Řízená kontinuální multicyklická pyrolýza

Podobné dokumenty
Energetické zhodnocení komunálního odpadu, plastů, kalů ČOV, kyselých kalů, gudrónov, gumy a biomasy

Energetické využití odpadu. 200 let První brněnské strojírny

NEKONVENČNÍ ZPŮSOBY VÝROBY TEPELNÉ A ELEKTRICKÉ ENERGIE. Ing. Stanislav HONUS

Činnost klastru ENVICRACK v oblasti energetického využití odpadu

Výsledky z testovacích měření na technologiích Ostravské LTS

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/ Odpady

VYHLÁŠKA ze dne 12. července 2012 o předcházení emisím látek, které poškozují ozonovou vrstvu, a fluorovaných skleníkových plynů

PARNÍ KOTEL, JEHO FUNKCE A ZAČLENĚNÍ V PROCESU ENERGETICKÉHO VYUŽITÍ PRŮMYSLOVÝCH A KOMUNÁLNÍCH ODPADŮ

Nízkoteplotní katalytická depolymerizace

TVORBA UHLÍKATÝCH PRODUKTŮ PŘI I PYROLÝZE UHLOVODÍKŮ

Ing. David Kupka, Ph.D. Řešeno v rámci projektu Nakládání s odpady v Moravskoslezském a Žilinském kraji

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

autoři a obrázky: Mgr. Hana a Radovan Sloupovi

Funkční vzorek průmyslového motoru pro provoz na rostlinný olej

EVECO Brno, s.r.o. ZAŘÍZENÍ PRO EKOLOGII A ENERGETIKU

Expert na zelenou energii

ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE. Spalování paliv - Kotle Ing. Jan Andreovský Ph.D.

Ing. Hana Zmrhalová. Název školy: Autor: Název: VY_32_INOVACE_20_CH 9. Číslo projektu: Téma: Anotace: Datum: Základní škola Městec Králové

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE

ZPRÁVA O KONTROLE KOTLŮ A ROZVODŮ TEPELNÉ ENERGIE

FLUIDNÍ KOTLE. Fluidní kotel na biomasu(parní) parní výkon t/h tlak páry 1,4 10 MPa teplota páry C. Fluidní kotel

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

Projekt Spolana - Dioxiny

ODSTRANĚNÍ CHEMICKÝCH ODPADŮ VE SPALOVNÁCH 1 POSTAVENÍ SITA CZ NA TRHU SPALITELNÝCH ODPADU

H4EKO-D ekologický zplyňovací kotel na dřevo malých rozměrů o výkonech 16, 20, 25kW v 5. emisní třídě a v Ekodesignu.

Studie proveditelnosti rozvoje skládky Chotíkov

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

BIOPEL LINE NOVINKA. Peletové kotle kw. emisní t ída

Možnosti energetického využívání tzv. palivového mixu v podmínkách malé a střední energetiky

NA FOSILNÍ PALIVA: pevná, plynná, kapalná NA FYTOMASU: dřevo, rostliny, brikety, peletky. SPALOVÁNÍ: chemická reakce k získání tepla

Vzdělávání energetického specialisty. prof. Ing. Ingrid Šenitková, CSc.

Technologie zplyňování biomasy

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Výzkum a vývoj experimentálního zkušebního zařízení systém čištění spalin

Vítězslav Bártl. srpen 2012

PROGRAM REKUPERACE. Tabulky Úspora emise znečišťujících látek při využití rekuperace...4 Úspora emisí skleníkových plynů při využití rekuperace...

energetického využití odpadů, odstraňování produktů energetického využití odpadů, hodnocení dopadů těchto technologií na prostředí.

Možnosti větrání tepelnými čerpadly v obytných budovách

Masarykova střední škola zemědělská a Vyšší odborná škola, Opava, příspěvková organizace

Zplyňování biomasy. Sesuvný generátor. Autotermní zplyňování Autotermní a alotermní zplyňování

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN

integrované povolení

Integrovaná soustava získávání energie využitím domácích obnovitelných a alternativních zdrojů

Bezpečnostní list. Styrodur* 3035 CS 1265x615x40mm 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories

POROVNÁNÍ EMISNÍCH LIMITŮ A NAMĚŘENÝCH KONCENTRACÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S BAT PRO VÝROBU CEMENTU A VÁPNA (COR 1)

CleanAIR. bezolejové kompresory CNR 5,5-7,5

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ - ENERGETICKÝ ÚSTAV ODBOR TERMOMECHANIKY A TECHNIKY

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ INOVACE VÁŠEŇ ODPOVĚDNOST TÝMOVÁ PRÁCE

KLIMATIZACE OBŘADNÍ SÍNĚ Městská úřad Mimoň, Mírová 120, Investor: Město Mimoň, Mírová 120, Mimoň Mimoň III

Pro více informací

Příloha č. 8 Energetický posudek

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Novela nařízení vlády č. 352/2002 Sb. Kurt Dědič, odbor ochrany ovzduší MŽP

Studie proveditelnosti rozvoje skládky Chotíkov

Seminář Koneko Praha, Spalování paliv. Kurt Dědič odbor ochrany ovzduší MŽP

TERMICKÉ PROCESY PŘI VYUŽITÍ ALTERNATIVNÍCH SUROVIN. Most, Autor: Doc. Ing. J.LEDERER, CSc.

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Palivová soustava Steyr 6195 CVT

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Přírodní zdroje uhlovodíků

Zpracování ropy - Pracovní list

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Paliva. nejběžnějším zdrojem tepla musí splňovat tyto podmínky: co nejmenší náklady na těžbu a výrobu snadno uskutečnitelné spalování

INOVACE PRO EFEKTIVITU A ŢIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Smlouva o DÍLO na realizaci akce

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

1 Identifikační údaje Celkový popis stavby Účel užívaní stavby, základní kapacity funkčních jednotek Celkové urbanistické a

TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV

SMART kw. Čistota přírodě Úspora klientům Komfort uživatelům

Havlíčkovo náměstí 6189, Ostrava-Poruba, tel.: , PWR T 600. Technická specifikace. 600 kw Spalovací turbína

PLASTY A SYNTETICKÁ VLÁKNA

Základní údaje o čistírně odpadních vod

Strana 1 / /2012 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 20. prosince o energetickém auditu a energetickém posudku

EPBD Semináře Články 8 & 9

SPALOVNA ZEVO CHOTÍKOV

SPOLUSPALOVÁNÍ TUHÉHO ALTERNATIVNÍHO PALIVA VE STANDARDNÍCH ENERGETICKÝCH JEDNOTKÁCH

TEPELNÁ ČERPADLA VZUCH - VODA

Vitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory.

