Návod k použití a k montáži PT11 Tepan gril z nerezové oceli
|
|
- Blanka Lišková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ Návod k použití a k montáži PT11 Tepan gril z nerezové oceli PT11UMCZ-001
2 Návod k použití a k montáži: Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße Raubling Německo Kontakt Telefon: +49 (0) 8035 / Fax: +49 (0) 8035 / info@bora.com originál překlad Šíření a kopírování tohoto dokumentu, používání a předávání jeho obsahu není povoleno bez výslovného písemného souhlasu. BORA Lüftungstechnik GmbH, 2016 Všechna práva vyhrazena.
3 CZ Obsah 1 Všeobecné informace 4 2 Bezpečnost Všeobecné bezpečnostní pokyny Bezpečnostní upozornění k ovládání Bezpečnostní pokyny pro montáž Bezpečnostní pokyny pro demontáž a odstranění Bezpečnostní upozornění k náhradním dílům Použití v souladu s určeným účelem Technické údaje 10 4 Popis přístroje Uspořádání Ovládací panel a princip ovládání Ovládání Provozní kontrolka Funkční princip Výkonové stupně Montáž Kontrola rozsahu dodávky Nástroje a pomůcky Pokyny k montáži Bezpečnostní vzdálenosti Rozměry výřezu Montáž varné desky Vestavba ovládací skříňky do desky ovládacího panelu spodní skříně Vestavba varné desky Připojení proudu Předání uživateli Ovládání První uvedení do provozu Zapnutí/vypnutí varné desky Zapnutí grilovací zóny Nastavení výkonového stupně Čištění a péče Čisticí prostředky Péče o varnou desku Čištění varné desky Čištění grilovací plochy z nerezové oceli Čištění ovládacího kolečka Odstraňování poruch 21 9 Vyřazení z provozu, demontáž a odstranění Vyřazení z provozu Demontáž Ekologické odstranění Záruka, zákaznický servis a náhradní díly Záruka Zákaznický servis Náhradní díly
4 CZ Všeobecné informace 1 Všeobecné informace Cílová skupina Tento návod k použití a k montáži je určen pro následující cílové skupiny: Cílová skupina Obsluha Ambiciózní domácí kutil Odborní montážní technici Odborní elektrikáři Odborní instalatéři plynu Tab. 1.1 Cílové skupiny Požadavky Děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností či vědomostí mohou spotřebič používat, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném způsobu používání spotřebiče a rozumí příslušným rizikům. Děti musí být pod dohledem. Je nutné dodržovat veškerá bezpečnostní a výstražná upozornění, jakož i provozní instrukce uvedené v návodu k použití. Ambiciózní domácí kutil může sám provádět veškeré nezbytné truhlářské a montážní práce, pokud k tomu má potřebné schopnosti a odpovídající odborné znalosti. V žádném případě sám nesmí provádět připojení elektřiny a plynu. Odborní montážní technici mohou provádět veškeré nezbytné truhlářské a montážní práce při dodržení aktuálních předpisů. Připojení elektřiny a plynu musí před uvedením do provozu zkontrolovat příslušný kvalifikovaný odborný řemeslník. Elektrické připojení smí provádět pouze odborný řemeslník. Ten také přebírá zodpovědnost za správnou elektroinstalaci a uvedení do provozu. Připojení plynu smí provádět pouze odborný řemeslník. Ten také přebírá zodpovědnost za správnou instalaci plynu a uvedení do provozu. INFORMACE Společnosti BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd a BORA Lüftungstechnik GmbH dále jen BORA neručí za škody způsobené nedodržením těchto pokynů a neodbornou montáží! Připojení elektrického napájení a plynu smí provádět pouze kvalifikovaní odborní řemeslníci. Při montáži je nutno dodržovat aktuálně platné normy, předpisy a zákony. Je třeba dodržovat veškerá bezpečnostní a výstražná upozornění, jakož i provozní instrukce z návodu k použití a montáži. Platnost návodu k použití a k montáži Tento návod platí pro více provedení spotřebiče. Proto je možné, že obsahuje popis některých parametrů, které se na váš spotřebič nevztahují. Související dokumenty Zároveň s tímto návodem k použití a k montáži jsou platné také další dokumenty, které je nutno dodržovat. Věnujte pozornost všem dokumentům, které jsou součástí dodávky. INFORMACE Za škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů těchto dokumentů nenese BORA žádnou odpovědnost! Směrnice Tyto spotřebiče jsou v souladu s následujícími evropskými směrnicemi: 2014/30/ES Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/35/ES Směrnice o nízkém napětí 2009/125/ES Směrnice o ekodesignu 2011/65/ES Směrnice RoHS 2012/19/ES Směrnice WEEE Forma uváděných informací Abyste s tímto návodem mohli pracovat rychle a bezpečně, je v něm dodrženo jednotné formátování, číslování, symboly, bezpečnostní upozornění, pojmy a zkratky. Instrukce jsou označeny šipkou. XXVšechny instrukce provádějte vždy v uvedeném pořadí. Výčty jsou označeny odrážkami v podobě čtverečků. Výčet 1 Výčet 2 INFORMACE Takováto informace poukazuje na zvláštnosti, které je potřeba vzít v úvahu. Bezpečnostní a výstražná upozornění Bezpečnostní a výstražná upozornění v tomto návodu jsou uvozena symboly a signálními slovy. Bezpečnostní a výstražná upozornění vypadají následovně: VÝSTRAŽNÝ SYMBOL A SIGNÁLNÍ SLOVO! Typ a zdroj nebezpečí Následky v případě nedodržení XBezpečnostní opatření Přitom platí: Výstražný symbol upozorňuje na nebezpečí. Signální slovo udává závažnost tohoto nebezpečí. 4
5 Všeobecné informace CZ Výstražný symbol Signální slovo Nebezpečí Varování Pozor Riziko Upozorňuje na bezprostřední ohrožení, které při nedodržení pokynů způsobí smrt nebo těžké zranění. Upozorňuje na možné ohrožení, které při nedodržení pokynů může způsobit smrt nebo těžké zranění. Upozorňuje na možné ohrožení, které při nedodržení pokynů může způsobit lehké zranění. Pozor Upozorňuje na situaci, která při nedodržení pokynů může vést ke škodám. Tab. 1.2 Význam výstražných symbolů a signálních slov 5
