Ministerstvo vnitra generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky Bojový řád jednotek požární ochrany taktické postupy zásahu

Podobné dokumenty
Ministerstvo vnitra generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky Bojový řád jednotek požární ochrany taktické postupy zásahu

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami

Toxikologie a právo IV/3

lékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

Ministerstvo vnitra - generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky Bojový řád jednotek požární oc

H - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty)

Pokyny pro bezpečné zacházení

Nebezpečí poleptání. Zpracoval: Ondráček Zdeněk 2008

H220 H221 H222 H223 H224 H225 H226 H228 H240 H241

Bezpečnostní list Isopropyl nitrit

FOX WC 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

Tiret Professional Prostředek k čištění odpadu. Reckitt Benckiser Production (Poland) Sp.Z o.o Nowy Dwor Mazoviecki, Polsko

Bezpečnostní list. H2O2 Reagent_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti.

Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

468 mv ph 0,1 (9883)

KOBALA 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER

Fredy & Fredy Strana 1

BEZPEČNOSTNÍ DATOVÝ LIST NICEDAY ML HFC VOLNÝ VZDUCHOVÝ ROZPRAŠOVAČ Strana 1 Vydáno Revize č.:1

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. SPADNS Reagent Solution_

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty

AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič

kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním

Innu-Science NU-Kleen Floor

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

16 DALŠÍ INFORMACE Symboly uvedené v oddíle 3 R věty použité v oddíle 3 S věty použité v oddíle 3 Použitá legislativa:

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

Bezpečnostní list List: 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

Označování. Údaje na štítku pro výbušniny. Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka. Výstražné symboly GHS

AUTOŠAMPON 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST / MSDS

Co je to REACH? STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY).

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) TAKO extra

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc. Látky žíravé

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Etchant Gel - Etchant Gel S. +41 (0) Tox Info Suisse (24 h)

Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B

Karta bezpečnostných údajů (podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006) ARO aviváže

Predikce možných následků v případě zjištění nebezpečí vzniku a bezprostředně po vzniku MU

Bezpečnostní list Strana 1 z 6

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Duo Cement Plus Katalysator

BEZPEČNOSTNÍ LIST SDS031 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0105 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

BEZPEČNOSTNÍ LIST PRO-TEC LUBRICATION SYSTEM CLEANER (čistič mazací soustavy) 375 ml

R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

SATUR PLUS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

Bezpečnostní značky na obalech

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. H2O2 Reagent_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

PLUS EXTREME. Datum přepracování BL: Datum revize BL: ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle Vyhlášky č. 460/2005 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle Nařízení (ES) 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010)

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc. Látky žíravé

Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.1_

Bezpečnostní list Podle ES nařízení č. 1907/2006 a 453/2010. k.č Fosfor anorganický - Reagent 1 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

FOX citron 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

Ohlašovací prahy pro úniky a přenosy pro ohlašování do IRZ/E-PRTR

Jméno nebo obchodní jméno odborně způsobilé osoby odpovědné za vypracování bezpečnostního listu: Průmyslová keramika, spol. s r.o.

Bezpečnostní list pro L Albumin (moč, likvor) BV 40080

Bezpečnostní list podle nařízení ES 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

Bezpečnostní list. Cerium-Polierpulver. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti BOHLE AG

: TUBA FLECKENSPRAY 500ML

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: Oxid uhličitý tuhý / Suchý led 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer Redox 465/430mV_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 LOVOSTABIL

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ETCHING GEL. Datum revize: Strana 1 z 5

BEZBEČNOSTNÍ LIST. Přípravek Nebezpečná Konc. N. CE N. CAS Klasifikace Symbol R věty Sorbent Azid sodný 0,05% T+; N /53

Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze: 1.1 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) REPIN. Datum revize: Strana 1 z 5

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: SOMO

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST SSE012 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Transkript:

Ministerstvo vnitra generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky Bojový řád jednotek požární ochrany taktické postupy zásahu Název: Únik chloru Metodický list číslo 16 L Vydáno dne: 30. listopadu 2017 Stran: 6 I. Charakteristika 1) Únikem látky rozumíme uvolnění plynné nebo kapalné fáze (zkapalněný plyn) v důsledku porušení těsnosti přepravního obalu, technologie nebo vývinem látky při chemické reakci. Uvolněná látka může způsobit další mimořádné události. K úniku může dojít i vlivem jiných mimořádných událostí (dopravní nehoda, požár, výbuch, povodeň a další). 2) Základní vlastnosti chloru: a) za normálních podmínek žlutozelený nehořlavý, jedovatý plyn, ostře štiplavého zápachu, b) silné oxidační činidlo s korozivními účinky, silné bělicí účinky, c) plynný chlor je těžší než vzduch, d) v nižších koncentracích plynný chlor dráždí oči, dýchací orgány a způsobuje křečovitý, dráždivý kašel, vysoké koncentrace plynného chloru (čím je barva uniklého chloru tmavší, tím vyšší má koncentraci) působí žíravě na pokožku, e) ve směsi s vodíkem tvoří výbušné směsi náchylné k iniciaci (světlo, teplo), f) ve zkapalněném stavu světlá bezbarvá kapalina, způsobující omrzliny při styku s kůží, g) z jednoho litru zkapalněného chloru se může za normálních podmínek vytvořit až 475 litrů plynného chloru, h) vodný roztok chloru působí silně žíravě na pokožku, což může mít za následek zarudnutí pokožky až tvorbu puchýřů, i) chlor je ve vodě mírně rozpustný, rozpustnost je velmi závislá na teplotě vody, při rozpouštění chloru ve vodě vzniká silně kyselý roztok kyseliny chlorné (HClO) a kyseliny chlorovodíkové (HCl) se žíravými a bělicími účinky, tzv. chlorová voda (při 20 C vzniká cca 1 % roztok dále jen vodný roztok chloru ), j) vegetace zasažená chlorem hnědne. 3) Chlor se používá jako desinfekce k úpravě vody. V průmyslu tvoří důležitý produkt pro výrobu vinylchloridu. Je součástí čisticích a desinfekčních prostředků a rozpouštědel. 4) Při úpravě v úpravnách vody a v bazénech se používá chlor dodávaný z tlakových láhví a kontejnerů. Další možností je chlorování chlorem vznikajícím při reakci kyseliny sírové a zásady obsahující chlor (např. chlornan sodný); v tomto případě se na místě chlorování nenachází uskladněný čistý chlor, ale do potrubí je v jednom místě přiváděna kyselina sírová a v dalším místě zásada. Reakce doprovázená vývinem chloru probíhá v potrubí s vodou. BŘ - ML č. 16/L str. 1

5) Chlor bývá skladován a přepravován jako pod tlakem zkapalněný plyn zpravidla v: a) kontejnerech a ocelových lahvích o objemu 40 a 50 litrů (tlakové láhve s chlorem jsou žluté; podle nového označení je láhev šedá, na vrchlíku má žlutý a nad ním tyrkysově modrý pruh), b) sudech o objemu 400 až 500 litrů, při vnitřním tlaku 0,56 MPa, c) silničních cisternách, železničních kotlových vozech o objemu až 20 m 3. 6) Poskytnutí první pomoci při zasažení chlorem: a) vyvést postiženého z místa zasažení a zajistit přívod čerstvého vzduchu, b) uložit do stabilizované polohy a zabránit prochladnutí, c) v případě potřeby zahájit podporu dýchání (křísící přístroj); z důvodu možnosti intoxikace zachránce neprovádět dýchání z úst do úst, d) při potřísnění zkapalněným plynem nebo vodným roztokem chloru svléci zasažený oděv, při svlékání kontaminovaných částí oděvu minimalizovat riziko nadýchání, e) potřísněná místa důkladně oplachovat vodou (15 min), f) předat postiženého k lékařskému ošetření. BŘ - ML č. 16/L str. 2

7) Fyzikálně chemické vlastnosti: Identifikace, vlastnost Chlor Chemický vzorec Cl 2 Číslo CAS 7782-50-5 Číslo nebezpečnosti (Kemler - kód) 265 UN - kód 1017 Relativní hmotnost plynné fáze vztažená ke vzduchu 2,5 Kooficient přepočtu z mg/m 3 na ppm 0,344 (násobit) Koeficient přepočtu z ppm na mg/m 3 2,91 (násobit) HPK-10 a HPK-60 1 6 ppm a 3 ppm HAU-20 a HAU-120 2 3 ppm a 1 ppm ETW 3 1 ppm Další význačné koncentrace ve vzduchu čichový práh 0,5-4 ppm Začlenění dle ADR - třída - skupina 2 2TC Další vlastnosti Při přeměně kapalné fáze v plynnou dochází k poklesu teploty, možnost poškození mrazem (nebezpečí podchlazení a omrznutí). NPK-P 1,5 mg.m -3 = 0,52 ppm PEL 0,5 mg.m -3 = 0,17 ppm H-věty Fyzikální bezpečnost: H270 Může způsobit nebo zesílit požár; oxidant. H280 Obsahuje plyn pod tlakem; při zahřívání může vybuchnout. Zdraví: H330 Při vdechování může způsobit smrt. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H335 Způsobuje vážné podráždění očí. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. H315 Dráždí kůži. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H331 Toxický při vdechování. Životní prostředí: H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. P-věty Prevence: P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od oděvů/hořlavých materiálů. P244 Udržujte redukční ventily bez maziva a oleje. P260 Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. P264 Po manipulaci důkladně omyjte. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větrané místnosti. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P284 Používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Reakce: P370+P376 V PŘÍPADĚ POŽÁRU: Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika. P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. P310 Okamžitě volejte Toxikologické informační středisko nebo lékaře. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. P362 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. P391 Uniklý produkt seberte. Skladování: P410+P403+P233 Chraňte před slunečním zářením. Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. P405 Skladujte uzamčené. Odstraňování: P501 Odstraňte obsah/obal. 1 HPK-10, HPK-60 (havarijní přípustná koncentrace) je limitní koncentrace plynu, páry nebo aerosolu látky v ovzduší, které se mohou vystavit záchranáři při záchraně osob bez prostředků individuální ochrany po dobu 10 min, resp. 60 min. 2 HAU-20, HAU-120 (havarijní akční úroveň) je limitní koncentrace plynu, páry nebo aerosolu látky v ovzduší, při které je nutné obyvatelstvo vyvést ze zamořeného prostoru do 20 min, resp. 120 min. 3 ETW (Einsatztoleranzwert) je maximální koncentrace plynů a par v ovzduší, kterým může být vystaven záchranář při zásahu bez ochrany dýchacích cest po dobu 4 hodin. BŘ - ML č. 16/L str. 3

II. Úkoly a postup činnosti 8) Kromě obecných činností při zásahu s přítomností nebezpečných látek se provádí zejména: a) vyznačení předběžné hranice nebezpečné zóny ve vzdálenosti 30 metrů 4, hranice předběžné zóny se měřením upřesní na základě koncentrace 1 ppm; při činnostech v nebezpečné zóně používají jednotky protichemické ochranné prostředky v závislosti na naměřené koncentraci a na základě vnímání koncentrace (dráždivé účinky), Koncentrace chloru (ppm) Doporučené ochranné prostředky 0,5-5 izolační dýchací přístroj vzduchový nebo filtrační dýchací přístroj a zásahový oděv; při záchraně osob viz HPK-10, HPK-60 5-50 izolační dýchací přístroj vzduchový nebo filtrační dýchací přístroj a protichemický ochranný oděv typu 3 nebo 4; při záchraně osob, viz HPK-10 nad 50 izolační dýchací přístroj vzduchový a protichemický ochranný oděv typu 1a (plynotěsný, přetlakový) nebo filtrační dýchací přístroj* a protichemický ochranný oděv typu 3 *Běžné ochranné filtry (např. MOF-6) jsou použitelné do koncentrace max. 5 000 ppm (0,5 % obj.) po dobu 20 min. b) záchrana a evakuace osob z nebezpečné zóny. Zachraňují se vždy osoby, které se nacházejí v přímo zasaženém prostoru a včas se varují, popř. evakuují osoby z prostoru, kde se předpokládá šíření chloru. Evakuační cesty se volí tak, aby vedly mimo nebezpečnou zónu a aby navazovaly na dostatečně velký rozptylový prostor pro evakuované osoby, např. při evakuaci velkého počtu osob, c) spolupráce s obcemi při informování obyvatelstva v místě předpokládaného šíření chloru. Obyvatelstvu se doporučuje sdělit informaci: Došlo k úniku nebezpečné látky, nevycházejte na volné prostranství. Uzavřete okna a dveře, přesuňte se do horních podlaží budovy. Ústa a nos si chraňte namočeným kapesníkem.. Pro varování a informování obyvatelstva lze využívat kromě sirén i vozidla s rozhlasovým zařízením. Osoby provádějící varování obyvatelstva v místě zásahu a v místě předpokládaného šíření musí být poučeny o nebezpečí a šíření chloru a případně vybaveny ochrannými prostředky (minimálně ochrannou maskou s příslušným filtrem), d) zabránění dalšímu úniku a rozšiřování plynné nebo kapalné fáze (pro utěsnění využít těsnicí vaky, klíny, tmely a další prostředky), utěsnění kanálových vpustí a vstupů do nízkopoložených prostor, dle možnosti odvětrání zasažených prostor (pro odvětrání využít přetlakový ventilátor), e) sledování pohybu uniklé plynné nebo kapalné fáze a provádět monitorování okolních prostor (soustředit se především na nízkopoložené prostory, dle potřeby upravovat hranice nebezpečné zóny); s ohledem na pohyb mraku v závislosti na směru větru rozšířit po směru větru nebezpečnou zónu (za normálních podmínek se plyn bude šířit při zemi), 4 Emergency Response Guidebook 2008. BŘ - ML č. 16/L str. 4

f) získávání a upřesňování informací, např. z příslušné dokumentace (přepravní listy, havarijní plány) a s využitím znalostí odborníků. 9) V případě úniku plynné fáze: a) pro ředění zajistit dostatečné zásobování vodou, b) zkrápět oblaka plynného chloru roztříštěným vodním proudem (vodní štíty, kombinované proudnice). Vzniklý roztok chloru ve vodě může působit korosivně a vytváří kyselé roztoky. Měřit ph vzniklého roztoku. Pro zkrápění lze použít např. roztok uhličitanu sodného, c) zředěný roztok chloru ve vodě je možné odvádět do veřejné kanalizační sítě (nutno konzultovat s příslušným správcem kanalizační sítě), d) při úniku plynného chloru z tlakové láhve provést její uzavření. Tlakovou láhev přemístit na volné prostranství a ponořit do nádoby s vodou (unikající plyn je možné jímat do roztoku alkálií, např. roztok uhličitanu sodného). 10) V případě úniku zkapalněného plynu: a) utěsnit místo úniku, využít těsnicí vaky, klíny, tmely. Pro utěsnění lze použít i navlhčenou tkaninu; vlivem nízké teploty dojde k přimrznutí vlhké tkaniny a snížení úniku (pro lepší utěsnění je možné tkaninu krátce zkropit), b) zabránit dalšímu rozšiřování zkapalněného plynu, ohradit sorpční textilií (had, ponožka) nebo hrází ze sypkého sorbentu a nechat odpařit, c) nezkrápět louže zkapalněného plynu (voda způsobuje rychlejší odpařování), zabránit dalšímu ohřívání zasaženého prostoru, d) pokrýt louži zkapalněného plynu vrstvou střední nebo lehké pěny, popřípadě polyethylenovou fólií nebo sorbentem, e) do kontejnerů a nádob, kde je přítomen zkapalněný plyn, nesmí být dodávána voda (zvyšování odparu chloru). 11) V případě úniku vodného roztoku chloru a) utěsnit místo úniku, využít těsnicí vaky, klíny, tmely, b) zabránit dalšímu rozšiřování vodného roztoku chloru, ohradit sorpční textilií (had, ponožka) nebo hrází ze sypkého sorbentu; provádět neutralizaci vhodnou zásadou (např. uhličitan vápenatý), c) vodný roztok chloru je možné odvádět do veřejné kanalizační sítě (nutno konzultovat s příslušným správcem kanalizační sítě). 12) V případě, že dochází k úniku z nádob a zásobníků, které jsou vystaveny účinkům požáru, provádět jejich ochlazování. Při požárech s přítomností chloru použít roztříštěný vodní proud. III. Očekávané zvláštnosti 13) Při únicích chloru je nutno počítat s následujícími komplikacemi: a) při nízkých koncentracích chloru může docházet ke zkreslení naměřených hodnot (způsobeno, např. různou citlivostí měřících přístrojů, povětrnostními vlivy, uspořádáním vnitřního prostoru), b) při kontaktu ochranného oděvu se zkapalněným chlorem může dojít k jeho poškození (materiál oděvů nebo rukavic křehne a láme se), c) při kontaktu se zkapalněným plynem může docházet k poškození technických prostředků a vzniku omrzlin u zasahujících (nebezpečí podchlazení a omrznutí), d) v případě úniku plynné fáze může docházet k rychlému pohybu toxického oblaku, především v závislosti na povětrnostních podmínkách, BŘ - ML č. 16/L str. 5

e) typický zápach chloru může vyvolat paniku mezi obyvatelstvem i v koncentracích nezpůsobujících poškození zdraví, f) v případě, že dojde k úniku látek z technologických zařízení, je možné provést utěsnění celých technologických místností a hal nebo využít technologické odsávání, k utěsnění je možné použít i provizorní prostředky, např. montážní pěnu, plastové fólie, g) k úniku chloru může dojít i v případech, kdy se na daném místě chlor přímo neskladuje (vznik chloru chemickou reakcí, např. nechtěné smíchání dvou kapalin); chlor se může uvolňovat a způsobovat intoxikaci osob, je-li ve větším množství obsažen ve vodě nebo v bělicích a odmořovacích roztocích (např. nadměrná dávka chloru v bazénech), smícháním odmořovacích roztoků obsahujících chlornan s kyselinami dojde k masivnímu úniku chloru z roztoku. BŘ - ML č. 16/L str. 6