Směrnice autorizované osoby o nakládání s chemickými látkami. Verze 3.0



Podobné dokumenty
Podmínky pro prodej dle zákona 356/2003 Sb. Klasifikace chemických látek a přípravků dle 2 odst. 8 zákona 356/2003 Sb.

Zacházení s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi

Zákon č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů

Zákon č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů

Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty:

NEBEZPEČNÉ VLASTNOSTI LÁTEK

Rizikové práce

Rizikové práce

Pravidla pro zacházení s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi

EU peníze středním školám digitální učební materiál

Návrh novely 258/2000 Sb., ze dne Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky směsmi. 44a

Nebezpečné chemické látky

Pozměňovací návrh poslankyně Soni Markové. Sněmovní tisk č.: 270/4

Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, Praha 2

Zacházení s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými chemickými látkami a přípravky na pracovišti konzervace

VY_52_INOVACE_08_II.1.11_NEBEZPEČNÉ LÁTKY NEBEZPEČNÉ LÁTKY NOVÉ UČIVO

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

Bezpečnost chemických výrob N Petr Zámostný místnost: A-72a tel.:

Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 3/2013 (BENZÍN NATURAL 95)

BEZPEČNOST PRÁCE VE ŠKOLNÍ CHEMICKÉ LABORATOŘI


R- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

Zacházení s chemickými látkami na PřF MU.

Klasifikace látek a směsí

Legislativní novinky ve vybraných národních předpisech vztahující se k chemické bezpečnosti

13/sv. 1 CS (67/548/EHS)

Delegace naleznou v příloze dokument D033542/02 - ANNEX.

RIZIKOVOST - R VĚTY A S VĚTY

R věty. Jednoduché R věty:

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

Bezpečnost chemických výrob

SMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ NAKLÁDÁNÍ S CHEMICKÝMI LÁTKAMI

ODPOVÍDAJÍCÍ PRÁVNÍ PŘEDPIS ES NÁVRH ZÁKONA O CHEMICKÝCH LÁTKÁCH A CHEMICKÝCH PŘÍPRAVCÍCH A O ZMĚNĚ NĚKTERÝCH DALŠÍCH ZÁKONŮ. Obsah ustanovení číslo

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně ŽP při práci s nebezpečnými chemickými látkami nebo nebezpečnými chemickými přípravky

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

Toxikologie a právo IV/3

1 Předmět úpravy. 2 Stanovení Seznamu a způsobu jeho používání, obecných postupů a konvenčních výpočtových metod

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle Vyhlášky č. 460/2005 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty

kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním

Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Strana 1 ze 5

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle směrnice EK 2001/58/ES PL10RI SUBID : Verze 1 Datum vydání Datum revize

468 mv ph 0,1 (9883)

ZÁKON ze dne 11. června 1998 o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých dalších zákonů ČÁST PRVNÍ HLAVA I OBECNÁ USTANOVENÍ

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Hloubková penetrace FERMACELL

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

P O W E R P H O S Tekuté hnojivo pro použití v zemědělství a zahradnictví

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zákona 356/2003sb a vyhlášky 460/ /112/EG strana 1

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

(Text s významem pro EHP)

ČÁST PRVNÍ Chemické látky a chemické směsi. HLAVA I Úvodní ustanovení. Předmět úpravy

1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol, voda

Klasifikace přípravků na základě konvenční výpočtové metody

Xi dráždivý. Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: R 36/38 dráždí pokožku a oči

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle směrnice EK 93/112/EC PD91 PHOTOPOLYMER DEVELOPER SUBID: Verze 4 Datum vydání 10/12/04 Datum revize

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) SONET prášek do myček nádobí

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Pokyny pro zacházení s nebezpečnými chemickými látkami, přípravky a předměty na Fakultě chemické VUT v Brně

Nebezpečné obsahové látky (Úplné znění uvedených vět R viz kapitola 16) č. ES č. CAS Název látky Obsah Symboly Věty R

BEZBEČNOSTNÍ LIST. Přípravek Nebezpečná Konc. N. CE N. CAS Klasifikace Symbol R věty Sorbent Azid sodný 0,05% T+; N /53

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s vybranými chemickými látkami a chemickými přípravky

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Vlietskade WC Arkel, The Netherlands Telefon / fax: (+31) / / (+31) / / www. žádné.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Tekutá fólie FERMACELL. 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize Verze 1

BEZPEČNOSTNÍ LIST NÁTĚROVÉ HMOTY MAXITHERM 1. IDENTIFIKACE LÁTKY ČI PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

INFORMACE O SLOUČENINÁCH

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6

Karta bezpečnostných údajů (podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006) ARO aviváže