6 CZ Bezpečnost 2 Bezpečnost 2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny INFORMACE Spotřebič vyhovuje předepsaným bezpečnostním ustanovením. Uživatel odpovídá za čištění spotřebiče, péči o něj a jeho bezpečné používání. Nesprávné použití může vést ke škodám na zdraví a majetku. Návod k použití a montáži obsahuje důležité pokyny pro montáž a ovládání. Jejich dodržování vás ochrání před zraněním a zabrání poškození spotřebiče. Na zadní straně tohoto návodu k použití a montáži najdete kontaktní údaje pro případ, že budete potřebovat další informace či budete mít otázky týkající se používání spotřebiče. Tento návod k použití a montáži platí pro několik provedení spotřebiče. Proto je možné, že obsahuje popis některých parametrů, které se na váš spotřebič nevztahují. Pod pojmem spotřebič se rozumí varná deska, digestoř, nebo varná deska dohromady s digestoří. XPřed uvedením spotřebiče do provozu si přečtěte celý návod k použití a montáži. XMějte tento návod k montáži vždy po ruce, abyste do něj v případě potřeby mohli nahlédnout. XPokud se rozhodnete spotřebič prodat, předejte spolu s ním novému majiteli i tento návod k použití a montáži. XVšechny práce provádějte velmi pozorně a svědomitě. XPo vybalení zkontrolujte, zda spotřebič nemá viditelná poškození. XJe-li spotřebič poškozený, nepřipojujte jej. XSpotřebič začněte používat až po dokončení montáže, protože teprve poté může být zajištěn bezpečný provoz. XZajistěte, aby se nikdo nedotýkal horkých varných plotýnek. XZabraňte překypění. XPo použití spotřebič vypněte. XNepouštějte ke spotřebiči domácí zvířata. Režim oběhu vzduchu INFORMACE Při každém vaření se do vzduchu v místnosti uvolňuje vlhkost. INFORMACE V režimu oběhu vzduchu je vlhkost z kuchyňských výparů odstraňována pouze v zanedbatelném rozsahu. XPři režimu oběhu vzduchu zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu, například otevřeným oknem. XVytvořte v místnosti normální a příjemné klima (vzdušná vlhkost %), například otevřením přirozených ventilačních otvorů nebo zapnutím ventilačních zařízení. XPo každém použití v režimu oběhu vzduchu zapněte digestoř na cca 15 minut na nízký výkon nebo aktivujte doběhovou automatiku. Jsou-li v domácnosti děti nebo osoby se sníženými schopnostmi Děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností či vědomostí mohou spotřebič používat, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném způsobu používání spotřebiče a rozumí příslušným rizikům. Děti zdržující se v blízkosti spotřebiče musí být pod dohledem. Děti si nesmí se spotřebičem hrát. XNeukládejte do úložných prostor nebo za spotřebič žádné předměty, které by děti mohly zajímat. V opačném případě by děti mohly být v pokušení na spotřebič vylézt. XUdržujte děti a jiné osoby v bezpečné vzdálenosti od varné desky. Svévolné změny Svévolné změny na spotřebiči mohou být příčinou nebezpečí. zapříčinit vznik rizika. XNa spotřebiči neprovádějte žádné změny. Čištění a péče Spotřebič je nutno pravidelně čistit. Znečištění může vést k poškození nebo může být příčinou vzniku zápachu. Nečistoty ihned odstraňujte. 6
7 Bezpečnost CZ Čištění a péči nesmějí provádět děti, pokud nejsou pod stálým dozorem. XK čištění nepoužívejte parní čističe. Pára by mohla na vodivých součástech způsobit zkrat a tím věcné poškození (viz kap. Čištění a péče). XNestavte horké nádobí na ovládací panel, abyste nepoškodili elektronické součásti pod ním. XPři čištění se do spotřebiče nesmí dostat voda. Používejte pouze mírně navlhčený hadr. Nikdy na spotřebič nestříkejte vodu. Vnikne-li voda dovnitř, může způsobit poškození! XVarnou desku pokud možno čistěte po každém vaření. XVarnou desku čistěte pouze po vychladnutí. XK čištění zásadně nepoužívejte pískové čisticí prostředky, aby se povrch desky nepoškrábal a neodřel. XSpodní část kuchyňského nádobí i varná zóna musí být čisté a suché. XKuchyňské nádobí vždy přemísťujte tak, že jej nadzvednete (netahat!), aby se povrch desky nepoškrábal a neodřel. 2.2 Bezpečnostní upozornění k ovládání Varná deska NEBEZPEČÍ! Nebezpečí požáru, pokud varná deska zůstane bez dozoru! Olej nebo tuk se může rychle rozpálit a vzplanout. XNikdy nenechávejte olej nebo tuk zahřívat bez dozoru. XHořící olej nebo tuk nikdy nehaste vodou. XOheň uduste, například pokličkou. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Následkem vzniku trhlin, prasklin nebo zlomení sklokeramické desky může dojít k poškození elektronických součástí, které se nacházejí pod ní. Potom hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. XDojde-li ke zlomení či prasknutí sklokeramické desky, ihned varnou desku vypněte. XOkamžitě varnou desku odpojte od sítě. VAROVÁNÍ! Nebezpečí popálení o horkou varnou desku! Varná deska a její přístupné součásti se za provozu zahřívají. Po vypnutí se musí varná zóna nejprve ochladit na teplotu nižší než 60 C. Při dotyku horkého povrchu může dojít k těžkému popálení. XNedotýkejte se varné desky, pokud je horká. XNepouštějte k horké varné desce děti, pokud nejsou pod stálým dozorem. VAROVÁNÍ! Nebezpečí požáru způsobeného předměty na varné desce! Varná deska a její přístupné součásti jsou při zapnutí varné zóny a během ochlazování horké. Leží-li na varné desce předměty, mohou se zahřát a vznítit se. XNenechávejte na varné desce ležet žádné předměty. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí výbuchu způsobené hořlavými kapalinami! Hořlavé kapaliny v blízkosti varné desky mohou vybuchnout a způsobit těžká zranění. XNeodkládejte do blízkosti varné desky žádné hořlavé kapaliny. 7
