Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu
|
|
- Ludvík Svoboda
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1212 Dvojité termostaty Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu 2-polohový provozní termostat a omezovací termostat bez resetovacího tlačítka Jednopólové přepínací kontakty Proudová zatížitelnost kontaktů: kontakty 1-2, 16 (2,5) A, AC 250 V kontakty 1-4, 6 (2,5) A, AC 250 V Časová konstanta v souladu s ČSN EN Násuvné pružinové svorky "push-in" pro rychlou instalaci 2 možnosti montáže: do jímky nebo na stěnu Nastavení žádané teploty TR na krytu termostatu Vypínací teplota TW nastavitelná uvnitř termostatu Použití Typické aplikace: Systémy se zdroji tepla Pro obecné použití ve vytápění, vzduchotechnice a klimatizaci CE1N1212cz Building Technologies
2 Funkce Když teplota překročí hodnotu nastavenou na provozním termostatu (TR), přepnou se kontakty z 1-2 na 1-4. Pokud teplota teplonosné látky klesne o hodnotu spínací hystereze, provozní termostat se přepne zpět na propojení kontaktů 1-2. Když uvnitř nastavená vypínací teplota termostatu překročí nastavenou hodnotu, přepnou se kontakty omezovacího termostatu (TW) z 1-2 na 1-4. Pokud teplota teplonosné látky klesne o hodnotu spínací hystereze, omezovací termostat (TW) se přepne zpět na propojení kontaktů 1-2. Přehled typů Typové označení Objednací číslo RAZ-TW.1000P-J S55700-P140 Provozní a vypínací teplota (TR) C (TW) C Délka kapiláry 700 mm Obsah dodávky Dvojitá jímka pro 2 měřicí články, délka 100 mm, (ALT-DB100J, poniklovaná mosaz, PN10), kabelová průchodka M20 x 1,5 mm, Návod k montáži Příslušenství Důležité! Jestliže požadované příslušenství není součástí standardní sady, lze je objednat samostatně podle typového označení uvedeného v katalogových listech N1193 a N1194 (jímky). Pro tyto termostaty řady RAZ je vhodná pouze dvojitá jímka (ALT-DB..J) s J na konci. Objednávání Při objednávání uveďte typové označení podle Přehledu typů. Mechanické provedení Dvojitý kryt Spodní část krytu termostatu je vyrobena z tvrzeného plastu PA a je navržena pro montáž na ochrannou jímku a na stěnu. Elektromechanický provozní termostat (TR) a omezovací termostat (TW) používají 2 samostatné snímací části s kapilárami. Kryt je vyroben z plastu PA, obsahuje nastavovací kolečko a průhledové okénko. Kabelová průchodka má rozměr M20 x 1,5 mm. 2/6
3 Poznámky Návod k montáži Umístění přístroje Montáž do jímky Důležité! Nástěnná montáž s měřicím prvkem v jímce Nastavení teploty Kabeláž Návod k montáži je přiložen v balení přístroje. Nad termostatem musí být dost volného místa pro nastavení žádané teploty a pro případnou demontáž a výměnu termostatu. Namontujte jímku a nastavte její šestihran do požadované polohy. Vložte měřicí prvek do jímky a zajistěte spodní část termostatu na jímce šroubem. Pro tyto termostaty řady RAZ je vhodná pouze dvojitá jímka (ALT-DB..J) s J na konci. Před montáží na stěnu vylomte upevňovací otvory v krytu a odmotejte kapiláru, dokud nedosáhnete požadované délky. Po vložení snímacích prvků do jímky je zajistěte upínací svorkou (montážní příslušenství). Teplota musí být nastavena pouze osobou s patřičnou odbornou kvalifikací. Zapojení elektrických kabelů může provádět pouze osoba s patřičnou elektrotechnickou kvalifikací. Použité kabely musí být dimenzovány na napětí AC 230 V Kabeláž termostatu musí být provedena v souladu s příslušnými předpisy a normami. Max. AC 250 V Upozornění: před otevřením krytu, odpojte termostat od síťového napětí. Připojení zemnění musí odpovídat příslušným předpisům a normám. Likvidace Ve smyslu předpisů o likvidaci odpadů je přístroj klasifikován jako elektronický odpad a musí být likvidován v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EG (WEEE) odděleně od směsného domovního odpadu. Likvidujte přístroj předepsaným postupem. Dodržujte všechny místní aplikovatelné zákony a předpisy. 3/6
