N á v r h ČÁST PRVNÍ. Čl. I. 3. V 4 odst. 4 se slova v odstavci 2 nahrazují slovy ve zvláštním právním předpise. Čl. II



Podobné dokumenty
V l á d n í n á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce. Čl. I

ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce

N á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna antidiskriminačního zákona. Čl. I

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 735 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 27.

N á v r h ČÁST PRVNÍ ANTIDISKRIMINAČNÍ ZÁKON HLAVA I OBECNÁ USTANOVENÍ

OBSAH. Seznam zkratek... XV Autoři jednotlivých pasáží... XVII Seznam předpisů citovaných v komentáři... XIX Předmluva... XXII

nebo aby mohla využít služeb určených veřejnosti, ledaže by takové opatření představovalo nepřiměřené zatížení. (3) Při rozhodování o tom, zda konkrét

198/2009 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ANTIDISKRIMINAČNÍ ZÁKON

198/2009 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ANTIDISKRIMINAČNÍ ZÁKON

198/2009 Sb. ZÁKON ze dne 23. dubna 2008 ČÁST PRVNÍ ANTIDISKRIMINAČNÍ ZÁKON

ČÁST PRVNÍ ANTIDISKRIMINAČNÍ ZÁKON HLAVA I OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy. Základní pojmy

1/2012 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o zaměstnanosti

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

8. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

N á v r h. 11e. Finanční zajištění

Základy práva I. Program:

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o úvěru pro spotřebitele

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o spotřebitelském úvěru

2. V 2 odst. 2 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se včetně poznámky pod čarou č. 1f zrušuje.

N á v r h. ZÁKON ze dne o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o finančním zajištění

363/1999 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. zrušena

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

403/2012 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o doplňkovém penzijním spoření

V l á d n í n á v r h

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o hazardních hrách a zákona o dani z hazardních her

170/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

16 ) 8 písm. c) vyhlášky č. 125/1993 Sb., kterou se stanoví

ZÁKON č. 70/2006 Sb. ze dne 3. února 2006, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o provádění mezinárodních sankcí

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU:

Platné znění zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) 13a. Zásada rovného zacházení

V Praze dne 3. května 2007 Výtisk č.: S t a n o v i s k o

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o zadávání veřejných zakázek

Pozměňovací a jiné návrhy k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů (tisk 296)

8. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 523 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 2.

ZÁKON. ze dne 2. února o změně zákonů v souvislosti se sjednocením dohledu nad finančním trhem ČÁST DESÁTÁ

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 22/0

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

25_2008_Sb.txt INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

V l á d n í n á v r h

106. USNESENÍ výboru pro sociální politiku z 23. schůze dne 15. dubna 2015

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti. Čl. I

168/2005 Sb. ZÁKON. ze dne 23. března 2005,

253/2005 Sb. ZÁKON. ze dne 3. května 2005, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o inspekci práce ČÁST PRVNÍ

S t a n o v i s k o. I. K celkovému zaměření návrhů

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 782 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 18.

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 48/2

HLAVA I OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

Pozměňovací a jiné návrhy k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.

ZÁKON 253/2005 Sb. ze dne 3. května 2005,

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 610 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 1.

Senátní návrh. ZÁKON ze dne 2012, kterým se mění zákony související se zavedením karty sociálních systémů

203/2015 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o zaměstnanosti

Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 414/4

Návrh ZÁKON. ze dne ,

A1. Před dosavadní bod 1 se vkládají nové body X1 až X4, které znějí:

ČÁST PRVNÍ INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 68 Rozeslána dne 24. července 2009 Cena Kč 131, O B S A H :

N á v r h Z ÁKON. ze dne..2008, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o vlastnictví bytů ČÁST PRVNÍ

198/2009 Sb. ZÁKON. ze dne 23. dubna 2008 o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací a o změně některých zákonů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

N á v r h ZÁKON. ze dne 2014,

198/2009 Sb. ZÁKON ze dne 23. dubna o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací a o změně některých zákonů

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 964 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 15.

Parlament České republiky Poslanecká sněmovna rozpočtový výbor 3. volební období USNESENÍ z 13. schůze dne 29. dubna 1999

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y

Čl. I. 2. V 59 odst. 4 písm. b) se slova odborná údržba nahrazují slovy bezpečnostně technická kontrola.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 52 Rozeslána dne 7. května 2012 Cena Kč 90, O B S A H :

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2010 VI. volební období. Senátní návrh. na vydání. zákona

Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů

213/2007 Sb. ZÁKON. ze dne 18. července 2007,

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 257 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 6.

