ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA



Podobné dokumenty
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Vibrations mécaniques Mesurage et évaluation des vibrations de machines Partie 1: Lignes directrices générales

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 1: Application, ratings and performance

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČSN ISO

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 5: Generating sets

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS ; Květen 1999

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ICS Září 1996 ČSN ISO

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 4: Controlgear and switchgear

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 185 zavedena v ČSN ISO 185 Litina s lupínkovým grafitem. Klasifikace ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Vibration and shock - Experimental determination of mechanical mobility - Part 1: Basic definitions and transducers

idt IEC 34-14:1996 Tato norma je českou verzí evropské normy EN :1996. Evropská norma EN :1996 má status české technické normy.

Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Určování přesnosti měřicích přístrojů. Část 7: Přístroje používané při vytyčování

idt EN ISO 3746:1995

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

KONTEJNERY ŘADY 1 - TECHNICKÉ POŽADAVKY A ZKOUŠENÍ - Část 3: Nádržkové kontejnery pro kapaliny, plyny a tlakované suché sypké materiály

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 6: Function Section

Norma je částečně přepracována a jsou doplněny nové příklady použití čar na strojnických výkresech

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Vibrations mécaniques Équilibrage des rotors Partie 12: Modes opératoires et tolérances pour les rotors a comportement flexible

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 3: Alternating current generators for generating sets

Measurement of clean water flow in closed conduits. Velocity-area method using current-meters in full conduits and under regular flow conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

doc. Dr. Ing. Elias TOMEH Elias Tomeh / Snímek 1

Acoustics - Declared noise emission values of computer and business equipment

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

Rolling bearings. Metric tapered roller bearings. Boundary dimensions and series designations

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad

V ČSFR se za oficiální považují termíny v jazyce českém, slovenském a oficiálních jazycích ISO.

Technical product documentation (TPD) Relief grooves Types and dimensioning

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Pro zjednodušení textu se neuvádí úplný ekvivalent překladu uvedených názvů.

Technical product documentation - Springs - Part 2: Presentation of data for cylindrical helical compression springs

Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications

ČSN Část 3: Návod k použití. IEC Oddíl 9: Analýza rizika technologických systémů

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS ; Říjen 1997 ČSN EN IS O 10819

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160 1999 Vibrace - Hodnocení vibrací strojů na základě měření na nerotujících částech - Část 3: Průmyslové stroje se jmenovitým výkonem nad 15 kw a jmenovitými otáčkami mezi 120 1/min a 15000 1/min při měření in situ ČSN ISO 10816-3 01 1412 Prosinec Mechanical vibration - Evaluation of machine vibration by measurements on non-rotating parts - Part 3: Industrial machines with nominal power above 15 kw and nominal speeds between 120 r/min and 15000 r/min when measured in situ Vibrations mécaniques - Evaluation des vibrations des machines par mesurages sur les parties non tournantes - Partie 3: Machines industrielles de puissance nominale supérière à 15 kw et de vitesse nominale entre 120 r/min et 15000 r/min, lorsqu'elles sont mesurées in situ Mechanische Schwingungen - Bewertung der Maschinenschwingungen durch Messungen an nichtrotierenden Teilen - Teil 3: Industrielle Maschinen mit Nennleistung über 15 kw und Nenndrehzahlen zwischen 120 1/min und 15000 1/min bei Messungen auf Stellungsort Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO 10816-3:1998. Mezinárodní norma ISO 10816-3:1998 má status české technické normy. This standard is the Czech version of International Standard ISO 10816-3:1998. The International Standard ISO 10816-3:1998 has the status of a Czech Standard. (c) Český normalizační institut, 1999 57742 Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu.

Strana 2 Národní předmluva Citované normy ISO 496:1973 dosud nezavedena ISO 2954:1975 zavedena v ČSN ISO 2954 Vibrace strojních zařízení s rotačním a vratným pohybem - Požadavky na přístroje pro měření mohutnosti vibrací (35 6859) ISO 7919-3:1996 zavedena v ČSN ISO 7919-3 Vibrace strojů s nevratným pohybem - Měření na rotujících hřídelích a kritéria hodnocení - Část 3: Průmyslová soustrojí (01 1414) ISO 10816-1:1995 zavedena v ČSN ISO 10816-1 Vibrace - Hodnocení vibrací strojů na základě měření na nerotujících částech - Část 1: Všeobecné směrnice (01 1416) Vypracování normy Zpracovatel: J.E.S. Praha, IČO 12494372, Ing. Zdeněk Jandák, CSc. Technická normalizační komise: TNK 11 Vibrace a rázy Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Jarmila Millerová Strana 3 MEZINÁRODNÍ NORMA Vibrace - Hodnocení vibrací strojů ISO 10816-3 na základě měření na nerotujících částech První vydání Část 3: Průmyslové stroje se jmenovitým 1998-05-15 výkonem nad 15 kw a jmenovitými otáčkami mezi 120 1/min a 15000 1/min při měření in situ ICS 17.160 Desktriptory: vibration, machinery, tests, mechanical tests, vibration tests, acceptance testing, estimation, vibration severity. Předmluva

ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních orgánů (členů ISO). Na mezinárodních normách obvykle pracují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být zastoupen v této technické komisi. Práce se zúčastňují i mezinárodní organizace, vládní i nevládní, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům ISO k hlasování. Vydání mezinárodní normy vyžaduje souhlas alespoň 75 % hlasujících členů. Mezinárodní normu ISO 10816-3 připravila technická komise ISO/TC 108 Vibrace a rázy, subkomise SC 2 Měření a hodnocení vibrací a rázů působících na stroje, vozidla a konstrukce. ISO 10816 se skládá z následujících částí s obecným názvem Vibrace - Hodnocení vibrací stroje na základě měření na nerotujících částech: - Část 1: Všeobecné směrnice - Část 2: Velké stacionární parní turbogenerátory s výkonem nad 50 MW - Část 3: Průmyslové stroje se jmenovitým výkonem nad 15 kw a jmenovitými otáčkami mezi 120 1/min a 15000 1/min při měření in situ - Část 4: Soustrojí poháněná plynovou turbínou s výjimkou leteckých pohonných jednotek (leteckých odvozenin) - Část 5: Soustrojí ve vodních elektrárnách a čerpacích stanicích - Část 6: Stroje s vratným pohybem o jmenovitém výkonu nad 100 kw. Příloha A tvoří nedílnou část této části ISO 10816. Příloha B je pouze informativní. Úvod ISO 10816-1 tvoří základní dokument, který popisuje obecné požadavky pro hodnocení vibrací různých druhů strojů na základě měření vibrací na nerotujících částech. Tato část ISO 10816 poskytuje specifický návod pro posouzení mohutnosti vibrací naměřené na ložiscích, ložiskových stojanech nebo tělesech průmyslových strojů, pokud se měření provádí in situ. Pro hodnocení vibrací strojů se nabízejí dvě kritéria. První kritérium zohledňuje velikost sledovaných vibrací; druhé kritérium zase změny velikostí vibrací. Je nutné však zdůraznit, že tato kritéria netvoří jediný základ pro posuzování mohutnosti vibrací. V případě některých typů strojů se vibrace také běžně posuzují na základě měření na rotujících hřídelích. Požadavky pro měření vibrací na rotujících hřídelích a kritéria hodnocení jsou předmětem samostatných norem ISO 7919-1 a ISO 7919-3. Strana 4 1 Předmět normy Kritéria vibrací uvedená v této části ISO 10816 platí pro soustrojí, například s parní turbínou nebo elektrickými pohony, která mají výkon nad 15 kw a provozní otáčky mezi 120 1/min a 15 000 1/min.

Soustrojí pokrytá touto částí ISO 10816 zahrnují: - parní turbíny s výkonem až do 50 MW; - parní turbosoustrojí s výkonem vyšším než 50 MW a otáčkami pod 1 500 1/min nebo nad 3 600 1/min (která nespadají do ISO 10816-2); - rotační kompresory; - průmyslové plynové turbíny s výkonem až do 3 MW; - čerpadla s odstředivým, smíšeným nebo axiálním prouděním; - generátory s výjimkou generátorů používaných ve vodních elektrárnách a čerpacích stanicích; - elektrické motory jakéhokoliv typu; - dmýchadla nebo ventilátory. POZNÁMKA - Je třeba však poznamenat, že kritéria vibrací uvedená v této části ISO 10816 platí obecně jen pro ventilátory, jejichž jmenovitý výkon je vyšší než 300 kw nebo jiné ventilátory s přiměřeně tuhou konstrukcí/rámem, které nejsou pružně uložené. Pokud to i okolnosti dovolí budou vypracována doporučení pro další typy ventilátorů včetně těch, které jsou pružně uložené nebo mají lehkou stavbu z plechů. Do té doby mohou být třídění, která jsou základem dohody mezi výrobcem a zákazníkem, stanovena s využitím výsledků předchozích provozních zkušeností, viz také ISO 14694. Tato část ISO 10816 se nevztahuje na následující strojní zařízení: - velké stacionární parní turbogenerátory s výkonem nad 50 MW a otáčkami 1 500 1/min, 1 800 1/min, 3 000 1/min nebo 3 600 1/min (viz ISO 10816-2); - stroje s plynovou turbínou s výkonem nad 3 MW (viz ISO 10816-4); - soustrojí ve vodních elektrárnách a čerpacích stanicích (viz ISO 10816-5); - stroje spřažené se stroji s vratným pohybem (viz ISO 10816-6); - rotační objemové kompresory (např. šroubové kompresory); - kompresory s vratným pohybem; - čerpadla s vratným pohybem; - ponorné motory - čerpadla; - větrné turbíny. Kritéria uvedená v této části ISO 10816 platí pro měření širokopásmových vibrací in situ na ložiscích, ložiskových stojanech nebo tělesech strojů za ustálených provozních podmínek ve jmenovitém provozním rozsahu otáček. Vztahují se jak na přejímací zkoušky, tak na provozní monitorování. Kritéria hodnocení podle této části ISO 10816 záměrně platí jak pro trvalé, tak pro přerušované monitorování. Tato část ISO 10816 zahrnuje stroje, kterou mohou mít ozubená soukolí nebo valivá ložiska. Netýká se

ale diagnostického hodnocení podmínek těchto převodů nebo ložisek. Kritéria platí pouze pro vibrace vytvářené samotným soustrojím a ne pro vibrace přenášené na soustrojí z vnějších zdrojů. -- Vynechaný text --