Technický list Inertol -Poxitar SW / strana 1/5 Ochranný nátěr Inertol -Poxitar SW Druh Vysoce odolný, otěruvzdorný, 2 - komponentní povlakový materiál s malým obsahem rozpouštědel na bázi kombinace epoxidových pryskyřic a antracenového oleje s minerálními plnivy. Použití Jako vysoce mechanicky a chemicky odolné povlaky na beton a ocel zvláště pro ocelové vodní stavby. Není vhodný pro plochy ve styku s pitnou vodou, pro obytné a jiné vnitřní prostory, stáje atd. Přednosti Zkušební zprávy - velmi malý obsah rozpouštědel - zpracovatelné v silné vrstvě - houževnatě tvrdý, robustní povlak - odolný proti otěru a rázům - rychle zatížitelné vodou ITC Zlín, AO 224 : Certifikát č. 01 0779 V/AO SZÚ Praha - posouzení zdravotní nezávadnosti Technická data Barva černý a načervenalý Skladovatelnost V originálním dobře uzavřeném obalu při uložení v suchu a chladu cca 12 měsíců. Způsob dodávání Inertol -Poxitar SW 15 a 7,5 kg Ředidlo S 25, 10, 3, 1 litr Odolnosti Chemické vlivy: trvale odolné proti sladké vodě, mořské vodě, zředěným kyselinám a louhům, neutrálním solím, minerálním olejům, topným olejům, mastným olejům, mycím prostředkům atd. Není trvale odolný proti benzolovým uhlovodíkům a dehtovým olejům. Teplotní odolnost: Suché horko až cca +100 C, vlhké horko a teplá voda až cca +60 C. Krátkodobé špičkové zatížení je možné až do cca +80 C. Není odolné proti teplé vodě při teplotním spádu.
Technický list Inertol -Poxitar SW / strana 2/5 Návod a údaje pro zpracování Návrhy povlaků Beton a ocel : 2-3x Inertol -Poxitar SW pokud možno ve střídavém barevném odstínu. Beton : Základní nátěr materiálem Sikafloor 156 - ( 0,3 kg/m2 ) 2-3x Inertol -Poxitar SW, pokud možno ve střídavém barevném odstínu. Mísící poměr ve váhových dílech - komponent A : komponent B = 80 : 20 Doba zpracování při 20 C cca 1 hodina Čekací doby mezi pracovními postupy Čekací doby mezi jednotlivým nanášením povlaků, případně mezi stříkáním jsou závislé na objektu, teplotě a počasí. Na základě zkušeností můžeme uvést přibližné následující čekací doby: Ve volném prostoru během teplého ročního období (také při zamračené obloze) max. 1 den. Ve volném prostoru během chladného ročního období (bez slunečního záření) max. 3 dny. V halách, nádržích, potrubí atd. max. 3 týdny. Nemohou-li být tyto max. čekací doby dodrženy, je nutno počítat s poruchami přilnavosti. Čekací doby až 6 měsíců jsou možné, když jako první povlak bude použit Inertol - Poxitar G. Konečný čas schnutí Při +20 C je konečná pevnost dosažena po 8-10 dnech. Při nižších teplotách se materiál vytvrzuje pomaleji. Vytvrzení nastane také pod vodou. Teplota zpracování minimální teplota podkladu : + 10 C Spotřeba materiálu Hustota kg/litr obsah pevných látek v % objem. hmotn. teoret. tl. vrstvy při spotřebě 100 g/m 2 mokrá suchá µm µm spotřeba materiálu při stř. síle suché vrstvy µm kg/m 2 Inertol-Poxitar SW 1,5 93 95 65 62 150 0,240 Friazinc R 2,8 64 90 36 23 * Odolnost = 300 µ m za vlhka = 220 µm za sucha 60 * 80 * 0,260 0,350
Technický list Inertol -Poxitar SW / strana 3/5 ** Při stříkání Mísící tabulka pro zhotovení malt Inertol - Poxitar SW malta jemná malta hrubá malta Tloušťka vrstvy (mm) cca 0-3 cca 2-5 cca 10 Mísící poměr ve váh. Dílech (Inertol -Poxitar SW / frakce) 1 : 1 1 : 1,2 1 : 3,5 Frakce / zrnitost křemičitý písek křemičitý písek křemičitý písek 0,1-0,3 mm 0-1,5 mm 0-4 mm Stabilizátor T - 0,3-0,5 % * - Hustota kg/l cca 1,9 cca 2,1 cca 2,2 Spotřeba mat. pro m 2 /mm tl.vrstvy 1,9 kg 2,1 kg 2,2kg Základní nátěr Sikafloor 150 0,3 kg/m 2 0,3 kg/m 2 0,3 kg/m 2 Čas zpracování při 20 C cca 1 1 / 2 hod. cca 1 1 / 2 hod. cca 1 1 / 2 hod. * Množství stabilizátoru T je vztaženo na smíchanou maltu. Podklad Beton: suchý, pevný, jemně drsný, bez volných a