Strana 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Údaje o výrobku Materiál čís. : 1150696 Obchodní název : Firma : Ferro GmbH Postfach 110403 60039 Frankfurt am Main Telefonní : +49 (0)69 27116-0 Fax : +49 (0)69 27116-270 Telefonní číslo pro nouzové volání : +49 (0)69 30 56 418 Použití látky/přípravku : Výroba vypalovatelných keramických povlaků a dekoračních preparátů pro sklo a keramiku. 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU Chemická podstata Výrobek obsahuje: slitina kovů údaje o součástech/nebezpečné složky alloy Cu-Zn Koncentrace 100% Reg.č. CAS Č.EC Symbol(y) F R-věty R11 Texty R-vět viz kapitolu 16 3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU Vysoce hořlavý. 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Všeobecné pokyny Zasažené dostat z nebezpečné oblasti. Při bezvědomí zajistit stabilizovanou polohu. Udržovat v teple, klidu a přikrýt. Zašpiněné nebo nasáklé oblečení svléknout. Vdechnutí Zasaženého přivést na čerstvý vzduch. Styk s kůží Ihned omývejte mýdlem a velkým množstvím vody.
Strana 2 / 6 Zašpiněné nebo nasáklé oblečení svléknout. Zasažení očí Při vniknutí do očí pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody. Požití Při přetrvávajících potížích přivolejte lékaře. Pokyny pro lékaře Vlastní zkušenosti nejsou k dispozici. 5. OPATŘENÍ PRO HASEBNÍ ZÁSAH Vhodné hasicí prostředky suchý písek Hasící prášek Hasící prostředky nevhodné z bezpečnostních důvodů voda Specifická nebezpečí při hašení požáru žádné známé Speciální ochranné vybavení pro hasice Při požáru použít běžné ochranné vybavení. Další údaje V případě požáru obaly ohrožené obaly separovat a odvézt na bezpečné místo, když je to bezpečně možné. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Osobní ochrana Odstraňte všechny zápalné zdroje. Nosit osobní ochranné vybavení; viz odstavec 8 Zabraňte vznikání prachu. Zajistěte přiměřené větrání. Opatření k ochraně životního prostředí Pokuste se zabránit vniknutí materiálu do kanalizace nebo vodního toku. Způsoby čištění Mechnicky sebrat a uložit do vhodného obalu. Zamezit vzniku prachu. Další pokyny Kontaminovaný materiál odstranit jako odpad dle článku 13. 7. POKYNY PRO ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Nakládání Pokyny pro bezpečné nakládání Zabránit tvorbě prachu. Prach nevdechovat. Neponechávejte v blízkosti zdrojů ohně. - Nekuřte. Při správném používání nejsou nutná žádná mimořádná opatření. Zajistit dobrou ventilaci prostoru.
Strana 3 / 6 Pokyny k ochraně proti požáru a výbuchu Zabezpečte proti vzniku elektrostatických nábojů. Neponechávejte v blízkosti zdrojů tepla a ohně. Skladování Požadavky na skladovací prostory a kontejnery. Skladujte na chladném místě. Pokyny pro společné skladování Neskladujte společně s: oxidační činidla Neskladujte společně s: hořlavá látka Německá třída skladování 4.1 (samozařazení dle konceptu VCI) 8. KONTROLA EXPOZICE A OCHRANA OSOB Složky s parametry pro kontrolu pracoviště alloy Cu-Zn Reg.č. CAS Č.EC Mezní hodnoty 1,00 mg/m3 týkající se: Cu AGW (Německo) jako vdechnutelná frakce Technická opatření Je nutné zajisti opatření proti elektrostatickému nabíjení. Uzemnit přístroje. Používejte pokud možno uzavřená zařízení pro přenos/plnění, dávkování, a mísení materiálu. V tomto případě odsávání objektu při tvorbě prachů. Technická ochrana má vždy přednost před osobními ochranými pomůckami. Kontrola expozice na pracovišti Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích orgánů Při vzniku vdechnutelných prachů: použít prachovou masku s filtrem částic P1. Ochrana rukou doporučený: vhodné ochranné rukavice např. rukavice z nitril-butadienové pryže. Ochrana očí Použít košové brýle, nebo ochranné brýle s boční ochranou. Ochrana kůže a těla ochranné boty Hygienická opatření Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Všeobecná hygienická opatření. Ochranná opatření Nejsou nutná žádná mimořádná opatřební.
