Bezpečnostní list EC Obchodní název: Popisovač na pneumatiky edding 8050 Verze: 1/GB 1) Identifikace látky/přípravku a firmy Podrobnosti o výrobku Obchodní název Popisovač na pneumatiky edding 8050 Identifikace výrobce/dodavatele Adresa Edding a. s. Bookkopel 7 D-22926 Ahrensburg Spolková republika Německo Telefon: 0049 4102 808-0 Informace poskytované telefonicky 0049 4102 808-0 Nouzové telefonní číslo 2) Složení/informace o součástech Chemická charakteristika Směs barviva, pryskyřice a aditiv v organických rozpouštědlech Nebezpečné součásti ETHYLCYCLOHEXANE Číslo CAS 1678-91-7 Koncentrace > 10 % (cca) < 20 % (cca) Symboly označující nebezpečí F frázer 11 NAFTA (PETROLEJ), PODROBENÁ CHEMICKÉMU PUSOBENÍ VODY Číslo CAS 64742-48-9 Koncentrace > 10 % cca < 20 % cca Symboly označující nebezpečí F, Xn fráze R 11,65 3) Možné nebezpečí Symboly označující nebezpečí F vysoce hořlavý R 11 vysoce hořlavý 4) Opatření první pomoci Všeobecné informace Při přetrvávajících obtížích se poraďte s lékařem. Zbavte se okamžitě znečistěného šatstva a obuvi a vyperte je pečlivě před opětným použitím. Po vdechnutí Zajistěte přísun čerstvého vzduchu. Po zasažení kůže Okamžitě umyjte mýdlem a vodou. Po zasažení očí Odtáhněte víčka, důkladně vypláchněte oči vodou (15 min.). Vyšetření u očního lékaře.
Po polknutí Zavolejte ihned lékaře. Nedávejte nic do úst osobě, která je v bezvědomí. 5) Protipožární opatření Vhodné hasicí prostředky Pěna, suchý prášek, carbon dioxide Zvláštní rizika vyplývající z látky nebo přípravku jako takového, látek vznikajících při hoření nebo ze vznikajících plynů Jsou-li vystaveny vysokým teplotám, mohou způsobit vytváření nebezpečných rozkladných látek jako např. carbon monoxide, carbon dioxide a kouř. Speciální ochranné vybavení pro boj s ohněm Používejte dýchací přístroje s vlastním zásobníkem. Používejte ochranný oděv. Ostatní informace (kapitola 5.) Ochlazujte ohrožené nádoby vodní stříkačkou. Likvidujte plyny/páru/mlhu pomocí vodní stříkačky. 6) Nahodilá opatření Osobní prevence Viz ochranná opatření v částech 7 a 8. Zabraňte kontaktu s kůží, očima a oblečením. Zajistěte odpovídající ventilaci. Odstraňte zdroje možného vznícení. Opatření k ochraně životního prostředí Nevypouštějte do kanalizace, povrchových a spodních vod. Metody úklidu Naložte pomocí savého materiálu (např. písek, zemina, univerzální pojivo). Odešlete ve vhodných nádobách na opětné zpracování nebo jiné použití. 7) Zacházení a skladování Zacházení Informace o bezpečném zacházení Zajistěte dobrou ventilaci v pracovní oblasti (v případě potřeby i místní odčerpávající ventilaci). Jsou-li limity na pracovišti překročeny, musí pracovníci používat dýchací ochranné pomůcky schválené pro tuto zvláštní práci. Informace o ochraně proti ohni a výbuchu Páry mohou vytvořit spolu se vzduchem výbušnou směs. Přijměte předběžná opatření proti statickým výbojům. Nepřibližujte se ke zdrojům tepla a vznícení. Používejte zařízení, u kterých nehrozí výbuch, a nástroje, u kterých nedochází k jiskření. Skladování Požadavky na skladovací prostory a nádoby Kontejnery, které jsou otevřené, musí být pečlivě uzavřeny a zajištěna jejich stabilita, aby se zabránilo úniku látek. Do jednoho kontejneru dávejte vždy stejný materiál. Pokyny ke skladování Neskladujte spolu s kyselinami a zásaditými látkami. Další informace o podmínkách skladování Pevně uzavřený kontejner skladujte na chladném, dostatečně větraném místě. Nevystavujte ho horku a přímému slunečnímu záření. 8) Kontroly nebezpečí/osobní ochrana Součásti s nebezpečnými limity, které musí být sledovány
