Strana: 1 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI Komerční název produktu: Kalibrátor, kontroly Katalogové číslo a popis produktu: Katalog. č. Název 720-600 Is EBV VCA IgG 720-610 Is EBV VCA IgM 720-620 Is EBNA 1 IgG 720-630 Is EBNA 1 IgM 720-640 Is EBV-EA-D IgG 720-650 Is EBV-EA-D IgM 720-390 Is Borrelia burgdorferi IgG/IgM Použití pro In vitro diagnostiku Identifikace společnosti Delta Biologicals S.r.l. *součást IVAX Diagnostics, INC. Via Nicaragua, 12/14 00040 Pomezia, Rome Tel: + 39 (0)6 91190 Fax: + 39 (0)6 91 05 244 info@deltabiologicals.com www.deltabiologicals.com Telefonní číslo pro naléhavé situace Národní ústav pro toxikologii Tel. +420 224 919 293 06/490663 Poison Control Centre Università degli Studi di Roma La Sapienza 02/66101029 Poison Control Centre Niguarda Ospedale di Milano 2 SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽENÍ Přípravek Nebezpečná Konc. N. EINECS N. CAS Klasifikace složka Symbol R věty Kalibrátor Azid sodný 0.1% 247-852-1 26628-22-8 T+; N 28-32-50/53 Kontroly Azid sodný 0.1% 247-852-1 26628-22-8 T+; N 28-32-50/53 3 IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Kontroly obsahují lidské sérum. Použitá séra byla shledána negativní na přítomnost povrchového antigenu hepatitidy B, protilátek proti hepatitidě C a HIV. Nicméně, protože žádná metoda nemůže jednoznačně prokázat nepřítomnost virů HIV 1 a 2, hepatitidy B, 1
Strana: 2 hepatitidy C nebo jiných infekčních agens, je nutné při zacházení s tímto materiálech dodržovat obecně doporučená bezpečnostní opatření. Přípravek je podle směrnice 67/548/CE a 1999/45/CE klasifikován: - zdraví škodlivý 4 POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Všeobecné pokyny: Symptomy se mohou objevit několik hodin po incidentu, proto je nezbytné aby lékař monitoroval stav 48 hodin. Expozice vdechováním: Přerušit expozici, přenést postiženého na čerstvý vzduch, zajistit klid a lékařskou pomoc. Expozice stykem s kůží: Potřísněnou pokožku důkladně omyjeme mýdlem a vodou. Expozice stykem s očima: Otevřené oko (oční víčka přidržíme prsty) proplachujeme několik minut proudem vody, postiženého dopravíme k odbornému lékaři. Expozice požitím: Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. 5 OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Hasící výstroj: Vodní, CO2 nebo práškový hasící přístroj. Velký požár uhaste vodním hasícím přístrojem, nebo pěnou odolnou alkoholu. Nevhodná hasiva: Nepoužívejte hasící prostředky, které nejsou kompatibilní s fyzikálně-chemickými charakteristikami produktu a které mohou tvořit hořlavé substance. Zvláštní nebezpečí: Při hoření se mohou uvolňovat dráždivé plyny. Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Dýchací přístroj, ochranné nehořlavé šaty: helma, bunda, kalhoty, boty, rukavice. 6 OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Preventivní opatření pro ochranu osob: Noste ochranný oděv, vyhněte se kontaktu s kůží, očima a vdechnutí produktu. 2
Strana: 3 Preventivní opatření pro ochranu životního prostředí: Zabránit úniku do kanalizace, do povrchové vody a do vzduchu použitím nezbytných prostředků nebo kontrolních materiálů: kapalinu absorbujte savým materiálem (písek, univerzální binding, piliny) Čistící metody: Rozlité činidlo absorbovat vhodným inertním materiálem (písek, zemina, prášek) a znečištěný materiál uložit do nádob pro sběr nebezpečného odpadu. 