ANORGANICKÁ ORGANICKÁ

PARAMO Pardubice. Studijní materiál k předmětu Chemická exkurze C6950 Brno 2011

Plynové kotle.

ZELENÁ ZPRÁVA 2016 o ochraně životního prostředí.

Chlazení kapalin. řada WDE. CT120_CZ WDE (Rev.04-11)

integrované povolení

PEVNÁ PALIVA. Základní dělení: Složení paliva: Fosilní-jedná se o nerostnou surovinu u našich výrobků se týká jen hnědouhelné brikety

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Průmyslová zóna Kladno Dříň, areál Sochorové válcovny Třineckých železáren a.s., Třinecká 733, Buštěhrad

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

Zpráva o ochraně životního prostředí

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

ODDĚLOVÁNÍ PEVNÉ A KAPALNÉ FÁZE ODSTŘEĎOVÁNÍM:

THM AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE

Ing. Jana Zuberová, Ing. Dagmar Vološinová ZÁKAZ UKLÁDÁNÍ RECYKLOVATELNÝCH A VYUŽITELNÝCH ODPADŮ NA SKLÁDKY

Rotační šroubové kompresory. RMF kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE

AUTOMATICKÝ KOTEL SE ZÁSOBNÍKEM NA SPALOVÁNÍ BIOMASY O VÝKONU 100 KW Rok vzniku: 2010 Umístěno na: ATOMA tepelná technika, Sladkovského 8, Brno

KONCEPCE SNIŽOVÁNÍ EKOLOGICKÉ STOPY BUDOVY

Transkript:

Řízená kontinuální multicyklická pyrolýza Environmentálně přínosná transformace odpadů na užitečné suroviny Květen 2018 ERVO EnviTech s.r.o., Radniční ½, Pasáž U Lva, 434 01 Most, IČ 04006585 1

Úvod V duchu cirkulačního (oběhového) způsobu hospodářství je nutné klást mimořádný důraz na efektivní využívání odpadů. Proto Evropská komise vydala koncem roku 2015 nový balíček návrhů ke strategické koncepci Circular Economy. Tento akt je významným signálem členským zemím Evropské unie, že Evropa to myslí s dodržováním odpadové hierarchie vážně a v duchu dříve avizovaných záměrů. Přišel čas na plnění nových cílů, které úzce souvisejí s ekonomikou. Odpadová politika EU se v souladu s přijatým návrhem akčního plánu orientuje proti ukládání odpadů a podporuje zabránění vzniku nových odpadů, jejich minimalizaci a recyklaci formou tzv. technologických úprav, nebo také materiálové transformace. Základní opatření jsou směrována především na směsný komunální odpad, kde je vyhlášen cíl recyklace 65 % komunálních odpadů. V současné době se na celém světě kupí v přírodě nerozložitelné plastové odpady a pneumatiky, které je škoda spalovat. Ukládat je do skládek s ostatními odpady je v takovém rozsahu nemyslitelné. Proto je třeba využít jejich energetický potenciál a zpracovávat je efektivní recyklací. Vzhledem k tomu, že současné metody (například velkokapacitní spalovny) tomuto trendu neodpovídají, jednou z možností se nabízí metoda pomalého pyrolýzního zpracování. Moderní pyrolýza, která umí zpracovat tento druh druhotných odpadních surovin na suroviny, které jsou běžně využitelné na trhu (podrobněji v dalších kapitolách). Je tedy aktuálním řešením a není jen technologickou předností, ale přímo společenskou nutností, neboť perzistentní odpady jsou již nyní nejen ekologickým, ale i společenským problémem na celém světě. 2

Technologie ERVO pro recyklaci druhotných odpadních surovin Původ technologie ERVO pochází ze syntézy pyrolytických a také petrochemických technologií. Než jsme došli k současnému stavu, analyzovali jsme materiály specialistů z celého světa (mezi nejdůležitější patří: USA, Japonsko, Německo, Ukrajina, Indie, Rusko, Súdán). Zdokonalení a vývoj technologie ERVO 5 nastaly až díky dlouhodobému laboratornímu výzkumu, a hlavně díky praktickým zkušenostem na základě provozu výzkumně-průmyslové (4 tuny/24 hod.) depolymerizační jednotky ERVO. Průmyslové zkoušky byly odstartované v únoru 2017 v průmyslovém areálu nedaleko města Most. Díky mnoha inovacím, které technici a výzkumníci soustředění kolem společnosti ERVO EnviTech, vznikla zcela nová koncepce krytá patentem CZ 31 153 U1 jako Užitný vzor. Proto dnes můžeme uvést na trh vyspělejší vývojovou a automatizovanou technologii pyrolýzy založenou na rozšířené řízené kontinuální depolymerizaci. Výroba, vývoj, koncepce a vylepšení jednotky ERVO 5 se nyní provádí ve spolupráci s odborníky řady českých a zahraničních výzkumných institucí a výrobních podniků zaměřujících se na výrobu komponentů uplatněných v jednotce ERVO 5 (přehled v Příloze 2). Díky automatizaci je během provozu technologie zapotřebí minimální zásah člověka. Veškeré procesy řídí počítačový program (po vyladění režimů pro konkrétní vstupní surovinu), a proto je proces zpracování stabilnější a výkonnější. Finální produkty mají proto během dlouhodobého výrobního cyklu požadovanou kvalitu. Abychom potvrdili všechny deklarované technické parametry této moderní jednotky v praxi, zahájili jsme v České republice během roku 2017 vývojový a testovací provoz ekologickou recyklaci plastů z výzkumných účelů. V případě, že obhájíme veškeré normy na ochranu životního prostředí v podmínkách ČR, a jestliže jednotka ERVO 5 potvrdí, že vyhovuje v dlouhodobé zátěži po technické stránce (o čemž nemáme sebemenší pochybnosti), jsme připraveni jednotku provozovat od roku 2018 v nepřetržitém provozu. Výrobní kapacita jednotky ERVO 5 (jeden modul) činí 5 tun zpracovaných surovin za den. Trvalý tepelný režim pro jednotku zajišťuje spalování certifikovaného paliva. Modulární princip umožňuje stavět sestavy jednotek na zpracování polymerních druhotných surovin jakéhokoliv výkonu, násobeného vždy výkonem jednoho modulu. 3