8 CZ Bezpečnost VAROVÁNÍ! Nebezpečí popálení o horké předměty! Varná deska a její přístupné součásti jsou při zapnutí varné zóny a během ochlazování horké. Předměty (pokličky, kryt digestoře) nacházející se na varné desce se velmi rychle zahřejí a mohou způsobit těžké popáleniny. XNenechávejte na varné desce ležet žádné předměty. XPoužívejte vhodné pomůcky (chňapky, ochranné rukavice). POZOR! Únik horkých tekutin! Pokud je proces vaření ponechán bez dohledu, může docházet k překypění a unikání horkých tekutin. XProces vaření je potřeba sledovat. XKrátkodobý proces vaření musí být sledován nepřetržitě. 2.3 Bezpečnostní pokyny pro montáž Instalaci a montáž spotřebiče smí provádět pouze náležitě vyškolený odborný personál, který zná a dodržuje místní předpisy a doplňkové předpisy místních dodavatelů elektrické energie. Práce na elektrických součástech musí provádět kvalifikovaní elektro-pracovníci. Elektrickou bezpečnost spotřebiče lze zaručit jen tehdy, je-li připojen na předpisově instalovaný systém ochranného vodiče. Zajistěte, aby toto základní preventivní bezpečnostní opatření bylo splněno. Varná deska NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při nesprávném zapojení spotřebiče do sítě hrozí úraz elektrickým proudem. XZajistěte pevné připojení spotřebiče k síťovému napětí. XZajistěte, aby byl spotřebič připojen na předpisově instalovaný systém ochranného vodiče. XZajistěte, aby bylo k dispozici zařízení, které umožní odpojení od sítě se vzdáleností kontaktů ve všech pólech nejméně 3 mm (jističe vedení, pojistky, automatické jističe, stykače). NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Přijde-li přívodní kabel do styku s horkými varnými zónami, může se poškodit. Poškozený přívodní kabel může způsobit (smrtelný) úraz elektrickým proudem. XZajistěte, aby se přívodní kabel nemohl dotknout horké varné desky. XDbejte na to, aby nedošlo ke skřípnutí či poškození přívodního kabelu. POZOR! Může dojít k poranění zad vlivem příliš velké zátěže! Při vyjímání a nasazování spotřebiče může při nesprávné manipulaci dojít k úrazu končetin či trupu. XVarnou desku zvedejte z obalu vždy ve dvou. XDo výřezu pracovní desky nasazujte varnou desku vždy ve dvou. XV případě potřeby používejte vhodné pomůcky, aby nedošlo k poškození či poranění končetin a trupu. XPřed montáží zkontrolujte, zda spotřebič nemá viditelná poškození. XJe-li spotřebič poškozený, nemontujte jej. 8
9 Bezpečnost CZ Poškozený spotřebič ohrožuje vaši bezpečnost. XOpravy smí provádět pouze odborní pracovníci pověření výrobcem. 2.4 Bezpečnostní pokyny pro demontáž a odstranění Demontáž spotřebiče smí provádět pouze náležitě vyškolený odborný personál, který zná a dodržuje místní předpisy a doplňkové předpisy místních dodavatelů elektrické energie. Práce na elektrických součástech smí provádět pouze kvalifikovaní elektropracovníci. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při nesprávném odpojení spotřebiče od sítě hrozí úraz elektrickým proudem. XOdpojte spotřebič od sítě bezpečně pomocí jističe vedení, pojistky, automatického jističe nebo stykače. XJe třeba provést kontrolu beznapěťového stavu pomocí schváleného měřicího přístroje. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení! Některé obalové části (např. fólie, styropor) mohou být nebezpečné pro děti. XUchovávejte obal mimo dosah dětí. XObal náležitě a neprodleně zlikvidujte. 2.5 Bezpečnostní upozornění k náhradním dílům VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu a věcného poškození! Použití nesprávných součástek může vést k úrazům nebo poškození spotřebiče. Změny, dostavby nebo přestavby spotřebiče mohou negativně ovlivnit bezpečnost. XPři opravách používejte pouze originální náhradní díly. 2.6 Použití v souladu s určeným účelem Spotřebič je určen pouze pro přípravu jídel v soukromých domácnostech. Spotřebič není určen: k použití ve venkovním prostředí k instalaci do vozidel k provozu na nestacionárních místech (např. lodích) k provozu s externím časovým spínačem nebo samostatným systémem dálkového ovládání Jiné použití než takové, které je popsáno v tomto návodu k použití a k montáži, nebo použití přesahující zde popsaný způsob se považuje za použití v rozporu s určením. BORA neručí za škody způsobené nesprávným použitím či nevhodným ovládáním. Je zakázáno spotřebič používat jakýmkoli nepřípustným způsobem! INFORMACE Společnosti BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd a BORA Lüftungstechnik GmbH neručí za škody způsobené nedodržením těchto bezpečnostních a výstražných upozornění. 9
10 CZ Technické údaje 3 Technické údaje Parametr Připojovací napětí Frekvence Příkon Jištění min. Rozměry (šířka x hloubka x výška) Rozměry ovládací skříňky (šířka x hloubka x výška) Hmotnost (vč. příslušenství / obalu) Varná deska Výkonové stupně Hodnota V 2N 50/60 Hz 4,8 kw 2 16 A 370 x 540 x 68 mm 190 x 121 x 71 mm 19,7 kg 1-9, plynulé Varná zóna vepředu 300 x 235 mm 2400 W Varná zóna vzadu 300 x 235 mm 2400 W Regulační rozsah teploty C Tab. 3.1 Technické údaje Rozměry přístroje Obr. 3.1 Rozměry přístroje Obr. 3.2 Rozměry ovládací skříňky 10
11 Popis přístroje CZ 4 Popis přístroje Při ovládání vždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost). Tepan gril z nerez oceli má následující parametry: Dvě grilovací zóny Dvě ovládací kolečka Provozní kontrolky Ovládací skříňka s dětskou pojistkou 4.1 Uspořádání Zobrazovací pole Zobrazení Význam Provozní kontrolka svítí Tepan-grilovací zóna zapnutá Tab. 4.1 nesvítí Význam zobrazení Tepan-grilovací zóna vypnutá Ovládání Ovládací panel je vybaven dvěma ovládacími kolečky. Přístroj ovládejte nastavením příslušného ovládacího kolečka na odpovídající výkonový stupeň Provozní kontrolka Pokud kontrolka svítí, je daná varná zóna zapnutá Funkční princip Pod grilovací zónou se nachází dva topné prvky. Po zapnutí grilovací zóny vytváří topný prvek teplo, které ohřívá přímo grilovací plochu. Výkonové stupně 1-9 lze regulovat plynule Výkonové stupně Velmi vysoký výkon tepan-grilu z nerezové oceli vede k velmi rychlému zahřátí potravin. Aby se potraviny nepřipálily, je při volbě výkonového stupně