STS 5050SS. CZ Topinkovač. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

Podobné dokumenty
Opékač topinek Návod k obsluze

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2150

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

Návod k použití GRIL R-256

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

MLÝNEK NA KÁVU R-942

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Návod k použití GRIL R-250

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2155

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Návod k použití GRIL R-278

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Návod k použití GRIL R-253

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Návod k použití GRIL R-234

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Kávomlýnek. Návod k použití

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

Lis na citrusové plody Návod k obsluze

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

Elektrický multifunkční otvírák

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Elektrická varná konvice

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Elektrický kráječ. Návod k obsluze

SHB 4330WH. CZ Sekáček potravin. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

Návod k použití GRIL R-256

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202

CZ Elektrická varná konvice

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

R-581. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-581

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

Stolní ventilátor Návod k použití

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Elektrický olejový radiátor Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

R Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-2683

KONTAKTNÍ GRIL R-2115

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

Plně automatický rýžovar Návod k obsluze

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

R-556. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-556

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

CZ Plně automatický rýžovar

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789

KONTAKTNÍ GRIL R-2320

CZ Stolní ventilátor

CZ Elektrický kávomlýnek

HM-843 Mixér Návod k obsluze

Popkornovač Návod k obsluze

RYCHLOVARNÁ KONVICE R-7910

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

SSM 3120WH. CZ Sendvičovač. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

SHM 6203SS /2015

2 SLICE TS 4010 TOPINKOVAC HRIANKOVAC KENYÉRPIRÍTÓ. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató

CZ Rychlovarná konvice

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

CZ Stolní ventilátor

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

VARNÁ KONVICE R-7900

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1210

Ohřívač. Návod k obsluze

Kávovar Návod k obsluze

VARNÁ KONVICE R-790. Návod k použití. Varná konvice R-790

CZ Elektrický spiralizér

Teplovzdušný ventilátor Návod k obsluze

Návod k použití VYSAVAČ S VODNÍ FILTRACÍ R-144 AquaTech

Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze

Transkript:

STS 5050SS CZ Topinkovač - 1 -

CZ Topinkovač Důležité bezpečnostní pokyny ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí vykonávat děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Spotřebič a jeho síťový kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Není určen pro použití v prostorách, jako jsou: kuchyňské kouty pro personál v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích; hotelové nebo motelové pokoje a jiné obytné prostory; zemědělské farmy; podniky zajišťující nocleh se snídaní. Spotřebič slouží k opékání pečiva, jako je toastový chléb, běžný konzumní chléb, rohlík, žemle, bagel apod. Spotřebič nepoužívejte k rozpékání sladkého pečiva, které je posypané cukrem nebo obsahuje zavařeninu, marmeládu nebo džem, jako jsou např. koláče, buchty apod. Jinak může dojít ke vzniku požáru. Spotřebič nepoužívejte v průmyslovém prostředí nebo venku nebo k jiným účelům, než pro které je určen. Spotřebič nepokládejte na elektrický nebo plynový vařič nebo do jeho blízkosti, na okraj stolu, odkapávací desku dřezu nebo na nestabilní povrchy. Spotřebič musí být vždy umístěn na rovném, suchém a stabilním povrchu. Před připojením spotřebiče k síťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje napětí uvedené na jeho typovém štítku s napětím v zásuvce. Spotřebič připojujte pouze k řádně uzemněné síťové zásuvce. Dbejte na to, aby napájecí kabel nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu. Varování: Tento spotřebič není určen k ovládání prostřednictvím programátoru, vnějšího časového spínače nebo dálkového ovládání. Spotřebič nepoužívejte bez řádně zasunuté přihrádky na drobky. Chléb se může vznítit, a proto nepoužívejte spotřebič v blízkosti hořlavého materiálu, jako jsou záclony, utěrky na nádobí apod., nebo pod ním. Z hlediska požární bezpečnosti vyhovuje tento spotřebič normám platným v Evropské unii. Ve smyslu těchto norem se jedná o spotřebiče, které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu, pokud ve směru hlavního sálání je dodržena bezpečná vzdálenost od povrchů hořlavých hmot minimálně 50 cm a v ostatních směrech minimálně 10 cm. Před prvním použitím musí být spotřebič spuštěn alespoň třikrát naprázdno při nastavení maximální intenzity opečení, aby se zbavil případného zápachu. Teplota přístupných povrchů spotřebiče může být vyšší během provozu a po ukončení provozu v důsledku zbytkového tepla. Dbejte na to, abyste se nedotkli zahřátého povrchu. Zvláštní pozornost musí být věnována vyjímání menších kousků pečiva ze spotřebiče. Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je v provozu. Nikdy nezakrývejte spotřebič, pokud je v provozu nebo je zahřátý. - 2 -