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SHINE

VYHLÁŠKA. ze dne 8. prosince 2011

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO

Bezpečnostní značky na obalech

3. Složení / informace o složkách: Chemická charakteristika, popis: stlačený plyn j.n., dusík, vodík Chemický vzorec: směs H 2 /N 2

Nakládání s chemickými látkami. Zákon 267/2015 kterým se mění zákon 258/2000 Sb., 44a a 44b

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Tekuté mýdlo - krémové

DR Přeprava nebezpečných věcí po silnici. Příručka pro školení řidičů a osob podílejících se na přepravě dle Dohody ADR

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

Intumex AN. Intumex AN. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

PRAVIDLA PRO BEZPEČNOST A OCHRANU ZDRAVÍ PŘI PRÁCI A POŽÁRNÍ OCHRANU PRO KONZERVÁTORSKÉ CENTRUM ÚHV FPF SLEZSKÉ UNIVERZITY V OPAVĚ

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Transkript:

1 DEFINICE POJMŮ... 1 2 OBECNÉ POŽADAVKY NA NAKLÁDÁNÍ S NEBEZPEČNÝMI LÁTKAMI A PŘÍPRAVKY... 2 2.1 OBALY A OZNAČOVÁNÍ... 2 2.2 SKLADOVÁNÍ... 3 2.3 LIKVIDACE ODPADŮ... 3 2.4 HOŘLAVÉ KAPALINY... 3 2.5 ADMINISTRATIVNÍ NÁLEŽITOSTI... 4 2.6 PRAKTICKÉ POKYNY... 4 2.7 ZÁKLADNÍ VYŠETŘENÍ PŘI OŠETŘOVÁNÍ NÁHLÝCH PŘÍHOD... 5 3 EVIDENCE VYSOCE TOXICKÝCH LÁTEK... 5 4 ODBORNÁ ZPŮSOBILOST PRO NAKLÁDÁNÍ S NLP VYSOCE TOXICKÉ... 5 5 PROŠKOLOVÁNÍ ZAMĚSTNANCŮ A STUDENTŮ DLE ZÁKONA 258/2000 SB.... 5 6 AUTORIZOVANÁ OSOBA NA TUL A DALŠÍ ZDROJE INFORMACÍ... 6 1 Definice pojmů Pojmy používané v této směrnici jsou vymezeny podrobně v zákonu č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích ve znění pozdějších předpisů. Stručně uvádíme: Chemické přípravky jsou směsi nebo roztoky složené ze dvou nebo více chemických látek. Klasifikace je zhodnocení, zda látky nebo přípravky mají jednu nebo více nebezpečných vlastností a jejich zařazení do jednotlivých skupin nebezpečnosti. Nebezpečné látky a přípravky (dále jen NLP) jsou látky a přípravky, které vykazují jednu nebo více nebezpečných vlastností a pro tyto vlastnosti jsou klasifikovány za podmínek stanovených tímto zákonem jako: a) výbušné; jimi jsou pevné, kapalné, pastovité nebo gelovité NLP, které mohou exotermně reagovat i bez přístupu vzdušného kyslíku, přičemž rychle uvolňují plyny, a které, pokud jsou v částečně uzavřeném prostoru, za definovaných zkušebních podmínek detonují, rychle shoří nebo po zahřátí vybuchují, b) oxidující; jimi jsou NLP, které vyvolávají vysoce exotermní reakci ve styku s jinými látkami, zejména hořlavými, c) extrémně hořlavé; jimi jsou kapalné NLP, které mají extrémně nízký bod vzplanutí a nízký bod varu, a nebo plynné látky a přípravky, které jsou hořlavé ve styku se vzduchem při pokojové teplotě a tlaku, d) vysoce hořlavé; jimi jsou 1. NLP, které se mohou samovolně zahřívat a nakonec se vznítí ve styku se vzduchem při pokojové teplotě bez jakéhokoliv dodání energie, 2. pevné NLP, které se mohou snadno zapálit po krátkém styku se zdrojem zapálení a které pokračují v hoření nebo vyhořely po jeho odstranění, 3. kapalné NLP, které mají velmi nízký bod vzplanutí, 4. NLP, které ve styku s vodou nebo vlhkým vzduchem uvolňují vysoce hořlavé plyny v nebezpečných množstvích, e) hořlavé; jimi jsou kapalné NLP, které mají nízký bod vzplanutí, f) vysoce toxické; jimi jsou NLP, které při vdechnutí, požití nebo při průniku kůží ve velmi malých množstvích způsobují smrt nebo akutní nebo chronické poškození zdraví, g) toxické; jimi jsou NLP, které při vdechnutí, požití nebo při průniku kůží v malých množstvích způsobují smrt nebo akutní nebo chronické poškození zdraví, h) zdraví škodlivé; jimi jsou NLP, které při vdechnutí, požití nebo při průniku kůží mohou způsobit smrt nebo akutní nebo chronické poškození zdraví, i) žíravé; jimi jsou NLP, které mohou zničit živé tkáně při styku s nimi, j) dráždivé; jimi jsou látky nebo přípravky, které mohou při okamžitém, dlouhodobém nebo opakovaném styku s kůží nebo sliznicí vyvolat zánět a nemají žíravé účinky, k) senzibilizující; jimi jsou NLP, které jsou schopné při vdechování, požití nebo při styku s kůží vyvolat přecitlivělost, takže při další expozici dané látce nebo přípravku vzniknou charakteristické nepříznivé účinky, l) karcinogenní; jimi jsou NLP, které při vdechnutí nebo požití nebo průniku kůží mohou vyvolat rakovinu nebo zvýšit její výskyt, m) mutagenní; jimi jsou NLP, které při vdechnutí nebo požití nebo průniku kůží mohou vyvolat dědičné genetické poškození nebo zvýšit jeho výskyt, n) toxické pro reprodukci; NLP, které při vdechnutí, požití nebo průniku kůží mohou vyvolat nebo zvýšit výskyt nedědičných nepříznivých účinků na potomstvo nebo zhoršení mužských nebo ženských reprodukčních schopností, Strana 1/6