4 Technické parametry Spínací mechanizmus TR a TW Směrnice a normy Podmínky okolního prostředí Kalibrace Připojení Zatížitelnost kontaktů Jmenovité napětí Jmenovitý proud I (I M ) kontakty 1-2 kontakty 1-4 Externí jištění Předpokládaná životnost při nominálním rozsahu Kontakt TR Kontakt TW AC V 0,1 16 (2,5) A 0,1 6 (2,5) A 16 A min spínacích cyklů min spínacích cyklů Třída bezpečnosti I dle EN Krytí IP 40 dle EN Teplotní rozsah RAZ-TW.1000P-J Žádaná teplota nastavitelná na krytu (TR) Vypínací teplota nast. uvnitř termostatu (TW) Spínací hystereze TR a TW C C (nastavitelná nástrojem) 6 K (v závislosti na rozsahu) Normy EN x ČSN EN ) (TW 1197) EU shoda (CE) CE1T1206xx 2) Ochrana proti rušení N 5 dle EN Provoz Max. teplota na měřicím prvku RAZ-TW.1000P-J Okolní teplota krytu termostatu Vlhkost Mechanizmus Skladování a doprava Teplota okolí Vlhkost třída 3K5 dle IEC Max. vypínací teplota + 25 K Max. 80 C (T80) < 95 % r.v. třída 3M2 dle IEC třída 2K3 dle IEC C < 95 % r.v. Max. teplota jímky 125 C Stupeň znečištění 2 normální dle EN Regulovaná látka Voda, olej a vzduch Vliv teploty okolí -0,18 C/ C Výrobní odchylka TR a TW ±3 C Posun po uplynutí předpokládané životnosti < ±5 % TR a TW Kalibrováno při okolní teplotě spínacího mechanizmu a kapiláry 22 C dle DIN Časová konstanta pro: Elektrické připojení Uzemnění vodu olej vzduch <45 s dle DIN <60 s dle DIN <120 s dle DIN Násuvné svorky Push-in 2) pro dráty 6 x 0,75...2,5 mm² Násuvné svorky Push-in 2) pro dráty 2 x 0,75...2,5 mm² Kabelová průchodka M20 x 1,5 mm Všeobecné údaje Připojení pružných lankových vodičů Typ připojení M (pro kabely opatřené např. ochrannými dutinkami) 4/6
5 Barvy krytu Rozměry snímacích prvků TR a TW Délka kapiláry Min. poloměr ohnutí kapiláry Konstrukce Držák spínacího mechanizmu Kapiláry a měřicí prvky Membrána Hmotnost standardní sady spodní část RAL 7001 (tmavě šedivá) vrchní kryt RAL 7035 (světle šedivá) Průměr 6,5 mm x 85 mm / Průměr 6,5 mm x 76 mm 700 mm R min. = 5 mm Plast Měď Nerezová ocel 0,53 kg 1) Dokumentaci lze stáhnout z 2) Násuvné svorky Push-in je patentovaná technologie připojení vyvinutá společností Weidmüller, předním německým výrobcem elektrických připojení Schéma zapojení TR/TW: Kontakt 1-2 sepnutý = Normální poloha TR/TW: Kontakt 1-4 sepnutý = Vypínací teplota TR TW 5/6
6 Rozměry ALT-DB J 6/ Siemens Switzerland Ltd Změny vyhrazeny
Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat
1214 Dvojité termostaty Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat RAZ-ST.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a bezpečnostního omezovacího termostatu (STB) dle normy ČSN EN 14597...
Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597
1202 Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597 Použití Funkce Přepínací kontakt (S.P.D.T.) 2-polohové omezovací termostaty bez resetovacího tlačítka Jednopólové
Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty
1203 Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty RAK-TW.5..H Monitorování teploty protimrazové ochrany Jednopólové přepínací kontakty Zatížitelnost kontaktů: kontakty 1-2,
Bezpečnostní omezovací termostaty RAK-ST..M Elektromechanické bezpečnostní omezovací termostaty STB dle ČSN EN 14597
1204 Bezpečnostní omezovací termostaty RAK-ST..M Elektromechanické bezpečnostní omezovací termostaty STB dle ČSN EN 14597 Použití Funkce Bezpečnostní omezovač teploty s resetovacím tlačítkem pod šroubovací
Regulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB
1 192 Dvojitý termostat Regulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB RAZ-ST... 2-bodový regulační a havarijní termostat s jednopólovým přepínacím kontaktem Proudová
Protimrazový termostat
1 285 Protimrazový termostat pro sledování teploty vzduchu QAF653 Robustní plastové pouzdro Aktivní snímací délka kapiláry cca 300 mm Malá spínací diference Vysoká reprodukovatelnost Rozsah nastavení :
Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V
3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění
S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41
Kabelová teplotní čidla QAP...