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o veřejném zdravotním pojištění Čl. I

(3) Rozsah a obsah dokumentace pro vydání rozhodnutí o umístění stavby dráhy je stanoven

Diskriminace z důvodu romské etnicity

Z BZ405Zk Základy pracovního práva Předmět a systém pracovního práva Prameny pracovního práva. JUDr. Jana Komendová, Ph.D. 27.

Návrh na zamítnutí návrhu podal dne 16. června 2015 poslanec Zbyněk Stanjura.

N á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna občanského soudního řádu. Čl. I

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 564/9

ZÁKON. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I

ETICKÝ KODEX Asociace poskytovatelů personálních služeb

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 174 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 8.

Petr Polák Jiří Fuchs JE TŘEBA NOVELIZOVAT ANTIDISKRIMINAČNÍ ZÁKON?

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 352 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 16.

Odůvodnění I. OBECNÁ ČÁST

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ZÁKON ze dne 2018, ČÁST PRVNÍ Změna zákona o Ústavním soudu

VLÁDNÍ NÁVRH ZÁKON. ze dne 2017,

ZÁKON ze dne 2006 o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací (antidiskriminační zákon) ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o platebním styku

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

254/2008 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o dohledu v oblasti kapitálového trhu. Čl. I

Transkript:

IV. N á v r h Z Á K O N ze dne 2007, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím antidiskriminačního zákona Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o zaměstnanosti Čl. I Zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 202/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 350/2005 Sb., zákona č. 382/2005 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 495/2005 Sb., zákona č.109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb. a zákona č. 264/2006 Sb. se mění takto: 1. V 4 odstavec 2 zní: (2) Při uplatňování práva na zaměstnání je zakázána jakákoliv diskriminace. 2. V 4 odst. 3 se slova z důvodu uvedeného v odstavci 2 zrušují. 3. V 4 odst. 4 se slova v odstavci 2 nahrazují slovy ve zvláštním právním předpise 4. V 4 se odstavce 5 až 12 zrušují. ČÁST DRUHÁ Změna zákona o vojácích z povolání Čl. II Zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění zákona č. 155/2000 Sb., 155/2002 Sb., zákona č. 254/2002 Sb., 309/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 546/2005 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto: 1. V 2 odst. 3 se věty druhá, třetí, čtvrtá a pátá zrušují. 2. V 2 odst. 4 se věta druhá nahrazuje větami Ve služebním poměru je zakázána jakákoliv diskriminace.. 3. V 2 se odstavec 5 zrušuje.

- 2 - Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 5. ČÁST TŘETÍ Změna služebního zákona Čl. III Zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve správních úřadech (služební zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 281/2003 Sb., zákona č. 426/2003 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 586/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb. a zákona č. 531/2006 Sb. se mění takto: 1. V 80 odstavec 2 zní: (2) Ve služebním poměru je zakázána jakákoliv diskriminace. 2. V 80 odst. 3 se věta druhá zrušuje. 3. V 80 se odstavce 5 a 6 zrušují. ČÁST ČTVRTÁ Změna zákona o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů Čl. IV Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 586/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 169/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., a zákona č. 189/2006 Sb., se mění takto: 1. V 77 odstavec 2 zní: (2) Ve služebním poměru je zakázána jakákoliv diskriminace. 2. V 77 se odstavce 3 až 7 zrušují. Dosavadní odstavec 8 se označuje jako odstavec 3. 3. V 77 odst. 3 větě poslední se slova odstavce 7 nahrazují slovy zvláštního právního předpisu 35a). 4. V 77 se odstavec 9 zrušuje. Dosavadní odstavce 10 a 11 se označují jako odstavce 4 a 5.

