / příjmení stav / svobodný(á) / ženatý (vdaná ) / rozvedený-á trvalé bydliště povolání státní příslušnost podpis země / stát / hranice / ostrov Nápisy Nebezpečí Pozor Pozor zlý pes Zákaz Vchod / Východ Nouzový východ Vstup volný Vstup zakázán Táhnout / Tlačit vpravo / vlevo Otevřeno / Zavřeno Volno / Obsazeno WC / toalety dámy / ženy páni / muži Telefon Pokladna Policie kuřáci / nekuřáci Kouření zakázáno Informace / informační kancelář Turistická / Cestovní kancelář Banka / Směnárna / Pošta Muzeum / Divadlo / Kino Waš pas prošu. Předmjeno / mjeno Stawniski staw / swobodny(a) / ženjeny (wudata) / dźěleny(a) trajne bydlišćo powołanje staćanstwo podpismo Kraj / stat / hranica / kupa Napisma, napisy Strach / wohroženje Kedźbu (4. pád). Kedźbu, zły pos (psyk). Zakaz Zachod / wuchod. Nuzowy wuchod. Darmotny zastup. Njedowoleny zastup Ćahnyć / Tłóćić Naprawo / nalěwo Wotewrjene / Zawrjene (Začinjene) Swobodne (wolne) / Wobsadźene WC / Toalety Damy / žony Knježa / mužojo Telefon Kasa, pokładnja Policija Kurjacy / Njekurjacy Kurjenje zakazane Informacija / Informaciski běrow Turistiski / Pućowanski běrow Banka / Měnjernja / Póšta Muzej / Dźiwadło / Kino 10 3

Čas minuta / hodina / den týden / měsíc / rok pondělí / úterý / středa čtvrtek / pátek / sobota neděle včera / dnes / zítra ráno / dopoledne poledne / odpoledne večer / noc leden / únor / březen duben / květen / červen červenec / srpen / září říjen / listopad / prosinec Kolik je hodin? Číslovky 0 nula / 1 jeden, jedna, jedno 2 dvě / 3 tři / 4 čtyři 5 pět / 6 šest / 7 sedm 8 osm / 9 devět / 10 deset 11 jedenáct / 12 dvanáct 13 třináct / 14 čtrnáct 15 patnáct / 16 šestnáct 17 sedmnáct / 18 osmnáct 19 devatenáct 20 dvacet / 21 dvacet jedna 30 třicet / 40 čtyřicet 50 padesát / 60 šedesát 70 sedmdesát / 80 osmdesát 90 devadesát 100 jedno sto (sto) / 101 sto jedna 200 dvě stě / 300 tři sta 1000 tisíc / 2000 dva tisíce 3000 tři tisíce Čas Mjeńšina / hodźina/ dźeń tydźeń / měsac / lěto Pońdźela / wutora / srjeda štwórtk / pjatk / sobota njedźela Wčora / dźensa / jutře Ranje / dopołdnjo / připołdnjo popołdnjo / wječor / nóc Wulki róžk / mały róžk / nalětnik jutrownik / róžownik / smažnik pražnik / žnjenc / požnjenc winowc / nazymnik / hodownik Kak je na času? Ličbniki, numerale 0 nul / 1 jedyn, jedna, jedne 2 dwaj, dwě / 3 třo, tři / 4 štyrjo, štyri 5 pjeć(o) / 6 šesć(o) / 7 sydom(mjo) 8 wosum(wosmjo) / 9 dźewjeć(o) / 10 dźesać(o) 11 jednaće(o) / 12 dwanaće(o) 13 třinaće(o) / 14 štyrnaće(o) 15 pjatnaće(o)... 20 dwaceći(o) / 21 jedynadwaceći(o) 30 třiceći(o) / 40 štyrceći(o) 50 pjećdźesać(o) / 60 šesćdźesać(o) 70 sydomdźesać(o) 80 wosumdźesać(o) 90 dźewjećdźesać(o) 100 sto / 101 stojedna 200 dwěsće / 300 tři sta... 1000 tysac / 2000 dwaj tysac 3000 tři tysac... 4 9

