LICENCE A OMEZENÁ ZÁRUKA



Podobné dokumenty
Softwarová licenční smlouva firmy Intergraph Process, Power and Marine ( PP&M ) k užití softwarových produktů

Softwarová licenční smlouva firmy Intergraph Process, Power and Marine ( PP&M ) k užití softwarových produktů

Zákaznické licenční podmínky služby

LICENČNÍ PODMÍNKY pro užití softwarového programu FINYS a souvísejících služeb

LICENČNÍ PODMÍNKY truconnexion, a.s.

NEŽ POUŽIJETE TENTO SOFTWARE, PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE NÁSLEDUJÍCÍ SMLOUVU. POUŽITÍ

LICENČNÍ PODMÍNKY SOFTWAROVÉHO PRODUKTU TS-MyeID PORTAL

Licenční smlouva společnosti pro koncového uživatele

LICENČNÍ PODMÍNKY SOFTWAROVÉHO PRODUKTU Platné od

Novell(r) Portal Services v. 1.0 Licenční smlouva k softwaru Novell

Požadavky na systém a Licenční smlouva SelectionProfessional 2.3

Licenční smlouva k softwaru Novell Portal Services 1.5

LICENČNÍ PODMÍNKY POČÍTAČOVÉHO PROGRAMU TAGRA.eu

Licenční smlouva s koncovým uživatelem software Safetica Endpoint Security:

Licenční smlouva k softwaru Novell(r) SUSE(r) Moblin

Obchodní podmínky dodání licence k užití softwarového produktu

LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM SOFTWARU SEAGATE

LICENČNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI F-SECURE(R)

Obchodní podmínky Platné od IT - MEATUS CZ spol. s.r.o. - help.cz podpora@meatus.cz

Licenční smlouva a podmínky použití platformy Kindle for iphone/ipad

Obchodní podmínky dodání licence k užití softwarového produktu a služeb Online Services

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

LICENČNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI F-SECURE

BUSINESS VIEW V MAPÁCH GOOGLE SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ FOTOGRAFICKÝCH SLUŽEB

Článek I Smluvní strany

Obchodní podmínky poskytování služeb Systémové podpory (maintenance) při užití Softwarových produktů a Služeb Online Services

Licenční podmínky. Poskytovatel licence TollNet a.s., se sídlem Holušická 2221/3, Praha 4, , Česká republika, IČO:

Základní serverová licence je dostupná pouze pro produkty Money S4 a Money S5.

ContOS LICENČNÍ SMLOUVA

Podmínky poskytování a užívání služeb pro online výukový systém Online fotoškola Martina Krejčího

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Všeobecné obchodní podmínky společnosti KRC partners s.r.o.

Obchodní podmínky dodání licence k užití softwarového produktu

smlouvu o ochraně důvěrných informací a autorských práv

Smluvní strany: Služby Odkaz Cena* Cena s DPH*

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A LICEČNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI easyresearch.biz s.r.o.

Licenční podmínky pro uživatele

2008 Nokia. Všechna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti

Neposkytujeme žádné záruky ani prohlášení, že používání jakýchkoli materiálů zobrazených na těchto stránkách neporuší práva třetích osob.

Širokopásmový bezdrátový směrovač 300Mb/s BR 6428nS Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Prosinec, 2010

Licenční ujednání - kupní smlouva SW JÍDELNA

Smlouva o výpůjčce č.

Online tisk vydání

LICENČNÍ A OBCHODNÍ PODMÍNKY. čl. 1. Úvodní ustanovení

Licenční smlouva s koncovým uživatelem softwaru společnosti CÍGLER SOFTWARE, a.s.

Všeobecné licenční a obchodní podmínky EULA (End-User-License-Agreement) Licenční ujednání opravňující k užívání systému TAXexpert

MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ RADY MĚSTA PÍSKU DNE

Obchodní podmínky. Provozovatel. I. Všeobecná ustanovení. II. Obsah vztahu mezi Provozovatelem a zákazníkem. III. Objednání voucheru

Licenční smlouva a obchodní podmínky

Všeobecné smluvní podmínky užívání on-line kurzů poskytovaných společností Wise

Sada se dvěma 104 rolemi HP. Právní ujednání

TOOLBOX LICENČNÍ PODMÍNKY #BRNOREGION

Příloha č. 3 Rámcové dohody Vzor návrhu na uzavření Prováděcí smlouvy k Rámcové dohodě pro poskytnutí Softwarových produktů IBM a/nebo Podpory IBM

LICENČNÍ SMLOUVA. uzavřená podle 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen občanský zákoník )

Všeobecné obchodní podmínky poskytování služby Zenefit

KUPNÍ SMLOUVA. Škroupova 18, Plzeň. Bc. Josefem Bernardem, hejtmanem

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné podmínky systému JOSEPHINE

Licenční smlouva na používání digitálního písma

Podmínky používání ViCare

18. BŘEZNA 2013 PHILIP MORRIS ČR A.S. MARTIN HLAVÁČEK SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE ČLENA PŘEDSTAVENSTVA

Český rozhlas zřízen zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, ve znění pozdějších předpisů, se sídlem: Praha 2, Vinohradská 12

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY

Veřejná licence Evropské unie

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

KUPNÍ SMLOUVA KS 13/081/PB

Obchodní podmínky platné a účinné od

KUPNÍ SMLOUVA. Škroupova 18, Plzeň

Licence pro vzdělávání firmy Corel ( oblast EMEA): termíny a podmínky

Smlouva pro uživatele produktů a služeb od ARISOFT s.r.o.

PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TUTO SMLOUVU. INSTALACÍ, STAŽENÍM NEBO JINÝM POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU VYJADŘUJETE SOUHLAS S TOUTO SMLOUVOU.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. Firma: Simplia, s.r.o. Sídlo: Praha 2, Polská 1396/46, PSČ IČ:

Smlouva o zajištění dodávky a práv k softwarovým produktům Microsoft. I. Smluvní strany

SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE

Licenční smlouva. I. Úvodní ustanovení

Smlouva o uzavření budoucí smlouvy o zřízení věcného břemene

Share online vydání

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO INTERNETOVÉ APLIKACE

Kupní smlouva. uzavřená podle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník )

Obchodní podmínky platné a účinné od

LICENČNÍ PODMÍNKY. užívání softwarové aplikace Beautis

LICENČNÍ SMLOUVA. Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřeli. trvale bytem datum narození: (dále jen Autor, na straně jedné)

ZVLÁŠTNÍ SMLUVNÍ PODMÍNKY NETMAIL S.R.O. PRO ZAŘÍZENÍ CHROME

Obchodní podmínky I. Základní ustanovení Rifetech s.r.o. II. Sdělení před uzavřením smlouvy

Všeobecné obchodní podmínky

Dohoda s koncovým uživatelem o používání software.

SMLOUVA O PARTNERSTVÍ A SPONZORSTVÍ

Veřejná licence Evropské unie

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ

SMLOUVA o užití digitálních ortofot

Podmínky pro poskytování služby Digitalizace na zakázku

Infrastruktura služby IBM PureApplication Service

Řešení pro správu klientů a mobilní tisk

Smlouva o dílo č. KT/../2010 Aktualizace územně analytických podkladů ORP Litvínov

1. Obchodní politika pro školství Karel 98 (dále jen program)

Bankovní spojení: Číslo účtu: Zapsaná v obchodním rejstříku soudu v, oddíl, vložka

uzavřená podle 14 zákona č. 101/2000 o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZOOÚ) mezi:

Transkript:

Copyright 2003-2009 Intergraph Corporation Všechna práva vyhrazena Tato licenční smlouva je důkazem nabytí licence jeho držitelem. Zacházejte s ní prosím jako s cenným majetkem. POKUD MÁ DRŽITEL LICENCE PLATNOU PODEPSANOU LICENCI UDĚLENOU FIRMOU PP&M, POTOM TATO PÍSEMNÁ LICENCE BUDE MÍT PŘEDNOST A POUŽITÍ TOHOTO SOFTWARU SE BUDE ŘÍDIT JÍ. Tato smlouva se netýká poskytování licence místu, např. licence SmartPlant Enterprise vlastníkům/provozovatelům místa a licence SmartPlant Foundation Site vlastníkům/provozovatelům místa. Poskytování licence místům je řízeno samostatnou písemnou smlouvou. Softwarová licenční smlouva a omezená záruka firmy Intergraph Process, Power and Marine ( PP&M ) k užití softwarových produktů Držitel licence by si měl pečlivě přečíst následující podmínky smlouvy před tím, než nainstaluje tento softwarový produkt. Tato licenční smlouva na software je právní smlouva mezi držitelem licence (buď soukromou nebo právnickou osobou) a firmou Intergraph Corporation, která je obchodně činná pod názvem Intergraph Process, Power and Marine (dále jen PP&M ) týkající se softwarového produktu PP&M, se kterým se tato softwarová licenční smlouva dodává. Tím, že držitel nainstaluje softwarový produkt, okopíruje jej, stáhne jej, připojí se na něj nebo jej bude užívat jinak, souhlasí s tím, že bude právně vázán podmínkami této licenční smlouvy na použití software (dále jen smlouva ). Pokud držitel licence s těmito podmínkami nesouhlasí, musí tento balíček vrátit výměnou za plnou refundaci. LICENCE A OMEZENÁ ZÁRUKA Firma PP&M poskytuje držiteli licence tento softwarový produkt a licenci pro jeho použití držiteli licence výhradně pro jeho interní použití a výhradně v souladu s touto smlouvou. Držitel licence nese odpovědnost za výběr tohoto Softwarového produktu, a to s ohledem a dosažení jím požadovaných výsledků, za jeho instalaci, používání a dosahování výsledků z tohoto softwarového produktu. Tento program je vlastnickým produktem firmy PP&M a dalších třetích stran a je chráněn autorským zákonem a mezinárodní smlouvou. Vlastnické právo na tento program nebo jakákoli jeho kopie, úprava nebo zkombinovaná část zůstane vždy v rukou firmy PP&M a těchto třetích stran. Tento softwarový produkt se propůjčuje pod licencí, tedy neprodává. Jakékoli instalování, užívání nebo provozování tohoto softwarového produktu kromě toho, které je popsáno zde, je nepovoleno a představuje porušení příslušného autorského zákona a mezinárodní smlouvy. Definiční pojmy a. Dokumentace znamená uživatelské příručky, instalační příručky, referenční příručky, správcovské příručky, příručky pro individualizaci programů, programátorské příručky, konfigurační příručky a nápovědní příručky, buď v elektronické nebo tištěné podobě, které se dodávají s konkrétním softwarovým programem poskytovaným firmou PP&M držiteli licence. Ne všechny předchozí typy dokumentace se dodávají s každým softwarovým programem poskytovaným firmou PP&M. b. Klíč znamená autorizační kód vydaný firmou PP&M umožňující jednomu licencovanému uživateli pracovat v síti LAN. Každý z licencovaných uživatelů musí mít vlastní klíč. c. LAN znamená místní počítačovou síť [Local Area Network], která využívá ethernetovou, bezdrátovou, vláknovou optickou nebo jakoukoli jinou zprostředkující technologii. Pro účely licence na software představuje LAN tu část sítě, která se nachází ve vzdálenosti 8 (osmi) kilometrů (5 mil) od serveru vlastníka licence na software. d. Držitel licence znamená fyzickou osobu nebo organizaci, které tuto licenci udělila firma PP&M. e. PDA znamená zařízení typu osobní digitální asistent [Personal Digital Assistant]. f. Místo [Site] znamená spojení několika sítí LAN, v jehož rámci může docházet k přenosu klíčů a jehož poloměr nepřesahuje osm (8) km [pět (5) mil] od centra, v němž jsou sítě propojeny. g. Manažer licence SmartPlant znamená software klienta/licenčního přístroje, který řídí a sleduje souběžné použití licencí na aplikační softwarový produkt určitých softwarových produktů PP&M h. Softwarový produkt zahrnuje počítačový software a všechny obsahy souborů, disku nebo disků, CD ROM nebo jiných médií, se kterým se dodává tato softwarová licenční smlouva, včetně všech šablon, dat, tištěných materiálu a online nebo elektronické Page 1 of 7