o) nebezpečné pro životní prostředí; jimi jsou NLP, které při vstupu do životního prostředí představují nebo mohou představovat okamžité nebo pozdější nebezpečí pro jednu nebo více složek životního prostředí. Bezpečnostní list je souhrn identifikačních údajů o výrobci nebo dovozci, o nebezpečné látce nebo přípravku a údajů potřebných pro ochranu zdraví člověka nebo životního prostředí. Nakládání s látkou nebo přípravkem je každá činnost, jejímž předmětem je látka nebo přípravek, jejich výroba, dovoz, vývoz, distribuce, používání, skladování, balení, označování a vnitropodniková přeprava. 2 Obecné požadavky na nakládání s nebezpečnými látkami a přípravky V každé chemické laboratoři TUL musí být: telefon pro tísňové volání, náležitě vybavená lékárnička a Laboratorní řád pro práci v chemických laboratořích TUL (část pro studenty) v dostupné formě. Všichni pracovníci nakládající s NLP jsou povinni se řídit platnými legislativními předpisy. Jestliže se objeví závažná překážka bránící bezpečnému nakládání s NLP je pracovník povinnen tuto skutečnost neprodleně ohlásit autorizovaná osobě a bezpečnostnímu technikovi. Při nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky je každý povinen chránit zdraví lidí a životní prostředí a řídit se výstražnými symboly nebezpečnosti, standardními větami označujícími specifickou rizikovost a standardními pokyny pro bezpečné zacházení podle zvláštních právních předpisů. Všichni studenti, kteří pracují v chemické laboratoři musí být před zahájením práce prokazatelně seznámeni s bezpečnostmi předpisy (viz Příloha č. 1 Laboratorní řád), což stvrdí svým podpisem do bezpečnostního deníku. Deníky je nutné archivovat nejméně po dobu 15 let. Provoz na všech pracovištích, kde se pracuje s látkami nebo přípravky škodlivými zdraví, musí být upraven tak, aby tyto látky nemohly ohrozit pracovníky na těchto pracovištích, ani v okolí pracoviště, aby neohrožovaly podzemní a povrchové vody a aby neunikaly do ovzduší v koncentraci škodící zdraví, tj. nesmí být překročeny nejvyšší přípustné koncentrace pro pracovní prostředí (NPK-P). Musí být rovněž zajištěny asanační prostředky pro případ havárie (lékárnička). Při úniku (rozsypání nebo rozlití) škodlivé látky je nutno okamžitě zajistit její zneškodnění. Právnické a fyzické osoby nesmějí prodávat, darovat ani jiným způsobem poskytovat NLP vysoce toxické jiným fyzickým nebo právnickým osobám, nejsou-li tyto osoby oprávněny k nakládání s těmito NLP. Právnické a fyzické osoby nesmějí prodávat ani darovat NLP toxické nebo žíravé: a) osobám mladším 18 let, b) osobám zcela nebo zčásti zbaveným způsobilosti k právním úkonům. Právnické osoby a fyzické osoby oprávněné k podnikání podle zvláštních právních předpisů nesmějí prodávat NLP vysoce toxické, toxické nebo žíravé v prodejních automatech a do přinesených nádob. Fyzické osoby starší 15 let a mladší 18 let smějí nakládat s NLP vysoce toxické, toxické nebo žíravé jen v rámci přípravy na povolání pod přímým dohledem osoby s odbornou způsobilostí (Kapitola 4). Fyzické osoby starší 10 let a mladší 18 let smějí nakládat s NLP žíravé, jestliže jsou součástí výrobků, které splňují požadavky stanovené zvláštními právními předpisy na hračky. Vzhledem k možným problémům, doporučujeme všem pracovištím práci s toxickými látkami omezit, popř. tyto látky nahradit méně toxickými. 2.1 Obaly a označování Každá nebezpečná chemikálie (včetně odpadů) musí být zabalena a označena dle zákona č. 356/2003 Sb. Označení obalů NLP musí být provedeno výrazně a čitelně v českém jazyce a musí obsahovat tyto údaje: a) chemický, popřípadě i obchodní název nebezpečné látky, b) obchodní název přípravku a chemické názvy nebezpečných látek obsažených v přípravku, které zapříčiňují, že je přípravek klasifikován jako nebezpečný v rozsahu stanoveném podle 13 odst. 3, c) jméno, příjmení (název), trvalý pobyt (sídlo) výrobce nebo dovozce nebo distributora, který uvádí NLP na trh, d) výstražné symboly nebezpečnosti odpovídající klasifikaci nebezpečné látky nebo přípravku, e) označení specifické rizikovosti podle nařízení vlády vydaného podle 3 odst. 2 (označení R-věty formou textu), f) pokyny pro bezpečné nakládání podle nařízení vlády vydaného podle 3 odst. 2 (označení S-věty formou textu). g) slova označení ES, pokud jde o látky uvedené v Seznamu. Jestliže nejsou NLP umístěny v původních obalech zodpovídá každé pracoviště za to, že z nově použitých obalů nemůže při stanoveném užívání dojít k úniku nebezpečné látky nebo přípravku a k ohrožení nebo poškození zdraví člověka nebo životního prostředí. To znamená, že obal NLP musí vyhovovat následujícím požadavkům: a) musí být konstruován tak, aby z něj jeho obsah nemohl samovolně unikat, b) materiál obalu a uzávěru nesmí být obsahem porušován a nesmí s ním vytvářet nebezpečné sloučeniny, c) obal při běžném způsobu zacházení musí být odolný proti poškození a uzávěr vůči samovolnému uvolnění, d) uzávěry pro opakované použití musí být možné opakovaně otevřít a zavřít tak, aby obsah neunikal, e) obaly nebezpečných látek a přípravků se musí lišit od obalů běžně používaných k balení poživatin, pitné vody a léků a nesmí mít tvar hraček. Strana 2/6