kde / kam zde / tam kdo / co který / jak kolik / kdy nikdy / někdy já / ty / on - ona - ono my / vy / oni já jsem / ty jsi / on (ona - ono) je my jsme / vy jste / oni jsou já mám / ty máš / on (ona) má my máme / vy máte / oni mají Barva černá / bílá modrá / červená žlutá / zelená Líbíte se mi. Miluji Vás pes / kočka Pes štěká haf haf Kočka mňouká mňau mňau Jazykolam Strč prst sktz krk. Naolejuje-li Julie koleje, či nenaolejuje-li Julie koleje. Dětská říkanka Had leze z díry, vystrkuje kníry. Bába se ho lekla, na kolena klekla. Nic se bábo nelekej, na kolena neklekej. Hdźe. Jow, tu, tudy / tam Štó / što Kotry(ž) / kak Kelko / hdy Ženje, nihdy / druhdy Ja / ty / wón wona wono My / wy / woni Ja sym / ty sy / wón (wona wono) je My smy / wy sće / woni su Ja mam / ty maš / won ma My mamy / wy maće / woni maja Barba Čorna / běła Modra / čerwjena Žołta / zelena Lubiće so mi. Lubuju Was. Pos, psyk / kočka Pos šćowka waw waw Kočka mjawka mjaw mjaw Tongue twister Nursery rhyme 8 Cestování Pućowanje letadlo / vlak / autobus auto / motocykl / kolo loď / pěšky / metro /tramvaj Lětadło / ćah / bus awto / motorska / kolěso čołm(łódź) / nóžkować, běžeć / metro / nadróžna(tramwajka) Kde je, prosím. Hdźe je..., prošu. Jak se dostanu na...prosím? Kak dostanu so na... prošu? Jak daleko je do... Kak daloko je do... Kde je nádraží / autobusové nádraží / Hdźe je dwórnišćo / busowe letiště. dwórnišćo / lětanišćo. Pokladna Kasa, pokładnja Jízdní řád Jězbny plan Odjezdy / Odlety Wotjězdy / Wotlěty Příjezdy / Přílety Přijězdy / Přilěty letenka / jízdenka Lećenka, (lětanski lisćik - Flugschein) / jězdźenka sleva pro mladé (studenty) Znižk za młodostnych (studentow) Nástupiště / kolej nastupišćo / kolije (pl.) Úschovna zavazadel Chowarnja wačokow výdej zavazadel Wudawarnja wačokow. Prosím jízdenku (letenku) do... Prošu jězdźenku do... Kdy odjíždí vlak (autobus,letadlo) do.. Hdy wotjědźe ćah (bus, lětadło) do... Letadlo - vlak má zpoždění. Lětadło / ćah je zapozdźeny. Kdy přijedeme do...? Hdy přijědźemy / dojědźemy do...? Kolik stojí jízdenka do... Kelko płaći jězdźenka do... 1.(první) / 2.(druhá) třída 1. (prěnja) / 2. (druha) klasa příplatek / místenka přiražka / měsćenka vlak jezdí od / do Ćah jězdźi wot / do lehátkový / lůžkový vagón Lěhadło, lěhanka Kde je benzinová pumpa? Tankownja benzín, nafta - plnou nádrž Bencin, dieselowy - wolij połnu Auto má poruchu. Kde je autoservis, prosím Vás? Awto ma panu. Hdźe su serwisowe posłužby (serwis), prošu? Taxi Taksa Chtěl bych si půjčit auto na 1 den ( týden) Chcył sej awto na 1 dźeń (tydźeń) wupožčić. Město / vesnice / ulice / náměstí Město / wjes / hasa, dróha / naměsto kaple / kostel / chrám mešita / svatyně Kapałka / cyrkej / dom mešita / swjatnica Hrad / zámek 5 Hród

Ubytování hotel / penzion / kemp Ubytovna Recepce Kolik stojí pokoj na noc? Kolik stojí pokoj na 2 noci? Máte jednolůžkový (dvoulůžkový) pokoj? Připravte mi účet. Ubytování se snídaní Plná penze / polopenze Kde je pošta / banka / směnárna. dopis / pohlednice / balík poštovní známka Chtěl bych poslat podlednici do... Adresa Mohu u Vás vyměnit české koruny (eura / am. dolary)? Mohu platit platební kartou? Internetová kavárna Mohl bych poslat e-mail? Restaurace / hospoda / kavárna Pojďme na kávu. Kávu, prosím. Mám hlad. (žízeň) Mám hlad jako vlk a žízeň jako trám. Chtěli bychom obědvat ( večeřet, snídat) Jídelní lístek. Předkrmy / polévky / hlavní jídla přílohy / zákusky / zmrzlina minerální voda / pivo / víno káva / čaj. pitná voda Dobrou chuť. Na zdraví! Pane vrchní, platím! Přebytky, přenocowanje Hotel / penzion / camping přijimarja Kelko płaći stwa za nóc? Kelko płaći stwa za dwě nocy? Maće jednołožowu (dwułožowu) jstwu Přihotujće mi zličbowanku, prošu. přenocowanje ze snědanju Hdźe je pošta / banka / měnjernja. List / pohladnica / paket Póstowa znamka Chcył pohladnicu do... (Čěskeje) pósłać. Adresa Móhł pola Was čěske krony (eura, am. dolary) wuměnić? Móžu z kartu płaćić? Internetowa kofejownja Móhł (prošu) jednu mejlku posłać? Hosćenc / korčma / kofejownja Pójmy(moj 2 osoby) na kofej. Kofej, prošu. Sym hłódny. (lačny) Rady chcyli wobjedować (wječerjeć, snědać, swačić) Jědźny lisćik. Předjědźe / poliwky / hłowne jědźe přiłohi / přikuski / lód Mineralna woda / piwo / wino kofej / čaj. Pitna woda Daj(će) sej słodźić. K strowosći! Knježe pinčniko, zapłaću! 6 Obchod / Obchodní dům Wobchod / kupnica potraviny Žiwidła Pekařství Pjekarstwo ovoce / zelenina Sad / zelenina Řeznictví Rěznistwo Cukrárna konditarnja trh - tržiště Wiki torhošćo Kolik to stojí? Kelko to płaći? Kolik stojí kilo...? Kelko płaći kilo...? To je příliš drahé. / To je levné To je předrohe. / To je tunje. Chtěl bych koupit.. Chcył kupić... sleva Znižk Jídlo Jědź maso (vepřové - hovězí - drůbeží skopové) Mjaso (swinjace - howjaze - pjeriznowe - skopjace) Ryby Ryby mléko / sýry / máslo / vejce Młoko / twarožki / butra / jejo chléb / pečivo Chlěb / pječiwo (całty=housky) jablko / hruška / broskev víno / pomeranč / banány Jabłuko / krušwa / brěšk wino / apelsina / banany brambory / rýže Běrny, neple, kulki / riž Nemocnice Chorownja Lékař Lěkar Lékárna Lěkarnja, apoteka Jsem nemocný Sym chory. Mám vysokou horečku. Mam wusoku zymicu. Zlomil jsem si ruku / nohu. Sym sej ruku / nohu złomił. Bolí mě hlava Boli mje hłowa. Mam hłowybolenje. Svlékněte se Slečće so, prošu. 7