dokumentace, všech kopií a všech rozšíření, upravených verzí a aktualizací (které budou dodány, pokud je softwarový produkt spojen s platnou smlouvou o údržbě softwaru) softwarového produktu. i. Solutionware znamená ovládací programy (utility) PP&M popsané jako solutionware (1) v názvu softwarového produktu, (2) v souboru Readme, který je součástí softwarového produktu, nebo (3) v dokumentaci dodávané se softwarovým produktem a který může zahrnovat kromě jiného data, šablony, rozvinutá schemata, předběžné konfigurace pracovních procesů, webové služby, integrační komponenty a softwarový kód poskytovaný ve stavu tak, jak je a bez jakékoli záruky. j. Tenký klient [Thin-Client] znamená počítačovou technologii, která umožňuje dálkové provozování softwaru pomocí obrazovkových terminálů, počítače fungující jako obrazovkové terminály, počítače do ruky nebo jiná hardwarová zařízení, která od držitele na software nevyžaduje, aby byl na tomto zařízení rezidentní, když k němu získává přístup nebo když je jeho uživatelem. k. Uživatel znamená držitele licence a jeho řádně autorizované zaměstnance. l. WAN znamená dálkovou počítačovou síť [Wide Area Network], která využívá ethernetovou, bezdrátovou, vláknovou optickou nebo jakoukoli jinou zprostředkující technologii. Pro účely licence na software znamená WAN tu část sítě, která se nachází ve vzdálenosti 8 (osmi) kilometrů (5 mil) od serveru držitele softwaru. Poskytnutí licence. V rámci této smlouvy se držiteli licence poskytuje jedna z následujících nevýlučných a nepřenosných licencí. softwarový produkt, který si zakoupil držitel licence, určuje typ poskytnuté licence. a. Software pro souběžné užívání [Concurrent-use software] je v popisu softwarového produktu označen výrazem CU. Každá licence týkající se tohoto typu softwaru umožňuje jedno současné užití softwarového produktu na určeném typu pracovní stanice a operačního systému. Pokud má držitel licence více licencí k softwarového produktu, pak může v době účinnosti licence mít tolik kopií softwarového produktu, kolik má licencí. Není-li uvedeno jinak, je udělená licence omezena na jednu síť typu LAN. Za jedno užití softwaru typu CU na samostatné pracovní stanici se považuje jeho zavedení do operační paměti počítače při jeho spuštění a/nebo jeho uložení na disku počítače nebo obojí. Uložení kopie softwarového produktu na pevném disku síťového serveru určené pouze pro spouštění na pracovních stanicích připojených v síti se nepovažuje za samostatné užití softwarového produktu. Jestliže předpokládaný počet uživatelů softwaru překračuje počet získaných licencí, je držitel licence povinen učinit taková opatření, aby se zajistilo, že počet osob současně užívajících program nepřekročí počet získaných licencí. b. Standardní software pro souběžné užívání [Standard Concurrent-use software] je v popisu výrobku označen výrazem CS. Každá licence na software typu CS povoluje buď (1) neomezené používání na desktopu (24 hodin denně) NEBO (2) používání na vzdáleném aplikačním serveru nebo portálovém serveru až po 12 hodin denně. Software typu CS se nemůže zároveň používat na jediné pracovní stanici a na vzdáleném aplikačním serveru nebo portálovém serveru. Pro současné používání na samostatné pracovní stanici a na vzdáleném aplikačním serveru nebo portálovém serveru je třeba licence na software pro rozšířené souběžné užívání [Extended Concurrent-use (CX)]. Každá licence pro software typu CS povoluje jediné souběžné použití na specifikovaném typu pracovní stanice a operačního systému. Pokud má držitel licence několik licencí na softwarový produkt, pak může používat tolik kopií softwarového produktu, kolik má licencí. U jediné pracovní stanice dochází k použití jediného softwaru typu CS, pokud se uloží do paměti za účelem spouštění anebo pokud se uloží na pevný disk nebo pokud se provede obojí. Kopie uložená na pevný disk síťového serveru za výhradním účelem jejího spouštění na pracovních stanicích neznamená použití na síťovém serveru. Pokud předpokládaný počet uživatelů softwarového produktu překročí počet odpovídajících licencí, pak musí mít držitel licence zavedený přiměřený mechanismus nebo postup k tomu, aby se zajistilo, že počet osob používajících souběžně softwarový produkt nepřekročí počet licencí. c. Software pro rozšířené souběžné užívání [Extended Concurrent-use software] je v popisu výrobku označen výrazem CX. Každá licence na software typu CX povoluje buď (1) neomezené používání na vzdáleném aplikačním serveru nebo portálovém serveru (24 hodin denně) NEBO (2) jakoukoli kombinaci používání na jediné pracovní stanici a vzdáleném aplikačním serveru nebo portálovém serveru. Každá licence pro software typu CX povoluje jediné souběžné použití na specifikovaném typu pracovní stanice a operačního systému. Pokud má držitel licence několik licencí na softwarový produkt, pak může používat tolik kopií softwarového produktu, kolik má licencí. U jediné pracovní stanice dochází k použití jediného softwaru typu CX, pokud se uloží do paměti za účelem spouštění anebo pokud se uloží na pevný disk nebo pokud se provede obojí. Kopie uložená na pevný disk síťového serveru za výhradním účelem jejího spouštění na pracovních stanicích neznamená použití na síťovém serveru. Pokud předpokládaný počet uživatelů softwarového produktu překročí počet odpovídajících licencí, pak musí mít držitel licence zavedený přiměřený mechanismus nebo postup k tomu, aby se zajistilo, že počet osob používajících souběžně softwarový produkt nepřekročí počet licencí. d. Souběžně užívaný software s přístupem na WEB [Concurrent-use WEB Access software] je v popisu softwarového produktu označen výrazem CW. Každá licence na software typu CX umožňuje jediné souběžné použití na určeném typu pracovní stanice a operačního systému. Pokud má držitel licence několik licencí na softwarový produkt, může současně používat tolik kopií softwarového produktu, kolik má licencí. Není-li uvedeno jinak, tato licence se může použít na pracovní stanici LAN, WAN nebo samostatné. Jediné použití softwaru CW se definuje tak, že softwarový produkt je natažen do paměti, aby se použil na jediné Page 2 of 7