Nově zakoupené NLP musí být v původním obalu a s původním označením od výrobce a dovozce, nebo nově zabalené a označené v souladu se zákonem 356/2003 Sb. Pokud nejsou uchovávány chemické látky a přípravky v originálním balení, řídíme se následujícími pravidly: látky reagující se sklem (kyselina fluorovodíková, peroxid vodíku rozklad) se uchovávají v nádobách z plastů, vhodného kovu nebo ve vyparafinovaných lahvích látky citlivé na světlo se uchovávají v tmavých nebo neprůhledných lahvích alkalické kovy se ukládají pod interní vysokovroucí kapalinou (petrolej, parafinový olej), bílý fosfor pod vodou alkalické kovy a jejich hydridy se ukládají do kovové skříně mimo laboratoř, na požárně bezpečném místě s označením Nehasit vodou samozápalné látky ve skleněných lahvích se uloží v nerozbitném obalu, v němž by po rozbití skleněné nádoby zůstala látka pod ochrannou kapalinou nádoby s agresivními kapalinami musí být bezpečně dosažitelné všem pracovníkům laboratoře. U bromu musí být zabráněno úniku jeho par do okolí. Při použití náhradního obalu je nutné vždy upravit označení v souladu se zákonem č. 356/2003 Sb., resp. v souladu s označením na originálním obalu od dodavatele. Vzhledem k velkému množství starých chemikálií probíhá postupné přeznačování obalů obsahujících NLP novými etiketami vyhovujícími novým legislativním předpisům. Zpracování a tisk etiket zařizuje autorizovaná osoba. 2.2 Skladování Pracoviště jsou povinny NLP výbušné; vysoce toxické; toxické; žíravé; karcinogenní, mutagenní, toxické pro reprodukci (mimo kategorii 3 vymezenou nařízením vlády č. 25/1999 Sb) a) skladovat jen v místech k tomu určených v předepsaném množství a bezpečných obalech s vyznačeným bezpečnostním označením. Je nutné zabránit společnému skladování látek, které spolu mohou nebezpečně reagovat. b) skladovat tak, aby byly zajištěny před odcizením, únikem a záměnou s jinými látkami a přípravky, c) zajistit vybavení skladu vhodnými prostředky pro předlékařskou první pomoc a pro očistu osob a asanaci skladovacích prostor stanovenými zvláštními předpisy. Látky a přípravky vysoce toxické a toxické lze skladovat v jedné místnosti s ostatními látkam/přípravky jen tehdy, jsou-li uloženy v uzamčené schránce určené výhradně pro tyto účely. 2.3 Likvidace odpadů Likvidace nebezpečných látek a přípravků se smí provádět pouze postupy, které převádějí hodnoty těchto látek na netoxické, nebo ředěním, po kterém neodporují ČSN 73 01 31: Domovní kanalizace. Do výlevky lze vylévat jen zbytky škodlivých látek mísitelných s vodou v množství neohrožujícím vodní toky, dále ve vodě rozpustná rozpouštědla do 0,5 l (nejméně 10krát zředěná), kyseliny a hydroxidy (30krát zředěné). Žíraviny, kyseliny a hydroxidy se v menším množství mohou vylévat jen do výlevky, do které teče současně i voda, ph se musí pohybovat v rozmezí 6,5 8,5. Tímto způsobem zředěné roztoky nepoškozují odpadní potrubí. Do výlevky nelze vylévat rozpouštědla nemísitelná s vodou, toxické, hořlavé a výbušné látky, koncentrované kyseliny a hydroxidy a sloučeniny uvolňující toxické nebo dráždivé látky při styku s vodou, kyselinami nebo zásadami. Do hygienických odpadů (umývadla, klosety) se nesmí vylévat chemikálie ani odpady po chemických reakcích. Použitá a odpadní rozpouštědla (neutralizovaná a bez samozápalných látek) se sbírají v označených nádobách (ne plastových), jež se pravidelně vyprazdňují a obsah zneškodňuje příp. likviduje odvozem do centrálního úložiště. Do nádob na odpadky se nesmí dát látky požárně nebezpečné. Střepy a odpad s ostrými hranami se ukládají pouze do nádob k tomu určených. Sypké, neškodné materiály (např. chromatografické nosiče) se do odpadních košů ukládají zabalené v papíře nebo sáčku. Likvidace zbytků nebezpečných chemických látek a chemických přípravků Likvidace všech nebezpečných chemických látek a přípravků se provádí na základě domluvy s bezpečnostním a požárním technikem a autorizovanou osobou. 2.4 Hořlavé kapaliny V laboratoři může být uskladněno nejvýše 50 litrů hořlaviny I. třídy, přičemž 1 litr hořlaviny I. třídy odpovídá 5ti litrům hořlaviny II. třídy, 10ti litrům hořlaviny III. třídy a 100 litrům hořlaviny IV. třídy. Jestliže u hořlaviny není prokázána třída nebezpečnosti, považuje se za hořlavinu I. třídy. I. třída hořlaviny s bodem vzplanutí do 21 C (aceton, diethylether, hexan, lehké benzíny, methanol, sirouhlík, nitrolaky nitroředidla aj.) II. třída hořlaviny s bodem vzplanutí nad 21 C do 55 C (lakový benzín, petrolej, styren) III. třída hořlaviny s bodem vzplanutí nad 55 C do 100 C (motorová nafta, výševroucí petrolej) IV. třída hořlaviny s bodem vzplanutí nad 100 C do 250 C (topné oleje, anilin, nitrobenzen) Strana 3/6