1847P01 1831 Kabelová teplotní čidla QAP... Použití Čidla se používají pro měření teploty v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci. S patřičným příslušenstvím se používají pro následující aplikace:
Čidla venkovní teploty
1814P01 1814 Symaro Čidla venkovní teploty QAC31... Aktivní čidla pro měření venkovní teploty Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13,5 35 V Signálový výstup DC 0...10 V nebo 4...20 ma Použití Čidla venkovní
QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.
QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy
Ponorná teplotní čidla QAE21...
1781P01 1781 Symaro Ponorná teplotní čidla QAE21 Použití Pasivní čidla pro měření teploty vody v potrubí a zásobnících Ponorná čidla QAE21 se používají ve vytápění, vzduchotechnice a klimatizaci pro: Regulaci
Kanálová teplotní čidla QAM QAM
1761P03 1762P01 1762 Montážní příruba AQM63.0 QAM21... Symaro Kanálová teplotní čidla QAM2161.040 Aktivní čidla pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech. Napájecí napětí AC 24 V DC 13,5 35 V Signálový
Prostorové teplotní čidlo se zapuštěnou montáží
1408 Prostorové teplotní čidlo se zapuštěnou montáží AQR2531.. Pasivní čidla pro měření prostorové teploty Rozsah použití 0 50 C Použití V zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci, pro měření prostorové
Prostorová teplotní čidla
1721P010 1721P020 1721 QAA24 QAA25 QAA27 Prostorová teplotní čidla s nebo bez možnosti nastavení žádané teploty QAA24...27 Použití V zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci, zejména tam, kde je
Čidla venkovní teploty
1811P01 1811 Čidla venkovní teploty QAC... Pasivní čidla pro měření venkovní teploty a v menší míře slunečního záření, vlivu větru a teploty stěny Rozsah použití -40/50 +70 C / 5 95 % r. v. Použití Čidla
Ponorná teplotní čidla
1782P01 1782 Symaro Ponorná teplotní čidla QAE2164... QAE2174... Aktivní čidla pro měření teploty vody v potrubí a zásobnících. Napájecí napětí AC 24 V DC 13,5 35 V Signálový výstup DC 0...10 V 4...20
Příložná teplotní čidla
1801P01 1801 Příložná teplotní čidla QAD2 Příložná teplotní čidla pro měření teploty na potrubí. Rozsah použití -30 125/130 C / 5 95 % r. v, bez kondenzace (není vhodné pro chladicí zařízení) Použití Měření
JUMO heattherm-at. Schválení. Typový list 60.3070. Strana 1/10. Typ 603070, v provedení pro vnější montáž
Strana 1/10 JUMO heattherm-at 603070, v provedení pro vnější montáž - -připojovací technologie - 50% redukce času při instalaci - Stabilní bod sepnutí kompenzací okolní teploty - Spínaný výkon 16 A, 230
QAF63.2-J QAF63.6-J. Protimrazová čidla. pro použití ve vzduchotechnických kanálech
s Protimrazová čidla pro použití ve vzduchotechnických kanálech QAF63.2-J QAF63.6-J Aktivní kapilárová čidla pro snímání nejnižší teploty v rozsahu 0 15 C Napájecí napětí AC 24 V Signálový výstup DC 0...10
Kanálové čidlo teploty
1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážní příruba AQM63.0 QAM2110.040, QAM2120.040 QAM2120.200, QAM2120.600 Symaro Kanálové čidlo teploty QAM21... Pasivní čidlo pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech.
Protimrazové termostaty pro sledování teploty vzduchu
284P0 284 Protimrazové termostaty pro sledování teploty vzduchu QAF8... Robustní pouzdro z hliníkové slitiny Reaguje na změny teploty zaznamenané na každých 30 cm délky kapiláry Malá spínací hystereze
Kanálové čidlo teploty
1 762 1761P03 1762P01 Montážní příruba AQM630 QAM21 Symaro Kanálové čidlo teploty QAM2161040 QAM2171040 Aktivní čidlo pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech Napájecí napětí AC 24 V DC 13535 V Výstupní
Ponorné čidlo teploty QAE21...
