ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU NÁZEV VÝROBKU ČÍSLO VÝROBKU POUŽITÍ DODAVATEL NOUZOVÉ TELEFONNÍ ČÍSLO LRM-a ELRM200D ZE Manufacture of electrical equipment ELECTROLUBE. A division of HK WENTWORTH LTD ASHBY PARK, COALFIELD WAY, ASHBY DE LA ZOUCH, LEICESTERSHIRE LE65 1JF UNITED KINGDOM +44 (0)1530 419600 +44 (0)1530 416640 info@hkw.co.uk +44 (0)1530 419600 between 8.30am - 5.00pm Mon Fri 2 IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. KLASIFIKACE (1999/45) Xi;R38. R43. N;R50/53. R10. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Nevylévejte do kanalizace, zneškodněte tento materiál a jeho obal ve sběrném místě pro zvláštní nebo nebezpečné odpady. Rozsypaný (rozlitý) materiál a jeho zbytky se likvidují v souladu s požadavky příslušných místních úřadů. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÁ NEBEZPEČÍ Při silném zahřívání se vytváří přetlak, při kterém může dojít k roztrhání aerosolové nádoby. Při vyprazdňování nad otevřeným ohněm nebo žhavými předměty může aerosolová nádoba vzplanout. 3 SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Císlo ES Císlo CAS Obsah % Klasifikace (67/548/EHS) 227-813-5 5989-27-5 10-30% R10 R43 Xi;R38 N;R50/53 C11-C15 ISO-ALKANES 292-460-6 90622-58-5 10-30% Xn;R65. R66. C9-C12 ISO-ALKANES 292-459-0 90622-57-4 10-30% Xn;R65. R66,R53. 225-878-4 5131-66-8 10-30% Xi;R36/38 Plné znění všech R-vět naleznete v oddíle 16 POZNÁMKY KE SLOŽENÍ Ingredients not listed are classified as non-hazardous or at a concentration below reportable levels 4 POKYNY PRO PRVNÍ POMOC POKYNY PRO LÉKAŘE Treat symptomatically 1 / 5
VDECHOVÁNÍ Vyneste okamžitě exponovanou osobu na čerstvý vzduch. Udržujte postiženou osobu v teple a klidu. Přivolejte okamžitě lékařskou pomoc. POŽITÍ Okamžitě vypláchněte ústa a zajistěte čerstvý vzduch. KONTAKT S KŮŽÍ Okamžitě omyjte kůži mýdlem a vodou. Při jakýchkoli trvajících potížích přivolejte lékařskou pomoc. KONTAKT S OČIMA Nezapomeňte před vyplachováním odstranit z očí kontaktní čočky. Okamžitě omývejte oči velkým množstvím vody při rozevřených očních víčkách. Pokračujte ve vyplachování nejméně 15 minut. Při jakýchkoli trvajících potížích přivolejte lékařskou pomoc. 5 OPATŘENÍ PRO HASENÍ POŽÁRU HASICÍ PROSTŘEDKY Používejte: Prášek. Suché chemikálie, písek, dolomit atd. Vodní tříšť, mlha nebo mlžný opar. ZVLÁŠTNÍ POSTUPY PŘI HAŠENÍ Pokud to lze provést bez nebezpečí, odstraňte obal z prostoru požáru. NEOBVYKLÁ NEBEZPEČÍ PŘI POŽÁRU A VÝBUCHU Aerosolové nádoby mohou v ohni explodovat. 6 OPATŘENÍ V PŘÍPADĔ NÁHODNÉHO ÚNIKU POSTUPY PŘI ODKLÍZENÍ Uhaste všechny zápalné zdroje. Vyvarujte se jisker, plamenů, žáru a kouření. Větrejte. Nechte vsáknout do vermikulitu, suchého písku nebo hlíny a dejte do kontejnerů. 7 ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI POUŽITÍ Chraňte před horkem, jiskrami a otevřeným ohněm. Zajistěte dobré větrání. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO SKLADOVÁNÍ Skladujte za mírné teploty na suchém, dobře větraném místě. 8 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY STD PEL NPK-P Poznámky SUP 50 ppm C11-C15 ISO-ALKANES C9-C12 ISO-ALKANES 1200 mg/m3 1200 mg/m3 POZNÁMKY KE SLOŽKÁM European WEL compares with Australian Standard Time-weighted Average (TWA) TECHNICKÁ OPATŘENÍ Zajistěte přiměřenou ventilaci. Dodržujte maximální přípustné koncentrace pro pracovní pásmo a omezte na minimum nebezpečí vdechování par. OCHRANA DÝCHACÍCH ORGÁNŮ Při nedostatečné ventilaci a krátkodobé práci používejte vhodný respirátor. Ověřte, zda maska těsně přiléhá a pravidelně vyměňujte filtr. Používejte respirátor s plynovým filtrem, typ A2. OCHRANA RUKOU V případě nebezpečí kontaktu s kůží používejte vhodné ochranné rukavice. Doporučují se rukavice z nitrilové gumy, PVA nebo Vitonu. Gloves should conform to EN374 OCHRANA OČÍ Noste bezpečnostní brýle odolné proti rozstřikování, aby se zcela zabránilo kontaktu s očima. DALŠÍ OCHRANNÁ OPATŘENÍ Noste vhodný oděv, aby se zcela zabránilo kontaktu s kapalinou a opakovanému, nebo delšímu kontaktu s párou. 2 / 5
HYGIENICKÁ OPATŘENÍ Umyjte se po každé pracovní směně a před každým jídlem, kouřením a použitím toalety. Používejte vhodný pleťový krém, aby se zabránilo vysychání kůže. Při používání nejezte, nepijte ani nekuřte. NEKUŘTE NA PRACOVIŠTI! 9 FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI VNĚJŠÍ VZHLED BARVA ZÁPACH POPIS TĚKAVOSTI ROZPUSTNOST Aerosol. Kapalina. Bezbarvý. Citrón. Těkavý. Nerozpustný ve vodě BOD VARU ( C) 173-193 (343.4-379.4F) RELATIVNÍ HUSTOTA 0.790 @ 20 c (68 F) TLAK PÁRY 0.5 kpa @ 38 c (100.4 F) TEPLOTA VZPLANUTÍ ( C) 52 (125.6 F) TEPLOTA SAMOVZNÍCENÍ ( C) > 200 (392 F) SPODNÍ HRANICE VZNÍCENÍ ( C) 0.6 HORNÍ HRANICE VZNÍCENÍ ( C) 7.0 10 STÁLOST A REAKTIVITA STABILITA Stabilní za normálních teplot. PODMÍNKY JICHŽ JE TŘEBA SE VYVAROVAT Vyvarujte se žáru, plamenů a jiných zápalných zdrojů. Zamezte styku s kyselinami a alkalickými látkami. 11 TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE VDECHOVÁNÍ Páry mohou způsobit bolesti hlavy, únavu, závratě a zvedání žaludku. Vysoké koncentrace par mohou dráždit dýchací orgány a vést k bolestem hlavy, únavě, zvedání žaludku a zvracení. KONTAKT S KŮŽÍ Delší nebo opakovaná expozice může způsobit silné podráždění. KONTAKT S OČIMA Dráždí oči. VSTUPNÍ CESTA Kontakt s kůží a/nebo očima. Vdechování: Toxická Dávka 1 LD 50 Toxická Dávka 1 LD 50 12 EKOLOGICKÉ INFORMACE 2612-5500 mg/kg (orální-krysa) >5000 mg/kg (orální-krysa) EKOTOXICITA Nebezpečný pro životní prostředí pokud se vypouští do vodních toků. KLASIFIKACE NEBEZPEČÍ PRO VODU WGK 2 LC50, 96 Hodin, Ryby, mg/l 560-1000 EC50, 48 Hodin, Dafnie, mg/l >1000 EC50, 48 Hodin, Dafnie, mg/l 12.3 Pohyblivost Rozpustnost výrobku ve vodě je omezená. 13 POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ZPŮSOBY ZNEŠKODŇOVÁNÍ Prázdné obaly nesmí být spalovány kvůli nebezpečí výbuchu. Rozsypaný (rozlitý) materiál a jeho zbytky se likvidují v souladu s požadavky příslušných místních úřadů. 3 / 5
14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU SPRÁVNÝ DODACÍ NÁZEV UN Č. SILNIČNÍ PŘEPRAVA ADR TŘÍDA Č. ADR TŘÍDA ADR OBALOVÁ SKUPINA KÓD OMEZENÍ PRŮJEZDU TUNELEM ADR OZNAČENÍ Č. UN Č. NÁMOŘNÍ DOPRAVA IMDG TŘÍDA IMDG SKUPINA OBALŮ EMS UN Č. LETECKÁ DOPRAVA TŘÍDA LETECKÁ DOPRAVA LETECKÁ DOPRAVA SKUPINA OBALŮ AEROSOLS (d-limonene) 2 Class 2 (D) F-D, S-U 15 INFORMACE O PŘEDPISECH OZNAČENÍ OBSAHUJE VĚTY O OZNAČENÍ SPECIFICKÉ RIZIKOVOSTI Dráždivý Nebezpečný pro životní prostředí R10 R38 R43 POKYNY PRO BEZPEČNÉ NAKLÁDÁNÍ SMĚRNICE EU R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. A1 A2 S2 S23 S24 S37 S38 Nádobka je pod tlakem: nevystavujte slunečnímu záření a teplotám nad 50 C. Ani vyprázdněnou nádobku neprorážejte a nevhazujte do ohně. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo na žhavé předměty. Uchovávejte mimo dosah dětí. Nevdechujte páry/aerosoly. Zamezte styku s kůží. Systém specifických informací ohledně nebezpečných preparátů. 2001/58/ES. Směrnice o nebezpečných látkách 67/548/EHS. Směrnice o nebezpečných přípravcích 1999/45/ES. Používejte vhodné ochranné rukavice. V případě nedostatečného větrání používejte vhodné vybavení pro ochranu dýchacích orgánů. 4 / 5
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES, se změnami. 16 DALŠÍ INFORMACE POZNÁMKY K REVIZI Revised in accordance with CHIP3 and EU Directives 1999/45/EC and 2001/58/EC VYDÁNO Helen O'Reilly REVIZE Č./ NAHRAZUJE BEZPEČNOSTNÍ LIST (SDS) Z: SDS Č. 10525 VĚTY O OZNAČENÍ SPECIFICKÉ RIZIKOVOSTI - PLNÉ ZNĚNÍ R38 R36/38 R10 R53 R43 R66 R50/53 R65 3 Dráždí oči a kůži. Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. ODVOLÁNÍ Tato informace se týká pouze tohoto specificky uvedeného materiálu a nemusí platit pokud se tento materiál používá v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály, nebo procesy. Tato informace je dle nejlepších znalostí a přesvědčení společnosti přesná a spolehlivá k uvedenému datu. Nicméně se neposkytuje žádná záruka ohledně její přesnosti, spolehlivosti a úplnosti. Je zodpovědností uživatele se rozhodnout o vhodnosti takové informace pro jeho vlastní potřebu. 5 / 5