2.5 Administrativní náležitosti Na každém pracovišti, které nakládá s chemickými látkami nebo přípravky musí být stanovena osoba zodpovědná za tuto činnost. Jedná se především o skladování a označování NLP, úschovu bezpečnostních listů nově objednávaných chemikálií a vedení evidence vysoce toxických látek (viz bod 3). Doporučujeme každému pracovišti, které bude objednávat chemikálie, aby si vždy vyžádalo bezpečnostní list k objednávané látce. Výrobce, dovozce a distributor jsou podle zákona povinni poskytnout bezpečnostní list bezplatně. Bezpečnostní listy a evidenci vysoce toxických látek uschovává osoba zodpovědná za nakládání s chemickými látkami a přípravky na pracovišti na viditelně označeném místě. Má-li pracoviště vlastní sklad chemikálií je vhodné zpracovat elektronický seznam uskladněných chemických látek. Všechny uskladněné NLP, které nejsou na pracovišti používány je třeba oznámit autorizované osobě. Vedoucí pracoviště nebo jím pověřený pracovník je povinen zabezpečit, aby k nebezpečným látkám a přípravkům byl zamezen přístup nepovolaným osobám. Ztrátu nebo odcizení nebezpečných látek a přípravků oznámí autorizované osobě a neprodleně nejbližšímu útvaru policie. Nezpracované nebo nepoužité nebezpečné látky a přípravky musí být po skončení práce vráceny do spolehlivě zabezpečených příručních skladů. Vedoucí laboratoře je povinen zajistit při práci s nebezpečnými látkami a přípravky nutná bezpečnostní opatření a vybavit pracoviště nutnými ochrannými pomůckami a prostředky pro poskytnutí první pomoci. Vedoucí laboratoře odpovídá za to, že bude Laboratorní řád vyvěšen na všech pracovištích na viditelném a dostupném místě; a za nahlášení pracovníků za účelem provedení vstupních a periodických zdravotních kontrol. Klasifikace NLP je uvedena ve Vyhlášde č. 232/2004 Sb., které je k dispozici u autorizované osoby nebo na adrese http://www.fp.tul.cz/bozp/. 2.6 Praktické pokyny Rozlité kyseliny, zejména koncentrované, je třeba nejprve opatrně zředit vodou, mírně zneutralizovat posypáním uhličitanem (např. soda, křída apod.) nebo politím zředěnými roztoky alkálií, následuje opatrné spláchnutí vodou nebo tekutinu necháme vsáknout do pilin, hadrů, apod. Při asanaci dbejte na to, aby se nezamořila příliš velká plocha. Rozlitá kyselina dusičná se nesmí odstraňovat pilinami, hadry a jinými organickými látkami. Před odstraněním musí být zneutralizována a není-li to možné, tedy alespoň maximálně zředěna. Nádobí znečištěné organickými látkami se nesmí čistit kyselinou dusičnou (nebezpečí bouřlivých reakcí, vývin oxidů dusíku a samovznícení). Rozlitá kyselina chloristá se musí silně zředit vodou a k setření se použije nehořlavý materiál, nikdy ne bavlněný nebo celulózový. Materiál, kterým byla kyselina chloristá stírána, je nutno ihned proprat v tekoucí vodě. Kyselinu chloristou je nutno uchovávat v lahvích se zabroušeným hrdlem