- 3 - ČÁST PÁTÁ Změna občanského soudního řádu Čl. V Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967 Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975 Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/1991 Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 283/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 31/1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 269/1996 Sb., zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb.,zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 137/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 276/2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/2001 Sb., zákona č. 491/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 120/2004 Sb., zákona č. 153/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 340/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 59/2005 S., zákona č. 170/2005 Sb., zákona č. 205/2005 Sb., zákona č. 216/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 383/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 133/2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb., zákona č. 135/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 216/2006 Sb., zákona č. 233/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 308/2006 Sb., a zákona č. 315/2006 Sb., se mění takto: 1. V 133a odst. 1 se za slova ve věcech pracovních vkládají slova a jiné závislé činnosti včetně přístupu k nim, ve věcech týkajících se povolání, podnikání nebo jiné samostatné výdělečné činnosti včetně přístupu k nim, členství v organizacích zaměstnanců nebo zaměstnavatelů a členství a činnost v profesních komorách. 2. V 133a odst. 2 se za slovo zakázkám vkládají slova přístupu k bydlení. 3. V 133a odst. 2 se slova organizacích zaměstnanců nebo zaměstnavatelů a členství v profesních a zrušují. 4. V 133a se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: (3) Skutečnosti tvrzené o tom, že účastník byl přímo nebo nepřímo diskriminován na základě svého pohlaví, má soud ve věcech přístupu ke zboží a službám za prokázané, pokud v řízení

- 4 - nevyšel najevo opak.. ČÁST ŠESTÁ Změna zákona o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech Čl. VI V 3 odst. 3 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech, ve znění zákona č. 217/2000 Sb. a zákona č. 264/2006 Sb., se slova Mužům a ženám nahrazují slovy Zaměstnancům bez ohledu na jejich rasu nebo etnický původ, pohlaví, sexuální orientaci, věk, zdravotní postižení, náboženské vyznání či víru. ČÁST SEDMÁ Změna zákona o Veřejném ochránci práv Čl. VII V 1 zákona č. 349/1999 Sb., o Veřejném ochránci práv, ve znění zákona č. 265/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 381/2005 Sb., se doplňují odstavce 7 a 8, které včetně poznámky pod čarou č. 1 znějí: (7) Ochránce vykonává působnost ve věcech práva na rovné zacházení a ochrany před diskriminací. Podrobnosti stanoví zvláštní právní předpis. 1) (8) Působnost ochránce podle odstavce 7 se vztahuje na všechny účastníky právních vztahů vymezených ve zvláštním právním předpisu. 1) --------------- 1) Zákon č. /2006 Sb., o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací (antidiskriminační zákon).. Dosavadní poznámky pod čarou č. 1, 2 a 3 se označují jako poznámky pod čarou č. 2, 3 a 4 včetně odkazů na poznámky pod čarou. ČÁST OSMÁ Změna zákona o pojistné smlouvě Čl. VIII.

- 5 - V zákoně č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, ve znění zákona č. 377/2005 Sb. a zákona č. 57/2006 Sb., se za 13 doplňuje nový 13a, který včetně nadpisu, zní: 13a Zásada rovného zacházení (1) Práva a povinnosti vznikající ze soukromého pojištění nesmějí být v rozporu se zásadou rovného zacházení podle antidiskriminačního zákona. 4a (2) V rozporu se zásadou rovného zacházení není použití pohlaví jako určujícího faktoru při stanovení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění u pojištění pojistného nebezpečí dožití, důchodu, nemoci, vážných chorob, smrti, úrazu nebo invalidity, pokud je hodnocení pojistného rizika založeno na příslušných pojistně-matematických a statistických údajích. (3) Náklady související s těhotenstvím a mateřstvím nesmějí vést k rozdílům ve výši pojistného a výpočtu pojistného plnění. Čl. IX Přechodné ustanovení Pojistitel nemůže v pojistných smlouvách uzavíraných počínaje dnem 21. prosince 2007 týkajících se pojištění pro případ, který není uveden v čl. VIII 13a odst. 2 této části, použít pohlaví jako určujícího faktoru při stanovení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění. CELEX: 32004L0113 ČÁST DEVÁTÁ Změna zákona o pojišťovnictví Čl. X Zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 316/2001 Sb., zákona č. 12/2002 Sb., zákona č. 126/2002 Sb., zákona č. 39/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb. a zákona č. 70/2006 Sb., se mění takto: (2) Pojišťovna je povinna shromažďovat a aktualizovat pojistně-matematické a statistické údaje, týkající se použití pohlaví jako určujícího pojistně-matematického faktoru při stanovení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění u pojištění pojistného nebezpečí dožití, 4a Směrnice Rady 2004/113/ES ze dne 13. prosince 2004, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování. Zákon č....sb., o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací (antidiskriminační zákon).

