1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní jméno GH 43 Zical 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo přípravku Kyselý odvápňovací prostředek 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Adresa vanbaerle Swiss Hygiene s.r.o Pernerova 168 53002 Pardubice Telefonní číslo 00420466818213 Útvar pro Pověřenec pro nebezpečné zboží / +41 61 415 91 11 poskytování informací / telefon E-mail adresa osoby info.cz@vanbaerle.com odpovědné za tento bezpečnostní list 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační centrum České republiky +420 224 919 293 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008) Klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008) Eye Irrit. 2 Klasifikace podle směrnic EK Zařazení Xi, R36 2.2. Prvky označení Značení dle Nařízení (ES) č. 1272/2008 Výstražné symboly nebezpečnosti H319 Signální slovo Varování Standardní věty o nebezpečnosti H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Pokyny pro bezpečné zacházení Strana 1(8)
P305 P351 P338 P337 P313 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Označení podle směrnic EK 67/548/EWG a 1999/45/EG Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES / a dle právě platných národních zákonů. Symboly nebezpečí dráždivý R-věty 36 Dráždí oči. S-věty 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 2.3. Další nebezpečnost Dráždí oči, dý chací orgány a kůži. 3. Složení/informace o složkách Chemická charakteristika Vodný kyselý roztok vázající vápno. Nebezpečné složky Citric acid, monohydrate Číslo CAS 5949-29-1 Číslo EINECS 201-069-1 Koncentrace >= 50 % Zařazení Xi, R36 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Okamžitě svlékněte kontaminovaný, napuštěný oděv a odstrante ho bezpečným způsobem. Zajistit vlastní ochranu poskytovatele první pomoci Při vdechnutí Zajistit přísun čerstvého vzduchu. Při styku s kůží Při styku s kůží ihned omýt vodou a mýdlem. Při přetrvávajícím podráždění kůže vyhledat lékaře. Při styku s očima Rozevřít oční víčka, důkladně vyplachovat oči (15 minut). odstranit kontaktní šošovky. Zajistit ošetření očním lékařem. Při požití Strana 2(8)
Důkladně vypláchnout ústa vodou. Nevyvolávat zvracení. Přepravit k lékařskému ošetření. Zajistit vlastní ochranu poskytovatele první pomoci Záchranář: Dbejte vlastní bezpečnosti! 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Dosud nejsou známy žádné symptomy. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Pokyny pro lékaře / Rizika Při požití s následným zvracením může následovat aspirace do plic a to může vést ke chemické pneumonii nebo udušení. 5. Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodné hasící prostředky Snáší se se všemi běžnými hasivy. Nevhodné hasicí prostředky Ostrý proud vody 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi V případě požáru se mohou vytvářet nebezpečné plyny. 5.3. Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení pro hasiče Běžná opatření při požárech chemických látek. Ostatní údaje Kontaminovanou hasební vodu shromaždovat zvlášt, aby se nedostala do kanalizace. Zbytky po požáru a kontaminovanou hasební vodu nutno odstranovat v souladu s místními úředními předpisy. 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Vyvarovat se kontaktu s pokožkou a očima. Zamezit vytváření prachu. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Zamezit plošné expanzi (např. přehrazením nebo olejovou uzávěrou). Zamezte vniknutí do kanalizace/povrchové vody/podzemní vody. V případě úniku produktu do kanalizace, ihned informovat příslušné úřady. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Rychle smést nebo vysát. Zbytky splachovat velkým množstvím vody. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Dodržujte bezpečnostní předpisy (dle kapitol 7 a 8). 7. Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Vyvarovat se kontaktu s pokožkou a očima. Jen pro průmyslové použití. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Strana 3(8)
Požadavky na skladovací prostory a kontejnery Uchovávejte pouze v původním obalu. Pokyny pro společné skladování Nesmí přijít do styku s potravinami, nápoji a krmivy. Neuchovávat společně se silnými alkáliemi a oxidačními substancemi. Další informace o skladovacích podmínkách Udržovat nádrže těsně uzavřené a uchovávat na chladném, dobře větraném místě. Chránit před mrazem. 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.2. Omezování expozice Technická opatření / Hygienická opatření Při práci nekouřit, nejíst nebo pít. Při zacházení s chemikáliemi nutno dodržovat obvyklé bezpečnostní předpisy. Před přestávkami a po skončení umývt ruce. Ochrana dýchacích orgánů - Poznámka Polomaska s filtrem proti částicím P2 (DIN EN 143); Ochrana dýchacích orgánů jen při tvorbě aerosolů nebo prachu. Ochrana rukou Rukavice z nitrilu Ochrana očí Ochranné brýle Ochrana těla Protichemický pracovní oděv. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma Prášek Barva bílý Zápach bez zápachu Mez zápachu ph Hodnota < 2.5 Bod tání Bod tuhnutí Bod vzplanutí Hodnota > 250 C Koeficient odpařování Hořlavost Hustota páry Strana 4(8)
Rozpustnost ve vodě Rozpustnost v jiných rozpouštědlech rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda (log Pow) Teplota vznícení Termický rozklad Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti 9.2. Další informace Sypná měrná hmotnost Hodnota cca 900 g/l Ostatní údaje Nejsou známy. 10. Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Při předepsaném způsobu skladování a odborném zacházení nedochází k žádným nebezpečným reakcím. 10.2. Chemická stabilita Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Neuchovávat při teplotách pod 5 C. Vyvarovat se skladovacím teplotám nad 40 C. Termický rozklad 10.5. Neslučitelné materiály Reakce se silnými alkáliemi a oxidačními činidly. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu dráždivé plyny/páry, Při kontaktu s kovy jako je hliník, zinek, cín a s jejich slitinami dochází k uvolňování vodíku. 11. Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní orální toxicita Species Krysa LD50 = 500 do 5000 ppm(m) Strana 5(8)
Akutní dermální toxicita Akutní inhalační toxicita Žíravost/dráždivost pro kůži Hodnocení dráždivý vážné poškození očí / podráždění očí Hodnocení dráždivý senzibilizace Hodnocení nesenzibilizující Subakutní, subchronická a dlouhotrvající toxicita Mutagenita Toxicita pro reprodukci Karcinogenita Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) Zkušenosti z praxe Vdechování může vyvolat podráždění dýchacích cest. Ostatní údaje Toxikologické údaje nejsou k dispozici. 12. Ekologické informace 12.1. Toxicita 12.2. Perzistence a rozložitelnost Biologická degradabilita Hodnota 98 % Trvání pokusu 2 d Hodnocení snadno biologicky rozložitelný (podle kritérií OECD) 12.3. Bioakumulační potenciál rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda (log Pow) 12.4. Mobilita v půdě Strana 6(8)
12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6. Jiné nepříznivé účinky Další ekologické informace Zamezit vniknutí do půdy, vodního prostředí a kanalizace. Zamezit emisi do atmosféry. 13. Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidace zbytku produktu Kód odpadu-eak 20 01 29* detergenty obsahující nebezpečné látky V souladu s místními a národními právními ustanoveními. Znečištěné obaly Kód odpadu-eak 15 01 02 plastové obaly Zcela vyprázdněné obaly mohou být recyklovány. Nádoby, etikety a uzávěry jsou vyrobeny z polyetylenu. 14. Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID Nejedná se o nebezpecné zboží Námorní přeprava IMDG/GGVSee Produkt nepodléhá přepravním předpisům pro námořní přepravu. Letecká doprava Produkt nepodléhá přepravním předpisům pro leteckou dopravu. 15. Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Třída znečištění vod (Německo) Třída znečištění vod WGK (D) = 1 (mírně ohrožující vody). (Německo) Classification according to Annex 4 VwVwS VOC VOC (CH) 0 % Výrobek obsahuje nejvýše 3 % VOC(CH). VOC (EC) 0 % 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Pro tuto směs nebylo provedeno posouzení chemické bezpečnosti. 16. Další informace R-věty uvedené v oddílu 3 36 Dráždí oči. Strana 7(8)
Doplňující informace Významné změny oproti předchozí verzi tohoto bezpečnostního listu jsou označeny: *** Údaje odpovídají dnešnímu stavu našich znalostí a poznatků. Bezpečnostní list popisuje požadavky pro zajištění bezpečné maniplace s produktem. Údaje nepředstavují však garanci vlastností tohoto výrobku. Strana 8(8)