a odděleně od ostatních chemikálií, zejména organických. Lahve s kyselinou chloristou se nesmějí pokládat na dřevěné regály, nýbrž na skleněné, porcelánové, keramické nebo jiné ohnivzdorné a jiné neabsorbující podložky, aby se stopy po rozlití mohly snadno odstranit. Žíraviny nesmějí být přechovávány ve větší výšce, než je výše ramen pracovníka, který s nimi manipuluje (max. ve výšce 165 cm). Nádoby s kyselinami je třeba při manipulaci podložit miskou. Pro práci se rtutí platí oborová norma OPE 34 3689 (hladká pracovní plocha beze spár se zvýšeným okrajem, vaničky nebo misky mají být i pod přístrojem se rtutí). Rtuť se nesmí splachovat do odpadu, ale musí být pečlivě sesbírána a její zbytky likvidovány zinkem, měděným plechem, aktivovaným ve zředěné kyselině dusičné nebo sírou. Chemické nádobí, které bylo použito pro práci s toxickými látkami nebo žíravinami, je nutné před dalším použitím dokonale vypláchnout. Obdobně musí být všechny lahve od toxických látek před jejich likvidací zbaveny zbytku obsahu. Pro nalévání chemikálií (kyselin, louhů, žíravin apod.) ze skleněných balonů či demižonů se musí používat stojanů, do kterých se dají tyto nádoby bezpečně zavěsit a při vylévání do menších nádob naklánět. Tyto výkyvné stojany může nahradit násoskové zařízení nepůsobící přetlak. Pracovníci se musí ochránit štítem na obličej, gumovou zástěrou a gumovou obuví. Po skončení práce je třeba zkontrolovat uzavření plynu, vody a vypnout všechny elektrické spotřebiče. Rovněž je třeba zkontrolovat, zda jsou uzavřeny nádoby s chemikáliemi a jsou uložena na patřičné místo. Při pracích s hořlavinami se snažíme, aby docházelo k minimálnímu úniku par do ovzduší, např. dlouhodobé zahřívání směsí provádíme v kapalinové lázni, do které je ponořena zábrusová baňka se směsí opatřená výkonným chladičem. Před každým zahříváním kapaliny je vždy bezpodmínečně nutné vhodit do baňky varný kamínek z vhodného materiálu (porcelán, sklo), které brání přehřátí kapaliny a tím jejímu vzkypění. Z těchto důvodů se nesmí vhodit žádný materiál (např. aktivní uhlí) do zahřáté kapaliny. Při destilaci dodržujeme zásadu, že páry hořlaviny kondenzují v horní třetině chladiče a jako jímadlo používáme úzkohrdlé baňky (Erlenmeyerova baňka) nebo zábrusové kulaté baňky. Nikdy nepoužijeme jako jímadlo kádinku. Rovněž je zakázáno používat kádinek, odpařovacích a krystalizačních misek při zahušťování hořlavých roztoků. Bezpečnostní pokyny pro likvidaci úniku nebezpečných látek a přípravků Při likvidaci použijte ochranné pomůcky (rukavice, plášť, brýle, respirátor/dýchací přístroj). Odstraňte možné zápalné zdroje a prostory dobře odvětrejte. Nevdechujte výpary. Zamezte vniknutí do kanalizace, půdy a vodního toku. V případě kontaminace uvědomte příslušné orgány státní správy a správce toku nebo kanalizace. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Strana 4/6