- 6 - důchodu, nemoci, smrti, vážných chorob, úrazu, invalidity, pokud je její hodnocení založeno na příslušných pojistně-matematických a statistických údajích. (3) Údaje podle odstavce 2 za kalendářní rok je pojišťovna povinna sdělovat Ministerstvu financí, a to nejpozději do 31. března následujícího kalendářního roku. Obsah a formu tohoto sdělení zveřejní Ministerstvo financí ve Finančním zpravodaji. (4) Ministerstvo financí shromažďuje a pravidelně aktualizuje pojistně-matematické a statistické údaje, týkající se použití pohlaví jako určujícího pojistně-matematického faktoru podle odstavce 2, a to na základě údajů Českého statistického úřadu, pojišťoven a zdravotních pojišťoven provozujících veřejné zdravotní pojištění 1a ), údajů zveřejňovaných Českou národní bankou a na základě dalších veřejně dostupných údajů. Na základě takto získaných údajů Ministerstvo financí zpracovává analýzu oprávněnosti výjimky ze zásady rovného zacházení podle zvláštního právního předpisu 8a ), kterou zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup. (5) Nesplnění povinnosti podle odstavce 3 oznamuje Ministerstvo financí České národní bance, která bez zbytečného odkladu přijme opatření podle 27 odst. 1. Poznámka pod čarou č. 8a zní: 8a) 13a odst. 2 zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) ve znění zákona č. /2007 Sb.. Dosavadní poznámka pod čarou č. 8a se označuje jako poznámka pod čarou č. 8b. 2. V 35a odstavec 3 zní: CELEX: 32004L0113 (3) Pojišťovna se dopustí správního deliktu tím, že a) v rozporu se zvláštním předpisem 12a) neukončí šetření do 3 měsíců ode dne, kdy jí byla oznámena pojistná událost nebo v této lhůtě neoznámí důvody, pro které nebylo šetření ukončeno, b) v rozporu s 13a odst. 3 nesdělí Ministerstvu financí údaje podle 13a odst. 2.. Čl. XI Přechodné ustanovení Ministerstvo financí informuje Komisi Evropských společenství o rozsahu a obsahu zveřejňovaných údajů podle odstavce 3 a nejpozději do 21. prosince 2012 přezkoumá oprávněnost výjimky podle odstavce 2 a její výsledek předá Komisi Evropských společenství..

- 7 - ČÁST DESÁTÁ ÚČINNOST Čl. XII Tento zákon nabývá účinnosti dne 1. ledna 2008.

- 8 - DŮVODOVÁ ZPRÁVA OBECNÁ ČÁST Vytvoření nového systému ochrany před diskriminací a před porušováním práva na rovné zacházení představuje nejen vypracování samostatného zákona o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací (antidiskriminační zákon), ale znamená to také provést změny některých právních předpisů. Předložený návrh zákona neodporuje ústavnímu pořádku České republiky ani mezinárodním smlouvám, jimiž je Česká republika vázána. Potřebné změny se dotýkají právních předpisů z oblasti pracovní a vyplývají z nutnosti sjednotit definice týkající se rovného zacházení a nároků vyplývajících z práva na rovné zacházení tak, aby bylo zabráněno duplicitám v právním řádu a byl stanoven stejný standard ochrany pro celou oblast rovného zacházení. Poslední návrh na změnu pak vychází z určení veřejného ochránce práv jako subjektu, do jehož působnosti bude patřit rovné zacházení a ochrana před diskriminací. Navrhovaný zákon je plně v souladu s předpisy práva EU. ZVLÁŠTNÍ ČÁST K části první Za účelem zabránění duplicit se navrhuje vypuštění definice a nároků vyplývajících z porušení práva na rovné zacházení. V zákoně o zaměstnanosti se nahradí odkazem na antidiskriminační zákon, který obsahuje definice pojmů a právní prostředky ochrany před diskriminací. K části druhé a třetí Stejně jako zákona o zaměstnanosti se navrhuje vypuštění nároků vyplývajících z porušení práva na rovné zacházení i v zákoně o vojácích z povolání a ve služebním zákoně. V těchto zákonech budou nahrazeny odkazem na zvláštní právní předpis - antidiskriminační zákon, který obsahuje definice pojmů a právní prostředky ochrany před diskriminací. K části čtvrté Stejně jako u předcházejících částí navrhuje se i v zákoně o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů vypustit definice vztahující se k rovnému zacházení a nároky vyplývajících z porušení práva na rovné zacházení a uvést odkaz na antidiskriminační zákon obsahující definice pojmů a právní prostředky ochrany před diskriminací. K části páté V odstavci 1 133a bude za účelem dosažení souladu s příslušnými směrnicemi EU v oblasti pracovního práva doplněno, že k přenosu důkazního břemene dochází vedle věcí pracovních i v případě diskriminace v jiné závislé činnosti včetně přístupu k nim, ve věcech týkajících se povolání, podnikání nebo jiné samostatné výdělečné činnosti včetně přístupu k nim. Zároveň