pískových částic, cementových kalů, prachu a jiných nečistot. Otryskání zvyšuje pevnost přilnavosti. Při pozdějším zatížení pod vodou je otryskání bezpodmínečně nutné. Díry, lunkry nebo příliš silné zdrsnění z otryskání je nutno vyrovnat např. materiály Icoment 520 nebo maltou Inertol -Poxitar Ocel: Otryskání na normovaný stupeň očistění Sa 2 1 / 2 dle DIN 55928, část 4. Povrch musí být bez nečistot, tuků a olejů. Míchání Inertol -Poxitar SW : Komponent A dobře rozmíchat, následně přidat tužidlo (komponent B) a důkladně míchat elektrickým míchadlem. Musí být promíchán i materiál, který je zachycený na dně a na stěnách nádoby. Inertol -Poxitar malta : Komponenty A a B smíchejte jako v předchozím případě. Do takto zhotovené směsi pojiva současně přidávejte frakci plniva po malých jednotlivých dávkách a míchejte tak dlouho, až vznikne homogenní směs. Při volbě frakcí je nutno dbát na to, aby byly dostatečně suché a aby odpovídaly předepsané zrnitosti. Aplikace Inertol -Poxitar SW : Natíráním, válečkováním : Nesmí být přidáváno žádné rozpouštědlo, tím by bylo vytvrzení zvláště pod vodou silně zpožděno. Airless - stříkání : vysokotlakým zařízením s tryskou 0,53-0,66 mm, úhel stříkání 40-80, stříkací tlak v pistoli min. 150 bar. V případě potřeby přidejte až 5% váhových ředidla S, okamžité zatížení vodou však potom není možné. Materiál případně temperujte. Inertol -Poxitar malta :
Technický list Inertol -Poxitar SW / strana 4/5 Při celkových povlacích (svislé a vodorovné plochy) na betonu a oceli až do tloušťky vrstvy cca 3 mm se provádí nanášení materiálu všeobecně ve dvou pracovních postupech. Jemná malta : Při použití jemné malty 0-1,5 mm musí být proveden podkladový nátěr jako pevnostní můstek s materiálem Inertol Poxitar SW. Do tohoto pevnostního můstku se pak systémem vlhké do vlhkého zapracuje první stěrková vrstva. Pro druhý stěrkový postup již není pevnostní můstek potřebný. Při zpracování na svislých plochách je při použití frakce 0-1,5 mm kromě toho ještě potřebný Stabilizátor T. Hrubá malta : Zpracování je možné jenom na vodorovných plochách, při zpracování na svislých plochách je potřebné bednění. Při povlacích s hrubou maltou je vždy nezbytný Inertol - Poxitar SW jako pevnostní můstek, se kterým se pak dále pracuje systémem vlhké do vlhkého. Všechny malty Inertol - Poxitar jsou vzájemně zpracovatelné s pevnostním můstkem Inertol - Poxitar SW také na matově zavlhlém podkladu. Zpracování všech druhů malt se provádí špachtlí, zednickou lžící nebo hladítkem. Čištění Důležitá upozornění Pracovní a míchací nástroje mohou být od nevytvrzené hmoty očištěny ředidlem S. - při okamžitém zatížení vodou je nutno dbát na to, že rozpouštědlo vnikne do vody a to může vést k dočasnému znečištění vody. - okamžité zatížení vodou by mělo být provedeno pouze ve vyjímečných případech a po konzultaci s příslušnými úřady - za nepříznivých podmínek, jako je např. působení vysoké vlhkosti vzduchu na čerstvý povlak, mohou vzniknout poruchy povrchu (hnědé zabarvení) a eventuelní tvoření vrásek. S tímto však není spojeno snížení kvality. - při chladném počasí bude vzájemné smíchání ulehčeno, když komponent bude předhřán na +20 až +25 C. - pokud by tužidlo vykrystalizovalo vzhledem k dlouhému uskladnění nebo vzhledem k uložení v chladu, znovu ho ztekuťte před přidáním kmenového komponentu ve vodní lázni při cca +40 C a nechte ho zchladit na normální teplotu Bezpečnostní předpisy a likvidace odpadu První pomoc - při kontaktu s kůží vzniká nebezpečí podráždění. Postižené části pokožky důkladně omýt vodou, použít mast na ochranu pokožky, případně konzultovat s lékařem. - při zasažení očí okamžitě opláchnout oči při otevřeném víčku 10-15 minut pod tekoucí vodou a konzultovat s lékařem.
Technický list Inertol -Poxitar SW / strana 5/5 - po vdechnutí postiženého dopravit okamžitě z nebezpečné zóny na čerstvý vzduch. Případně okamžitě volat lékaře. - po spolknutí nevyvolávat zvracení. Uložit postiženého do klidu a okamžitě zavolat lékaře. - při míchání a zpracování noste ochranné brýle, rukavice a oděv. - nenechejte vniknout do vody, půdy. Nesmí se dostat do rukou dětí. Věty R: R 10 hořlavý R 20/21 zdraví škodlivý při vdechnutí, styku s kůží R 34 způsobuje poleptání R 36/38 dráždí oči a kůži R 43 při styku s pokožkou možná senzibilizace Věty S: S 2 skladovat mimo dosah dětí S 23 nevdechujte páry S 26 při zasažení očí důkladně vypláchnout vodou a vyhledat lékaře S 29 nesmí se dostat do kanalizace/vodstva a půdy. S 36/37/39 při práci používat ochranné rukavice,brýle a masku S 38 v případě nedostatečného větrání používejte vhodné vybavení pro ochranu dýchacích orgánů S 45 v případě úrazu nebo necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte obal nebo značení S 51 používat pouze v dobře větraných prostorách Ochranná opatření - Při zpracování je nutné dodržovat bezpečnostní pokyny na obalu i platné předpisy příslušných úřadů o ochraně zdraví při práci. - Při míchání a zpracování noste ochranný oděv, brýle a rukavice, pracujte ve větraném prostředí. - Při provádění nátěrů v úzkých nebo uzavřených prostorech, jámách, šachtách atd. je nutno v průběhu zpracování a schnutí zajistit dostatečné větrání. Dále zde nesmí být v průběhu této doby používán v žádném případě otevřený oheň, příp. jiné zápalné zdroje (např. svářečky). - Pro prostory a oblasti, ve kterých je třeba počítat s vytvořením výbušné atmosféry, jsou určeny některé důležité předpisy : VDE 0165, VDE 0171, směrnice pro ochranu před explozemi, nařízení o elektrických zařízeních v místnostech ohrožených explozí, směrnice pro zamezení nebezpečí vznícení v důsledku elektrostatického náboje (ZH 1/200), DIN 18 230. Podrobnější údaje týkající se hygieny a bezpečnosti práce, ochrany životního prostředí jsou uvedeny v Bezpečnostním listu. Odstraňování odpadu Odpad dle zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech - Komponent A, tekuté zbytky - kód. č.: 08 01 09 - Komponent B, tekuté zbytky - kód. č.: 07 03 04 - Vytvrzený materiál - kód č.: 08 01 02 - Způsoby zneškodňování látky nebo přípravku: spálení ve spalovně nebezpečného odpadu, uložení na skládku nebezpečného odpadu nebo předání odborné firmě k likvidaci.
Technický list Inertol -Poxitar SW / strana 6/5 Údaje otištěné v tomto návodu odpovídají stavu informací v době vydání. Při rozdílných údajích v technickém listu a na etiketě mají v každém případě přednost texty na etiketě. Aktuální technické a bezpečnostní listy, Prohlášení o shodě, Certifikáty najdete na internetové adrese www.sikadiamondfloor.cz. V případě nejasností obraťte se laskavě na příslušnou technickou kancelář. V závislosti na způsobu zpracování a aplikace, na které nemáme vliv, je nutno počítat s odchylkami od udaných hodnot. Proto dodržujte přesně pokyny pro zpracování. Naše záruka se omezuje na kvalitu dodaného zboží.