pracovní stanici, bez ohledu na to, zda se k řečenému použití přistupuje ze síťového serveru nebo z pevného disku pracovní stanice. Kopie softwarového produktu uložená na pevném disku síťového serveru pro výhradní účel jeho použití na pracovních stanicích sítě se nepovažuje za užívanou kopii softwarového produktu pod licencí. Pokud předpokládaný počet uživatelů softwarového produktu překročí počet přidělených licencí, musí držitel licence zavést přiměřený mechanismus nebo proces k tomu, aby se zajistilo, že počet osob používajících softwarových program souběžně nepřekročí počet licencí. e. Software pro servery [Server software] je v popisu softwarového produktu označen výrazem VR. Každá licence softwaru typu VR umožňuje umístění jediné kopie softwarového produktu na pevném disku a zavést ji do operační paměti příslušného typu síťového serveru pod určeným operačním systémem. Každá licence týkající se softwaru typu VR umožňuje stanovenému počtu uživatelů současně přistupovat k softwarovému softwarového produktu na síťovém serveru. Držitel licence je povinen zajistit, aby k softwaru typu VR nemohlo přistupovat současně více uživatelů, než kolik umožňuje udělená licence. f. Jednouživatelský software [Single-use software] je v popisu softwarového produktu označen výrazem SU. Každá licence týkající se softwaru typu SU umožňuje držiteli licence umístit jedinou kopii softwarového produktu na pevném disku jediné pracovní stanice a zavést ji do její operační paměti pod určeným operačním systémem. Držitel licence nese odpovědnost za to, že nedojde k přemístění softwaru typu SU z jedné pracovní stanice na druhou, dokud nebude příslušný program odinstalován a zcela odstraněn z první pracovní stanice. g. Dodatečná licence pro užití softwarového produktu [Right-to-run licence]. Udělení dodatečných licencí k užití softwarového produktu je vyznačeno v popisu softwarového produktu výrazem CN u softwaru pro souběžné užívání, výrazem SN u jednouživatelského softwaru a výrazem VN u softwaru pro servery, kde N představuje počet udělených dodatečných licencí pro užití softwarového produktu. Každá udělená dodatečná licence k užití softwarového produktu umožňuje držiteli jedno další užití samostatně licencovaného softwarového produktu typu CU, SU nebo VR, a to při splnění všech podmínek licenční smlouvy. Navíc má držitel licence právo zhotovit N dalších kopií softwaru typů CU a SU pro účely jejich užití v rámci jediného místa na základě dodatečných licencí. Pokud není stanoveno jinak, tato licence je omezena na použití v místní počítačové síti (LAN). h. Software pro konkrétní uživatele [Named User software] je v popisu softwarového produktu označen výrazem NU. Konkrétním uživatelem [Named User] se rozumí konkrétní fyzická osoba zaměstnávaná držitelem licence, které bylo uděleno držitelem licence oprávnění k užívání softwarového produktu, popř. i dalších s ním spojených programů na přesně určeném systému za podmínek licenční smlouvy, a to bez ohledu na to, zda tato osoba v daném čase softwarový produkt skutečně užívá. Počet konkrétních uživatelů je dán počtem osob, které mají k těmto softwarovým softwarovým produktům přístup. Existují tři kategorie konkrétních uživatelů: (i) (ii) (iii) Autor [Author] uživatel s oprávněním k přístupu ke všem funkcím systému včetně úpravy základní struktury dat Editor [Editor] uživatel s oprávněním k přístupu ke všem funkcím systému kromě úpravy základní struktury dat Běžný uživatel [Consumer] uživatel s omezenými oprávněními přístupu k vybraným funkcím systému zadávání dotazů, zápis poznámek, tisk a prohlížení informací. i. Domácí použití. Pokud je softwarový produkt označený jako SU, CS, CX, SU, CN nebo SN permanentně uložen na pevném disku pracovní stanice a pokud jedna osoba používá tuto stanici více než osmdesát procent (80 %) času, po kterou se stanice používá, pak tato osoba smí rovněž používat tento softwarový produkte buď na přenosném počítači nebo na domácím počítači. j. Pokud je tento softwarový produkt zakoupen jako aktualizační nebo pokud se jím aktualizuje předchozí verze licencovaného softwarového produktu, může se tento softwarový produkt používat pouze jako náhrada předchozí verze, přičemž se neuděluje žádná další licence. Tento softwarový produkt a jeho předchozí verze se nesmějí používat samostatně ani přenášet na třetí osobu. k. Pro další užívání některých softwarových produktů může být nutné, aby se držitel licence čas od času znovu zaregistroval a opatřil si nové licenční klíče. Znění textu v odstavcích a-k výše bude platit s výjimkou licence na žetonovou verzi softwaru SmartPlant Foundation. Žetonová verze softwaru SmartPlant Foundation se poskytuje pod licencí za následujících podmínek: a. Aplikace na žetonové bázi se propůjčuje pod licencí jako serverový software". Každá licence na serverový software umožňuje uložení jediné kopie serverového softwaru na pevném disku a jeho použití na určeném typu síťového serveru a operačního systému. Aplikace na žetonové bázi mohou vyžadovat nainstalování softwaru na klientské bázi na místních uživatelských uzlech (např. osobních počítačích, pracovních stanicích, atd.). Takový software na klientské bázi se může nainstalovat na neomezeném počtu uživatelských uzlů. Přístup k aplikaci SmartPlant Foundation na žetonové bázi prostřednictvím těchto uživatelských uzlů bude vyžadovat následující přístupový mechanismus: (i) Denní žeton je přístupový mechanismus, který umožňuje až dvanáct (12) hodin nepřetržitého přístupu (hodinového času) na serverový software, po jehož uplynutí bude třeba další denní žeton. Denní žetony se používají jako přístupový mechanismus u zakoupeného modelu. Page 3 of 7