Vstupy 1. Surovinové zdroje K dnešnímu dni specialisté ERVO EnviTech vypracovali režimy průmyslové depolymerizace polyetylenu, polypropylenu, polystyrenu, které představují až 70 % plastového komunálního odpadu. Jednotka umožňuje depolymerizovat i PET-lahve, ale z ekonomického hlediska je výhodnější je roztřídit a recyklovat pro jiné použití. Další vstupní surovinou jsou použité pneumatiky, čistírenské kaly nebo kaly po rafinérském zpracování ropy. Práce na rozšíření sortimentu možných surovin pro depolymeraci pokračují. 2. Energetické zdroje Z energetického hlediska je provoz modulu ERVO 5 téměř vyvážený a soběstačný. Tepelnou energii nutno dodat jen pro jeho iniciaci. Pro tyto účely se jako zdroj používá LTO. Během provozu budou jako zdroj tepelné energie využívány vlastní produkty modulu ERVO 5 především pyrolýzní plyn. 3. Spotřeba elektrické energie Maximální spotřeba elektřiny v jednotce ERVO 5 o kapacitě 5 7 t/24 h v základním provedení (elektromotory, ventilátory, pumpy) je 15,7 kw. Maximální spotřeba přídavných zařízení (drtič, filtr, bloky čištění suroviny) je 43,2 kw (Podrobněji v Technických parametrech Příloha č. 1). 4. Odběr a spotřeba vody Pro provoz modulu ERVO 5 je zapotřebí 5 m 3 oběhové chladicí vody, která zde působí v uzavřeném cyklu. Doplňována bude v množství 1 m 3 za měsíc. Ročně bude zapotřebí pro ostatní účely provozu modulu ERVO 5 přibližně 12 m 3 vody. 5. Půdní zábor Technologie jednotky ERVO 5 je kompaktní a vyžaduje minimální prostor (8x4,5 m) pro instalaci a tím i zábor půdního fondu. K tomuto rozměru je zapotřebí počítat s plochou pro cisterny na výstupní produkt, prostor na manipulaci se surovinou (pro zajištění kontinuálního provozu jednotky je třeba mít k dispozici minimální zásobu suroviny na 10 dní). 4

Výstupy Údaje o výstupech při zpracování plastů (s výjimkou přísad a plniv) v technologické jednotce ERVO 5 1. Tekuté palivo. Z jedné tuny plastových odpadů lze získat 650 850 kg (700 1 000 l) tekutého alternativního paliva složením blízkého k palivu lehkých frakcí. Je to kapalina s vysokým, až 70 %, obsahem aromatických uhlovodíků a je cenná zejména pro petrochemický průmysl (viz Příloha č. 6). 2. Plyn. Druhým produktem je plyn, který může být částečně využit jako zdroj tepla pro provoz jednotky ERVO 5 a zbytek může být stlačen (zkapalněn) a externě využit jako surovina pro další zpracování (viz Příloha č. 7. 3. Pevný odpad. Při zpracování plastů vzniká směs minerálních odpadů a popela, jehož množství záleží na čistotě zpracovávané suroviny. Produkty z jednotky při ekologické recyklaci druhotných surovin (v %) Výstup. surovina Plasty Pneumatiky Tekutá frakce 75-80 % 35-40 % Plyn 12-18 % 12-15 % Popel do 2 % 0 Uhlík 0 35-40 % Ocelový kord 0 5-18 % 4. Emise. Výsledky hygienického šetření svědčí o tom, že pyrolýzní jednotka z pohledu hygienických norem nevyvolává negativní vliv na životní prostředí a lze ji považovat za perspektivní technologii při odstraňování odpadu (syntetického). Provedení technologického procesu v hermeticky uzavřeném reaktoru bez přístupu kyslíku vylučuje pronikání škodlivin do životního prostředí. Pyrolýza probíhá při teplotě 500 800 C, což vylučuje tvorbu emisí těžkých kovů a jejich pronikání do životního prostředí. Jediné emise vznikají spalováním paliva (mimo prostor reaktoru) vzhledem k tomu, že teplota na plamenu hořáků bude minimálně 1 500 1 600 C, a že zdržení v prostoru reaktoru bude 4-6 sec., dojde ke spálení všech nebezpečných složek a do ovzduší odcházejí pouze klasické spaliny z použitého média, tzn. Certifikovaného plynu a LTO (CO, CO2, NOx, TZL a případně sloučeniny síry) - viz tabulka níže. 5

Emise z TO Oxidy dusíku Oxid uhelnatý Oxid síry Oxid uhličitý NOx CO SO2 CO2 Emisní limit řešeno povolenkami 500 175 350 mg/ m 3 emisními Koncentrace přepočtená 97 27 152 3 116 mg/ m 3 Koncentrace naměřená mg/m 3 45 20 192 5. Hodnocení hlučnosti. V ČR ještě není v trvalém provozu podobné zařízení, na kterém by bylo možné provést měření hlučnosti. Vycházíme z měření u vývojového modulu výchozí řady, kde bylo odbornými pracovišti konstatováno, že hluk, který vzniká při provozu zařízení, nepřevyšuje přípustnou hygienickou hladinu hluku platnou pro výrobní provozy a dosahuje hranice mezi 57-68 decibely. Lze předpokládat, že předmětná technologie bude i v našem případě z hledisek hlukové zátěže bezproblémová. V rámci ověřovacího provozu bude autorizovaně ověřena hlučnost jak uvnitř haly na pracovišti, tak ve vnějším prostředí (v souladu s Nařízením vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací). Nadměrné vibrace zjištěny nebyly Název hodnoty Fónové hodnoty Skutečný význam Úroveň tlaku hluku v oktavních pásmech se středně geometrickou frekvencí Hc 31,5 60 65 63 55 69 125 57 55 250 56 56 500 57 53 1000 55 53 2000 50 46 4000 43 39 8000 35 30 Ekvivalentní hladina zvuku (v dba) 58 67 Pozn.: Přípustný expoziční limit hluku pro pracoviště je v České republice 85 db. 6. Odpadní voda. Technologie ERVO 5 používá uzavřený cyklus chladicí vody, žádná odpadní voda nevzniká. 6