Doporučené metody čištění a znehodnocení rozlité kapaliny ohraničte nehořlavým savým prostředkem (např. písek, zemina, křemelina) a seberte do k tomu určených sběrných nádob; rozsypané pevné látky mechanicky odstraňte, veškerý kontaminovaný materiál zneškodněte jako nebezpečný odpad. Organickými rozpouštědly nasycené materiály neodhazujeme do koše, ale vysoušíme je nejlépe v digestoři. Čistěte nejlépe čistícími prostředky, pokud možno nepoužívejte organická rozpouštědla. Vhodné prostředky jsou uvedeny v bezpečnostním listě. 2.7 Základní vyšetření při ošetřování náhlých příhod 1) Vyšetřete dýchání. V případě zástavy zaveďte dýchání z úst do úst. 2) Pokuste se zastavit silné krvácení. 3) Je-li postižený v bezvědomí, uložte ho do stabilizované polohy. Pokuste se ověřit, zda jde o intoxikaci Okamžitě zahajte dekontaminaci 4) Ošetřete popáleniny. 5) Pátrejte po známkách šoku a zaveďte protišokovou léčbu. 6) Přivolejte lékaře. 3 Evidence vysoce toxických látek Všechna pracoviště, které nakládají s nebezpečnými látkami a přípravky klasifikovanými podle 2 odst. 8 písm. f) zákona č. 356/2003 Sb. jako vysoce toxické jsou povinna vést evidenci těchto nebezpečných látek a přípravků. Jedná se zejména o tyto vysoce toxické látky: Azid sodný; Beryllium a jeho sloučeniny (s výjimkou křemičitanů hlinitoberylnatých); Brom; Dvojchroman amonný / draselný / sodný (o koncentraci, c > 7 %); Dimethyl-sulfát; 2,4-Dinitroanilin; Dinitrobenzen (směs isomerů); 2-methyl-4,6-dinitrofenol; Chlorid kademnatý; Chlorid rtuťnatý; Kyanidy (s výjimkou komplexních kyanidů jako např. ferro- a ferrikyanidy); Kyselina fluoroctová a její soli rozpustné ve vodě; Kyselina fluorovodíková (c > 7 %); Kyselina kyanovodíková (c > 7 %); Nikotin; Nitrobenzen (c > 7 %); Nitroglycerin; Oxid arsenitý; Oxychlorid fosforečný; Pentachlorfenol; Sloučeniny rtuti anorganické (s výjimkou sulfidu rtuťnatého, c > 2 % Hg) a organické (c > 1 % Hg); Síran thalný; Strychnin; 1,1,2,2-Tetrachlorethan; 1,1,2,2-Tetrabromethan (c > 20 %); 1,1,2,2-Tetrachlorethan (c > 7 %); Tetrakarbonyl niklu; Tetraethyl-difosfát; Thallium a jeho sloučeniny; Trinitrobenzen; Uran a jeho sloučeniny (dusičnan uranylu); aj. Evidence se vede pro každou nebezpečnou látku a přípravek odděleně. Evidenční záznamy musí obsahovat údaje o přijatém a vydaném množství nebezpečných látek a přípravků v hmotnostních jednotkách (gramech), stavu zásob a jméno osoby, které byly látka nebo přípravek vydány. Evidenční záznamy se uchovávají nejméně 5 let po dosažení nulového stavu zásob nebezpečné látky nebo přípravku. Evidenční knihy pro evidenci nebezpečných látek a přípravků, jakož i listinné doklady musí být vedeny tak, aby údaje v nich nebylo možné dodatečně měnit, chybné údaje musí být opraveny tak, aby původní zápis zůstal čitelný. 4 Odborná způsobilost pro nakládání s NLP vysoce toxické Odborně způsobilí pro nakládání s NLP vysoce toxické (mimo výrobu/dovoz/prodej) jsou: a) absolventi vysokých škol, kteří 1. získali VŠ vzdělání v akreditovaném magisterském studijním programu všeobecné lékařství; farmacie; veterinárního lékařství; hygiena, 2. získali VŠ vzdělání v oblasti oborů chemie, 3. získali VŠ vzdělání v oblasti skupiny učitelských oborů se zaměřením na chemii a mají potvrzeno úspěšné vykonání zkoušky z toxikologie, nebo 4. získali VŠ vzdělání a mají doklad o absolvování speciální průpravy pro výkon práce ve zdravotnictví; doklad o absolvování celoživotního vzdělávání v oboru toxikologie, b) fyzické osoby, které mají jiné vzdělání, než je a), a které se podrobily úspěšné zkoušce odborné způsobilosti a mají osvědčení podle odstavce 5 o odborné způsobilosti k nakládání s chemickými látkami a chemickými přípravky klasifikovanými jako vysoce toxické. 5 Proškolování zaměstnanců a studentů dle zákona 258/2000 Sb. Všechny osoby (studenti, pedagogové, další osoby) nakládající s NLP klasifikovanými jako vysoce toxické (T+), toxické (T), žíravé (C), karcinogenní (R45 nebo R49), mutagenní (R46), toxické pro reprodukci (R60 nebo R61) musí být prokazatelně seznámeni s Pravidly k bezpečnosti, ochraně zdraví a životního prostředí při práci s chemickými látkami a přípravky. Studenti stvrdí seznámení podpisem do laboratorního deníku. Deníky je nutné archivovat nejméně po dobu 15 let. Pravidla musí být volně dostupná zaměstnancům na pracovišti. Pozn.: R45 Může vyvolat rakovinu; R46 Může vyvolat poškození dědičných vlastností; R49 Může vyvolat rakovinu při vdechování; R60 Může poškodit reprodukční schopnost; R61 Může poškodit plod v těle matky. Některé látky s přiřazenými větami R45; R46; R49; R60; R61: 1,2-difenylhydrazin [Hydrazobenzen]; 1,2-Dichlorethan; 2-Methylanilin [2-toluidin]; 2- Naftylamin; 3,3'-dimethyl-4,4'-bifenyldiamin [o-tolidin]; 4-Aminoazobenzen [anilinová žluť]; Arsen, sloučeniny; Azbest; Azobenzen [difenyl diimid]; Benzen; Benzidin; Benzidin, soli; Beryllium, sloučeniny; Bromethen; Bromičnan draselný; Dehet černouhelný; Dibutyl ftalát; Dichromany a chromany (c>=0,1%); Dimethyl-sulfát; Formamid [HCO-NH2]; Hexachlorbenzen [perchlorbenzen]; Hydrazin; Chlorid kademnatý/kobaltnatý; Chromsírová směs; Kongo červeň Strana 5/6