nutný určitý posun oproti běžným varným systémům. Obr Tepan gril z nerez oceli [1] Dvě grilovací zóny [2] Ovládací kolečko zadní grilovací zóny [3] Ovládací kolečko přední grilovací zóny 4.2 Ovládací panel a princip ovládání Činnost Výkonový stupeň Udržování teploty hotových uvařených potravin 1 Dušení ovoce, např. plátky jablek, kousky broskví, plátky banánů Opékání krájené zeleniny, sázených vajec, telecího masa, drůbeže Smažení obalovaných ryb nebo ryb v těstíčku, palačinek, klobás, vepřového masa, jehněčího masa Smažení bramborových placek, krevet, kukuřice a řízků Prudké opékání vepřového masa, ryb, karbanátků Tab. 4.2 Doporučení pro výkonové stupně Údaje v tabulce jsou pouze orientační. Obr. 4.2 Ovládací kolečko [1] Ovládací kolečko přední grilovací zóny [2] Manžeta pro nastavení výkonového stupně [3] Ovládací kolečko zadní grilovací zóny [4] Provozní kontrolka 11
12 CZ Montáž 5 Montáž XXVždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost). XXDbejte pokynů přiložených výrobcem. INFORMACE Varná deska se nesmí montovat nad chladicí zařízení, myčky nádobí, sporáky, pečicí trouby, pračky nebo sušičky. INFORMACE Kontaktní plochy pracovních desek a spojovacích lišt se stěnou musí být z tepelně odolných materiálů (cca do 100 C). INFORMACE Výřezy pracovní desky se musí utěsnit vhodnými prostředky proti vlhkosti, nebo případně opatřit tepelnou izolací. 5.2 Nástroje a pomůcky Pro odbornou montáž varné desky potřebujete následující nástroje: Tužku Vrtačku nebo akumulátorovou vrtačku s vrtákem forstner Ø 30 mm Šablonu otvorů (součástí dodávky) Křížový šroubovák Z2 Silikonovou těsnicí hmotu k utěsnění řezných ploch 5.3 Pokyny k montáži Bezpečnostní vzdálenosti XXDodržujte tyto bezpečnostní vzdálenosti: 5.1 Kontrola rozsahu dodávky Počet Nastavovací podložky ovládací skříňky 6 Ovládací kolečko 2 Sada návodu k použití a k montáži 1 Upevňovací matky 2 Upevňovací šrouby varné desky 4 Upevňovací šrouby ovládací skříňky 2 Šablona otvorů 1 Set podložek pro vyrovnání výšky 1 Vnitřní šestihranný klíč 1 Varná deska 1 Manžety pro nastavení výkonového stupně 2 Montážní držák 1 Montážní svorky varné desky 4 Tepan škrabkou 1 Tab. 5.1 Rozsah dodávky XXZkontrolujte, zda je dodávka úplná a nepoškozená. XXPokud v dodávce chybí díly nebo jsou poškozeny, informujte ihned zákaznický servis BORA. XXV žádném případě nemontujte poškozené díly. XXŘádně odstraňte přepravní obaly (viz kap. Vyřazení z provozu a Odstranění). Obr Minimální vzdálenosti [1] Minimální vzdálenost vzadu od výřezu pracovní desky po zadní hranu pracovní desky 50 mm. [2] Minimální vzdálenost vlevo a vpravo od výřezu pracovní desky po vedlejší skříň nebo stěnu 50 mm. Z ergonomických důvodů a pro účinný provoz digestoře se doporučuje minimální vzdálenost 300 mm. [3] Minimální vzdálenost mezi pracovní deskou a horní skříňkou 700 mm. Z ergonomických důvodů se doporučuje minimální vzdálenost 1000 mm. 5.4 Rozměry výřezu Příprava pracovní desky XXProveďte výřez pracovní desky se zohledněním udaných rozměrů výřezu. XXZajistěte odborné utěsnění styčných ploch pracovní desky. XXDodržujte pokyny výrobce pracovní desky. 1 12
13 <R5 Montáž CZ Přesah pracovní desky Montáž na povrch x >74 B Obr. 5.2 Přesah pracovní desky XXPozor na přesah pracovní desky x při vyhotovení výřezu pracovní desky. Platí pro plošně zarovnanou a montáž na povrch. Plošně zarovnaná montáž A Obr. 5.5 Montáž na povrch 12 > > 700 <R5 B R > > 700 Obr. 5.6 Řez montáže na povrch Rozměry výřezu při instalaci varných desek popř. varných desek a digestoře vedle sebe: Varné desky / digestoř A v mm B v mm 1/ Obr. 5.3 Plošně zarovnaná montáž 2/ / / Obr. 5.4 Rozměr drážky pro plošn montáž 2/ INFORMACE Při použití indukčních woků je třeba zvětšit rozměr drážky při plošně zarovnané vestavbě na 7 mm. 3/ / Tab. 5.2 Rozměry výřezu 13
14 CZ Montáž 5.5 Montáž varné desky INFORMACE Mezi vestavěnými spotřebiči je stanovena mezera jeden milimetr. INFORMACE Po obvodu vestavěných spotřebičů je stanovena mezera dva milimetry. INFORMACE Mezi varné desky popř. varné desky a digestoř se vždy musí namontovat přiložená montážní lišta. INFORMACE Pod spotřebič je třeba umístit ochranu kabelu (dvojité dno). Ta musí být kvůli údržbě připevněna tak, aby ji bylo možné odstranit Obr. 5.9 Uspořádání ovládací skříňky Obr > Boční pohled na ochranu kabelu a větrání [1] Ovládací skříňka [2] Nastavovací podložky [3] Deska ovládacího panelu (není součástí dodávky) [4] Manžety pro nastavení výkonového stupně [5] Matky [6] Ovládací kolečko V oblasti výřezu pracovní desky se musí odstranit případné příčky nábytku. Šuplíky příp. police ve spodní skříni musí být možné kvůli údržbě a čištění vyjmout Vestavba ovládací skříňky do desky ovládacího panelu spodní skříně XXPomocí přiložené šablony otvorů označte příslušné otvory. > Ø Ø Obr Šablona otvorů Obr. 5.8 Ovládací skříňka a varná deska v zabudovaném stavu [1] Pracovní deska [2] Deska ovládacího panelu XXPředvrtejte otvory, aby jste zabránili vytržení desky ovládacího panelu. Určete počet nastavovacích podložek S nastavovacími podložkami [2] a deskou ovládacího panelu [3] je třeba dosáhnout celkového rozměru 36 mm. Celkový rozměr 36 mm musí být nutně dodržen, aby se zajistila bezchybná funkce ovládací skříňky [1]. 14
