Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS



Podobné dokumenty
Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 1907/2006/ES

Bezpečnostní list Podle direktivy 1907/2006/ES

Bezpečnostní list Podle direktivy 1907/2006/ES

Bezpečnostní list Podle direktivy 1907/2006/ES

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 1907/2006/ES

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 1907/2006/ES

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

70806 Kornwestheim. Po vdechování Postarat se o přívod čerstvého vzduchu. Při podráždění dýchacích cest produktem: konzultovat lékaře.

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list Podle direktivy 91/155/EHS

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

Bezpečnostní list Dle direktivy (EU) 1907/2006 (REACH)

Symboly nebezpečnosti a označení nebezpečí pro nebezpečné látky a přípravy

Intumex AN. Intumex AN. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol, voda

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Innu-Science NU-Kleen Floor

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list podle nařízení ES č. 1907/2006, ve zně ní pozdě jších předpisů

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

Datum zpracování : Verze : Vytišknuto :

Bezpečnostní list List: 1 z 5

468 mv ph 0,1 (9883)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Xi dráždivý. Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: R 36/38 dráždí pokožku a oči

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí:

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

RETIGO RINSING AGENT

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 3. Informace o složení látky nebo přípravku Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky:

Revize : Verze (Revize) : (1.0.0) Datum tisku :

Fredy & Fredy Strana 1

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Strana 1 ze 5

Bezpečnostní list podle nařízení ES 1907/2006

Datum vydání: Revize:

Relaxin beta. 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2. Identifikace nebezpečnosti Identifikátor výrobku

AIR 1 - AD BLUE. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle předpisu (EU) č. 1907/2006. Verze 1.0 Datum vydání Datum revize

Bezpečnostní list. Tuschierpaste blau_tušírovací pasta

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Seznam bezpečnostních dat podle nařízení (ES) 1907/2006

FELDER, Pájecí technika

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kälte Top

Seznam bezpečnostních

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list podle vyhlášky č. 231/2004

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006. FINOTRAY Pryskyřice polymerující za studena

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Válečkovaná omítka FERMACELL

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

P O W E R P H O S Tekuté hnojivo pro použití v zemědělství a zahradnictví

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

Bezpečnostní datový list (91/155 ES, 2001/58 ES) EPSO Microtop s bórem a manganem Datum tisku: Přepracováno: verze 1.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

C; R 35 Pozn.: Plné znění R-vět je uvedeno v kapitole 16. Hodnoty expozičních limitů, pokud jsou stanoveny, jsou uvedeny v kapitole 8.1.

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES č. 1907/ REACH Strana: 1/4

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ / 68030

BEZPEČNOSTNÍ LIST. BALCHEM, s.r.o. Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2; telefon ; ;

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Intumex RS. Intumex RS. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006 LABOHIT LH4260 / LH4261. LABOHIT Sklenené perly do pískovace

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Detaprofi Lacex Datum revize: # Verze: 2 / Svět M-213 Datum tisku: BEZPEČNOSTNÍ LIST. GmbH & Co.

BETOSAN s.r.o. revize BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Suchá maltová směs na bázi cementu podle ČSN SANOFIX KP, H, F

Transkript:

01. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Dürr System-Hygiene Použití doporučené výrobcem : Výrobce/Dodavatel : FD 300 je vysoce účinný bezaldehydový dezinfekční a čistící prostředek určený k čištění všech omyvatelných ploch a předmětů (inventář zubní ordinace, zubařská křesla, lékařské přístroje, podlahy, stěny apod.). Orochemie Dürr + Pflug GmbH + Co KG Ulice : Max-Planck-Strasse 27 Země/PSČ/Místo : D - 70806 Kornwestheim, Germany Telefon : +49/7154/1308-0 Telefax : +49/7154/1308-40 Distributor: DÜRR DENTAL GmbH + Co KG, Postfach 1264, D-74302 Bietigheim-Bissingen Telefon: +49 (0) 7142/705-0, Telefax: +49 (0) 7142/61365 pro CZ: DÜRR DENTAL Ges.m.b.H., Feldstraße 7a, A-6020 Innsbruck Telefon: +43 (0) 512 57 28 34, Telefax: +43 (0) 512 57 28 34 25 Ing. Karel Bažil, Průběžná 74 a, CZ-100 00 Praha 10 Telefon: +420 (0) 2 67 29 84 58, Telefax: +420 (0) 2 67 29 84 58 Informace v naléhavých případech : Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2; telefon (24 hodin/den) 224 919 293; 224 915 402; 224 914 575 02. Složení/informace o složkách Chemická charakteristika FD 300 forte obsahuje sloučeniny čpavku, alkylaminy, neiontové tensidy, alkalické čisticí komponenty, komplexní sloučeniny a pomocné látky ve vodném roztoku. Nebezpečné obsažené látky 3-AMINOPROPYL-DODECYL-PROPANDIAMIN ; čís.eg : 219-145-8 ; čís.cas : 2372-82-9 Podíl : 10-15 % : N ; R 50 C ; R 35 Xn ; R 22 DIDECYL-METYL-POLY(OXYETYL)AMONIUMPROPIONÁT ; čís.cas : 94667-33-1 Podíl : 5-10 % : N ; R 50 C ; R 34 Xn ; R 22 POLYGLYKOLÉTER MASTNÉHO ALKOHOLU ; čís.cas : 61827-42-7 Podíl : 1-5 % : Xi ; R 41 Xn ; R 22 NATRIUM-ETYLÉNDIAMINTETRAACETÁT ; čís.eg : 200-573-9 ; čís.cas : 64-02-8 Podíl : 1-5 % : Xi ; R 36/37/38 HYDROXID DRASELNÝ ; čís.eg : 215-181-3 ; čís.cas : 1310-58-3 Podíl : 1-2 % : C ; R 35 Xn ; R 22 Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole 16. 03. Identifikace rizik Označení nebezpečí Způsobuje těžké poleptání. Zdraví škodlivý při požití. : C ; R 35 Xn ; R 22 04. Pokny pro první pomoc Všeobecné pokyny Znečištěné části oděvu neprodleně odstranit. Strana : 1 / 5