7 ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení: Používejte pouze ve větratelných místech nebo místech s vybavených digestoří. Skladování: - Požadavky na sklad a obal: nejsou nutné žádné zvláštní požadavky - Údaje na smíšeném skladišti: skladujte odděleně od oxidačních látek, kyselin a těžkých kovů. 8 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/ OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY Expoziční limity: Kontrolní parametry složek směsi dle nařízení vlády č. 361/2007 Sb. CAS Název látky PEL NPK-P Poznámka Faktor mg/m 3 mg/m 3 přepočtu na ppm 26628-22-8 Azid sodný 0,1 0,3 D 0,376 PEL -.přípustné expoziční limity; NPK-P - nejvyšší přípustné koncentrace; D - při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůží nebo silný dráždivý účinek na kůži;s - látka má senzibilizační účinek.; P - u látky nelze vyloučit závažné pozdní účinky; * - u NPK-P brán zřetel na fyzikálně-chemické vlastnosti (například výbušnost).; Limitní expoziční hodnoty na pracovišti dle Směrnice č. 2006/15/ES CAS Název látky Limitní hodnoty Poznámka 8 hod Krátká doba mg/m 3 ppm mg/m 3 ppm 26628-22-8 Azid sodný 0,1-0,3 - Pokožka Poznámka pokožka připojená k limitním hodnotám expozice na pracovišti označuje možnost závažného proniknutí pokožkou. Nejsou stanoveny limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů pro směs dle Vyhlášky č. 432/2003 Sb. Omezování expozice pracovníků Zásady ochrany a hygieny: Nejíst a nepít O přestávce nebo po skončení práce si umyjte ruce Používejte rukavice a ochranné brýle Ochrana dýchacích cest: Při dostatečném větrání není nutná. 3
Strana: 4 Omezování expozice životního prostředí Řiďte se podle příslušných státních předpisů, nebo podle předpisů pro ochranu životního prostředí. 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhled: Bezbarvá tekutina Zápach: Bez zápachu Samovznícení: Není samozápalný Fyzikálně-chemické vlastnosti: Hustota (20 C): 1.0 g/cm 3 Rozpustnost (20 C): Vodou rozpustný 10. STÁLOST A REAKTIVITA Podmínky, kterým je třeba zabránit: Za běžných podmínek stabilní. Nebezpečné reakce: Nejsou známy Nebezpečné produkty rozkladu: Plyn dusíku Jiné informace: Azid sodný může reagovat s olovem a mědí v potrubí za vzniku vysoce výbušných azidů kovů. Likvidované tekutiny splachujte velkým množstvím vody, aby nedocházelo k usazování azidu v potrubí. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní toxicita: LD/LC50 významné hodnoty pro klasifikaci: Perorálně LD50 27 mg/kg (krysa) Na kůži: Nemá dráždivé účinky V očích: Není dráždivý Přecitlivělost: Nejsou známy účinky přecitlivělosti 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Stupeň nebezpečí pro vodní prostředí 1(D) (self-klasifikace): mírně nebezpečný 13. POKYNY PRO ODTRAŇVÁNÍ Produkt je považován za zvláštní odpad. Při odstraňování musí být dodrženy platné předpisy pro nakládání s nebezpečnými odpady. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Tento produkt není podřízený nařízení pro přepravu nebezpečného zboží. 4
Strana: 5 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Klasifikace a označení je v souladu s pokyny 67/548/CE a 1999/45/CE týkající se nebezpečných materiálů. Informace na štítku: Škodlivý R 22 Zdraví škodlivý při požití R 32 Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami 16. JINÉ INFORMACE R věty: R 28 Vysoce toxický při požití R 32 Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami R 50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí S věty: S 1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí S 28 Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody S 45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení) S 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad S 61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy Toto vydání Bezpečnostního listu nahrazuje v každém bodu předchozí verzi. Informace, které jsou zde uvedeny, jsou založeny na naší současné znalosti. Odkazy na známá rizika použití produktu a skutečné charakteristiky produktu, stejně jako legislativní předpisy a bibliografické zdroje nemohou být považovány za konečné. Uživatel musí ohodnotit riziko, které by mohlo pocházet ze způsobu použití produktu. 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI Komerční název produktu: Wash roztok, diluent Katalogové číslo a popis produktu: 5
Strana: 6 Použití pro In vitro diagnostiku Katalog. č. Název 720-600 Is EBV VCA IgG 720-610 Is EBV VCA IgM 720-620 Is EBNA 1 IgG 720-630 Is EBNA 1 IgM 720-640 Is EBV-EA-D IgG 720-650 Is EBV-EA-D IgM 720-390 Is Borrelia burgdorferi IgG/IgM Identifikace společnosti Delta Biologicals S.r.l. *součást IVAX Diagnostics, INC. Via Nicaragua, 12/14 00040 Pomezia, Rome Tel: + 39 (0)6 91190 Fax: + 39 (0)6 91 05 244 info@deltabiologicals.com www.deltabiologicals.com Telefonní číslo pro naléhavé situace Národní ústav pro toxikologii Tel. +420 224 919 293 06/490663 Poison Control Centre Università degli Studi di Roma La Sapienza 02/66101029 Poison Control Centre Niguarda Ospedale di Milano 2 SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽENÍ Přípravek Nebezpečná Konc. N. CE N. CAS Klasifikace složka Symbol R věty Wash roztok Proclin 300 0,1% 203-821-4 Diluent Proclin 300 0,1% 203-821-4 3 IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI V uvedených koncentracích nejsou přípravky podle směrnice 67/548/CE a 1999/45/CE klasifikovány jako nebezpečné. 4 POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Expozice vdechováním: Přerušit expozici, přenést postiženého na čerstvý vzduch, zajistit klid a lékařskou pomoc. Expozice stykem s kůží: Potřísněnou pokožku důkladně omyjeme mýdlem a vodou. 6
Strana: 7 Expozice stykem s očima: Otevřené oko (oční víčka přidržíme prsty) proplachujeme několik minut proudem vody, postiženého dopravíme k odbornému lékaři. Expozice požitím: Vypláchněte ústa vodou. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. 5 OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Hasící výstroj: Vodní, CO2 nebo práškový hasící přístroj. Velký požár uhaste vodním hasícím přístrojem, nebo pěnou odolnou alkoholu. Nevhodná hasiva: Nepoužívejte hasící prostředky, které nejsou kompatibilní s fyzikálně-chemickými charakteristikami produktu a které mohou tvořit hořlavé substance. Zvláštní nebezpečí: Při hoření se mohou uvolňovat dráždivé plyny. Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Dýchací přístroj, ochranné nehořlavé šaty: helma, bunda, kalhoty, boty, rukavice. 6 OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Preventivní opatření pro ochranu osob: Noste ochranný oděv, vyhněte se kontaktu s kůží, očima a vdechnutí produktu. Preventivní opatření pro ochranu životního prostředí: Zabránit úniku do kanalizace, do povrchové vody a do vzduchu použitím nezbytných prostředků nebo kontrolních materiálů: kapalinu absorbujte savým materiálem (písek, univerzální binding, piliny) Čistící metody: Rozlité činidlo absorbovat vhodným inertním materiálem (písek, zemina, prášek) a znečištěný materiál uložit do nádob pro sběr nebezpečného odpadu. 7 ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení: Skladování: V uzavřeném systému. Vyhněte se kontaktu s kůží, nebo očima. Uchovávejte v utěsněných nádobách na větratelných místech. Vyhněte se zdroji tepla nebo plamene. 8 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/ OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY 7
Strana: 8 Omezování expozice pracovníků: Zásady ochrany a hygieny: Ochrana dýchacích cest: Ochrana rukou: Ochrana očí: Ochrana kůže: Kontrola expozice prostředí: Nejíst a nepít požadovaná Latexové nebo gomové rukavice Ochranné brýle Plášť O přestávce nebo po skončení práce si umyjte ruce 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhled: Zápach: Fyzikálně-chemické vlastnosti: Rozpustnost Bezbarvá tekutina Bez zápachu Rozpustný ve vodě 10. STÁLOST A REAKTIVITA Podmínky, kterým je třeba zabránit: Reaktivní materiály Nebezpečné produkty rozkladu: Za běžných pracovních podmínek je stabilní Oxidační a redukční činidla, aminy, merkaptan CO, CO2 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní toxicita: LD/LC50 významné hodnoty pro klasifikaci: Perorálně LD50 36 700 ug/kg (krysa) Na kůži: Nejsou známy dráždivé účinky V očích: Nejsou známy dráždivé účinky Přecitlivělost: Nejsou známy dráždivé účinky 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Nejsou dostupné 13. POKYNY PRO ODTRAŇVÁNÍ Produkt je považován za zvláštní odpad. Při odstraňování musí být dodrženy platné předpisy pro nakládání s nebezpečnými odpady. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Tento produkt není podřízený nařízení pro přepravu nebezpečného zboží. 15. INFORMACE O PŘEDPISECH 8
Strana: 9 Tento produkt nevyžaduje zvláštní označení v souladu s pokyny 67/548/CE a 1999/45/CE týkající se nebezpečných materiálů. 16. JINÉ INFORMACE R věty: R34 Způsobuje poleptání R 43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží S věty: S 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S 36 Používejte vhodný ochranný oděv S 37 Používejte vhodné ochranné rukavice S 39 Používejte osobní ochranné prostředky pro oči a obličej Toto vydání Bezpečnostního listu nahrazuje v každém bodu předchozí verzi. Informace, které jsou zde uvedeny, jsou založeny na naší současné znalosti. Odkazy na známá rizika použití produktu a skutečné charakteristiky produktu, stejně jako legislativní předpisy a bibliografické zdroje nemohou být považovány za konečné. Uživatel musí ohodnotit riziko, které by mohlo pocházet ze způsobu použití produktu. 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI Komerční název produktu: Stop roztok Katalogové číslo a popis produktu: Použití pro In vitro diagnostiku Katalog. č. Název 720-600 Is EBV VCA IgG 720-610 Is EBV VCA IgM 720-620 Is EBNA 1 IgG 720-630 Is EBNA 1 IgM 720-640 Is EBV-EA-D IgG 720-650 Is EBV-EA-D IgM 720-390 Is Borrelia burgdorferi IgG/IgM Identifikace společnosti Delta Biologicals S.r.l. *součást IVAX Diagnostics, INC. Via Nicaragua, 12/14 00040 Pomezia, Rome Tel: + 39 (0)6 91190 9
Strana: 10 Fax: + 39 (0)6 91 05 244 info@deltabiologicals.com www.deltabiologicals.com Telefonní číslo pro naléhavé situace Národní ústav pro toxikologii Tel. +420 224 919 293 06/490663 Poison Control Centre Università degli Studi di Roma La Sapienza 02/66101029 Poison Control Centre Niguarda Ospedale di Milano 2 SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽENÍ Přípravek Nebezpečná složka Konc. N. N. CAS Klasifikace EINECS Symbol R věty Stop roztok Kyselina sírová 4,9 % 231-639-5 7664-93-9 C 35 3 IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI V uvedených koncentracích není přípravek podle směrnice 67/548/CE a 1999/45/CE klasifikován jako nebezpečný. 4 POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Expozice vdechováním: Expozice stykem s kůží: Expozice stykem s očima: Expozice požitím: Přerušit expozici, přenést postiženého na čerstvý vzduch, zajistit klid a lékařskou pomoc. Odstraňte kontaminovaný oděv. Potřísněnou pokožku důkladně omyjeme mýdlem a vodou. Jestliže se vyskytne podráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Otevřené oko (oční víčka přidržíme prsty) proplachujeme 15 minut proudem vody, postiženého dopravíme k odbornému lékaři. Vypijte velké množství vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. 5 OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Hasící výstroj: Vodní, CO2 nebo práškový hasící přístroj. Velký požár uhaste vodním hasícím přístrojem, nebo pěnou odolnou alkoholu. Nevhodná hasiva: Nepoužívejte hasící prostředky, které nejsou kompatibilní s fyzikálně-chemickými charakteristikami produktu a které mohou tvořit hořlavé substance. 10
Strana: 11 Zvláštní nebezpečí: Při hoření se mohou uvolňovat dráždivé plyny. Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Dýchací přístroj, ochranné nehořlavé šaty: helma, bunda, kalhoty, boty, rukavice. 6 OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Preventivní opatření pro ochranu osob: Noste ochranný oděv, vyhněte se kontaktu s kůží, očima a vdechnutí produktu. Preventivní opatření pro ochranu životního prostředí: Zabránit úniku do kanalizace, do povrchové vody a do vzduchu použitím nezbytných prostředků nebo kontrolních materiálů: kapalinu absorbujte savým materiálem (písek, univerzální binding, piliny) Čistící metody: Rozlité činidlo absorbovat vhodným inertním materiálem (písek, zemina, prášek) a znečištěný materiál uložit do nádob pro sběr nebezpečného odpadu. 7 ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení: Skladování: Pouze v místech s větracím systémem.. Vyhněte se kontaktu s kůží a očima. Uchovávejte v utěsněných nádobách na větratelných místech. 8 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/ OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY Expoziční limity: Název látky PEL mg/m 3 NPK-P mg/m 3 Kyselina sírová 1 2 Omezování expozice pracovníků Pravidla ochrany a hygieny: Vyhýbejte se potravinám a nápojům Ochrana rukou: Používejte latexové nebo gumové rukavice Ochrana před vdechnutím: Je nutná, jestliže se uvolňují výpary nebo plyn Ochrana očí: Noste ochranné brýle. Ochrana kůže: Plášť Kontrola expozice prostředí: Před svačinou a po skončení práce si umyjte ruce a obličej. 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhled: Zápach: Fyzikálně-chemické vlastnosti: ph Bezbarvá tekutina Bez zápachu 0,7 +/- 0,2 (25 C) 11
Strana: 12 Hustota (20 C): 1,12 Rozpustnost: Vodou rozpustný Bod varu: 100 C-330 C Bod tání: 11 C 10. STÁLOST A REAKTIVITA Podmínky, kterým je třeba zabránit: Nebezpečné reakce: Nebezpečné produkty rozkladu: Za běžných podmínek stabilní Redukční činidla, nitráty, soli kyseliny pikrové, karbidy, chlorečnany, manganistan draselný, práškové kovy Oxidy síry 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní toxicita: LD50/orálně/krysa = 2140 mg/kg LD50/inhalace/2 hod /krysa = 510 mg/m 3 Dráždivost: Na kůži: Nemá dráždivé účinky V očích: Není dráždivý Přecitlivělost: Nejsou známy účinky přecitlivělosti 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Nejsou známy 13. POKYNY PRO ODTRAŇVÁNÍ Produkt je považován za zvláštní odpad. Při odstraňování musí být dodrženy platné předpisy pro nakládání s nebezpečnými odpady. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Tento produkt není podřízený nařízení pro přepravu nebezpečného zboží. 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Tento produkt nevyžaduje zvláštní označení v souladu s pokyny 67/548/CE a 1999/45/CE týkající se nebezpečných materiálů. 16. JINÉ INFORMACE 12
Strana: 13 R věty: R 35 Způsobuje těžké poleptání S věty: S 1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí S 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S 30 K tomuto výrobku nikdy nepřidávejte vodu S 45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení) Toto vydání Bezpečnostního listu nahrazuje v každém bodu předchozí verzi. Informace, které jsou zde uvedeny, jsou založeny na naší současné znalosti. Odkazy na známá rizika použití produktu a skutečné charakteristiky produktu, stejně jako legislativní předpisy a bibliografické zdroje nemohou být považovány za konečné. Uživatel musí ohodnotit riziko, které by mohlo pocházet ze způsobu použití produktu. 13