ŽÁDNÉ Osobní ochranné vybavení Ochrana dýchání Jsou-li překročeny limity na pracovišti, musí pracovníci používat dýchací ochranné pomůcky schválené pro tuto práci. Ochrana rukou Rukavice odolné proti rozpouštědlům. Ochrana očí Bezpečnostní brýle Ochrana kůže Oblečení používané v chemickém průmyslu. Všeobecná ochranná a hygienická opatření Nejezte, nepijte, nekuřte během pracovní doby. Zabraňte kontaktu s potravinami a nápoji. Nedotýkejte se očí a kůže. Zbavte se okamžitě špinavého a promočeného oblečení. Nevdechujte páry. 9) Fyzikální a chemické vlastnosti Vzhled Skupenství Barva Vůně Bezpečnostní údaje Změny fyzikálního stavu Typ kapalné bílá aromatická bod varu 100 st. C Bod vznícení 10 st. C Typ bod tání cca -126,5 st. C Teplota vznícení 495 st. C Limity výbuchu Horní limit výbuchu 5,30 % objemu Spodní limit výbuchu 1,00 % objemu Tlak páry 10 mm Hg Hustota 1,26 g/cm3 Rozpustnost ve vodě Poznámky nerozpustný 10) Stabilita a reaktivita Druhy materiálu, kterým je třeba se vyhnout Kyseliny, zásadité látky Nebezpečné rozkladné výrobky Žádné nebezpečné rozkladné výrobky nejsou známy. 11) Toxikologické informace Praktická zkušenost
Vdechnutí par může vést k bolestem hlavy, ospalosti a závratím. Opakované a dlouhodobé působení na kůži může vést k jejímu vysušení a podráždění. Dostane-li se do očí, může vést k jejich podráždění. 12) Ekologické informace Všeobecné informace/ekologie Nevypouštějte do kanalizace nebo vodních zdrojů a neskladujte ve veřejných skladištích. 13) Likvidační rozhodnutí Výrobek Přidělení odpadního kódového čísla podle Evropského katalogu o odpadech (WC), by mělo být uvedeno ve smlouvě s místní firmou, zabývající se likvidací odpadů. Znečistněné obaly Kontaminované obaly by měly být co nejdříve vyprázdněny a po pečlivém očistění mohou být opět používány. Obaly, které nemohou být vyčistěny, budou zlikvidovány dle smlouvy s místní firmou, zabývající se likvidací odpadů. 14) Dopravní informace Pozemní doprava ADR/RID Třída 3 5 b Číslo nebezpečí 33 Technický název barva Námořní doprava IMDG/GGVSee Třída 3.2 Obalová skupina II Vlastní naloďovací název barva EmS 3-05 MFAG 311 MARPOL -- Letecká doprava ICAO/IATA Třída 3 Obalová skupina II Vlastní naloďovací název barva 15) Regulační informace Nálepky podle direktiv EU Klasifikace dle Listing Principe of the Guide lines for preparations (88/379/EEC). Výrobek splňuje normy dle zákona 356/2003 Sb. Označení nebezpečí F vysoce hořlavý R 11 vysoce hořlavý Fráze S
3/7 Kontejner musí být pevně uzavřen a skladován na chladném místě. 16 Skladujte daleko od zdrojů vznícení --- Zákaz kouření. 29 Nevypouštějte do kanalizace 33 Přijměte preventivní opatření proti statickým výbojům. 16) Ostatní informace Oddělení vystavující bezpečnostní list UMCO Umwelt Consult GmbH Georg-Wilhelm-Str. 183b, D-21107 Hamburg Tel.: 0049 40 41 92 13 00 Fax: 0049 40 41 92 13 57 e-mail: umco@umco.de Kontaktní osoba Tato informace je založena na našem současném stavu znalostí. Nicméně to nevytváří záruku pro jakékoliv specifické vlastnosti výrobku a nezakládá legálně platný vztah.