Do otvorů na topinky nevkládejte nadměrně velké kusy pečiva, pečivo zabalené v hliníkové fólii nebo kovové předměty. Jinak může dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nikdy nerozpékejte pečivo tak, že byste jej vodorovně položili přímo na otvory pro opékání topinek. Tím by došlo k narušení cirkulace vzduchu a mohlo by dojít ke vzniku požáru. Nikdy se nesnažte vyjmout zablokovaný chléb nebo jiné pečivo nožem či jiným kovovým předmětem. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození spotřebiče. Zablokuje-li se pečivo uvnitř otvorů, spotřebič vypněte, odpojte jej od síťové zásuvky a nechejte vychladnout. Poté opatrně vyjměte pečivo, které se uvnitř spotřebiče zablokovalo. Spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky, pokud ho necháváte bez dozoru nebo pokud ho nebudete používat, před čištěním a přemístěním. Před přemístěním, čištěním a uskladněním nechejte spotřebič zcela vychladnout. Vyjímatelná přihrádka musí být pravidelně čištěna, aby se v ní nehromadily drobky. Při čištění dbejte pokynů uvedených v kapitole Čištění a údržba. Abyste zabránili případnému úrazu elektrickým proudem, spotřebič ani jeho síťový kabel neponořujte do vody nebo jiné tekutiny. Spotřebič odpojujte od síťové zásuvky tahem za zástrčku, nikoli za kabel. Jinak by mohlo dojít k poškození síťového kabelu nebo zásuvky. Pokud je síťový kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisním střediskem nebo jinou podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Spotřebič s poškozeným síťovým kabelem je zakázáno používat. Nepoužívejte spotřebič, pokud je poškozený, nefunguje-li správně, jestliže byl upuštěn na zem nebo ponořen do vody. Aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace, spotřebič neopravujte sami ani jej nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Zásahem do spotřebiče se vystavujete riziku ztráty zákonného práva z vadného plnění, případně záruky za jakost. - 3 -

A 1 2 10 3 4 5 6 7 2 3 1 4 5 6 7 8 9 8 9 11 12-4 -

CZ Topinkovač Návod k použití Pokud není topinkovač připojen k síťové zásuvce, nedojde k ukotvení páčky A10 v dolní poloze, a tím ani k jeho spuštění. Proces opékání může být přerušen kdykoliv během provozu stisknutím tlačítka A8. Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Používejte spotřebič pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění, příp. záruky za jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál, pokladní doklad a potvrzení o rozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční list. V případě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice od výrobce. POPIS SPOTŘEBIČE A1 Odnímatelný nástavec na rozpékání pečiva A2 Dva otvory pro opékání topinek A3 LED indikátory provozu A4 Elektronický časovač pro nastavení 9 stupňů intenzity opečení A5 LED displej A6 Vyjímatelná přihrádka na drobky A7 Tlačítko pro přihřátí topinky A8 Tlačítko pro okamžité přerušení provozu A9 Tlačítko pro opékání zmraženého pečiva A10 Ovládací páčka s funkcí High Lift pro snadné vyjmutí menších kousků pečiva A11 Prostor pro navinutí síťového kabelu A12 Protiskluzové nožky PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Před prvním použitím vyjměte spotřebič a jeho příslušenství z obalového materiálu a odstraňte z něj veškeré propagační štítky či etikety. Nástavec na rozpékání pečiva A1 omyjte teplou vodou za použití neutrálního kuchyňského saponátu. Poté jej opláchněte pod čistou tekoucí vodou a řádně vysušte utěrkou. Než umístíte nástavec A1 na topinkovač, ujistěte se, že je zcela suchý. Před prvním použitím musí být topinkovač spuštěn alespoň třikrát naprázdno při nastavení maximální intenzity opečení, aby se zbavil případného zápachu. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE Topinkovač umístěte na rovný, suchý a stabilní povrch do dostatečné vzdálenosti od povrchů hořlavých hmot, jak je uvedeno v kapitole Bezpečnostních pokynů. Zcela rozviňte síťový kabel a topinkovač připojte k síťové zásuvce. Pokud nebudete používat nástavec A1, sejměte jej. Do každého otvoru A2 vložte jeden plátek toastového chleba, krajíc běžného konzumního chleba, půlku žemle nebo bagelu apod. Krajíce chleba nesmí být příliš silné, aby se nezablokovaly v otvorech A2, a po ukotvení ovládací páčky A10 v dolní poloze by neměly vyčnívat z topinkovače. Do topinkovače nevkládejte pečivo potřené máslem, margarínem apod. Elektronickým časovačem A4 nastavte intenzitu opečení v rozmezí 1 až 9. Nízká intenzita opečení odpovídá stupni 1 až 3. Pro střední intenzitu opečení nastavte stupeň 4 až 6 a pro vysokou intenzitu opečení zvolte stupeň 7 až 9. Při prvním použití doporučujeme nastavit intenzitu opečení na stupeň 4 až 5. Pro opékání dalšího pečiva pak můžete zvolit jiný stupeň opečení, a to podle druhu pečiva a vaší chuti. Topinkovač uveďte do provozu stlačením ovládací páčky A10 směrem dolů. Po ukotvení páčky A10 v dolní poloze se automaticky zahájí proces opékání topinky. Tlačítko A8 se osvětlí, rozsvítí se LED indikátory provozu A3 a na displeji A5 se zobrazí nastavený stupeň opečení. LED indikátory A3 postupně zhasínají během provozu. Topinkovač se automaticky vypne a vysune vložené pečivo, jakmile je dokončen proces opékání. Displej A5, LED indikátory provozu A3 a osvětlení tlačítka A8 zhasne. Z topinkovače vyjměte topinky a pro opékání dalšího pečiva opakujte výše uvedený postup. Ovládací páčka A10 je vybavena funkcí High Lift, která zdvihne pečivo až nahoru. Tím je usnadněno vyjmutí menších kousků pečiva. Nikdy se nesnažte vyjmout zablokovaný chléb nebo jiné pečivo nožem či jiným kovovým předmětem. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození spotřebiče. Zablokuje-li se pečivo uvnitř topinkovače, vypněte jej, odpojte od síťové zásuvky a nechejte vychladnout. Poté opatrně vyjměte pečivo. Po použití odpojte topinkovač od síťové zásuvky a nechejte jej vychladnout. Funkce přihřátí topinky Tato funkce umožňuje ohřát topinku bez dalšího opečení. Nastavení časovače A4 nemá na tuto funkci vliv. Topinky vložte do otvorů A2 a ovládací páčku A10 stlačte dolů, až se ukotví v dolní poloze. Tlačítko A8 se osvětlí, rozsvítí se LED indikátory provozu A3 a na displeji A5 se zobrazí nastavený stupeň opečení. Pro ohřev topinky stiskněte tlačítko A7. Tlačítko A7 se osvětlí a spustí se režim ohřevu topinky. LED indikátory A3 postupně zhasínají během provozu. Topinkovač automaticky vysune vložené pečivo po ukončení ohřevu topinky. Displej A5, LED indikátory A3 a osvětlení tlačítek zhasne. Ohřev topinky může být kdykoli přerušen stisknutím tlačítka A8. Funkce opékání zmraženého pečiva Zmražené pečivo vložte do otvorů A2 a nastavte požadovaný stupeň opečení. Ovládací páčku A10 stlačte dolů, až se ukotví v dolní poloze. Tlačítko A8 se osvětlí, rozsvítí se LED indikátory provozu A3 a na displeji A5 se zobrazí nastavený stupeň opečení. Pro opékání zmraženého pečiva stiskněte tlačítko A9. Tlačítko A9 se osvětlí a spustí se režim opékání zmraženého pečiva. V první fázi se zmražené pečivo rozmrazí a v druhé fázi se opeče. LED indikátory A3 postupně zhasínají během provozu. Topinkovač automaticky vysune vložené pečivo po ukončení procesu opékání. Displej A5, LED indikátory A3 a osvětlení tlačítek zhasne. Proces opékání zmraženého pečiva může být kdykoli přerušen stisknutím tlačítka A8. Funkci přihřátí topinky a opékání zmraženého pečiva nelze nastavit současně. Nástavec na rozpékání pečiva Nástavec A1 umístěte na topinkovač dle obrázku A a položte na něj pečivo (malou bagetu, rohlík nebo žemli), které chcete rozpéct. Nastavte nízkou intenzitu opečení v rozmezí 1 až 3 a ovládací páčku A10 stlačte dolů, až se ukotví v dolní poloze. Proces opékání se spustí automaticky. Tlačítko A8 se osvětlí, rozsvítí se LED indikátory provozu A3 a na displeji A5 se zobrazí nastavený stupeň opečení. LED indikátory A3 postupně zhasínají během provozu. Vyčkejte, až se proces opékání automaticky ukončí, nebo stiskněte A8 k okamžitému ukončení provozu, je-li pečivo již dostatečně rozpečené. Pokud není pečivo dostatečně rozpečené ani po ukončení provozu, proces opékání zopakujte. Při odebírání pečiva z nástavce A1 dbejte zvýšené opatrnosti, abyste se nedotkli zahřátých částí. - 5 -

TIPY A RADY K NASTAVENÍ INTENZITY OPEČENÍ Opékání topinky je proces, který probíhá ve dvou fázích. V první fázi se nejdříve odpaří vlhkost z pečiva a v druhé fázi dochází k jeho opečení. Stupeň opečení závisí na druhu, velikosti a čerstvosti pečiva. Čerstvý chléb se bude opékat déle, protože se musí nejdříve odpařit vlhkost v něm obsažená a teprve poté se začne opékat. Proto vyžaduje nastavení vyššího stupně intenzity opečení. Celozrnný chléb, silnější krajíce chleba, rozkrojené žemle a bagely rovněž vyžadují nastavení vyššího stupně intenzity opečení. Starší chléb, který neobsahuje tolik vlhkosti jako chléb čerstvý, se bude opékat kratší dobu, a proto vyžaduje nastavení nižšího stupně intenzity opečení, než je obvyklé. Menší a slabší plátky chleba se budou opékat rychleji než větší a silnější plátky chleba. Opékáte-li pouze jeden plátek chleba, nastavte nižší stupeň opečení, než když opékáte dva plátky současně. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Topinkovač čistěte po každém použití. Před čištěním se ujistěte, že je odpojený od síťové zásuvky a že je vychladlý. Přihrádku A6 krátce stlačte jedním prstem směrem k topinkovači. Tím se přihrádka A6 uvolní pro vyjmutí a povysune se. Tahem vyjměte přihrádku A6 z topinkovače. Odstraňte z ní drobky, otřete ji čistým, suchým hadříkem a vraťte ji zpět na své místo. Přihrádku A6 čistěte pravidelně. Dbejte na to, aby se v ní drobky nehromadily. Jinak by mohlo dojít k jejich vzplanutí. Pro odstranění drobků z vnitřního prostoru otočte topinkovač vzhůru nohama a opatrně z něj vytřeste zbytky pečiva nad odpadkovým košem. Vnější povrch topinkovače otřete suchým nebo mírně navlhčeným hadříkem a poté jej řádně vytřete dosucha. Dbejte na to, aby do vnitřního prostoru topinkovače nevnikla voda nebo vlhkost. K čištění nepoužívejte čisticí prostředky způsobující otěr, benzín, ředidla apod. Abyste zabránili případnému úrazu elektrickým proudem, neponořujte spotřebič ani jeho síťový kabel do vody nebo jiné tekutiny. TECHNICKÉ ÚDAJE Jmenovitý rozsah napětí... 220 240 V Jmenovitý kmitočet... 50/60 Hz Jmenovitý příkon.... 1 000 W Změny textu a technických specifikací vyhrazeny. POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. - 6 -