15 Montáž CZ Tloušťka ovládacího panelu [mm] Celková tloušťka nastavovacích podložek [mm] Nastavovací podložky [počet] 10 mm 5 mm 3 mm 2 mm Tab. 5.3 Přehled nastavovacích podložek Upevnění ovládací skříňky XXZasuňte ovládací skříňku [1] s nasazenými nastavovacími podložkami [2] zezadu do otvoru v desce ovládacího panelu. XXNa přední straně desky ovládacího panelu zapojte obě manžety pro nastavení výkonového stupně. [4] Nastavte ovládací kolečko Pro jemné nastavení můžete upravit vzdálenost ovládacího kolečka k manžetě pro nastavení výkonového stupně. Obr Nastavení ovládacího kolečka Obr Vzdálenost ovládacího kolečka Vestavba varné desky 1 18,5 mm 2 Obr Přitáhněte upevňovací matku XXNašroubujte upevňovací matky [5] s montážním držákem a dotáhněte upevňovací matky silou max. 10 Nm. XXČočku zepředu zasuňte do manžety pro nastavení výkonového stupně. XXNasaďte ovládací kolečko [6]. Obr Vložení montážní lišty a varné desky [1] Varná deska [2] Montážní lišta XXUmístěte montážní lištu [2] do výřezu pracovní desky. XXVložte varnou desku [1]. XXVarnou desku [1] přesně vyrovnejte. XXVyrovnejte montážní lištu [2] tak, aby ležela stejnoměrně pod varnou deskou a digestoří PL
16 CZ Montáž Obr Varná deska a podložky na nastavení výšky [1] Varná deska [2] Podložky na nastavení výšky XXV případě potřeby použijte podložky na nastavení výšky [2]. 1 2 XXNyní spojte vícepólový a barevně označený konektor příslušné varné zóny s odpovídající barevnou zdířkou na ovládací skříňce. Vytvoření spojení mezi topným prvkem a ovládací skříňkou INFORMACE Nikdy neohýbejte drát teplotního čidla Barevně označená teplotní čidla na spodní straně tepan-varné desky spojte s odpovídajícími upínači. XXStisknutím pružin sejměte kryty upínače teplotního čidla. XXZasuňte příslušné teplotní čidlo do barevně odpovídajícího upínače. XXDbejte na to, aby byla teplotní čidla zacvaknutá přímo do upínače XXPro upevnění teplotního čidla zasuňte kryty zezadu do upínače. XXDbejte na to, aby kryty přiléhaly těsně k rámu. 5.6 Připojení proudu 2 1 XXVždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost). XXDodržujte státní a místní zákony, předpisy a doplňkové předpisy místních elektrárenských společností. INFORMACE Elektrické připojení může provádět pouze kvalifikovaný odborný pracovník. Ten přebírá také zodpovědnost za správnou instalaci a uvedení do provozu. Obr Upevňovací svorky [1] Šrouby [2] Upevňovací svorka XXUpevněte varnou desku [1] pomocí upevňovacích svorek [2]. XXUtáhněte šrouby [1] upevňovacích svorek max. 10 Nm. XXZkontrolujte správné zarovnání. XXPo ukončení všech montážních prací vyplňte spáry u spotřebičů černou žáruvzdornou silikonovou těsnící hmotou. Vytvoření spojení varné desky s ovládací skříňkou XXVytvořte spojení mezi varnou deskou a ovládací skříňkou. XXNejprve spojte žluto-zelený zemnící kabel s označeným místem na ovládací skříňce. Použitý napájecí kabel (již předmontovaný) musí být minimálně typu H05VV-F nebo H05VVH2-F. Q Q 3G2,5 mm² u 1-fázové přípojky. Q Q 4G1,5 mm² u 2-fázové přípojky. Pokud se napájecí kabel poškodí, musí se nahradit speciálním kabelem. To smí provést pouze autorizovaný zákaznický servis. Elektrické připojení XXPřed připojením varné desky vypněte hlavní vypínač / automatický jistič. XXZabezpečte hlavní vypínač/automatický jistič proti neoprávněnému opětovnému zapnutí. XXZkontrolujte, zda není přiváděno napětí. XXVarnou desku můžete připojit výhradně přes pevné spojení se síťovým přívodem. Symbol zemnění. 16
17 Montáž CZ 1 L1 2 3 L2 N V~ V~ PE Obr Schéma zapojení 2-fázové 1 L V~ N PE Obr Schéma zapojení 1-fázové XXVytvořte spojení mezi varnou deskou a ovládací skříňkou. XXZkontrolujte, zda byla montáž provedena správně. XXZapněte hlavní vypínač/automatický jistič. XXUveďte přístroj do provozu (viz kap. Ovládání). XXZkontrolujte, zda všechny funkce fungují správně. 5.7 Předání uživateli Po dokončení : XXVysvětlete uživateli základní funkce. XXInformujte uživatele o všech bezpečnostních aspektech ovládání a manipulace. XXPředejte uživateli příslušenství a návod k použití a k montáži. Ten je musí bezpečně uschovat. 17
18 CZ Ovládání 6 Ovládání XXPři ovládání vždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost). INFORMACE Varná deska se může používat pouze tehdy, je-li zabudován tukový filtr z nerezové oceli (viz Návod k použití Digestoř). INFORMACE Než poprvé použijete varnou desku, očistěte varnou zónu (viz kap. Čištění). INFORMACE Před každým použitím předehřejte grilovací zónu na 8-10 minut. 6.1 První uvedení do provozu Vypnutí grilovací zóny XXOtočte ovládacím kolečkem na výkonový stupeň 0, tím vypnete grilovací zónu. Provozní kontrolka není aktivní. Varná deska je vypnutá, když už není aktivní žádná grilovací zóna. Výkonové stupně Nastavení výkonového stupně XXPro nastavení příslušného výkonového stupně 1-9 otočte ovládacím kolečkem. Výkonový stupeň Povrchová teplota 1 cca 60 C C Tab. 6.1 Nastavení výkonového stupně Následné jevy nejsou chybou grilovací desky, funkce se tím žádným způsobem neovlivní: Před prvním uvedením do provozu zapněte grilovací zónu na cca 25 minut na výkonový stupeň 8. Během této operace můžete slyšet rušivé zvuky. Při grilování příp. ohřívání grilovací zóny na maximální stupně se deska z nerezové oceli zbarví lehce do hněda. Při častém používání grilovací desky se může grilovací plocha lehce zvlnit uprostřed, v místě dělení zón. 6.2 Zapnutí/vypnutí varné desky Obr. 6.1 Zmáčkněte ovládací kolečko a otočte jím Zapnutí grilovací zóny Dětská pojistka Mechanismus zmáčknutí a otočení ovládacího kolečka zabraňuje neúmyslnému zapnutí varné zóny. XXZmáčkněte a otočte ovládacím kolečkem na výkonový stupeň 1, tím zapnete grilovací zónu. Provozní kontrolka je aktivní. 18