b. Pokud je tento softwarový produkt zakoupen jako nová verze nebo pokud se propůjčuje jako aktualizace předchozí verze softwarového produktu pod licencí, může se použít pouze na náhradu předchozí verze, přičemž se neposkytne žádná další licence. Tento softwarový produkt a jeho předchozí verze se nesmějí používat odděleně anebo přenášet na třetí osobu. Držitel licence a uživatelé smějí: 1. Vytvořit si kopii tohoto softwarového produktu, buď ve formě přímo zpracovatelné počítačem nebo ve formě výtisku výlučně pro účely zálohování, tak aby bylo zabezpečeno využívání softwarového produktu držitelem licence podle podmínek licence. 2. Provádět úpravy tohoto softwarového produktu a/nebo jej zkombinovat s jiným softwarovým programem pro účely užití v souladu s udělenou licencí (přičemž jakákoli část tohoto softwarového produktu spojená s jiným softwarovým programem bude i nadále podléhat licenčním podmínkám podle této smlouvy). 3. Převést tento softwarový program a licenci v rámci společnosti držitele licence (převod v rámci společnosti), a to v souladu s podmínkami uvedenými v zásadách pro převod softwaru PP&M [PP&M Software Transfer Policy]. Výtisk těchto zásad pro převod softwaru PP&M Vám bude poskytnut na požádání. Pokud držitel licence tento softwarový program a licenci převede, musí zároveň novému držiteli licence buď zároveň předat všechny kopie softwarového produktu, jeho modifikace nebo připojené části a veškerou dodanou dokumentaci, a to v jakékoli formě, nebo to, co nebude předáno, zničit. Pojem společnost zahrnuje vlastní společnost držitele licence nebo společnosti, případně organizace, v níž společnost, která licenci převádí, vlastní padesátiprocentní (50%) nebo vyšší podíl. 4. V případě, že byla udělena školní licence softwarového produktu, používat program pouze v souladu se zásadami firmy PP&M pro užití softwaru ve školství [PP&M Education Policy]. Tyto zásady se poskytují na požádání. 5. Nainstalovat klienta SPLM na virtuální systém. Držitel licence musí reprodukovat a zahrnout upozornění o autorských právech do každé kopie, úpravy nebo části tohoto softwarového produktu sloučeného s jiným softwarovým programem. Držitel licence a uživatelé nesmějí: 1. Převést tento softwarový program ani licenci jiné společnosti nebo jinému právnímu subjektu (převod mimo rámec společnosti). V případě, že držitel licence v rozporu s touto licenční smlouvou převede kopii, upravenou kopii nebo části softwarového produktu připojené k jinému softwarového produktu na třetí osobu, licenční smlouva ztrácí automaticky svou platnost. 2. provádět zpětnou analýzu, dekompilovat, demontovat nebo jinak se pokusit objevit zdrojový kód, podkladové techniky uživatelského rozhraní nebo algoritmy softwarového produktu jakýmkoli způsobem, přímo nebo nepřímo, nebo je prozradit, s výjimkou rozsahu, ve kterém může být držiteli licence výslovně povolena dekompilace podle příslušného zákona Evropské Unie, aby se dosáhlo potřebné operability softwarového produktu s jiným softwarovým programem, přičemž držitel licence musí nejprve požádat společnost PP&M, aby mu poskytla informace potřebné k dosažení takovéto operability, pokud mu společnost PP&M tyto informace neposkytla. Společnost PP&M má právo na stanovení přiměřených podmínek a na vyžadování přiměřeného poplatku před tím, než poskytne takové informace. Jakékoli informace poskytované společností PP&M nebo získané držitelem licence v rámci povolení této smlouvy mohou být užitatelem licence použity pouze pro účely zde popsané a nesmí být prozrazeny žádné třetí straně ani použity pro vytváření jakéhokoli software, které je podstatnou měrou podobné tomuto softwarovému produktu. Žádosti o informace od uživatelů v Evropské Unii, co se týče interoperability, je třeba adresovat Servisní skupině místní kanceláře společnosti PP&M office nebo je třeba napsat na adresu Process, Power & Marine, 300 Intergraph Way, Madison, AL 35758, USA. 3. Užívat tento program, kopírovat jej, provádět jeho úpravy, prodávat jej, převádět jej, pronajímat jej, půjčovat jej, jeho kopie, upravené kopie nebo části spojené s jinými programy, v jakékoli formě, částečně ani v celku, jiným způsobem a pro jiné účely, než které výslovně připouští tato licenční smlouva. 4. Obejít licenční podmínky, klíče, autorizační kód nebo stanovené zásady. 5. Nainstalovat licenční klíče SPLM na virtualizovaný systém. Toto omezení je všeobecné a týká se virtualizace hardwaru virtualizace, operačního systému a platforem virtualizace aplikace; a to jak v kompletních, tak v částečných virtualizačních řešeních. 6. Získat přístup k tomuto softwarového produktu s použitím technologie Thin Client (Citrix, terminálový server firmy Microsoft, bezdrátový osobní digitální asistent jako je PalmPilot, atd.) ze vzdáleného aplikačního serveru nebo portálového serveru bez zakoupení licence CS, CX nebo CW firmy PP&M. Page 4 of 7