Po vdechování Postarat se o přívod čerstvého vzduchu. Při podráždění dýchacích cest produktem: konzultovat lékaře. Po styku s kůží Opláchnout velkým množstvím vody. Po styku s očima Důkladně vypláchnout vodou (10-15 minut). Okamžitě vyhledat lékaře. Po pozření Vypít velké množství vody. Nevyvolávat zvracení. Okamžitě vyhledat lékaře. 05. Opatření pro zdolávání požáru Vhodná hasiva Oxid uhličitý. Hasící prášek. Vodní mlha. Za normálních podmínek nehořlavý. Hasící opatření stanovit podle okolí. Hasiva, která nesmí být použita z bezpečnostních důvodů Plný proud vody. Popis každého zvláštního nebezpečí způsobeného expozicí samotné látky nebo přípravku, produktů hoření nebo vznikajících plynů Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče Ochrannou výbavu přizpůsobit okolnímu požáru. 06. Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. Opatření na ochranu životního prostředi Nenechat kontaminovat povrchovou vodu/spodní vodu. Čistící metody Zachytit materiálem schopným vázat tekutiny a postupovat podle zákona o odpadech. Dodatečné pokyny Odstranit podle předpisů. 07. Manipulace a skladování Pokyny pro bezpečné zacházení Otevírání nádob a manipulaci s nimi provádět opatrně. Pokyny pro ochranu proti požáru a explozi Ochrana proti výbuchu není nutná. Požadavky na skladovací prostory a nádoby Uchovávejte pouze v původním obalu. Uchovávejte na chladném místě. Neuchovávat při teplotách nižších než 5 C. Pokyny pro společné skladování Uchovávat odděleně od potravin. 08. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Přídavné pokyny k uspořádání technických zařízení Komponenty s mezními hodnotami vztahujícími se k pracovišti a vyžadujícími kontrolu HYDROXID DRASELNÝ ; čís.cas : 1310-58-3 Specifikace : mez krátkodobého působení ( CZ ) Hodnota : 2 mg/ml Specifikace : hranice mezních hodnot ( CZ ) Hodnota : 1 mg/ml Osobní ochranná opatření Při práci nejíst a nepít - nekouřit. Neuchovávat v blízkosti potravin, nápojů a krmiv. Zabránit styku s kůží a očima. Strana : 2 / 5

Ochrana dýchacích cest Ochrana rukou Krátkodobý kontakt (úroveň 2: < 30 min): jednorázové ochranné rukavice kategorie I dle EN 374, např. materiál nitril, tloušťka vrstvy 0,1 mm. Dlouhodobý kontakt (úroveň 6: < 480 min): ochranné rukavice kategorie I dle EN 374, např. materiál nitril, tloušťka vrstvy 0,7 mm. Ochrana očí Používat těsně přiléhající ochranné brýle. Ochrana kůže 09. Fyzikální a chemické vlastnosti Vzhled Tvar : Barva : Zápach : Kapalina. Světle modrý. Po aminu. Bezpečnostní údaje Bod tání : ( 1013 hpa ) Není k dispozici. C Bod varu : ( 1013 hpa ) ca. 100 C Bod vzplanutí : Nepoužitelný. C DIN 51755 Zápalná teplota : Nepoužitelný. C Meze výbušnosti dolní : Nepoužitelný. % b.v. Meze výbušnosti horní : Nepoužitelný. % b.v. Hustota : ( 20 C ) 1,01-1,08 g/cm 3 Rozpustnost ve vodě : ( 20 C ) 100 % b.w. Hodnota ph : ( 20 C / 20 g/l ) 10-11 10. Stálost a reaktivita Podmínky, kterých je třeba se vyvarovat Při použití k danému účelu žádné. Materiály, kterých je třeba se vyvarovat Nebezpečné produkty rozkladu 11. Toxikologické informace Toxikologické zkoušky Hodnoty LD50/LC50 směrodatné pro zařazení Specifikace : LD-50 Cesta vstupu : orální Testovací species : krysa Hodnota/dávka : > 200 mg/kg Specifikace : LD-50 Cesta vstupu : dermální (1 %-ní roztok) Testovací species : krysa Hodnota/dávka : > 2000 mg/kg Testovací metoda : OECD 401. - OECD 402. Primární dráždivý účinek Koroze pokožky in vitro: žíravý. Testovací metoda : OECD 431. Senzibilizace Morče: nedráždivý (1%-ní roztok). Testovací metoda : OECD 406. Zkušenosti u člověka Produkt způsobuje poleptání kůže a kromě toho těžká poškození očí. 22 - Zdraví škodlivý při požití. Strana : 3 / 5