- 9 - se navrhuje přesunout členství v organizacích zaměstnanců nebo zaměstnavatelů a členství v profesních sdruženích mezi důvody, kdy dochází k přenosu důkazního břemene z odstavce 2 do odstavce 1 133a. Za účelem dosažení souladu se směrnicí č. 43/2000/ES se také doplní, že k přenosu důkazního břemene dochází i v případě diskriminace z důvodu rasy nebo etnického původu také ve věcech bydlení. K části šesté V zákoně o platu se doplní vymezení diskriminačních důvodů tak, aby jejich vymezení odpovídalo požadavkům vyplývajícím z příslušných směrnic. K části sedmé Institucionální zajištění rovného zacházení a ochrany před diskriminací bude patřit do působnosti veřejného ochránce práv. Současný personální rozsah veřejného ochránce práv je omezen zejména na veřejnoprávní subjekty (výjimku tvoří soukromá zařízení, na něž se působnost ochránce vztahuje podle 1 odst. 3 a 4), rovné zacházení a ochrana před diskriminací, naopak ochrana před diskriminací se vztahuje na všechny subjekty, jak soukromoprávní, tak i veřejnoprávní. Z důvodu specifičnosti nové agendy ochránce se navrhuje personální působnost pro oblast rovného zacházení a ochrany před diskriminací v zákoně o veřejném ochránci práv výslovně stanovit zároveň s odkazem na antidiskriminační zákon. K části osmé Navrhované změny jsou reakcí na ustanovení čl. 5 směrnice Rady 2004/113/ES ze dne 13. prosince 2004, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování, které zavádí zásadu rovnosti mezi ženami a muži v pojišťovnictví. V článku 5 odstavci 1 směrnice je uveden zákaz použití pohlaví jako určujícího faktoru při výpočtu výše pojistného a pojistného plnění pro účely pojištění a souvisejících finančních služeb, který by u jednotlivých pojištěných vedl k rozdílům ve výši pojistného a pojistného plnění. Výjimka z tohoto zákazu je podle odstavce 2 možná, pokud členský stát do 21. prosince 2007 rozhodne o povolení přiměřených rozdílů ve výši pojistného a pojistného plnění u jednotlivých pojištěných, je-li pohlaví určujícím faktorem při hodnocení rizika založeném na příslušných a přesných pojistně matematických a statistických údajích. Tyto rozdíly jsou povoleny pouze tam, kde pohlaví determinuje rozdílnou výši pojistného nebezpečí. Za takové lze považovat pojištění pro případ smrti, dožití, nemoci a vážné choroby, úrazu a invalidity a pojištění důchodu. Pro zachování pohlaví jako rozlišovacího znaku při pojistně matematických výpočtech hovoří následující skutečnosti: 1. Sjednocení pojistného pro obě pohlaví by vyvolalo zbytečný růst pojistného pro pohlaví, pro které bylo dosud pojistné nižší, což by bylo projevem opatrnosti pojistitelů jako obrana proti tomu, aby pohlaví s doposud vyšším pojistným uzavíralo pojistné smlouvy ve větší než proporcionální míře. Pokud by tak pojistitelé neučinili, byla by vážně ohrožena tvorba technických rezerv a tím i solventnosti pojišťoven. Z pohledu rodiny by vedlo sjednocení pojistného ke zvýšení rodinných výdajů na pojištění.