Strana 4 / 6 9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhled Forma Barva Zápach Bezpečnostní údaje Stav agregátu Hustota Rozpustnost ve vodě prášek zlatý bez zápachu pevný 7,0-8,9 g/cm3 nerozpustná látka 10. STABILITA A REAKTIVITA Nutno zabránit těmto podmínkám Nutno zabránit styku s těmito látkami Údaje o nebezpečných produktech rozkladu Nejsou známy nebezpečné reakce při použití za normálních podmínek. voda, oxidační činidla Reaguje prudce s vodou za vzniku snadno zápalných plynů. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Kožní dráždivost Oční dráždivost Senzibilizace Může vyvolat podráždění očí/pokožky. Prášek může způsobit lokální podráždění v záhybech kůže nebo pod těsně přiléhajícím oděvem. Prach výrobku může dráždit oči, pokožku a dýchací orgány. neznámé Zkoušky na zvířatech s tímto produktem nejsou známy. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Perzistence / odbouratelnost Biologická odbouratelnost Metody stanovení biologické odbouratelnosti nelze aplikovat na anorganické látky. Fyzikálně chemické způsoby likvidace Mechanicky odstranitelné z odpadních vod.
Strana 5 / 6 Ekotoxické účinky Specifické údaje pro tento produkt nejsou k dispozici. 13. INFORMACE O ZNEŠKODNOVÁNÍ Výrobek Likvidace dle příslušných místních předpisů. Zlikvidujte jako speciální odpad za dodržení místních a národních předpisů Klíčové číslo pro odpad je nutné stanovit na základě dohody s regionálním likvidátorem odpadů. nevyčištěná balení Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. Pokud zůstane v nádobě produkt, musí se i v tomto případě respektovat na nádobě uvedené označení k zacházení. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Pozemní doprava ADR/RID/GGVSE (Německo) Třída 4.1 Kód F3 Skupina obalů II výstražná tabule 40 / 3089 Označení zboží (Technické pojmenování) 3089 METAL POWDER, FLAMMABLE, N.O.S. (alloy Cu-Zn) Námořní doprava Kód IMDG/(GGVSee) See Naoeizeni o nebezpeenem zbo#i Třída 4.1 Kód OSN 3089 Skupina obalů II Správný technický název (Pojmenování látek přepravy) METAL POWDER, FLAMMABLE, N.O.S. (alloy Cu-Zn) Letecká přeprava ICAO-TI/IATA-DGR Třída 4.1 Kód OSN 3089 Skupina obalů II Správný technický název (Pojmenování látek přepravy) Metal powder, flammable, n.o.s. (alloy Cu-Zn) 15. INFORMACE O PRÁVNÍCH PŘEDPISECH Označení podle směrnic EK Komponent(y) určující nebezpečí alloy Cu-Zn Symbol(y) F Vysoce hořlavý R-věty R11 Vysoce hořlavý.
Strana 6 / 6 S-věty S 7/8 Uchovávejte obal těsně uzavřený a suchý. S43 K uhašení použít suchý písek. Nepoužívat vodu. Legislativa o nebezpečí těžkých úrazů 96/82/EC Aktualizace: 2003 Vylistování: Směrnice 96/82/EK se netýká 16. DALŠÍ INFORMACE texty R-vět alloy Cu-Zn R11 Vysoce hořlavý. Další informace Oblast vystavující datový list Ferro RC-PS Telefonní: +49 (0)69 27116-605 Změny proti poslední verzi budou vysvětleny na okraji. Tato verze nahrazuje všechny předchozí verze. Údaje v této bezpečnostní příloze odpovídají našim znalostem, informacím a přesvědčení v době jejího vydání. Uvedené informace jsouurčeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem uvedeným v této bezpečnostní příloze při jeho skladování, zpracování, přepravě a likvidaci. Údaje jsou nepřenosné na jiné produkty. Pokud bude výrobek uedený v této bezpečnostní příloze zaměněn, smíchán nebo zpracován s jinými materiály nebo bude podroben dalšímu zpracování, nemohou být údaje v této bezpečnostní příloze, pokud z nich výslovně nevyplývá něco jiného, přeneseny na takto vyrobený nový materiál.