Přednosti technologie ERVO 5 ENVIRONMENTÁLNÍ ÚNOSNOST Proces molekulární destrukce a získávání výstupných produktů probíhá v uzavřeném prostředí, izolován od okolního prostředí Ekologické, hygienické podmínky na pracovišti budou zajišťovány umístěním potřebného počtu modulů v dostatečně klimatizované provozní hale. Topným médiem bude vlastní pyrolýzní plyn a doplňkovým médiem pro startovací fázi a regulaci teploty je certifikovaného palivo LTO. Spalování obou médií zaručuje v porovnání s ostatními palivy nejvyšší úroveň ekologické bezpečnosti. Budou použity plynové hořáky generující teplotu na plamenu min.1 600 C. Teplota plynů vedených několikrát kolem rektoru výrazně přesáhne 1 200 C a dobu zdržení 4-6 sec. Tekuté a plynné produkty pyrolýzy budou umisťovány v uzavřených ocelových dvouplášťových tancích, vybavených potřebným zařízením pro kontrolu a zamezení úniku škodlivin do vnějšího prostředí. Kontejner pro pevný produkt bude vybaven chladícím systémem, který eliminuje nutnost samostatného odvětrávání a odsávání vzdušnin. BEZPEČNOST Konstrukce technologického modulu ERVO 5 je řešena tak, aby eliminovala rizika havárií. Odpovídá tomu i vysoká kvalita použitého materiálu a celá konstrukce zařízení. A to tak, aby odpovídala tepelným a tlakovým parametrům a agresivitě zpracovávaných substrátů. Součástí technologie je bezpečnostní zařízení, které spouští účinnou ochranu při tlaku v reaktoru 1,25 kg/cm 2 (max. tlak v reaktoru je projektován na 1 kg/cm 2 ). Vysoká bezpečnost je zajišťována nízkými hodnotami přetlaku i podtlaku všech částí zařízení. Uvnitř reaktoru i v meziplášti reaktoru je vyloučen vznik výbušné směsi. Provozním předpisem budou stanoveny podmínky pro provoz a spouštění hořáků. Provoz technologie ERVO 5 je nepřetržitý. S ohledem na maximální bezpečnost se předpokládá jeden den v měsíci celodenní odstávka pro kontrolu systému a mechanických částí jednotky. Každá provozní konfigurace modulů ERVO bude z hledisek vzniku zón s nebezpečím výbuchu řešena v souladu s ČSN 60079-10-1, a to i ve vazbě na lokalizaci nádrží pro provozní skladování tekutého a plynného produktu. Odvětrávací potrubí pro kapalný produkt bude vybaveno koncovkou protiexplozní (protiplamennou) pojistkou s platným certifikátem. Nádrže budou vybaveny mechanickým zařízením pro měření výšky hladiny a zařízením zabezpečující nádrže proti přeplnění. Za účelem maximální bezpečnosti dodavatel technologie ERVO 5 společnost ERVO EnviTech s.r.o. spolupracuje se státní zkušebnou č.17/017, Fyzikálně technický zkušební ústav s. p. Ostrava-Radvanice. 7

TECHNOLOGICKÉ, PROVOZNÍ A ENVIRONMENTÁLNÍ PŘEDNOSTI Základní technologickou předností modulu ERVO 5 je oproti klasickým pyrolýzám kontinuální provoz každého modulu. V takovémto případě bude technologie vybavena uzavřeným zařízením pro odsávání vzdušnin. Tím se zamezí únik emisí do prostoru provozní haly. Druhou významnou předností této technologie je skutečnost, že reaktor je vybaven multicirkulačním systémem, kterým zabezpečuje řízení žádoucí hloubky termického rozkladu vysokomolekulárních struktur s výsledným ziskem tekutého produktu se zadanými vlastnostmi. Významnou předností této technologie je její produktivita, založená na automatizaci a absenci prostojů a minimalizaci lidské obsluhy. Skutečnost, že není nutné přerušovat provoz, se kladně projevuje i v délce životnosti zařízení, neboť materiály, které často během ohřívání a ochlazování mění teplotu, ztrácejí žádoucí kvalitu. Díky řízenému procesu destrukce vysokomolekulárních substancí lze touto metodou zajistit vysoký podíl žádoucí kapalné frakce, bohaté na aromatické uhlovodíky (až do 80 %). Technologie je nastavená na výstup hotových produktů, které jsou vyčištěné a zpracovaný produkt je směrován k bezpečnému uskladnění a distribuci. Modul ERVO 5 je vybaven monitoringem výrobního procesu po celou dobu, což umožňuje zpětnou analýzu a možnost korekce procesu pro optimální zpracování. Významnou předností je modulový princip a zvolená kapacita zpracování druhotných surovin - 5 tun za 24 hodin. Ta byla zvolena jako optimální ve vztahu k hloubce destrukce a výrobní nákladnosti. Tuto technologii lze využívat v místech s různou disponibilitou vysokomolekulárních odpadů. Počtem modulů v celkové provozní konfiguraci lze určit požadované navýšení celkové kapacity a tím i požadovaného množství produktů. Uzavřený výrobní cyklus vylučuje únik zápachu. Technologie ERVO 5 má úsporný uzavřený cyklus hospodaření s vodou, k jejímu znečištění nedochází. Technologie ERVO 5 je nenáročná k záboru půdy. Je výhodná k lokalizaci do opuštěných bývalých průmyslových objektů (brownfieldů). Provozy ERVO 5 jsou environmentálně přijatelné. Nenarušují ekologickou stabilitu. Narušení krajinného rázu nehrozí. Technologie ERVO 5 nepotřebuje žádné vysoké komíny, pouze výduchy. Odtah spalin nucený, což podporuje rozptyl. Recyklace odpadů technologií ERVO 5 odpovídá přednostnímu umístění v hierarchii způsobů nakládání s odpady. Odpovídá všem optimálním tendencím environmentálního, sociálního a ekonomického rozvoje. 8