[C.I. Direct Red 28]; Kyselina trihydrogenarseničná; Ligroin (nízkovroucí benzínová frakce); N,N-Dimethylformamid; Octan kobaltnatý; Olovo, sloučeniny; Oxid chromový; Oxid kademnatý; Oxid nikelnatý; Petroléther [techn. benzín]; Safrol; Síran kademnatý; Síran kobaltnatý; Sulfid nikelnatý. 6 Autorizovaná osoba na TUL a další zdroje informací Autorizovanou osobou (dle zákona 157/1998 Sb.) pro nakládání s nebezpečnými látkami/přípravky na TUL, která školí zaměstnance a poskytuje konzultace k problematice nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a přípravky je: Mgr. Martin Slavík. Kontakt: tel.: 48-535-3579, 723-714-425; e-mail: martin.slavik@tul.cz; katedra chemie TUL, budova C (přízemí, vlevo). Odkazy na kompletní texty právních předpisů lze nalézt na: http://www.fp.tul.cz/bozp/. Související dokumenty: Směrnice autorizované osoby o nakládání s chemickými látkami Laboratorní řád pro práci v chemických laboratořích TUL (část pro studenty) Pravidla k bezpečnosti, ochraně zdraví a životního prostředí při práci s chemickými látkami a přípravky Směrnici je zpracována na základě těchto předpisů: Zákon č. 356/2003; 352/1999; 67/2001; 185/2001 a 258/2000 Sb.; Vyhláška MPO č. 231/2004 a 232/2004 Sb.; Vyhláška MŽP č. 381/2001, 220/2004, 221/2004 Sb.; Nařízení vlády č. 10/1999, 178/2001. 1 Zpracoval dne: 1.12.2004 Mgr. Martin Slavík autorizovaná osoba dle zákona 157/1998 Sb. osvědčení o autorizaci MŽP č. 540/143/00 pro všechny nebezpečné látky a přípravky uvedené v 2 odst. 8 Strana 6/6