1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní jméno Relatex form 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo přípravku Syntetický přípravek na mytí forem 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Adresa vanbaerle Swiss Hygiene s.r.o Pernerova 168 53002 Pardubice Telefonní číslo 00420466818213 Útvar pro Pověřenec pro nebezpečné zboží / +41 61 415 91 11 poskytování informací / telefon E-mail adresa osoby info.cz@vanbaerle.com odpovědné za tento bezpečnostní list 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační centrum České republiky +420 224 919 293 2. Identifikace nebezpečnosti *** 2.2. Prvky označení Značení dle Nařízení (ES) č. 1272/2008 Produkt nemusí být podle Nařízení (ES) č. 1272/2008 povinně označován. Označení podle směrnic EK 67/548/EWG a 1999/45/EG Produkt podle Směrnic ES / a právě platných národních zákonů nepodléhá povinnosti označování. Složka(y) určující nebezpečí pro uvedení na štítku Zvláštní značení u speciálních přípravků Bezpečnostní list je na vyžádání dostupný pro profesionální uživatele. 2.3. Další nebezpečnost I když na základě výpočtů nejsou nutné žádné výstražné symboly a R-věty, doporučujeme dodržovat následující pokyny: Vyvarovat se styku s očima. 3. Složení/informace o složkách Chemická charakteristika Polyvinylacetátová disperze Strana 1(7)
Výrobek neobsahuje žádné látky, které by bylo možno v předložených koncentracích považovat za zdraví ohrožující. 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Při přetrvávajících potížích přivolat lékaře. Při vdechnutí Vyvést na čerstvý vzduch. Při styku s kůží Omýt vodou a mýdlem. Při styku s očima Při styku s očima důkladně vypláchnout vodou. Při dlouhotrvajícím podráždění očí vyhledat odborného lékaře. Při požití Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Zajistit vlastní ochranu poskytovatele první pomoci Záchranář: Dbejte vlastní bezpečnosti! 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Dosud nejsou známy žádné symptomy. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Pokyny pro lékaře / Rizika Při požití s následným zvracením může následovat aspirace do plic a to může vést ke chemické pneumonii nebo udušení. 5. Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodné hasící prostředky Voda, Pěna, Oxid uhličitý. 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi In case of fires, hazardous combustion gases are formed: Carbon monoxide (CO). 5.3. Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení pro hasiče Při požáru používat vhodný přístroj na ochranu dýchacích cest. 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zvláštní nebezpečí smyku vlivem unikajícího/rozsypaného produktu. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Zamezit vniknutí do kanalizace nebo do vodního prostředí. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zachycovat materiálem pro pohlcování kapalin (např. pískem, křemelinou, látkami pro absorbování kyselin, universálním absorbentem, pilinami). Důkladně očistit zkontaminované předměty a podlahu při zohlednění předpisů o ochraněživotního prostředí. Absorbovaný materiál zneškodnit podle předpisů. Strana 2(7)
6.4. Odkaz na jiné oddíly Dodržujte bezpečnostní předpisy (dle kapitol 7 a 8). 7. Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Při předpisovém skladování a zacházení nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Jen pro průmyslové použití. Pokyny k ochraně proti požáru a výbuchu Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a kontejnery Skladujte produkt v uzavřených nádobách. Pokyny pro společné skladování Uchovávat odděleně od potravin, krmiv nebo léčiv. Další informace o skladovacích podmínkách Skladovat v chladu. Chránit před mrazem. Uchovávejte obal těsně uzavřený. 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Neobsahuje žádné látky s mezními hodnotami expozice na pracovišti. 8.2. Omezování expozice Technická opatření / Hygienická opatření Zamezte styku s kůží a očima. Okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení. Ušpiněné oblečení sejmout a před znovupoužitím vyprat. Při zacházení s chemikáliemi nutno dodržovat obvyklé bezpečnostní předpisy. Ochrana dýchacích orgánů - Poznámka Není požadováno, avšak zamezte vdechování par. Při překročení mezních hodnot na pracovišti nutno používat vhodné zařízení na ochranu dýchacích orgánů. Ochrana rukou Rukavice z nitrilu Ochrana očí Ochranné brýle Ochrana těla Ušpiněné oblečení sejmout a před znovupoužitím vyprat. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma kapalný Barva bílý Zápach slabý Mez zápachu Strana 3(7)