Technologie ERVO splňuje podmínky pro nejlepší dostupné techniky BREF Podle platného Referenčního dokumentu o nejlepších dostupných technikách u stacionárních zdrojů nespadajících pod BREF zpracovaného v roce 2015 pro Ministerstvo životního prostředí, jehož součástí je následující tabelární přehled, lze konstatovat, že technologická jednotka ERVO 5 splňuje podmínky pro nejlepší dostupné techniky BREF. Pyrolýza tvoří spolu se zplyňováním a spalováním skupinu tzv. termických procesů. Současně patří k jednomu ze čtyř postupů (pyrolýza, extrakce, hydrogenace, zplynění s následnou syntézou plynů), kterými lze vyrábět cenné kapalné chemické produkty. Ty jsou v současné době získávány převážně technologickým zpracováním neobnovitelných zdrojů surovin, tj. fosilních paliv. Primární specifické BAT Č. Technika Použití techniky 1. Umístění zařízení v technologické hale s odpovídající prostorovou a technologickou vzduchotechnikou. Podtlakové odvětrávání Všeobecně použitelné. haly. 2. Odsávanou vzdušinu vést přes systém čištění, které obsahuje i pachový filtr na bázi aktivního uhlí, který zajišťuje čištění vzdušiny od případných jiných kontaminací při případných emanacích Všeobecně použitelné. během provozní situace pyrolýzní jednotky. 3. Zamezení fungitivního úniku emisí z provozní haly. Všeobecně použitelné. 4. Provozovat pyrolýzní jednotku v návaznosti na další technologické části. Všeobecně použitelné. 5. Preferovat kontinuální provoz pyrolýzní jednotky. Pokud bude technicky řešena jako diskontinuální, bude vybavena uzavřeným zařízením pro odsávání vzdušiny na vstupu i výstupech z jednotky. Všeobecně použitelné. Ty zamezí únik emisí z jednotky do prostoru technologické haly. 6. Technologické části zpracování pyrolýzních produktů a jejich napojení na vlastní pyrolýzní jednotku řešit jako uzavřený systém. Všeobecně použitelné. 7. Zaokruhovat vznikající plyny při provozu zařízení pro zpracování pyrolýzních produktů a vracet je jako vstupy primární, případně vstupy do spalování řízeným způsobem. Všeobecně použitelné Sekundární (koncové) BAT Č. Technika Použití techniky 1. Pevný pyrolýzní produkt jímat do nepropustných nádob. Uvedené technologické místo (box, kontejner) samostatně odvětrávat a odsávanou vzdušinu čistit v primárním čištění od TZL a Všeobecně použitelné. organických látek s důrazem na pachové látky. Sekundární čištění zajistit odvětráním provozní haly.. 2. Kapalné produkty z procesu pyrolýzy umístit v uzavřených tancích, tanky provozovat rekuperačně a bezpečnostně je řešit jako dvouplášťové s kontrolními body nebo je umístit v izolačních vanách. Všeobecně použitelné. Vysvětlivky: BAT Best Available Technologies Nejlepší dostupné technologie 9

Technologie ERVO 5 je patentována Technologie Zařízení pro výrobu aromatických uhlovodíků molekulární destrukcí a reformingem polymerů byla společnosti ERVO EnviTech 30.10.2017 Úřadem průmyslového vlastnictví patentována pod číslem CZ 31 153 U1 jako Užitný vzor. Předpokládaná návratnost investice Ekonomický přínos vyplývá z relativně levné, bezpečné a kontinuální technologie, efektu z nakládání s odpady, významnou měrou z energeticky aktivní technologie a z výnosů z plynného, kapalného a pevného produktu. Technologie je ekonomicky zisková, předpokládaná návratnost investice je do 36 měsíců. Vše závisí na účelu využití technologie, na kapacitě zařízení a na provozování jednotky. Každý projekt se posuzuje individuálně. 10

Zájem o jednotku ERVO 5 Od roku 2017 se pracovníci společnosti ERVO EnviTech snaží poskytovat informace o své činnosti všemi dostupnými prostředky. Webové stránky a osobní kontakty jsou nejosvědčenějšími způsoby komunikace s investory zájemci o pyrolýzní jednotku ERVO 5. Za rok se ve výrobní hale, kde je umístěna vývojová, testovací a demonstrační jednotka ERVO 5, vystřídaly desítky zájemců jednotlivců, zástupců firem, skládek odpadů a zástupci obcí a měst. Samozřejmě, že zvídavost se v první řadě upírala k funkčnosti zařízení, k možnosti provozovat jej v nepřetržitém provozu, ke struktuře vstupních surovin, k výrobnímu procesu jak vše funguje a k návratnosti investice. Protože se jedná o nové zařízení, většina přistupovala a stále přistupuje k rozhodnutí s rozvahou, s některými skupinami českých i zahraničních investorů a podnikatelů se již ale připravují první koncepty smluv o obchodní spolupráci a o výrobě jednotek. Se zahájením do běžného provozu se počítá (po ukončení výzkumné fáze a procesu EIA-ÚŘ-SŘ-IPPC) v roce 2019. 11

O společnosti ERVO EnviTech s.r.o. Firma ERVO EnviTech s.r.o. se zabývá environmentálně vhodnou likvidací a recyklací odpadů, druhotných surovin (plastů, pneumatik, kalů), vývojem i výrobou technologického zařízení pro tyto účely, vývojem metod zpracování surovin. Spolupracujeme na dalším vývoji průmyslových aplikacích spolu s vědeckými pracovníky zabývajícími se environmentální problematikou v Evropské unii a státech východní Evropy. Výsledkem dlouhodobého společného výzkumu specialistů ERVO EnviTech a specialistů z Ukrajiny je průmyslová jednotka pro recyklaci plastů (5 tun za 24 hod.). Toto zařízení je v současné době instalováno v průmyslovém areálu mezi městy Most a Litvínov a prochází procesem vývoje technologie, testování produktů a získávání povolení k průmyslovému provozu. V tomto procesu jsou mj. zapojeni: Ing. Stanislav Štýs, DrSc., vědecký environmentální konzultant, autorizovaná osoba EIA/SEA a soudní znalec v oboru čistota ovzduší, aplikovaná ekologie a životní prostředí Ústav plynných a pevných paliv a ochrany ovzduší VŠCHT Praha (Ing. S. Skoblia) Unipetrol UNICRE, Výzkumné centrum FTZU (Fyzikálně technický zkušební ústav s. p.) Ostrava-Radvanice Kontakty: Mgr. Jan Martínek, jednatel, tel. 605000255 Ing. Oleksandr Demchuk, technický ředitel, tel. 778 548 025, Ing. Igor Lebeděv, vývoj, rešerše, tel. 778 548 024 e-mail: ervoenvitech@seznam.cz http://ekorecyklace.cz 12