7. Nainstalovat software v rámci této licence na síť WAN, pokud to písemně nepovolí firma PP&M nebo pokud se nepoužijí speciální licence pro síť WAN. U licencí na software SmartPlant Foundation se uplatní pouze zákazy pod body 1-5. KONTROLA Firma PP&M má právo provádět v běžné pracovní době držitele licence kontrolu užívání licencovaného softwarového produktu, jakož i kontrolu dodržování podmínek této smlouvy držitelem licence. Firma PP&M musí provedení kontroly ohlásit držiteli licence písemně nejméně třicet (30) dní před termínem kontroly. Právo na kontrolu bude v kalendářním roce omezeno jen na jednu kontrolu ročně. Personál firmy PP&M se před započetím kontroly písemně zaváže k dohodě zachovat mlčenlivost předložené držitelem licence. V průběhu kontroly bude mít personál firmy PP&M přiměřený přístup k záznamům držitele licence i k jeho zaměstnancům. Náklady spojené s kontrolou ponese firma PP&M, nevyplyne-li z výsledků kontroly, že držitel licence nezaplatil firmě PP&M dostatečnou odměnu za poskytnutí licence, a v takovém případě se držitel licence zavazuje okamžitě doplatit firmě PP&M odměnu za použití takového softwarového programu poskytnutého v rámci licence v původně sjednané výši a dále se zavazuje proplatit veškeré náklady spojené s provedením kontroly. DOKUMENTACE Firma PP&M poskytuje standardní dokumentaci se zakoupenými softwarovými programy. Držitel licence má právo vytisknout si dokumentaci online podle potřeby odpovídající interním účelům vlastníka licence. DOBA PLATNOSTI SMLOUVY Tato licenční smlouva je platná až do doby jejího zrušení. Držitel licence může od licenční smlouvy kdykoli odstoupit, a to tak, že zničí tento softwarový program spolu se všemi jeho kopiemi, modifikacemi a částmi zkombinovanými s jinými programy, a to ve všech jejich podobách. Licenční smlouva bude rovněž zrušena za podmínek uvedených na jiném místě v této smlouvě, nebo (i) pokud držitel licence poruší některou z podmínek uvedených v této licenční smlouvě, nebo (ii) v případě nepovoleného převodu vlastnictví licenčního softwarového produktu nebo jakékoli jeho kopie, odvozeniny nebo části zkombinované s jinými programy, nebo (iii) v případě, že držitel licence bez povolení obejde funkční zařízení k ochraně softwarového produktu, pokud takový program existuje, nebo (iv) pokud držitel licence nezaplatí příslušné licenční poplatky. Držitel licence se zavazuje, že při ukončení smlouvy vrátí tento program spolu se všemi pořízenými kopiemi v jakékoli formě a veškerou k němu příslušející dokumentací firmě PP&M nebo tento softwarový program spolu se všemi pořízenými kopiemi, modifikacemi a částmi zkombinovanými s jinými programy zničí. ZÁRUKY FIRMY PP&M A NÁROKY DRŽITELE LICENCE NA PLNĚNÍ Záruka funkčnosti. Kromě referenčních dat nebo solutionware obsažených v softwarovém produktu firma PP&M zaručuje po dobu třiceti (30) kalendářních dnů od data odeslání nebo od data ukončení akceptačních testů na místě dodání, pokud k nim dojde, že softwarový produkt bude fungovat v podstatné míře v souladu s dokumentací dodávanou k danému softwaru. Referenční data a solutionware se poskytují tak, jak jsou a bez jakýchkoli záruk. Záruka na softwarové nosiče. Firma PP&M zaručuje po dobu třiceti (30) kalendářních dnů od data odeslání nebo od data ukončení akceptačních testů na místě dodání, pokud k nim dojde, že při běžném užívání budou datové nosiče, na nichž je program dodán, prosty vad materiálu a výrobních vad. FIRMA PP&M NEZARUČUJE, ŽE JAKÝKOLI SOFTWAROVÝ PRODUKT SPOLEČNOSTI PP&M BUDE VYHOVOVAT POŽADAVKŮM DRŽITELE LICENCE A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEZARUČUJE, ŽE KTERÝKOLI SOFTWAROVÝ PRODUKT SPOLEČNOSTI PP&M BUDE FUNGOVAT BEZ PŘERUŠENÍ NEBO BEZ CHYB. Firma PP&M zaručuje, že má právo udělit tuto licenci. Výše uvedené záruky se anulují v případech, kdy je vada věci způsobena buď přímo nebo nepřímo její neautorizovanou úpravou, neautorizovaným pokusem věc opravit nebo užitím věci k jinému účelu, než ke kterému je svou povahou určena, a to včetně užívání věci v neobvyklých pracovních podmínkách nebo v případě, kdy věc není udržována obvyklým způsobem, ale bez omezení na tyto případy. Držitel licence se zavazuje bez zbytečného odkladu informovat firmu PP&M o svém podezření na vady nosičů dat nebo tohoto softwarového produktu. POKUD PODLE ZÁKONŮ APLIKOVATELNÝCH NA TUTO SMLOUVU JE POVINNÁ VĚTŠÍ ZÁRUKA, FIRMA PP&M ZARUČUJE TENTO SOFTWAROVÝ PRODUKT V MINIMÁLNÍ MÍŘE POŽADOVANÉ ŘEČENÝMI ZÁKONY. Page 5 of 7

Veškeré ručení firmy PP&M a výlučný nárok držitele licence na plnění podle této záruky se omezuje v závislosti na výlučném uvážení firmy PP&M buď na (i) opravu nebo výměnu softwarového produktu a nebo (ii) na vrácení celé zaplacené částky za produkt pod touto zárukou. VÝŠE UVEDENÉ ZÁRUKY NAHRAZUJÍ VEŠKERÉ OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO MLČKY PEDPOKLÁDANÉ, A PEDSTAVUJÍ PLNÝ A CELKOVÝ ZÁVAZEK A/NEBO NÁHRADU ŠKOD FIRMY PP&M. ODEPŘENÍ ZÁRUK KROMĚ ZÁRUK ZDE UVEDENÝCH NEČINÍ FIRMA PP&M ŽÁDNÁ PROHLÁŠENÍ ANI NENABÍZÍ ŽÁDNÉ ZÁRUKY OHLEDNĚ TOHOTO SOFTWAROVÉHO PRODUKTU, BUĎ VÝSLOVNĚ NEBO IMPLICITNĚ, A TO VČETNĚ MLČKY POJATÝCH ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE JEHO PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČELY. POKUD PODLE ZÁKONŮ APLIKOVATELNÝCH NA TUTO SMLOUVU TOTO ODEPŘENÍ ZÁRUK, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO MLČKY PŘEDPOKLÁDANÉ, NEBO KTERÁKOLI JEHO ČÁSTBUDE SOUDNĚ PROHLÁŠENO ZA NEPLATNÉ, PAK FIRMA PP&M POPÍRÁ JAKÉKOLI VÝSLOVNÉ NEBO MLČKY PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, A TO V MAXIMÁLNÍ MÍŘE POVOLENÉ TAKOVÝMITO ZÁKONY. OMEZENÍ NÁHRADY ŠKODY FIRMA PP&M V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEPONESE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, KÁRNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, VČETNĚ ZTRÁTY POUŽITÍ NEBO VÝROBY, ZTRÁTY PŘÍJMU NEBO ZISKU, ZTRÁT DAT NEBO NÁROKŮ TŘETÍCH STRAN, ALE BEZ OMEZENÍ NA NĚ SAMOTNÉ, I V PŘÍPADĚ, ŽE FIRMA PP&M BYLA UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD. POVINNÉ RUČENÍ FIRMY PP&M PODLE TÉTO SMLOUVY ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEPŘESÁHNE ČÁSTKU, KTEROU ZAPLATIL DRŽITEL LICENCE PODLE TÉTO SMLOUVY K DOBĚ, KDY SI PODAL NÁROK NA ODŠKODNĚNÍ. POKUD TO PŘÍSLUŠNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY NEZAKAZUJÍ, NENÍ DRŽITEL LICENCE OPRÁVNĚN DOMÁHAT SE JAKÝCHKOLI NÁROKŮ Z TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY PO UPLYNUTÍ LHŮTY DVOU (2) LET ODE DNE, KDY DOŠLO K UDÁLOSTI, JEŽ VYVOLALA TAKOVÝ NÁROK. POKUD PODLEZÁKONA, JENŽ BUDE PROHLÁŠEN APLIKOVATELNÝM NA TUTO SMLOUVU BUDE KTERÁKOLI ČÁST TOHOTO ODDÍLU NEPLATNÁ, PAK FIRMA PP&M OMEZUJE SVÉ POVINNÉ RUČENÍ, A TO V MAXIMÁLNÍ MÍŘE POVOLENÉ TAKOVÝMITO ZÁKONY. KONTROLA VÝVOZU Softwarové produkty firmy PP&M a softwarové produkty třetích stran získané prostřednictvím firmy PP&M nebo jejích odboček, případně distributorů (včetně jakékoli dokumentace nebo technických dat týkajících se těchto produktů), podléhají zákonům a předpisům Spojených států amerických o vývozní kontrole. Tyto softwarové produkty a produkty přímo získané z nich, nesmějí být exportovány nebo nově exportovány, a to přímo ani nepřímo (včetně přenosu na dálku) v následujících případech: a) Pro Kubu, Irán, Libyi, Severní Koreu, Súdán a Sýrii nebo pro občany těchto zemí. b) Pro kteroukoli fyzickou nebo právnickou osobu, která je uvedena na seznamu zakázaných osob, včetně, kromě jiného,na seznamu zakázaných fyzických a právnických osob a na neověřených seznamech federálního Ministerstva obchodu USA, www.treas.govoffices-enforcement-ofac a na seznamu vyloučených osob federálního Ministerstva zahraničí USA, http://www.pmddtc.state.govdebar059 htm. c) Pro kteroukoli právnickou osobu, u níž je držiteli licence známo nebo u níž má důvod se domnívat, že konečné použití softwarového produktu se bude týkat projekce, vývoje, výroby nebo použití řízených střel, chemických, biologických nebo nukleárních zbraní nebo jiného nezabezpečeného nebo senzitivního nukleárního použití. d) Pro kteroukoli právnickou osoby, u níž je držiteli licence známo nebo u níž má důvod se domnívat, že dojde k nezákonnému přeposlání produktu. Veškeré otázky týkající se exportu nebo nového exportu těchto softwarových produktů se musí adresovat Oddělení pro dodržování exportních zákonů a předpisů firmy Intergraph Corporation, na adrese generálního ředitelství firmy, Intergraph Corporation Corporate Headquarters, Huntsville, Alabama 35894-00001, USA. Držitelé licence nebudou vůči firmě PP&M nárokovat žádné škody a náklady vzniklé firmě PP&M v důsledku porušení tohoto článku držitelem licence. VŠEOBECNÁ UJEDNÁNÍ Page 6 of 7