19 Čištění a péče CZ 7 Čištění a péče XXVždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost). XXDbejte pokynů přiložených výrobcem. XXZajistěte, aby varná deska i digestoř byly před plánovaným čištěním a údržbou vypnuté a vychladlé, aby nemohlo dojít ke zranění (viz kap. Ovládání). Pravidelné čištění a péče zajistí dlouhou životnost a optimální funkci zařízení. XXDodržujte následující intervaly čištění a péče: 7.3 Čištění varné desky INFORMACE Je-li v provozu digestoř, musí být namontován tukový filtr z nerezové oceli, aby nemohlo dojít k nasátí malých a lehkých předmětů, jako jsou např. látkové nebo papírové čistící utěrky (viz kap. Návod k použití Digestoř). Komponenty Ovládací kolečko Varná deska Cyklus čištění ihned po každém zašpinění okamžitě po každém zašpinění denně důkladně běžně dostupnými čistícími prostředky Tab. 7.1 Intervaly čištění 7.1 Čisticí prostředky INFORMACE Při používání agresivních čisticích prostředků a hrnců, které mají drsné dno, se povrch poškodí a vzniknou na něm tmavé skvrny. K čištění varné desky je zapotřebí speciální tepan škrabka a vhodný čisticí prostředek. XXNepoužívejte parní čističe, drsné houbičky, abrazivní prostředky ani chemicky agresivní čisticí přípravky (např. spreje na pečicí trouby). XXDávejte pozor na to, aby použité čisticí prostředky neobsahovaly písek, sodu, kyseliny, louh ani chloridy. 7.2 Péče o varnou desku XXVarnou desku nevyužívejte jako pracovní nebo odkládací plochu. XXNeposunujte a netahejte po varné desce kuchyňské nádobí. XXUdržujte varnou desku v čistotě. XXVeškeré nečistoty ihned odstraňte. 19
20 CZ Čištění a péče Čištění grilovací plochy z nerezové oceli INFORMACE Používejte špachtli pouze na grilovací plochu, jinak by mohlo dojít k poškození povrchu. INFORMACE Povrchy z nerezové oceli čistěte výhradně po směru broušení. INFORMACE Na sousední plochy varné desky a pracovní desky nepoužívejte kyselinu citronovou, mohla by tyto povrchy poškodit. INFORMACE Na povrchy z nerezové oceli nebo grilovací plochu z nerezové oceli nepoužívejte prostředky na ošetření nerezové oceli. stabilitu grilovací plochy z nerezové oceli nemají žádný vliv. K barevným změnám varné desky dochází vinou neodstraněných a připálených zbytků Čištění ovládacího kolečka XXUjistěte se, že je varná deska vypnutá (viz kap. Ovládání). XXOvládací kolečko čistěte pouze rukou. XXVytáhněte ovládací kolečko. XXVyčistěte ovládací kolečko měkkým kartáčkem. XXPo vyčištění ovládací kolečko dobře omyjte. XXNechte ovládací kolečko vysušit. XXPo ukončení čištění vložte čisté a suché ovládací kolečko zpět do upínače. XXUjistěte se, že je varná deska vypnutá (viz kap. Ovládání). Lehké znečištění XXVyčkejte, až bude varná zóna ochlazená na cca 30 C. XXOdstraňte lehké znečištění vlhkou utěrkou a mycím prostředkem. XXAby jste zabránili usazení vody popř. vodního kamene (žlutavé zbarvení), usušte povrch, který byl očištěn vodou, měkkou utěrkou. Normální znečištění XXVyčkejte, až bude varná zóna ochlazená na cca C. XXNaneste čistou studenou vodu na ještě teplou grilovací plochu. XXNechte vodu působit cca 15 minut. XXPoté odstraňte pomocí tepan škrabky z grilovací plochy všechny hrubé nečistoty a zbytky jídla. XXZbylé nečistoty a zbytky vody odstraňte čistou utěrkou. XXUsušte varnou desku čistou utěrkou. Silné znečištění XXOdstraňte silné nečistoty, dokud je varná deska ještě teplá a má cca C. XXV samostatné misce rozpusťte v teplé vodě (cca 200 ml) lžíci kyseliny citronové (cca ml). XXNyní naneste tekutinu na teplou grilovací plochu z nerezové oceli. XXNechte tekutinu působit cca 5-8 minut. XXPlastovým kartáčkem uvolněte připálené zbytky z grilování z grilovací plochy. XXZcela odstraňte zbylé nečistoty a zbytky směsi citrónové vody (kyselina citronová) čistou utěrkou. XXNyní naneste čistou studenou vodu na grilovací plochu. XXZbylé nečistoty a zbytky vody odstraňte čistou utěrkou. XXUsušte varnou desku čistou utěrkou. Barevné změny a menší škrábance neznamenají poškození varné desky. Na funkci varné desky ani na 20
21 Odstraňování poruch CZ 8 Odstraňování poruch XXVždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost). Situace Příčina Oprava Varnou desku nelze zapnout. Při provozu nové varné desky vzniká zápach a tvoří se pára. Tab. 8.1 Odstraňování poruch Pojistka nebo automatický jistič bytové nebo domovní instalace jsou vadné. Pojistka nebo automatický jistič se opakovaně vypíná. Je přerušeno napájení. U nových zařízení je tento jev normální. X X Ve všech ostatních případech se vždy obracejte na zákaznický servis BORA (viz kap. Záruka, Zákaznický servis a Náhradní díly). Vyměňte pojistku. Znovu zapněte automatický jistič. Obraťte se na zákaznický servis BORA. Zajistěte kontrolu napájení elektrikářem. Vyčkejte několik hodin provozu. Pokud zápach neustává, obraťte se na zákaznický servis BORA. 21
22 CZ Vyřazení z provozu, demontáž a odstranění 9 Vyřazení z provozu, demontáž a odstranění XXVždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost). XXDbejte pokynů přiložených výrobcem. 9.1 Vyřazení z provozu Vyřazením z provozu se rozumí finální vyřazení z provozu a demontáž. Po vyřazení z provozu lze spotřebič buď zabudovat do jiného zařízení, prodat dále, nebo zlikvidovat. INFORMACE Odpojení přívodu elektrické energie a plynu smí provést pouze kvalifikovaný odborný pracovník. XXSpotřebič, který má být vyřazen z provozu, vypněte (viz kap. Ovládání) XXOdpojte spotřebič od zdroje napájení. Odstranění starého spotřebiče Elektrické přístroje, které jsou označeny tímto symbolem, se po uplynutí provozní životnosti nesmí vyhazovat do domovního odpadu. Musí se odevzdat na sběrném místě určeném pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Příslušné informace v případě potřeby poskytne městský či obecní úřad. Staré elektrické a elektronické spotřebiče často obsahují ještě použitelné materiály. Obsahují ale také škodlivé látky, které byly zapotřebí pro jejich funkci a bezpečnost. Jsou-li vyhozeny do zbytkového odpadu nebo je-li s nimi nevhodně zacházeno, mohou škodit zdraví a životnímu prostředí. XXProto v žádném případě starý spotřebič nevyhazujte do domovního odpadu. XXOdevzdejte jej v místním sběrném dvoře, kde je zajištěno vrácení a využití elektrických a elektronických součástí a dalších materiálů. 9.2 Demontáž Nutnou podmínkou demontáže je, aby byl spotřebič přístupný a aby byl odpojen od zdroje napájení. U plynových spotřebičů je nutné zajistit odpojení od přívodu plynu. XXPovolte upevňovací svorky. XXOdstraňte silikonové spoje. XXVyjměte přístroj z pracovní desky směrem nahoru. XXOdstraňte součásti příslušenství. XXStarý spotřebič a znečištěné příslušenství zlikvidujte podle pokynů bodu Ekologické odstranění. 9.3 Ekologické odstranění Odstranění přepravního obalu INFORMACE Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalové materiály jsou vybírány podle ekologických hledisek a náročnosti likvidace, a proto jsou recyklovatelné. Recyklace obalů šetří suroviny a snižuje množství odpadů. Obal si od vás převezme odborný prodejce. XXObal vraťte svému odbornému prodejci nebo XXObal náležitě zlikvidujte v souladu s místními předpisy. 22