Seznam příloh ERVO EnviTech s.r.o., Radniční ½, Pasáž U Lva, 434 01 Most, IČ 04006585 Příloha č. 1 Technické parametry modulu ERVO 5 Příloha č. 2 - Subdodavatelé technologie ERVO 5 multicyklicky řízená pyrolýza Příloha č. 3 - Schéma Technologie ERVO: vstupy a výstupy Příloha č. 4 - Technologické schéma ERVO 5 zpracování plastů Příloha č. 5 - Technologické schéma ERVO 5 zpracování pneumatik Příloha č. 6 - Polymery doporučené pro pyrolýzu Příloha č. 7 - Analýza kapalné frakce (pyrolýza plastů) Příloha č. 8 - Složení surového plynu uvolňovaného při recyklaci termoplastových polymerních materiálů Příloha č. 9 - Složení plynu uvolňovaného při recyklace termoplastových polymerních materiálů po korekce na nulový obsah kyslíku v plynu 13

Příloha 1 Technické parametry Max. spotřeba elektřiny pro depolymerizační zařízení, 5 7 t/24h 15,7 kw El. motor olejové stanice (dodání suroviny uvnitř reaktoru) 3 kw, 220 v El. motory vodního systému chlazení 2,8 kw Ventilátor odvodu kouře 1,1 kw (380 v) Ventilátor oddělovací jednotky (paroplynová směs) 1,1 kw (380 V) El. motor šneku 2,0 kw (220 V) Pumpy pro kapalnou frakci 2x 1,1 kw, 220 V El. motory kompresorů a čerpadel pro zásobování hořáků 3,5 kw Celkem maximálně pro 1 jednotku: 15,7 kw Přídavná zařízení pro zpracování plastů: Drtič plastů 1 000 2 000 kg/h, Blok jemného čištění kapalné frakce, do 1000 m 3 /h Filtr Separátor pro kapalnou frakci, do 1 000 m 3 /h Blok čištění, sušení a stlačení plynu do 15 barů, do 1 000 m 3 /h Celkem maximálně pro přídavná zařízení 22 kw 1,1 kw 5,1 kw 15 kw 43,2 kw Maximální teplota stěny reaktoru 800 C - 1000 C Pracovní tlak (manometrický) v reaktoru v mezích 0,1 0,4 kg/cm 2 Tlak (manometrický) spuštění ochrany 0,6 kg/cm 2 Počet kvalifikovaných pracovníků na obsluhu depolymerizační jednotky (včetně drtičky plastů, ale bez dalších přídavných zařízení): 1 jednotka 2 pracovníci na 1 směnu 2 jednotky 2 pracovníci na 1 směnu 3 jednotky 3 pracovníci na 1 směnu 4 jednotky 4 pracovníci na 1 směnu Počet pracovníků na obsluhu přídavného zařízení: Blok jemného čištění kapalné frakce, separátorový filtr pro kapalnou frakci Blok čištění, sušení a stlačení plynu Objem Modulu: Délka Šířka Výška (nepočítá se délka potrubí komínového systému) Hmotnost zařízení (hrubá) Velikost haly 1 pracovník na 1 směnu 1 pracovník na 1 směnu 7 500 mm 4 200 mm 5 100 mm, 6 500 kg dle projektové dokumentace 14

Příloha 2 Subdodavatelé technologie ERVO 5 multicyklicky řízená pyrolýza KRAPT, Ukrajina kondenzátor, chladič-rozdělovač, nádrže na stlačený plyn a tekuté produkty. Respect Buziness, Ukrajina části trupu reaktoru RATAJ a.s., ČŘ spirálové dopravníky a chladicí systém na tuhý zbytek. Ing. Uhlíř kompletní systém chlazení, chilery. ČVUT, fakulta strojní, ústav procesní zpracovatelské techniky možnosti použití nezkondenzovaných plynů z technologie pyrolýzy, doporučení vybavení, kontrola realizace vybavení. SAMAD, Průmyslová technika s.r.o., Mgr. Schmieder čištění a stlačování procesního plynu. Posmaypol s.r.o., Most, ČR kovovýroba. GMS-Most s.r.o., Most, ČR dodavatel hydraulického systému. Toptezadarmo s.r.o., ČR olejové horáky, topný olej TOPEX - max. Papouch spol. s r. o., ČR - měřicí systém, systém automatizace. Ochranné systémy s.r.o., ČR - protiexplozní pojistky Level instruments cz - Level expert s.r.o. VEGAPULS 62 hladinoměr, radar senzor. 15

Příloha 3 Schéma Technologie ERVO: vstupy a výstupy 16

Příloha 4 - Technologické schéma ERVO 5 zpracování plastů 1. Drtič plastů 2. Nakládka drcených plastů do zásobníku 3. Zásobník 4. Reaktor 5. Hořáky 6. Nádrž s topným olejem pro hořáky 7. Komín 8. Depolymerizační paroplynový blok 9. Chlazení paroplynové směsi 10. Chladicí věž 11. Prvotní akumulační, rozdělovací nádrž pro depolymerizační (termolýzní) plyn a kapalné frakce 12. Přechodná nádrž pro depolymerizační (termolýzní) plyn 13. Čištění a sušení plynu pračka plynu 14. Kompresor 15. Nádrž pro stlačený plyn přechodné skladování 16. Separátní filtr pro čištění a sušení kapalné frakce 17. Cisterna pro skladovaní kapalného alternativního paliva 18. Kontejner pro pevný zbytek depolymerizačního procesu 19. Řídicí systém 17

Příloha 5 - Technologické schéma ERVO 5 zpracování pneumatik 1. Drtič pneumatik 2. Nakládka drcených pneumatik do zásobníku 3. Zásobník 4. Reaktor 5. Hořáky 6. Nádrž s topným olejem pro hořáky 7. Komín 8. Rozdělovač depolymerizační paroplynové směsi 9. Chlazení paroplynové směsi 10. Chladicí věž 11. Prvotní akumulační nádrž pro plyn a kapalné frakce 12. Nádrž pro depolymerizační (pyrolytický) plyn 13. Separátní filtr pro čištění a sušení plynu 14. Kompresor 15. Nádrž pro stlačený plyn přechodné skladování 16. Separátní filtr pro čištění a sušení kapalného paliva 17. Cisterna pro přechodné skladování kapalného alternativního paliva 18. Kontejner pro pevný zbytek depolymerizačního procesu 19. Separátor uhlíkového zbytku a kovu 20. Mlýn na uhlíkový zbytek. Na schématu nejsou znázorněny přechodné nádrže pro uhlíkový zbytek a kov 21. Řídicí systém 18

Příloha 6 - Polymery doporučené pro pyrolýzu Technologie ERVO nebude nikdy zpracovávat nebezpečné odpady ve smyslu 4 (1) odst. A) zákona 185/2001 Sb. o odpadech. Přehled typů plastů vhodných pro zpracování v jednotce ERVO je uveden v této tabulce. PE polyetylen Nejvíce zastoupené druhy: LDPE (PE-LD) a HDPE (PE-HD) LDPE - polyetylen s nízkou hustotou LLDPE - lineární nízkohustotní polyetylén HDPE nebo PE-HD - polyetylen s vysokou hustotou PP polypropylen Občas se potkáte s názvy: Tipplen, Tatren, Mosten, Herkulon, Moplen, Profax Nejvíce zastoupený plast ve směsných komunálních odpadech. Smrštitelné folie, trubky, ozubená kola, ložiska, textilní vlákna, nejrůznější hračky, sáčky (mikroten) a elektrotechnická izolace... Fólie, potravinářské obaly Používá se pro vytlačování, vyfukování fólií, rotační tvarování, vstřikování pro výrobu potravinářských obalů, obalů pro mražené potraviny, trubek pro podlahová vytápění, smršťovacích fólií, obalů pro kosmetické a farmaceutické výrobky apod. Vyrábí se z něj smrštitelné fólie, trubky, ozubená kola, ložiska, textilní vlákna, obaly pro domácí úklidové prostředky, plastové nádoby na léky, nejrůznější hračky, sáčky (mikroten) a elektrotechnická izolace. Používá se k výrobě vláken a obalů, na výrobu textilií, na opakovaně použitelné nádoby, laboratorní zařízení, automobilové díly a mnohé další produkty. Často používán pro výrobu lan a provazů. Užívá se jako alternativa k polyvinylchloridu (PVC) pro izolaci elektrických kabelů v málo větraných prostředích, především v tunelech. Bezproblémová pyrolýza Např. směs 50/50 LDPE a HDPE výstupní produkty: Kapalná frakce 71 % Plynná frakce 27 % Pevný zbytek 2 % Procentní podíl se počítá od čistého polymeru bez náplní a příměsí Bezproblémová pyrolýza Kapalná frakce 80 % Plynná frakce 19,5 % Pevný zbytek 0,5 % Bezproblémová pyrolýza Bezproblémová pyrolýza Kapalná frakce 62 % Plynná frakce 34 % Pevný zbytek 4 % Bezproblémová pyrolýza Kapalná frakce 80 % Plynná frakce 19 % Pevný zbytek 1 % Procentní podíl se počítá z čistého polymeru bez náplní a příměsí 19

PP GF20 - polypropylen s 20% náplní skleněných vláken (Hustota PP GF20 = 1,4 g/cm 3 ) Automobilový průmysl... Pyrolýza - skleněná vlákna, mastek (talek) jdou do pevného zbytku. PP-TV20 polypropylen s 20 % mastku (talku) PP TD40 polypropylen s 40 % mastku (talku) PPT36 polypropylen s 36 % mastku (talku)... PS (krystalický) polystyren GPPS General Purpose PS Krystalický PS, GPPS je čirý a křehký. Z polystyrenu se vyrábí např. obaly nebo jednorázové nádobí (talíře, kelímky, misky, příbory aj.). Z GPPS se vyrábí např. hračky, pevné obaly, krabice a boxy v ledničkách, kosmetické obaly, bižuterie, difuzory osvětlení, audio kazety a krabice na CD. Hodí se pro pyrolýzu Kapalná frakce 84 % Plynná frakce 13 % Pevný zbytek 3 % 20

Příloha 7 Analýza kapalné frakce (pyrolýza plastů) Pík Sloučeniny Klasifikace podíl % 1 1-Heptene C7-Uhlovodik 0,4437 2 Unknown C7-Uhlovodik 0,2598 3 1,3-Pentadiene, 2,4- dimethyl- C7-Uhlovodik 0,1089 4 (Z)-3-Heptene C7-Uhlovodik 0,2622 5 2-Heptene, 4-methyl-, (E)- C8-Uhlovodik 0,1943 6 Toluene C7-Aromat 9,0683 7 Heptane, 4-methyl- C8-Uhlovodik 1,4703 8 2-Octene C8-Uhlovodik 0,2626 9 Hexane, 2,4-dimethyl- C8-Uhlovodik 0,2619 10 3-Heptene, 2,6-dimethyl- C9-Uhlovodik 0,0870 11 Cyclopentane, 1,1,3,4- tetramethyl-, cis- C9-Uhlovodik 0,1166 12 Hexane, 2,4-dimethyl- C8-Uhlovodik 0,3499 13 2-Hexene, 4,4,5- trimethyl- C9-Uhlovodik 0,8392 14 Cyclohexene, 4-ethenyl- C8-Uhlovodik 0,2479 15 2,4-Dimethyl-1-heptene C9-Uhlovodik 2,1650 16 Ethylbenzene C8-Aromat 33,8122 17 Cyclohexane, 1,3,5- trimethyl-, (1à,3à,5á)- C9-Uhlovodik 0,4047 18 p-xylene C8-Aromat 0,7764 19 Cyclohexene, 3,3,5- trimethyl- C9-Uhlovodik 0,2897 20 2-Hexene, 4,4,5- trimethyl- C9-Uhlovodik 0,1536 21 Cyclohexene, 3,3,5- trimethyl- C9-Uhlovodik 0,2502 22 Styrene C8-Aromat nenasyceny; C8-7,6647 23 Unknown? 0,0656 24 1-Nonene C9-Uhlovodik 0,1755 25 p-xylene C8-Aromat 0,3273 26 Unknown? 1,4262 27 Cyclopentane, 1-methyl- 2-(2-propenyl)-, C9-Uhlovodik 0,1128 trans 28 Benzene, (1- methylethyl)- C9-Aromat 13,3997 29 Benzene, 2-propenyl- C9-Aromat nenasyceny; C9-0,3860 30 Benzene, propyl- C9-Aromat 1,4077 31 Benzene, 1-ethyl-4- methyl- C9-Aromat 0,0931 32 Benzonitrile 0,9361 33 Benzene, 1,2,3-trimethyl- C9-Aromat 0,2195 34 à-methylstyrene C9-Aromat 6,7299 21

nenasyceny; C9-35 Benzene, 1-propenyl- C9-Aromat nenasyceny; C9-0,9625 36 (Z)-1-Phenylpropene C9-Aromat nenasyceny; C9-0,1816 37 1-Decene C10-Uhlovodik 0,2372 38 1-Octene, 3,3-dimethyl- C10-Uhlovodik 0,1032 39 Unknown C10-Uhlovodik 0,4244 40 Benzene, (1- methylpropyl)- C10-Aromat 0,1800 41 Hexane, 2,3,4-trimethyl- C9-Uhlovodik 0,5260 42 Hexane, 2,3,4-trimethyl- C9-Uhlovodik 0,4987 43 Benzene, 1-ethenyl-2- C9-Aromat methyl- nenasyceny; C9-0,6573 44 1-Octene, 3,7-dimethyl- C10-Uhlovodik 0,1280 45 Benzene, 3-butenyl- C10-Aromat nenasyceny; C10-0,5478 46 Acetophenone 0,1718 47 Benzene, butyl- C10-Aromat 0,3828 48 2-Undecanethiol, 2- methyl- 0,2947 49 Unknown C10-Uhlovodik 0,1461 50-2-Octene, 2,6- dimethyl- C10-Uhlovodik 0,4195 51 1-Octene, 3,7-dimethyl- C10-Uhlovodik 0,3820 52 Decane C10-Uhlovodik 0,1450 53 Unknown C10-Uhlovodik 0,0779 54 Benzene, 2-butenyl- C10-Aromat nenasyceny; C10-0,1019 55 1,7-Octadiene, 2,3,3-trimethyl- C11-Uhlovodik 0,1100 56 3-Undecene (Z) C11-Uhlovodik 0,1126 57 Benzene, (3-methyl-3- C10-Aromat butenyl)- nenasyceny; C10-0,1797 58 Benzeneacetonitrile, à-methyl- 0,3184 59 1,4-Heptadiene, 3,3,6- trimethyl- C10-Uhlovodik 0,1790 60 Naphthalene Diaromat 0,4265 61 Unknown C11-Uhlovodik 0,0812 62 Unknown C11-Uhlovodik 0,1123 63 Decane, 2-methyl- C11-Uhlovodik 0,0445 64 3-Undecene, 5-methyl- C12-Uhlovodik 0,4761 65 2-Decene, 2,4-dimethyl- C12-Uhlovodik 0,0984 66 Unknown C13-Uhlovodik 0,1868 67 3-Decene, 2,2-dimethyl-, (E)- C12-Uhlovodik 0,0809 68 Unknown C12-Uhlovodik 0,0700 69 Benzenebutanenitrile 3,0649 70 3-Decene, 2,2-dimethyl-, (E)- C12-Uhlovodik 0,3933 71 2-Tridecene, (E)- C13-Uhlovodik 0,3104 72 Propanedinitrile, (1- methylethenyl)(phenylmethyl)- 0,0134 73 3-Tridecene, (Z)- C13-Uhlovodik 0,1990 74 Benzene, (3-methylbutyl)- C11-Aromat 0,2415 75 2-Tridecene, (Z)- C13-Uhlovodik 0,3590 76 Unknown C13-Uhlovodik 0,0717 77 Unknown? 0,1075

78 Unknown? 0,0994 79 Benzene, 1,1'-(1,3- propanediyl)bis- Diaromat 0,7491 80 Benzene, 1,1'-(1-methyl-1,3- propanediyl)bis Diaromat 0,2822 81 Unknown? 0,0605 82 Benzene, 1,1'-(1,1,2,2- tetramethyl-1,2- Diaromat 0,2347 ethanediyl)bis 83 Cyclotrisiloxane, hexamethyl- Bleed 84 Cyclotetrasiloxane, octamethyl- Bleed 85 Cyclopentasiloxane, decamethyl- Bleed Analýzu provedlo Výzkumné centrum Unipetrolu - UNICRE s.r.o. Litvínov pro vlastní potřeby 100,0000

Příloha 8 - Složení surového plynu uvolňovaného při recyklaci termoplastových polymerních materiálů datum 5.4 5.4 Čas odběru 14:06 14:11 vzorek V1 Plast V2 plast sloučenina Obsah, mol % O2 ve vzorku 0.28 0.36 CO2 0.05 0.02 H2 31.77 33.49 CO 3.53 3.60 CH4 18.14 17.73 N2 3.29 2.90 Ar* 0.04 0.03 etan 9.613 9.329 etylen 13.271 11.634 acetylen - - propan 2.963 2.992 propen 9.767 8.922 butany (i+n) 0.799 0.863 1,3-butadien 0.928 0.972 Buteny (C4=) 3.412 3.412 propin 0.114 0.184 1-buten-3-in 0.115 0.187 cyklopentadien 0.019 0.046 pentany 0.612 0.849 hexany 0.062 0.127 benzen 0.056 0.107 toluen 0.014 0.030 ostatní ** 1.160 2.209 suma 100 100 Výhřevnost 15/15, MJ/ m 3 41.96 42.53 Analýzu provedl Ústav plynných a pevných paliv a ochrany ovzduší VŠCHT Praha. 24

Příloha 9 - Složení plynu uvolňovaného při recyklace termoplastových polymerních materiálů po korekce na nulový obsah kyslíku v plynu datum 5.4 5.4 Čas odběru 14:06 14:11 vzorek V1 Plast V2 plast sloučenina Obsah, mol % O2 ve vzorku - - CO2 0.05 0.02 H2 32.19 34.08 CO 3.58 3.67 CH4 18.38 18.04 N2 2.29 1.58 Ar* 0.03 0.02 etan 9.741 9.492 etylen 13.448 11.838 acetylen - - propan 3.002 3.044 propen 9.897 9.078 butany (i+n) 0.810 0.879 1,3-butadien 0.941 0.989 Buteny (C4=) 3.457 3.590 propin 0.116 0.187 1-buten-3-in 0.117 0.190 cyklopentadien 0.019 0.047 pentany 0.620 0.864 hexany 0.063 0.129 benzen 0.057 0.109 toluen 0.014 0.031 ostatní ** 1.175 2.130 suma 100.0 100.0 Výhřevnost 15/15, MJ/m 3 45.94 46.68 * obsah Ar je vypočítán z obsahu N2 v plynu na základě znalosti složeni vzduchu a předpokladu, že zdrojem N2 je vzduch ** K ostatním složkám patři neidentifikované uhlovodíky s 6 a více atomy uhlíku. Výpočet výhřevnosti látek v uvedené skupině je proveden na n-pentan Analýzu provedl Ústav plynných a pevných paliv a ochrany ovzduší VŠCHT Praha. 25