ph Hodnota = 4 Bod tání Bod tuhnutí Bod varu Bod vzplanutí Hodnota >= 100 C Koeficient odpařování Hořlavost Spodní mez výbušnosti Tlak par Hustota páry Hustota Hodnota cca 1 g/cm3 teplota 20 C Rozpustnost ve vodě Rozpustnost v jiných rozpouštědlech rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda (log Pow) Teplota vznícení Termický rozklad Nerozkládá se při stanoveném způsobu použití. Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti 9.2. Další informace Nejsou známy. 10. Stálost a reaktivita Strana 4(7)
10.1. Reaktivita Při předepsaném způsobu skladování a odborném zacházení nedochází k žádným nebezpečným reakcím. 10.2. Chemická stabilita Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Nejsou známy žádné nebezpečné reakce. Termický rozklad 10.5. Neslučitelné materiály No hazardous reactions known. 11. Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní orální toxicita Nerozkládá se při stanoveném způsobu použití. Krysa LD50 > 5000 mg/kg Metoda EEC 84/449, B.1 Akutní dermální toxicita Akutní inhalační toxicita Žíravost/dráždivost pro kůži Králík Hodnocení nedráždivý Metoda EEC 84/449, B.4 vážné poškození očí / podráždění očí Oko králíka Hodnocení nedráždivý Metoda EEC 84/449, B.5 senzibilizace Subakutní, subchronická a dlouhotrvající toxicita Mutagenita Toxicita pro reprodukci Karcinogenita Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) Strana 5(7)
Při odborném používání nejsou známa žádná poškození zdraví. Uvedené toxikologické údaje byly zjištěny na základě analogických závěrů. 12. Ekologické informace 12.1. Toxicita Toxicita pro ryby Danio pruhované (Brachydanio rerio) LC50 > 500 mg/l Doba expozice = 96 h Toxicita pro bakterie EC0 cca 1000 12.2. Perzistence a rozložitelnost Biologická degradabilita Hodnota > 80 % 12.3. Bioakumulační potenciál rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda (log Pow) 12.4. Mobilita v půdě 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6. Jiné nepříznivé účinky Další ekologické informace Zamezit vniknutí do půdy, vodního prostředí a kanalizace. Eliminace z vody pomocí vločkování je možná. Materiál nemá podle dlouholetých zkušeností žádné škodlivé účinky na životní prostředí. Uvedené ekologické údaje byly zjištěny na základě analogických závěrů. 13. Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidace zbytku produktu Kód odpadu-eak 20 01 30 detergenty neuvedené pod položkou 20 01 29 Spojit se s výrobcem. Strana 6(7)
Znečištěné obaly Kontaminované obaly nutno optimálně vyprázdnovat, mohou se pak po odpovídajícím vyčištění znovu používat. Nádoby, etikety a uzávěry jsou vyrobeny z polyetylenu. 14. Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID Nejedná se o nebezpecné zboží Námorní přeprava IMDG/GGVSee Produkt nepodléhá přepravním předpisům pro námořní přepravu. Letecká doprava Produkt nepodléhá přepravním předpisům pro leteckou dopravu. 15. Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Složky (Nařízení (ES) č. 648/2004) 30 % a více Further ingredients Třída znečištění vod (Německo) Třída znečištění vod WGK (D) = 1 (mírně ohrožující vody). (Německo) Classification according to Annex 4 VwVwS VOC VOC (CH) 0 % Výrobek obsahuje nejvýše 3 % VOC(CH). VOC (EC) 0 % 0 g/l 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Pro tuto směs nebylo provedeno posouzení chemické bezpečnosti. 16. Další informace Dbát pokynů na etiketě, popřípadě v katalogovém listě. Doplňující informace Významné změny oproti předchozí verzi tohoto bezpečnostního listu jsou označeny: *** Údaje odpovídají dnešnímu stavu našich znalostí a poznatků. Bezpečnostní list popisuje požadavky pro zajištění bezpečné maniplace s produktem. Údaje nepředstavují však garanci vlastností tohoto výrobku. Strana 7(7)