Bezpeènostní list. Výrobek podléhá povinnému oznaèování na základì výpoètové metody "Všeobecné smìrnice Evropského



Podobné dokumenty
Bezpeènostní list. Výrobek nepodléhá povinnému oznaèování na základì výpoètové metody "Všeobecné smìrnice Evropského

Bezpeènostní list. Výrobek nepodléhá povinnému oznaèování na základì výpoètové metody "Všeobecné smìrnice Evropského

Bezpeènostní list. Výrobek podléhá povinnému oznaèování na základì výpoètové metody "Všeobecné smìrnice Evropského

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpeènostní list. ODDÍL 1: Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpeènosti. strana 1/8

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Číslo verze 2

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Datum vydání: Číslo verze 3

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Číslo verze 12

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 350/2011 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

STOT RE 2 H373 Může způsobit poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. 3 Složení/informace o složkách. 4 Pokyny pro první pomoc

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list strana: 1/5 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Revize: Obchodní označení: VGM 160

Bezpečnostní list podle 1907/2006 & 1272/2008

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

ODDÍL 3: Složení/informace o složkách. strana 1/6 Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Číslo verze 18

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/ CLP

ODDÍL 3: Složení/informace o složkách. strana 1/6 Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání:

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Číslo verze 1

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Transkript:

strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Èíslo výrobku: 396029090 1.2 Pøíslušná urèená použití látky nebo smìsi a nedoporuèená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití látky / pøípravku Lepidlo 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpeènostního listu Identifikace výrobce/dovozce: Stanger Produktions- und Vertriebs GmbH & Co KG Ferdinand-Porsche-Straße 2 D-32339 Espelkamp Obor poskytující informace: Abteilung Produktsicherheit info@stanger.de 1.4 Telefonní èíslo pro naléhavé situace: + 49 57 43 93 07-0 (Montag bis Freitag, 7:00-17:00 Uhr) ODDÍL 2: Identifikace nebezpeènosti 2.1 Klasifikace látky nebo smìsi Klasifikace v souladu s naøízením (ES) è. 1272/2008 GHS02 plamen Flam. Liq. 3 H226 Hoølavá kapalina a páry. GHS07 STOT SE 3 H336 Mùže zpùsobit ospalost nebo závratì. Klasifikace podle smìrnice Rady 67/548/EHS nebo smìrnice 1999/45/ES R10-67: Hoølavý. Vdechování par mùže zpùsobit ospalost a závratì. Nejzávažnìjší nepøíznivé úèinky na zdraví èlovìka a životní prostøedí pøi používání látky/pøípravku Výrobek podléhá povinnému oznaèování na základì výpoètové metody "Všeobecné smìrnice Evropského spoleèenství pro zaøazování pøípravkù" v posledním platném znìní. Klasifikaèní systém: Klasifikace odpovídá aktuálním smìrnicím ES, je však doplnìna údaji z odborné literatury a firemními údaji. 2.2 Prvky oznaèení Oznaèování v souladu s naøízením (ES) è. 1272/2008 Produkt je klasifikován a oznaèen podle naøízení CLP. Prvky štítku GHSs Produkt je klasifikován a oznaèen podle naøízení CLP. Piktogramy oznaèující nebezpeèí GHS02 GHS07 Signální slovo Varování Nebezpeèné komponenty k etiketování: n-butylacetat (pokraèování na stranì 2)

strana 2/6 (pokraèování strany 1) Údaje o nebezpeènosti H226 Hoølavá kapalina a páry. H336 Mùže zpùsobit ospalost nebo závratì. Bezpeènostní pokyny P101 Je-li nutná lékaøská pomoc, mìjte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dìtí. P103 Pøed použitím si pøeètìte údaje na štítku. P210 Chraòte pøed teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevøeným plamenem a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouøení. P241 Používejte elektrické/ventilaèní/osvìtlovací/zaøízení do výbušného prostøedí. P261 Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolù. P303+P361+P353 PØI STYKU S KÙŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované èásti odìvu okamžitì svléknìte. Opláchnìte kùži vodou/osprchujte. P405 P501 Skladujte uzamèené. Obsah/nádobu likvidujte v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními pøedpisy. * ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Chemická charakteristika: Smìsi Popis: Smìs obsahuje následné látky bez nebezpeèných pøímìsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpeèné látky: CAS: 123-86-4 EINECS: 204-658-1 n-butyl-acetát R10-66-67 Flam. Liq. 3, H226; STOT SE 3, H336 R-vìta: 10-67 S-vìta: 2-25 Dodateèná upozornìní: Znìní uvedených údajù o nebezpeènosti látky je uvedeno v kapitole 16. 50-<99,999% ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Pøi nadýchání: Pøívod èerstvého vzduchu, pøi obtížích vyhledat lékaøe. Pøi styku s kùží: Ihned omýt vodou a mýdlem a dobøe opláchnout. Pøi zasažení oèí: Oèi s otevøenými víèky nìkolik minut vyplachovat proudem tekoucí vody. Pøi požití: Ihned vyhledat lékaøe. 4.2 Nejdùležitìjší akutní a opoždìné symptomy a úèinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékaøské pomoci a zvláštního ošetøení Další relevantní informace nejsou k dispozici. * ODDÍL 5: Opatøení pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek nebo rozestøikované vodní paprsky. Vìtší ohnì zdolat rozestøikovanými vodními paprsky nebo pìnou odolnou vùèi alkoholu. Nevhodná hasiva: Plný proud vody 5.2 Zvláštní nebezpeènost vyplývající z látky nebo smìsi Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5.3 Pokyny pro hasièe Zvláštní ochranné prostøedky pro hasièe: Nosit dýchací pøístroj nezávislý na okolním vzduchu. (pokraèování na stranì 3)

strana 3/6 (pokraèování strany 2) ODDÍL 6: Opatøení v pøípadì náhodného úniku 6.1 Opatøení na ochranu osob, ochranné prostøedky a nouzové postupy Nosit ochrannou výstroj. Nechránìné osoby se nesmí pøibližovat. 6.2 Opatøení na ochranu životního prostøedí: Nenechat proniknout do kanalizace/povrchových vod/podzemních vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro èištìní: Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štìrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny). Nejsou nutná žádná zvláštní opatøení. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Informace o bezpeènému zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranìní viz kapitola 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatøení pro bezpeèné zacházení Pøi odborném zacházení nejsou nutná žádná zvláštní opatøení. Upozornìní k ochranì pøed ohnìm a explozí: Nepøibližovat se ze zápalnými zdroji - nekouøit. Zajistit proti elektrostatickému náboji. 7.2 Podmínky pro bezpeèné skladování látek a smìsí vèetnì nesluèitelných látek a smìsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Žádné zvláštní požadavky. Upozornìní k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Nádrž držet neprodyšnì uzavøenou. 7.3 Specifické koneèné / specifická koneèná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostøedky Technická opatøení: Žádné další údaje,viz bod 7. 8.1 Kontrolní parametry Kontrolní parametry: Produkt neobsahuje žádná relevantní množství látek, u kterých se musí kontrolovat hranièní hodnoty na pracovišti. Další upozornìní: Jako podklad sloužily pøi zhotovení platné listiny. 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostøedky: Všeobecná ochranná a hygienická opatøení: Pøed pøestávkami a po práci umýt ruce. Ochrana dýchacích orgánù: Není nutné. Ochrana rukou: Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti produktu / látce / smìsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporuèit materiál rukavic pro produkt / pøípravek / chemickou smìs. Výbìr materiálu rukavic proveïte podle èasu prùniku, permeability a degradace. Materiál rukavic Správný výbìr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek smìs více látek, nelze materiál rukavic pøedem vypoèítat a je nutno udìlat pøed použitím zkoušku. Doba prùniku materiálem rukavic Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat pøesné èasy prùniku materiálem ochranných rukavic. Ochrana oèí: Uzavøené ochranné brýle (pokraèování na stranì 4)

strana 4/6 (pokraèování strany 3) ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Kapalná Barva: Bezbarvá Zápach (vùnì): Charakteristický Zmìna stavu Teplota (rozmezí teplot) varu: Není urèena. Bod vzplanutí: 32 C Zápalná teplota: 370 C Nebezpeèí exploze: Meze výbušnosti: Dolní mez: 1,1 Vol % Horní mez: 8,0 Vol % Tenze par pøi 20 C: I když produktu nehrozí nebezpeèí exploze, je pøesto možné nebezpeèí exploze ve smìsi par se vzduchem. 13 hpa Hustota pøi 20 C: 0,93 g/cm 3 Rozpustnost ve / smìsitelnost s vodì: Viskozita: Dynamicky pøi 20 C: Vùbec nemísitelná nebo jen málo mísitelná. 3500 mpas Obsah øedidel: Organická øedidla: 65,0 % VOC (EC) 604,5 g/l ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu pøi doporuèeném zpùsobu použití. 10.3 Možnost nebezpeèných reakcí Žádné nebezpeèné rekce nejsou známy. 10.6 Nebezpeèné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpeèné produkty pøi rozkladu. * ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických úèincích Akutní toxicita: Primární dráždivé úèinky: na kùži: Žádné dráždivé úèinky na zrak: Žádné dráždivé úèinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující pùsobení. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 12.2 Perzistence a rozložitelnost Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokraèování na stranì 5)

strana 5/6 (pokraèování strany 4) 12.3 Bioakumulaèní potenciál Další relevantní informace nejsou k dispozici. 12.4 Mobilita v pùdì Další relevantní informace nejsou k dispozici. Další ekologické údaje: Všeobecná upozornìní: Tøída ohrožení vody 1 (Samozaøazení):slabé ohrožení vody Nesmí se dostat nezøedìný nebo ve vìtším množství do spodní vody, povodí nebo kanalizace. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraòování 13.1 Metody nakládání s odpady Doporuèení: Nesmí se odstraòovat spoleènì s odpady z domácnosti. Nepøipustit únik do kanalizace. Evropský katalog odpadù 08 04 09* Odpadní lepidla a tìsnicí materiály obsahující organická rozpouštìdla nebo jiné nebezpeèné látky 15 01 10* Obaly obsahující zbytky nebezpeèných látek nebo obaly tìmito látkami zneèištìné Kontaminované obaly: Doporuèení: Odstranìní podle pøíslušných pøedpisù. ODDÍL 14: Informace pro pøepravu 14.1 Èíslo OSN ADR, IMDG, IATA 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku ADR IMDG, IATA 14.3 Tøída/tøídy nebezpeènosti pro pøepravu ADR UN1133 1133 LEPIDLA ADHESIVES tøída 3 (F1) Hoølavé kapaliny Etiketa 3 IMDG, IATA Class 3 Flammable liquids. Label 3 14.4 Obalová skupina ADR, IMDG, IATA 14.5 Nebezpeènost pro životní prostøedí: Látka zneèiš ující moøe: 14.6 Zvláštní bezpeènostní opatøení pro uživatele Varování: Hoølavé kapaliny Kemlerovo èíslo: 30 EMS-skupina: F-E,S-D 14.7 Hromadná pøeprava podle pøílohy II MARPOL73/78 a pøedpisu IBC III Ne Nedá se použít. (pokraèování na stranì 6)

strana 6/6 Pøeprava/další údaje: ADR Omezené množství (LQ) 5L Pøepravní kategorie 3 Kód omezení pro tunely: D/E UN "Model Regulation": UN1133, LEPIDLA, 3, III (pokraèování strany 5) ODDÍL 15: Informace o pøedpisech 15.2 Posouzení chemické bezpeènosti: Posouzení chemické bezpeènosti nebylo provedeno. ODDÍL 16: Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich vìdomostí, nepøedstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvní právní vztahy. Relevantní vìty H226 Hoølavá kapalina a páry. H336 Mùže zpùsobit ospalost nebo závratì. R10 R66 R67 Hoølavý. Opakovaná expozice mùže zpùsobit vysušení nebo popraskání kùže. Vdechování par mùže zpùsobit ospalost a závratì. Obor, vydávající bezpeènostní list: Abteilung Produktsicherheit Poradce: Hr. Dr. Pohle Zkratky a akronymy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) ICAO: International Civil Aviation Organization ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU) * Údaje byly oproti pøedešlé verzi zmìnìny