23 Záruka, zákaznický servis a náhradní díly CZ 10 Záruka, zákaznický servis a náhradní díly XXVždy dodržujte všechna bezpečnostní a výstražná upozornění (viz kap. Bezpečnost) Záruka Záruční lhůta je 2 roky Zákaznický servis Zákaznický servis BORA: viz zadní stranu Návodu k použití a k montáži XXV případě poruch, které sami nedokážete odstranit, se obraťte na odborného prodejce BORA nebo na zákaznický servis BORA. Využíváte-li služeb zákaznického servisu, uveďte typové označení a výrobní číslo (FD číslo) vašeho spotřebiče. Oba údaje naleznete na typovém štítku, na zadní straně návodu a také na spodní straně přístroje Náhradní díly XXPři opravách používejte pouze originální náhradní díly. INFORMACE Náhradní díly můžete objednat u svého prodejce BORA a prostřednictvím online servisu BORA na adrese /service nebo na uvedeném telefonním čísle servisu. 23
24
25 Typový štítek: Německo: BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße Raubling Německo Telefon: +49 (0) 8035 / Fax: +49 (0) 8035 / info@bora.com Austrálie Nový Zéland: BORA APAC Pty Ltd A/ Victoria Road Drummoyne NSW 2047 Austrálie Telefon: Fax: info@boraapac.com.au Rakousko: BORA Vertriebs GmbH & Co KG Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße Niederndorf Rakousko Telefon: +43 (0) 5373 / Fax: +43 (0) 5373 / mail@bora.com Evropa: BORA Holding GmbH Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße Niederndorf Rakousko Telefon: +43 (0) 5373 / Fax: +43 (0) 5373 / mail@bora.com
Návod k použití a k montáži CT1 Tepan gril z nerez oceli
CZ Návod k použití a k montáži CT1 Tepan gril z nerez oceli CT1UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 33 83064 Raubling Německo Kontakt Telefon: +49
Návod k použití a k montáži ULB1 Jednotka čističky vzduchu BORA
CZ Návod k použití a k montáži ULB1 Jednotka čističky vzduchu BORA ULB1UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Vertriebs GmbH & Co KG Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3 6342
Návod k použití a k montáži ULB3 Jednotka čističky vzduchu BORA se 3 filtry s aktivním uhlím
CZ Návod k použití a k montáži ULB3 Jednotka čističky vzduchu BORA se 3 filtry s aktivním uhlím ULB3UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Vertriebs GmbH & Co KG Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße
Návod k použití a k montáži PC32 / PC3B HiLight-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami 3-okruhová / 2-okruhová / pekáč
CZ Návod k použití a k montáži PC32 / PC3B HiLight-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami 3-okruhová / 2-okruhová / pekáč PC323BUMCZ-001 Návod k použití a k montáži: Výrobce BORA Lüftungstechnik
Návod k použití a k montáži PC32 / PC3B HiLight-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami 3-okruhová / 2-okruhová / pekáč
CZ Návod k použití a k montáži PC32 / PC3B HiLight-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami 3-okruhová / 2-okruhová / pekáč PC323BUMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA
Návod k použití a k montáži CCH1 Hyper-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CCH1 Hyper-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami CCH1UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 33 83064 Raubling
Svítidlo LED na vnější stěnu cs
Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
Návod k použití a k montáži CIW1 Indukční wok
CZ Návod k použití a k montáži CIW1 Indukční wok CIW1UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 33 83064 Raubling Německo Kontakt Telefon:
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
Návod k použití a k montáži PI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži PI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami PI11UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße
LED svítidlo na zrcadlové skříně
LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
Návod k použití a k montáži CI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami CI11UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 33 83064 Raubling
LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII
LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Návod k použití a k montáži CFI11 Povrchově indukční sklokeramická varná deska s 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CFI11 Povrchově indukční sklokeramická varná deska s 2 varnými zónami CFI11UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 33 83064
Návod k použití a k montáži CH1 Hyper-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CH1 Hyper-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami CH1UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 32
Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,
Návod k použití a k montáži PI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži PI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami PI11UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße
LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N
LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.
Návod k použití a k montáži PFI11 Povrchově indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži PFI11 Povrchově indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami PFI11UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Návod k použití a k montáži PKT11 Tepan gril z nerez oceli
CZ Návod k použití a k montáži PKT11 Tepan gril z nerez oceli PKT11UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Vertriebs GmbH & Co KG Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3 6342 Niederndorf
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití a k montáži CIW1 Indukční wok
CZ Návod k použití a k montáži CIW1 Indukční wok CIW1UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 32 83064 Raubling Německo Kontakt Telefon:
Návod k použití a k montáži CG11 Plynová varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CG11 Plynová varná deska se 2 varnými zónami CG11UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 32 83064 Raubling
Závěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Návod k použití a k montáži PIW1 Indukční wok
CZ Návod k použití a k montáži PIW1 Indukční wok PIW1UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 32 83064 Raubling Německo Kontakt Telefon:
Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.
Závěsné svítidlo cs ávod k montáži 14613FV05X01IX 2019-01 Přehled stropní úchyt montážní materiál baldachýn připojovací kabel objímka stínítko svítidla upevňovací kroužek žárovka Výrobek je vybaven bezpečnostními
Návod k použití a k montáži CG11 Plynová varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CG11 Plynová varná deska se 2 varnými zónami CG11UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 33 83064 Raubling
Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník
Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost
Návod k použití a montáži PL540E Digestoř
CZ Návod k použití a montáži PL540E Digestoř PL540EUMCZ-001 M8800359-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße 33 83064 Raubling Německo Kontakt
Saunové osvětlení A-910
Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
CT 1800/E CT 1810 CT 3010
CT 1800/E CT 1810 CT 3010 CT 3010 CT 1810 CZ Návod k použití Pokyny k použití Blahopřejeme Vám, zvolili jste speciální Ceran varnou desku! Před použitím doporučujeme, abyste si pozorně přečetli následující
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Raclette Gril
Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU
Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............
Návod k použití a k montáži CI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami CI11UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Straße
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Návod k použití a k montáži CFI11 Povrchově indukční sklokeramická varná deska s 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CFI11 Povrchově indukční sklokeramická varná deska s 2 varnými zónami CFI11UMCZ-000 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer
Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441
Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál
Návod k použití GRIL R-278
Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N. Návod na montáž a používání OD 3
ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N CZ Návod na montáž a používání OD 3 Odsávání Filtrace Uhlíkový filtr SERVIS Údržba Před započetím jakékoliv údržby odpojte odsavač od elektrické sítě. Uhlíkový
MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 55 05 43 (titan), 55 05 44 (hliník)
MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 55 05 43 (titan), 55 05 44 (hliník) Toto dekorační svítidlo vyrobené jako tlakový odlitek ze slitiny hliníku a zinku s povrchovou úpravou v barvě titanu nebo hliníku se saténovým
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3
Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění
Návod k použití a k montáži PKC32 / PKC3B HiLight-Sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami 3-okruhová/2-okruhová/pekáč
CZ Návod k použití a k montáži PKC32 / PKC3B HiLight-Sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami 3-okruhová/2-okruhová/pekáč PKC323BUMCZ-00 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení
Ohřívač. Návod k obsluze
Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ
Návod k použití GRIL R-253
Návod k použití GRIL R-253 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII
Barová police cs Návod k montáži 98224FV005X07VIII 2018-09 Vážení zákazníci, tato nová barová police bude stylovým doplňkem Vašeho obývacího pokoje. Nepřímé osvětlení efektně podtrhne lahve, sklenice nebo
Návod k použití MS 75001
Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE
Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3
ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY
Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY 30.4.2004 Strana 1 (celkem 10) TECNOINOX 5410.147.01 Vnější rozměry (cm) PC35E/0 PC35E/6/0 PC35E/G6/0 35 x 65 x 28 35 x 60 x 28 35 x 60 x 30 PC35E/1 PC35E/6/1
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Vestavné spotřebiče Sklokeramická varná deska PPV 604/1 PPV 605/1
Vestavné spotřebiče Sklokeramická varná deska PPV 604/1 PPV 605/1 Návod k obsluze zařízení Vážený uživateli, děkujeme za výběr našeho výrobku. Jsme si jisti, že tato sklokeramická varná deska bude zcela
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací CS ČEŠTINA Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví 3 Průvodce instalací 5 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY CS JE DŮLEŽITÉ SE S NIMI SEZNÁMIT A DODRŽOVAT
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Návod k použití a k montáži CI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami
CZ Návod k použití a k montáži CI11 Indukční sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami CI11UMCZ-001 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Vertriebs GmbH & Co KG Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße
Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 CZ Rady a doporučení Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsahovat
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití a k montáži CIW1 Indukční wok
Návod k použití a k montáži CIW1 Indukční wok CIW1UM-002 Návod k použití a k montáži: originál překlad Výrobce BORA Vertriebs GmbH & Co KG Innstraße 1 6342 Niederndorf Rakousko Kontakt T +43 (0) 5373/62250-0
Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 14 PŘED POUŽITÍM
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286
Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení
R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky
Návod k použití GRIL R-251 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Návod k použití a k montáži PKC32 / PKC3B BORA Pro HiLight-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami se 3 kruhy / 2 kruhy / plotýnkou na pekáč
CZ Návod k použití a k montáži PKC32 / PKC3B BORA Pro HiLight-sklokeramická varná deska se 2 varnými zónami se 3 kruhy / 2 kruhy / plotýnkou na pekáč PKC323BUMCZ-002 Návod k použití a k montáži: originál
Návod k použití. odsavač par CTB 6407
Návod k použití odsavač par CTB 6407 2 Obsah Rady a pokyny 4 Parametry 5 Montáž 6 Obsluha 8 Údržba 9 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál
NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!
NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně