Přepracováno dne: 20.01.2015 Vydání CS 1 Strana: 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Vyvažovací prášek Hofmann Power Weight 505 Registrační číslo REACH: Výjimky z povinnosti registrace podle přílohy V.7 Relevantní identifikované použití látky nebo přípravku Vyvažovací granulát na minerální bázi s povrchovou úpravou k tlumení vibrací kol užitkových vozidel přidáním do bezdušových pneumatik podle aktuálních pokynů k použití vyvažovacího granulátu Hofmann Power Weight. Podrobnosti o dodavateli, který sestavil bezpečnostní list IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU: WEGMANN automotive GmbH & Co. KG Rudolf-Diesel-Straße 6 97209 Veitshöchheim Německo Tel.: +49 931/32104-0 Fax: +49 931/32104-999 E-MAILOVÁ ADRESA OSOBY ODPOVĚDNÉ ZA SESTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍHO LISTU: sds@wegmann-automotive.com 2. IDENTIFIKACE RIZIK Zařazení látky nebo přípravku Tento výrobek nesplňuje kritéria definovaná v nařízení (ES) 1272/2008 a směrnici 67/548/EHS pro zařazení nebezpečné látky nebo nebezpečného přípravku. V závislosti na manipulaci a použití je možná tvorba vzduchem přenášeného krystalického oxidu křemičitého, který se může dostat do plic. Dlouhodobé nebo intenzivní vdechování krystalického oxidu křemičitého, který se může dostat do plic, může způsobit plicní onemocnění (silikózu). Hlavními symptomy silikózy jsou kašel a problémy s dechem/dechová nedostatečnost. Při nepravidelné expozici krystalickému oxidu křemičitému, který se může dostat do plic, musejí být zajištěna ochranná a kontrolní zařízení. Manipulace s výrobkem musí být mimořádně opatrná tak, aby nedocházelo k víření prachu. Nařízení (ES) 1272/2008: Bez zařazení Zařazení EU (67/548/EHS): Bez zařazení LÁTKY VYŽADUJÍCÍ OZNAČENÍ: Žádné JINÁ NEBEZPEČÍ: Tento výrobek je anorganická látka a nesplňuje kritéria PBT nebo vpvb podle přílohy XIII REACH. 3. SLOŽENÍ/ÚDAJE O SLOŽKÁCH Zrnitý křemík obalený barevně pigmentovaným systémem umělé pryskyřice.
Přepracováno dne: 20.01.2015 Vydání CS 1 Strana: 2/6 HLAVNÍ SLOŽKA: Křemík MNOŽSTVÍ: SiO2 > 98 % Č. EINECS: 238-878-4 Č. CAS: 14808-60-7 Nečistoty Tento výrobek obsahuje méně než 1 % křemíku (jemná frakce), který je zařazen jako STOT RE1. 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Popis pokynů pro první pomoc VNIKNUTÍ DO OČÍ: Několik minut vyplachujte pod tekoucí vodou. Pokud přetrvávají potíže, vyhledejte lékaře. VDECHNUTÍ: Osobu, která byla vystavena látce, doporučujeme odvéést ze znečištěného prostoru na čerstvý vzduch. POŽITÍ: Není nutná žádná první pomoc. KONTAKT S POKOŽKOU: Není nutná žádná zvláštní první pomoc. Nejdůležitější akutní a pozdější symptomy a účinky Nejsou sledovány žádné akutní ani pozdější symptomy a účinky. Pokyny pro potřebnou lékařskou okamžitou pomoc nebo zvláštní ošetření Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 5. OPATŘENÍ PRO ZDOLÁVÁNÍ POŽÁRU Hasicí prostředky Nejsou potřebné žádné zvláštní hasicí prostředky. Zvláštní nebezpečí vyplývající z látky nebo přípravku Samotný výrobek je nehořlavý. V případě většího požáru se v okolí uvolňují rozkladné plyny CO a CO2. Pokyny ke zdolávání požáru Nejsou nutná žádná specifická protipožární opatření. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatření k ochraně osob a postupy v nouzových případech Zabránit víření prachu. Používejte ochranný oděv v souladu s příslušnými národními ustanoveními. OPATŘENÍ K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Žádné zvláštní požadavky. Metody a materiál k zachycení a čištění Nezametejte nasucho. Používejte k čištění postřikovací a vysávací systémy tak, aby nedošlo k rozvíření prachu.
Přepracováno dne: 20.01.2015 Vydání CS 1 Strana: 3/6 Používejte ochranný oděv v souladu s národními ustanoveními. Odkaz na jiné kapitoly Viz kapitoly 8 a 13. 7. MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ Ochranná opatření pro bezpečnou manipulaci Zabránit víření prachu. V prostorech, ve kterých probíhají práce, nejezte, nepijte a nekuřte. Po použití si umyjte ruce. Podmínky bezpečného skladování s přihlédnutím k nemísitelným materiálům Technická opatření/preventivní bezpečnostní opatření Minimalizujte víření prachu. Skladujte zabalený výrobek tak, aby nedošlo k poškození obalů. 8. OMEZOVÁNÍ A KONTROLA EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY Kontrolované parametry Dodržujte zákonem stanovení mezní hodnoty expozice osob prachu (např. pro celkovou prašnost, prach, který se může dostat do plic a kristalický oxid křemičitý, který se může dostat do plic). Německo: Dodržujte předpisy TRGS 900 a TRGS 906 v aktuální platné verzi Rakousko a Švýcarsko: Mezní hodnota expozice v zaměstnání (OEL/Occupational Exposure Limit) pro krystalický oxid křemičitý, který se může dostat do plic, je v Rakousku a ve Švýcarsku 0,15 mg/m³ (vážený časový průměr výsledku 8 hodin měření). Informace o mezních hodnotách v jiných zemích získáte od specializovaných odborníků na pracovní hygienu nebo u příslušného regulačního úřadu příslušné země. OMEZENÍ A KONTROLA EXPOZICE: Vhodná technická organizační opatření Minimalizujte víření prachu. Odstíněním procesů, použitím ventilačních systémů nebo jiných technických opatření zajistěte, aby prašnost zůstala v rámci mezních hodnot. Pokud vzniká činností osob prach, výpary nebo mlha, musí být ventilací zajištěno zatížení vzduchu částicemi v rámci mezní hodnoty. Zaveďte organizační opatření, např. zákaz vstupu osob do zaprášených prostor. Znečištěné pracovní oděvy vyměňte a vyperte. Osobní ochranná opatření, například osobní ochranné pomůcky Ochrana očí/obličeje V prostoru s nebezpečím úrazu očí používejte bezpečnostní ochranné brýle s boční ochranou. Ochrana rukou Žádné zvláštní požadavky. Ochrana rukou - viz níže. Osoby trpící dermatitidou nebo osoby s velmi citlivou pokožkou musejí používat vhodná ochranná opatření (např. ochranný oděv nebo použití ochranného krému). OCHRANA RUKOU: Osoby trpící dermatitidou nebo osoby s velmi citlivou pokožkou musejí používat vhodná ochranná opatření (např. rukavice nebo použití ochranného krému). Po skončení práce si umyjte ruce. OCHRANA DÝCHACÍCH CEST: Při dlouhotrvajícím vystavení prachu používejte výbavu k ochraně dýchacích cest, která odpovídá ustanovením na úrovni EU nebo národním ustanovením. Doporučeno použití polovičních nebo celoobličejových masek s filtrem třídy 2 nebo 3 (FP2 - FP3). Viz EN 143:2000 ochrana dýchacích cest - filtr pevných částic. OMEZENÍ A KONTROLA EXPOZICE ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Zabraňte rozfoukání větrem.
Přepracováno dne: 20.01.2015 Vydání CS 1 Strana: 4/6 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Údaje o základních fyzikálních a chemických vlastnostech VZHLED: Zrnitý TVAR ZRNA: Se zaoblenými hranami Barva: Různé barvy ZÁPACH: Bez zápachu Mez zápachu Hodnota ph Bod tání / bod zamrznutí 1710 C RELATIVNÍ HUSTOTA: 2,65 g/cm³ Rozpustnost Rozpustnost ve vodě Zanedbatelná Rozpustnost v kyselině fluorovodíkové Ano Další údaje Žádné další informace ZMĚNY SKUPENSTVÍ: Od cca 150 C rozklad povrchu z umělé pryskyřice. 10. STÁLOST A REAKTIVITA Reaktivita Pomalá, nereaktivní Chemická stálost Chemicky stálé Možné nebezpečné reakce Žádné nebezpečné reakce. PODMÍNKY, KTERÝCH JE TŘEBA SE VYVAROVAT: Materiály, kterých je třeba se vyvarovat Žádné zvláštní požadavky. NEBEZPEČNÉ PRODUKTY ROZKLADU:
Přepracováno dne: 20.01.2015 Vydání CS 1 Strana: 5/6 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Údaje o toxikologických účincích Akutní toxicita Leptavé/dráždivé účinky na pokožku Závažnék poškození/podráždění očí Senzibilizace dýchacích cest/pokožky Mutagenita buněk Karcinogenita Reprodukční toxicita Specifická toxicita na cílové orgány při jednorázové expozici Specifická toxicita na cílové orgány při opakované expozici Nebezpečí vdechnutí 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Toxicita Persistence a rozložitelnost Bioakumulační potenciál Mobilita v půdě Zanedbatelná Výsledky posouzení PBTa vpvb Jiné nepříznivé účinky Nejsou známy žádné specifické škodlivé účinky. 13. POKYNY K LIKVIDACI Způsob nakládání s odpadem Odpady/zbytky V rámci stávajících možností má recyklace obecně přednost před likvidací. Likvidace musí být provedena v souladu s místními ustanoveními.
Přepracováno dne: 20.01.2015 Vydání CS 1 Strana: 6/6 Obalový materiál Zabraňte víření prachu ze zbytků v obalech. Zajistěte vhodnou ochranu zdraví pro zaměstnance. Znečištěné obalové materiály uchovávejte v uzavřených nádobách. Recyklace a likvidace obalového materiálu musí být provedena ve shodě s místními platnými ustanoveními. Obalový materiál nepoužívejte opakovaně. Recyklaci a likvidace obalového materiálu smí provést certifikovaná společnost k likvidaci odpadů. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Číslo UN Řádné označeníj zásilky UN Třída nebezpečnosti pro přepravu ADR: Bez klasifikace IMDG: Bez klasifikace ICAO/IATA: Bez klasifikace RID: Bez klasifikace Skupina obalů Nebezpečí pro životní prostředí Zvláštní preventivní opatření pro uživatele Žádná zvláštní preventivní opatření. Hromadná přeprava zboží podle přílohy II dohody MARPOL 73/78 a podle kódu IBC 15. PRÁVNÍ PŘEDPISY Předpisy o bezpečnosti, zdraví a ochraně životního prostředí/specifické právní předpisy pro látku nebo přípravek NÁRODNÍ PŘEDPISY: TŘÍDA OHROŽENÍ VODY: ZÁKON O OCHRANĚ VODY Posouzení bezpečnosti látky Výjimky z povinnosti registrace REACH podle přílohy V.7 Německo: Dodržujte předpisy TRGS 900 a TRGS 906 v aktuální platné verzi Rakousko a Švýcarsko: Mezní hodnota expozice v zaměstnání (OEL/Occupational Exposure Limit) pro krystalický oxid křemičitý, který se může dostat do plic, je v Rakousku a ve Švýcarsku 0,15 mg/m³ (vážený časový průměr výsledku 8 hodin měření). Informace o mezních hodnotách v jiných zemích získáte od specializovaných odborníků na pracovní hygienu nebo u příslušného regulačního úřadu příslušné země. (*) Bezpečnostní list byl kompletně přepracován na základě nových legislativních požadavků.