- 10-2. Sloučení pojištěných do skupin podle dílčích faktorů rizika (skupina mužů a skupina žen) zcela splňuje základní podmínky oprávněného použití faktoru pohlaví pro hodnocení pojistného rizika: - jsou k dispozici relevantní data o dílčích faktorech rizika; - použití dílčích faktorů rizika nezvýší neúměrně náklady, tzn. v důsledku i pojistné; - dílčí faktory rizika jsou dobře zjistitelné a ověřitelné a jsou aplikovatelné na konkrétního zájemce o pojištění; - tyto faktory rizika mají stálost v čase; - užití dílčích faktorů rizika je sociálně přijatelné. 3. Spotřebitelé vnímají rozlišení pohlaví při stanovení podmínek pojištění pozitivně jako spravedlivé, transparentní, objektivní, významné a snadno použitelné. Zájemci o pojištění, stejně jako pojistitelé, budou postaveni před vyšší stupeň nejistoty, jestliže nebude požíván faktor pohlaví. Ve struktuře pojištění v České republice by v případě sjednocení sazeb pojistného byly ženy více postiženy zvýšením pojistného. 4. Hrozí, že spotřebitelé ze zemí, kde nebude povolen rozdíl pojistného z titulu pohlaví, budou uzavírat pojistné smlouvy v zemích, kde je tento rozdíl povolen. Zákaz použití pohlaví jako faktoru při stanovení pojistného tak bude zcela jednoznačně konkurenční nevýhodou pro pojišťovny z členského státu, který by rozlišování pohlaví nepovolil, což oslabí pozici jejich národního pojišťovnictví. Zatím není znám jediný příklad členského státu EU, který by uvažoval o absolutním zákazu rozlišování pohlaví pro oblast služeb v sektoru pojišťovnictví. 5. V České republice jsou velmi dobré předpoklady pro zajištění požadavku směrnice, že základní pojistně matematické a statistické údaje, z nichž výpočty vycházejí, jsou spolehlivé, pravidelně se aktualizují a jsou veřejnosti k dispozici (bod 19 preambule směrnice). To umožňuje vykonávat účinný a efektivní dohled nad dodržováním záměru směrnice. Výchozí přehled zdrojů některých statistických dat zpracovaný Českou asociací pojišťoven je uveden v příloze této zprávy. Pohlaví je v kontextu směrnice chápáno nejen biologicky (angl. sex), ale především sociálně a kulturně (angl. gender). Muž se věnuje v zaměstnání i mimo ně více rizikovým činnostem než žena. To, že fyzicky extrémně namáhavé práce zastávají muži, je založené na jednoduché skutečnosti, že síla mladé dospělé ženy odpovídá 65 % svalové síly muže stejného věku a s rostoucím věkem je pokles svalové síly u žen rychlejší než u mužů. Navíc jsou ženy z těžkých prací vyloučeny pro těhotenství a mateřství. Tím vznikla naprosto logicky z důvodů biologických i sociálních přirozená dělba práce mezi mužem a ženou. Tyto rozdíly jsou ostatně reflektovány i právními předpisy, které chrání ženu před určitou fyzickou námahou (např. max. hmotnost, kterou mohou ženy zvedat nebo přímo zákaz výkonu některých prací). Jinou oblastí je volný čas, především sport, kde vedle pohlaví hraje dominantní roli především věk. To, že muži inklinují k rizikovějším činnostem a navíc mají i jiný způsob chování a jednání má rovněž kořeny biologické a sociální. Ženy právě pro svou roli matky jsou přirozeně opatrnější a k sobě odpovědnější než muži. Je sice pravda, že se rozdíly částečně stírají, zejména v oblasti trávení volného času nebo i v dopravní nehodovosti (v určitých věkových kategoriích), méně však v druhu vykonávaných prací. Tomuto faktu ovšem nemohou pojišťovny uniknout, neboť případné setření rozdílů se projeví ve statistikách, se kterými pojišťovny pracují.

- 11 - Četnost a závažnost úrazů je závislá na věku a pohlaví. Úrazem se podle 60 odst. 2 zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání soukromého pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt. U drobných poranění není tato závislost příliš patrná, tato poranění nejsou ovšem často vůbec lékařsky ošetřována a nejsou předmětem pojistného plnění. Vezmeme-li za (velmi zjednodušené) kriterium závažnosti úrazu hospitalizaci, pak podle údajů ÚZIS je počet hospitalizovaných mužů trvale zhruba o třetinu větší, než je tomu u žen. Poměr úrazů s následkem smrti je podle stejného zdroje v poměru 2:1 a při dopravních nehodách dokonce 3:1 (viz tab. č. 1). Úrazy mužů jsou nejen četnější, ale také v průměru závažnější, což nepřímo na základě úhrad za jednoho pojištěného dokládá i graf č. 1 zpracovaný z podkladů zdravotních pojišťoven (vysoký nárůst u žen po 70. roku věku se již netýká soukromého pojištění). Existující rozdíly pojistných sazeb nebo pojistných plnění v případě úrazu nebo smrti v důsledku úrazu z důvodu rozdílného pohlaví, by se v případě zákazu použití tohoto rozlišení projevily znevýhodněním žen oproti současnému stavu. V souladu s čl. 5 odst. 1 směrnice zakazuje pojistitelům, počínaje dnem 21. prosince 2007, používat ve svých pojistných smlouvách faktor pohlaví jako určující faktor při stanovení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění u pojistných nebezpečí, která nejsou uvedena v čl. X odst. 2 části desáté. K části deváté Pojišťovně se stanoví povinnost shromažďovat, pravidelně aktualizovat a předávat Ministerstvu financí způsobem umožňujícím dálkový přístup pojistně-matematické a statistické údaje, týkající se použití pohlaví jako určujícího pojistně-matematického faktoru při stanovení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění u pojištění pro případ dožití, pojištění důchodu, nemoci, vážných chorob, smrti, úrazu nebo invalidity, pokud je její hodnocení pojistného rizika založeno na příslušných pojistně-matematických a statistických údajích. Tato povinnost umožní Ministerstvu financí získávat relevantní informace pro plnění povinností stanovených příslušnou směrnicí ES. Sjednocení postupu soukromých pojišťoven při sběru a předávání relevantních údajů bude řešeno úpravou obsahu a formy jejich předávání Ministerstvem financí ve spolupráci s Českou asociací pojišťoven, kterou Ministerstvo financí zveřejní ve Finančním zpravodaji. Pro potřeby zpracování dané analýzy se jeví jako dostatečný jednoroční interval předávání předmětných údajů, a to k datu, kdy má pojišťovna vyhodnocen vývoj jednotlivých pojištěních za předcházející kalendářní rok. Podmínkou povolení přiměřených rozdílů v pojistném a pojistném plnění je shromažďování, zveřejňování a pravidelná aktualizace daných pojistně-matematických a statistických údajů, týkajících se použití pohlaví jako určujícího pojistně-matematického faktoru podle odstavce 2. Ministerstvo financí tyto informace bude podle návrhu shromažďovat a zpracovávat analýzu, ze které by měla vyplynout oprávněnost dané výjimky a kterou bude pravidelně aktualizovat a zveřejňovat způsobem umožňujícím dálkový přístup. Ke splnění tohoto úkolu musí mít Ministerstvo financí dostup k relevantním údajům. Tento ústřední orgán státní správy může získávat údaje zveřejňované Českým statistickým úřadem, zdravotními pojišťovnami pro potřeby přerozdělování prostředků veřejného zdravotního

- 12 - pojištění, Českou národní bankou pověřenou výkonem dohledu v pojišťovnictví nebo Českou asociací pojišťoven a údaje povinně předávané Ministerstvu financí soukromými pojišťovnami. Nesplnění oznamovací povinnosti pojišťovnou pak musí být předmětem opatření k odstranění nedostatků České národní banky, která vykonává dohled nad činností pojišťovny. O tomto nedostatku se dozví na základě oznámení Ministerstva financí. K naplnění požadavku směrnice zabezpečit informovanost Komise Evropských společenství se Ministerstvu financí stanoví povinnost sdělit jí rozsah zveřejňovaných údajů a po 5 letech od 21. prosince 2007 přezkoumat oprávněnost výjimky ze zásady rovného zacházení a její výsledek předat této Komisi. K části desáté Navrhuje se stejné datum pro vstup zákona v účinnost jako je tomu u zákona o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací (antidiskriminační zákon). Nabytí účinnosti části osmé a deváté je podmíněno lhůtou pro implementaci směrnice Rady 2004/113/ES ze dne 13. prosince 2004, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování..