Emissionen aus stationären Quellen - Bestimmung der Konzentration und der Massenflußrate von Partikeln in geführten



Podobné dokumenty
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ICS Září 1996 ČSN ISO

ICS ; Květen 1999

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN ISO

Measurement of clean water flow in closed conduits. Velocity-area method using current-meters in full conduits and under regular flow conditions

idt EN ISO 3746:1995

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Určování přesnosti měřicích přístrojů. Část 7: Přístroje používané při vytyčování

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO/TR zavedena v ČSN ISO 3313 Měření průtoku pulsujícího proudu tekutiny v potrubí clonami, dýzami nebo Venturiho trubicemi (v návrhu)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

KONTEJNERY ŘADY 1 - TECHNICKÉ POŽADAVKY A ZKOUŠENÍ - Část 3: Nádržkové kontejnery pro kapaliny, plyny a tlakované suché sypké materiály

ISO 185 zavedena v ČSN ISO 185 Litina s lupínkovým grafitem. Klasifikace ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 6: Function Section

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Genauigkeit (Richtigkeit und Präzision) von Messverfahren und Messergebnissen Teil 1: Allgemeine Grundlagen und Begriffe

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Durchflußmessung von Flüssigkeiten mittels Differenzdruckgeräten - Teil 1: Blenden, Düsen und Venturirohren in

Microbiology of food and animal feeding stuffs - General rules for microbiological examinations

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Pro zjednodušení textu se neuvádí úplný ekvivalent překladu uvedených názvů.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Acoustics - Declared noise emission values of computer and business equipment

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad

Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Vibration and shock - Experimental determination of mechanical mobility - Part 1: Basic definitions and transducers

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 1: Application, ratings and performance

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 5: Generating sets

Photographie - Plaques photographiques développées - Directives pour l'archivage

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Paper and board- Determination of air permeance (medium range) - Part 1: General method

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technical product documentation (TPD) Relief grooves Types and dimensioning

Acoustics - Determination of sound power levels of noise sources using sound intensity - Part 1: Measurement at discrete points

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Atmospheres for conditioning and testing - Determination of relative humidity - Part 2: Whirling psychrometer method

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 4: Controlgear and switchgear

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Norma je částečně přepracována a jsou doplněny nové příklady použití čar na strojnických výkresech

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Nuclear instrumentation - Measurement of gamma-ray emission rates of radionuclides - Calibration and use of germanium spectrometers

Rolling bearings. Metric tapered roller bearings. Boundary dimensions and series designations

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Soft soldering fluxes - Test methods - Part 9: Determination of ammonia content

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je českou vezrí mezinárodní normy ISO 4705:1983. Mezinárodní norma ISO 4705:1983 má status české technické normy.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Anlagen für die stetige Förderung von Lasten. Sicherheitsvorschriften. Allgemeine Bestimmungen

Transkript:

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.040.40 Červen 1998 Stacionární zdroje emisí - Stanovení hmotnostní koncentrace a hmotnostního toku tuhých částic v potrubí - Manuální gravimetrická metoda ČSN ISO 9096 83 4615 Stationary source emissions - Determination of concentration and mass flow rate of particulate material in gas-carrying ducts - Manual gravimetric method Emissions de sources fixes - Détermination de la concentration et du débit-masse de matières particulaires dans des veines gazeuses - Méthode gravimétrique manuelle Emissionen aus stationären Quellen - Bestimmung der Konzentration und der Massenflußrate von Partikeln in geführten Quellen - Manuelle gravimetrische Methode Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO 9096:1992. Mezinárodní norma ISO 9096:1992 má status české technické normy. This standard is the Czech version of the International Standard ISO 9096:1992. The International Standard ISO 9096:1992 has the status of a Czech Standard. Český normalizační institut, 1998 Strana 2 50413 Národní předmluva Citované normy ISO 3966:1977 zavedena v ČSN ISO 3966 Měření průtoku tekutin v uzavřených profilech. Metoda měření rychlostního pole pomocí Prandtlových trubic (25 7722)

Další souvisící normy ČSN ISO 6879 Charakteristiky a návazné pojmy metod měření kvality ovzduší (83 5023)* ) Vypracování normy Zpracovatel: Vysoká škola chemicko-technologická, Praha, IČO 6046 1373, Ing. František Skácel, CSc.,Ing. Viktor Tekáč Spolupráce: Ministerstvo životního prostředí ČR, IČO 164801, RNDr. Darina Vystrčilová Technická normalizační komise: TNK 117 Kvalita ovzduší Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Oldřich Čermák * ) NÁRODNÍ POZNÁMKA - V souvislosti se zavedením mezinárodní normy ISO 6879:1995 do soustavy českých) technických norem je nutné upozornit na změny při používání termínů přesnost" a správnost" oproti dosud používaným termínům týkající se kvality ovzduší (odborná literatura, starší technické normy, vysokoškolská skripta, některé právní dokumenty apod.). Při zavádění mezinárodních norem ISO z oblasti statistiky do soustavy českých norem (zejména ISO 3534-1, ISO 3534-2 a ISO 5725) byl použit pro překlad termínu accuracy" český ekvivalent přesnost" a pro precision" český ekvivalent shodnost, příp. preciznost". Proto dříve používaným termínům v oblasti kvality ovzduší správnost" odpovídá v souladu s ČSN ISO 3534-1:1994 termín přesnost" a termínu přesnost" termín shodnost, příp. preciznost". Dříve používanému termínu rozptyl" odpovídá termín strannost, příp. vychýlení". Anglický ekvivalent pro správnost" je trueness". Dříve používané termíny jsou uvedeny v hranatých závorkách u příslušných termínů a jejich definicích. V nově schválených normách zavádějících překladem mezinárodní normy ISO, příp. CEN jsou tyto termíny již v souladu s ČSN ISO 3534-1 a dalších. Strana 3 MEZINÁRODNÍ NORMA ISO 9096 Stacionární zdroje emisí - Stanovení hmotnostní koncentrace První vydání a hmotnostního toku tuhých částic v potrubí - 1992-06-15 Manuální gravimetrická metoda MDT 614.715:543.275.3

Deskriptory : air, quality, air pollution, exhaust emissions, chimneys, flues, flue ducts, tests, determination, particle density (concentration), gravimetric analysis Obsah strana 0 Upozornění - Bezpečnostní opatření 5 1 Předmět normy 6 2 Normativní odkazy 6 3 Termíny a definice 6 4 Značky veličin s odpovídajícími jednotkami a indexy 8 4.1 Značky veličin a odpovídající jednotky 8 4.2 Indexy 8 5 Podstata metody 10 6 Stručný obsah 10 7 Postup při měření a výpočtech 12 8 Zařízení 16 8.1 Všeobecné pokyny 16 8.2 Seznam přístrojů a zařízení určených pro měření hmotnostní koncentrace tuhých částic 16 8.3 Hubice vzorkovací sondy 18 8.4 Vzorkovací sonda 19 8.5 Odlučovač částic 19 9 Postup přípravy 20 9.1 Všeobecné pokyny 20 9.2 Volba měřicího profilu 20 9.3 Minimální počet a umístění vzorkovacích (měřicích) bodů 21 9.4 Velikost a umístění vstupních otvorů 21 9.5 Pracovní plošina 21 9.6 Volba přístrojového vybavení 22 9.7 Ověření správnosti volby umístění vzorkovacích (měřicích) profilů 22 10 Přípravné práce před začátkem vzorkování (měření) 22 10.1 Příprava zařízení 22 10.2 Sestavení vzorkovací tratě 23 Strana 4 10.3 Plocha měřicího profilu 23 10.4 Předběžné měření rychlosti a teploty plynu 23 11 Postup při vzorkování 24 11.1 Měření rychlosti a teploty plynu 24 11.2 Počet a rozmístění měřicích bodů 24 11.3 Doba vzorkování 24 11.4 Vzorkování 25 11.4.1 Všeobecně 25 11.4.2 Kumulativní vzorkování (3.3) 25 11.4.3 Přírůstkové vzorkování (3.8) 25 11.4.4 Opakované měření rychlosti plynu a teploty 26 11.5 Opakování odběru vzorku 26

12 Vážení 26 13 Výpočet 27 13.1 Všeobecně 27 13.2 Průtok plynu v potrubí 27 13.3 Vzorkovací průtok 28 13.4 Vzorkovaný objem plynu 29 13.5 Hmotnostní koncentrace částic 29 13.6 Hmotnostní tok částic 30 14 Přesnost 30 15 Protokol o měření 31 Přílohy A Faktory ovlivňující přesnost použité metody 32 A.1 Umístění vzorkovacího (měřicího) profilu 32 A.2 Počet vzorkovacích (měřicích) bodů 32 A.3 Doba vzorkování 32 A.4 Tvar hubice sondy 32 A.5 Vychýlení osy hubice sondy 32 A.6 Odchylky od zásad izokinetického vzorkování 32 B Metody a pravidla pro umístění vzorkovacích (měřicích) bodů v potrubí kruhového a 33 čtyřhranného průřezu B.1 Základní rozdělení pro potrubí kruhového průřezu 33 B.2 Tangenciální rozdělení pro potrubí kruhového průřezu 34 B.3 Rozdělení pro potrubí čtyřhranného průřezu 34 C Použití Prandtlovy trubice 36 C.1 Všeobecně 36 C.2 Běžná prohlídka a údržba 36 C.3 Význam správné polohy hlavy Prandtlovy trubice vzhledem ke směru proudění plynu v 36 potrubí Strana 5 D Kalibrace Prandtlovy trubice 37 E Doporučené rozložení vzorkovacích (měřicích) bodů v měřicím profilu, jehož umístění 38 neodpovídá požadavkům délky přímého úseku potrubí rovné sedminásobku jeho průměru F Alternativní metoda stanovení hmotnostního toku tuhých částic v potrubí 39 G Literatura 40 Předmluva ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle připravují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.

Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům ISO k hlasování. Vydání mezinárodní normy vyžaduje souhlas alespoň 75 % z hlasujících členů. Mezinárodní norma ISO 9096 byla připravena technickou komisí ISO/TC 146 Kvalita ovzduší v subkomisi SC 1 Stacionární zdroje emisí. Přílohy A, B, C, D, E a F tvoří nedílnou součást této mezinárodní normy. Příloha G je pouze informativní. UPOZORNĚNÍ - BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VŠEOBECNĚ Při vzorkování mohou nastat podle okolností různá nebezpečí. Všichni, kterých se to týká, např. vedení podniku, pracovníci provádějící vzorkování a kontrolní orgány, jsou povinni počítat předem s pravděpodobným nebezpečím. Není-li nebezpečí eliminováno, je nutné vytvořit vhodná bezpečnostní opatření před započetím vzorkování podle specifických místních, národních a mezinárodních předpisů. Nejpravděpodobnější nebezpečí a způsoby snížení nebezpečí jsou popsány níže. Pracovníci i vedení podniků by měli v každém případě vědět o přítomnosti pracovníků provádějících odběr vzorků. Vedení podniku by mělo vzít v úvahu, která vhodná bezpečnostní opatření, např. pracovní povolení, by měla být použita, a ověřit si, zda jsou pracovníci provádějící měření obeznámeni se všemi riziky, s nimiž pravděpodobně přijdou do styku. RIZIKA HROZÍCÍ PRACOVNÍKŮM PROVÁDĚJÍCÍM VZORKOVÁNÍ a) Práce ve výškách nebo v těžko přístupných podmínkách. Je třeba zajistit prostředky k záchraně, ochranné zábradlí, pracovní plošiny (viz 9.5), výstražné systémy, atd. Pro vzdálená pracoviště je vhodná možnost telekomunikačního kontaktu. Pracovníkům se doporučuje, aby nepracovali osamoceni. b) Vystavení účinkům toxických, korozivních nebo horkých plynů nebo prachu ze vstupního otvoru nebo z jiného místa v provozu. Podle okolností je třeba zajistit monitorovací a bezpečnostní systémy, osobní ochranné prostředky, atd. c) Nebezpečí zasažení elektrickým proudem z elektrického zařízení nebo elektrostatického náboje. Je třeba zajistit ochranné pracovní prostředky, ochranu zemněním, atd. (viz 9.5). d) Hluk a teplo z provozu nebo zařízení. Je třeba zajistit ochranné pomůcky. e) Manipulace s těžkým nebo velkým zařízením. Je třeba zajistit prostředky pro zvedání a přístupnost místa vzorkování.

Strana 6 RIZIKA HROZÍCÍ OSTATNÍMU PERSONÁLU a) Předměty padající z vyvýšených plošin. Je třeba zajistit výstražné tabulky, ochranné bariéry, atd. b) Přítomnost měřicího zařízení, např. nebezpečí zakopnutí způsobené kabelem. Je třeba zajistit výstražné tabulky, atd. RIZIKA HROZÍCÍ PODNIKU a) Vznícení hořlavých plynů. Je třeba zvážit použití zařízení v nevýbušném provedení, atd. b) Vniknutí předmětů do potrubního systému. Je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby se nemohla uvolnit hubice vzorkovací sondy, apod. 1 Předmět normy Tato mezinárodní norma stanoví manuální gravimetrickou metodu pro měření hmotnostní koncentrace a hmotnostního toku látek tuhého skupenství v proudu plynu v uzavřených profilech jako jsou potrubí, komíny a větrací šachty. Této metody může být použito k určení hmotnostních koncentrací v rozsahu od 0,005 g m -3 do 10 g m -3. Pro koncentrace pod 0,050 g m -3 je chyba této metody větší než ± 10 % (viz kapitoly 12 a 14). Metoda je v první řadě referenční metodou pro stanovení částic tuhého skupenství emitovaných ze stacionárních zdrojů. Může být také použita pro kalibraci automatizovaných systémů monitoringu tuhých částic. Metoda by měla být použita pokud možno při konstantních hodnotách stavových veličin plynu proudícího potrubím. Není vhodná pro účely měření ventilačních nebo klimatizačních systémů, vnitřního ovzduší nebo plynů nesoucích kapičky. Tato mezinárodní norma také uvádí požadavky na konstrukční provedení přístroje, který může být použit pro stanovení, pokud jsou splněny základní požadavky na umístění vhodného vzorkovacího systému. Nejsou-li splněny některé z požadavků této normy, je možné ve speciálních případech popsanou metodu použít, ale s větší nejistotou při stanovení hmotnostní koncentrace tuhých látek nebo hmotnostního toku (viz kapitola 14).

-- Vynechaný text --