Další pokyny k toxikologii Toxikologické zařazení produktu bylo provedeno na základě výsledků výpočtů podle Všeobecné směrnice týkající se příprav (1999/45/EWG) jakož i vlastních posudků. 12. Ekologické informace Údaje k eliminaci (perzistence a odbouratelnost) Abiotické odbourávání Nejsou k dispozici žádná data. Biologické odbourávání / eliminace Všechny obsažené organické látky jsou při rozředění, jaké je v odpadních vodách, biologicky odbouratelné. Chování ve složkách životního prostředí Nejsou k dispozici žádné údaje o přípravku. Ekotoxické účinky Chování v čistírnách odpadních vod V případě správného zacházení a používání není nutno očekávat žádné ekologické problémy. Jiné pokyny Alkylamin (30%-ní ve vodě): LC50 (pstruh duhový, 96 h): 2,26 mg/l / EC50 (Daphnia magna, 24 h): 2,20 mg/l. 13. Pokyny pro zneškodnění Látka / přípravek Koncentrát/větší množství: EAK 07 06 99 odpady (dezinfekční prostředky). Likvidace dle úředních předpisů. Nečištěný obal Kontaminované obaly bezezbytku vyprázdnit. Mohou být pak po příslušném vyčištění dodány k recyklaci. Nevyčištěné obaly se musí likvidovat stejným způsobem jako látka samotná. 14. Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID Třída : 8 Kemlerovo číslo : 80 Číslo látky : 1719 Kód klasifikace : C5 LQ22 Kód omezení platného pro tunel : E ŽÍRAVÁ ALKALICKÁ KAPALNÁ LÁTKA, N.A.G. 3-AMINOPROPYL-DODECYL-PROPANDIAMIN DIDECYL-METYL-POLY(OXYETYL)AMONIUMPROPIONÁT Námořní doprava IMDG/GGVSee Kód IMDG : 8 Číslo EmS : F-A / S-B Číslo UN : 1719 Látka znečišťující moře : P LQ 1 l CAUSTIC ALKALI LIQUID, N.O.S. 3-AMINOPROPYL-DODECYL-1,3-PROPANEDIAMINE DIDECYL-METHYL-POLY(OXYETHYL)- AMMNONIUMPROPIONATE Letecká doprava ICAO-TI a IATA-DGR Třída : 8 Strana : 4 / 5

Číslo UN : 1719 CAUSTIC ALKALI LIQUID, N.O.S. 3-AMINOPROPYL-DODECYL-1,3-PROPANEDIAMINE DIDECYL-METHYL-POLY(OXYETHYL)- AMMNONIUMPROPIONATE 15. Informace o předpisech Označení podle směrnic ES Ident. písmeno(a) a označení nebezpečí produktu C ; Žíravý Komponenta(y) nebezpečí směrodatná(é) pro etiketování 3-AMINOPROPYL-DODECYL-PROPANDIAMIN ; čís.cas : 2372-82-9 DIDECYL-METYL-POLY(OXYETYL)AMONIUMPROPIONÁT ; čís.cas : 94667-33-1 HYDROXID DRASELNÝ ; čís.cas : 1310-58-3 Sady R 35 Způsobuje těžké poleptání. 22 Zdraví škodlivý při požití. Sady S 37/39 Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo ozačení. 28 Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 16. Další informace Pokyny pro zpracování/technické pokyny Respektujte nálepku/návod k použití! Jiné pokyny Pro bezpečnost relevantní změny 08. Komponenty s mezními hodnotami vztahujícími se k pracovišti a vyžadujícími kontrolu 14. (ADR) R-sady obsažených látek 22 Zdraví škodlivý při požití. 34 Způsobuje poleptání. 35 Způsobuje těžké poleptání. 36/37/38 Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. 41 Nebezpečí vážného poškození očí. 50 Vysoce toxický pro vodní organismy. Kontaktní osoba Dr. Klaus-Michael Wolf Tel.: +49/7154/1308-27 Fax.: +49/7154/1308-40 Dipl. Ing. Elisabeth Gehring Tel.: +49/7154/1308-37 Údaje se opírají o dnešní stav našich znalostí, nepředstavují však žádné zajištění vlastností produktů a nezakládají žádný právní smluvní vztah. Strana : 5 / 5