Pokud byl tento softwarový produkt získán přímo nebo nepřímo jménem některého orgánu nebo úřadu federální vlády Spojených států, uplatní se následující ustanovení. Pro orgány veřejné správy: Tento softwarový produkt byl vyvinut na soukromé náklady a je tedy omezeným počítačovým softwarem nabízeným s omezenými právy v souladu s odstavci (a) až (d) článku 52.227-19 o omezených právech týkajících se komerčního počítačového softwaru Federálních předpisů o zadávání zakázek [Federal Acquisition Regulations, FAR] a následných předpisů, a jako takový není veřejně publikován, přičemž veškerá práva k němu podléhají autorským zákonům Spojených států. Pro oddělení amerického federálního Ministerstva obrany ( DoD ): Tento softwarový produkt je komerčním počítačovým softwarem podle definice DFARS 252.227-7014 a práva federální vlády jsou uvedena v DFARS 227.7202-3. Jakékoli postoupení licenčních práv z této smlouvy, udělení sublicence nebo převod softwarového produktu ze strany držitele licence, který není touto smlouvou výslovně povolen, jsou neplatné. Kdykoli to bude možné, bude se každé ustanovení této smlouvy a každý související dokument interpretovat takovým způsobem, aby byl účinný a platný podle příslušného zákona. Pokud je však jakékoli ustanovení této smlouvy nebo jakýkoli související dokument zapovězený nebo neplatný či neúčinný podle příslušného zákona, bude neúčinný jen v rozsahu takového zapovězení nebo neplatnosti, aniž by se tím stal neplatným zbytek takového ustanovení nebo ostatní ustanovení této smlouvy nebo takového souvisejícího dokumentu. Tato smlouva podléhá zákonům státu Alabama. Soudní pravomoc a místní příslušnost pro jakýkoli spor vyvstávající z této smlouvy nebo týkající se tohoto softwarového produktu bude u Okrskového federálního soudu Spojených států pro Severní soudní okrsek státu Alabama, severovýchodní divizi, nebo u Obvodního soudu pro okres Madison, stát Alabama. Smluvní strany se vzdávají možnosti interpretace Komise pro zákon o mezinárodním obchodu OSN a Konvence OSN týkající se smluv pro mezinárodní obchod se zbožím při prosazování této smlouvy. Držitel licence souhlasí s tím, že bude udržovat všechny části softwarového produktu a dokumentace v tajnosti a že neprodá, nepřevede, nepronajme ani neprozradí tento softwarový produkt žádnému ze svých partnerů nebo žádným třetím stranám, pokud to specificky neumožňuje tato smlouva. V případě, že držitel licence bude mít jakékoli dotazy týkající se této smlouvy, může kontaktovat místní zastoupení společnosti PP&M nebo napsat přímo na adresu společnosti, Intergraph Process, Power & Marine, 300 Intergraph Way, Madison, AL 35758, USA. PODPŮRNÉ SLUŽBY Zákaznická podpora k licencovanému softwarovému produktu může být poskytována za zvláštní poplatek a v souladu s obvyklými podmínkami firmy PP&M na základě aktuální Smlouvy o poskytování zákaznické podpory k softwaru [Software Maintenance Service Contract], jejíž kopii je možno získat na požádání. Služby údržby referenčních dat nejsou zahrnuty v servisní smlouvě firmy PP&M o údržbě softwaru. Subskripční služba pro referenční data může být k dispozici na základě samostatné smlouvy. Aktuální informace o možnostech získání zákaznické podpory si prosím vyžádejte u místního obchodního zástupce firmy PP&M. AKTUALIZACE A NOVÉ VERZE Za případnou aktualizaci softwarového produktu, který je předmětem této smlouvy, bude účtována zvláštní odměna. Intergraph je registrovaná ochranná značka firmy Intergraph Corporation. Jiné značky a označení produktů jsou ochrannými značkami příslušných vlastníků. Firma PP&M není zodpovědná za neúmyslné chyby. DRŽITEL LICENCE POTVRZUJE, ŽE SI TUTO SMLOUVU PŘEČETL, POROZUMĚL JEJÍMU OBSAHU A SOUHLASÍ S TÍM, ŽE BUDE VÁZÁN JEJÍMI PODMÍNKAMI A USTANOVENÍMI. DRŽITEL LICENCE DÁLE SOUHLASÍ S TÍM, ŽE TATO SMLOUVA JE ÚPLNÝM A JEDINÝM UJEDNÁNÍM MEZI NÍM A FIRMOU PP&M, KTERÉ NAHRAZUJE VEŠKERÁ NAVRHOVANÁ NEBO PŘEDCHOZÍ UJEDNÁNÍ, BUĎ ÚSTNÍ NEBO PÍSEMNÁ, A VEŠKERÁ JINÁ SDĚLENÍ USKUTEČNĚNÁ MEZI DRŽITELEM LICENCE A FIRMOU PP&M TÝKAJÍCÍ SE PŘEDMĚTNÉ ZÁLEŽITOSTI TÉTO SMLOUVY. DDCC318J0 02/09 Page 7 of 7