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21 Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Použití Ponorná čidla teploty QAE21 se používají v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci
Čidlo diferenčního tlaku
s 1925 Čidlo diferenčního tlaku QBM3460-3 pro vzduch a nekorozivní plyny Lineární tlaková charakteristika Kompaktní provedení Nastavení nulového bodu Svorkovnice pro připojení pohonu VAV 1) boxu a regulátoru
TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
Spínací diference K. Délka tykavky mm. Délka kapiláry mm
21.610/1 RAK: Univerzální termostat Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Regulace, sledování a omezování teploty bez potřeby napájení. Oblasti použití Pro regulaci a kontrolu teploty kapalin
Kanálové hygrostaty. Použití. Přehled typů. Objednávání a dodávka. pro relativní vlhkost
s 1 514 Kanálové hygrostaty pro relativní vlhkost QFM81 QFM81.21 QFM81.2 Použití Přehled typů Hygrostaty zap/vyp s mikrospínačem, S čidlem vlhkosti s teplotní kompenzací pro měření vlhkosti nezávisle na
Příložné čidlo teploty QAD2
1 801 1801P01 Příložné čidlo teploty QAD2 Příložné čidlo k měření teploty potrubí Rozsah použití -30 125/130 C / 5 95 % r.v. nekondenzující (není vhodné pro chladící zařízení) Použití K měření teploty
Prostorové teplotní čidlo
2 701 Synco living Prostorové teplotní čidlo QAA910 Bezdrátové čidlo pro měření prostorové teploty Rádiová komunikace založená na KNX RF standardu (868 MHz jednosměrně) Bateriové napájení běžnými články
Zesilovač rádiového signálu
2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V
Bezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
Ponorné čidlo teploty
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21... Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících. Použití Ponorná čidla teploty QAE21.. se používají v zařízeních pro vytápění, větrání
Čidlo tlakové diference
1 920 1920P01 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a lehce korosivní plyny a kapaliny QBE63-DP... Čidlo tlakové diference pro kapaliny a plyny, pro měření přetlaku a podtlaku a tlakových diferencí v systémech
Prostorové termostaty
3 563 RAA31 RAA31.16 RAA31.26 Prostorové termostaty Pro systémy, kde se pouze vytápí nebo pouze chladí RAA31 Prostorové termostaty s ručním spínačem ZAP/VYP 2 bodová regulace Spínané napětí AC 24 250 V
Ponorné čidlo teploty
1 782 1782P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE2164... QAE2174... Aktivní čidla pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Napájecí napětí AC 24 V DC 13.5...35 V Výstupní signál DC 0...10 V 4...20
Bezdrátový zónový modul
s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace
Protimrazová čidla. pro použití ve vzduchotechnických kanálech
s Protimrazová čidla pro použití ve vzduchotechnických kanálech QAF64.2-J QAF64.6-J S aktivním kapilárovým čidlem pro snímání nejnižší teploty v rozsahu 0 15 C S funkcí náběhu Napájecí napětí AC 24 V Signálový
RPPN Průmyslový tlakový spínač
RPPN Průmyslový tlakový spínač Výborná reprodukovatelnost Nastavitelná spínací hystereze pro optimální regulaci tlaku Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku TECHNICKÉ ÚDAJE Tlakové
Čidlo tlakové diference
1 922 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE3000-D.. QBE3100-D.. Čidlo tlakové diference je určeno pro měření tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách v systémech
C 316. Prostorový termostat. Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory
C 316 Prostorový termostat Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory RAB21-DC Prostorový termostat pro vytápění nebo chlazení Funkce automatického přepínání vytápění / chlazení (s externím
TUC: Universální termostat
Produktová dokumentace 1.1 21.700 TUC: Universální termostat Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Regulace, monitorování a omezování teploty bez potřeby napájení. Základní znaky Regulace
Zesilovač rádiového signálu
2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí
Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - předpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlídač STW bezpečnostní teplotní
QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products
1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a
Regulátor diference teploty
3 335 SYCO 100 Regulátor diference teploty RE125 Regulátor diference teploty pro systémy se zásobníkem a spínáním pořadí kotlů. 2-bodové řízení s přepínačem. Kompaktní provedení s 2-bodovým řídícím výstupem
Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
Prostorové termostaty
3 017 RAB 31 RAB311 Prostorové termostaty Pro 4-trubkové fan-coilové jednotky RAB31 Prostorové termostaty s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Ruční 3-stupňové přepínání rychlosti
Prostorové termostaty
3 000 RAA10 RAA20 RAA RAA40 Prostorové termostaty Pro systémy vytápění nebo chlazení RAA10 RAA20 RAA RAA40 Dvoupolohová regulace Provozní napětí 24 až 250 V AC Použití ermostaty k udržování nastavené prostorové
Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
Regulátor kvality vzduchu
s 1571 Regulátor kvality vzduchu S vestavěným čidlem VOC (Volatile Organic Compounds) Napájecí napětí AC 230 V Dvou polohový výstup (napěťové reléové kontakty AC 230 V) Použití V zařízeních pro větrání
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Elektromotorický pohon pro kohouty
OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu
C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
QAF63.2-J QAF63.6-J. Protimrazové čidlo. Pro použití ve vzduchovém kanálu. Aktivní kapilární kanálové čidlo pro měření nejnižších teplot v rozsahu
s Protimrazové čidlo Pro použití ve vzduchovém kanálu QAF63.2-J QAF63.6-J Aktivní kapilární kanálové čidlo pro měření nejnižších teplot v rozsahu 0 15 C Provozní napětí AC 24 V Měřící signál DC 0 10 V
s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1
s 1 642 Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 pro použití s přístroji Desigo RX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX33.1 Snímání teploty v místnosti Změna požadované hodnoty teploty v místnosti Kolébkové tlačítko
Prostorový termostat s LCD displejem
Prostorový termostat s LCD displejem RDH100.. Bez časového programu, pro vytápění Velký LCD displej Bateriové napájení: 2 x alkalické baterie typu AA, 1,5 V TPI regulace (proporcionálně integrační) pro
TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O
8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
QFM21.. Kanálová čidla. Symaro. Relativní vlhkosti a teploty
1864P01 1864 Symaro Kanálová čidla Relativní vlhkosti a teploty QFM21.. Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13,5 35 V Signálový výstup DC 0...10 V / 4 20 ma pro relativní vlhkost Signálový výstup DC 0...10
Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy
SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily
4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou
Čidlo tlakové diference
1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách
Elektromotorické pohony
OEM SQS35954 se zpětnou pružinou, bez ručního ovládání SQS35903, SQS35905, SQS85900, bez zpětné pružiny, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359
Prostorové termostaty
3 016 RAB21 Prostorové termostaty Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky RAB21.1 RAB21 Prostorové termostaty pro vytápění nebo chlazení Funkce automatického přepínání vytápění / chlazení (s externím příložným
Modul TX OPEN RS232/485
s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího
Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
Digitální prostorové termostaty
s 1 420 Digitální prostorové termostaty pro systémy vytápění RDD100.. Regulace prostorové teploty Komfort, Útlum a Ochranný režim 2-polohová regulace s výstupem Zap/Vyp Nastavitelné konfigurační a regulační
Moduly digitálních vstupů
8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý
Elektrický pohon. pro malé ventily VVP47..., VXP47..., VMP47...
4 865 Elektrický pohon pro malé ventily VVP47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Přestavovací síla 105 N
Ochrana proti výbuchu. Typy a schválení Typy Spínací funkce Potvrzení o zkoušce Zkoušky ATH-EXx-20. Strana 1/5. Typový list 60.
Strana /5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-EXx - certifikát podle ATEX-předpis 94/9/EG - pro výbušné plyny, zóna - a pro výbušný prach, zóna 2; Provedení podle DIN 3440 TW teplotní hlídač
RPPY4 Průmyslový tlakový spínač do prostředí SNVa s vysokou odolností proti přetlaku
RPPY4 Průmyslový tlakový spínač do prostředí SNVa s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku
Bezdrátový multizónový přijímač
s 1428 Bezdrátový multizónový přijímač pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu 2-polohová regulace s výstupem
SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm
s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y
Modul pro prodloužení modulové sběrnice
s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení
Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody
Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení teploty RS-9100 19/100CZ Rev. Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití Úvod Výstup z elektronických teplotních snímačů
Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
Elektrické pohony pro malé ventily
4 895 SSC81, SSC61... Elektrické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm SSC31 SSC81 SSC61... SSC31 SSC81 Provozní napětí AC 24 V, 3-polohové řízení SSC61 Provozní napětí AC 24 V, řízení signálem
Elektromotorický pohon pro kohouty
s OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro ESBE kohouty Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu na kohout
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 056 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF60.1 PI řídicí algoritmus Výstup pro ovládání tříbodového pohonu ventilu Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru
Modul dvojitých čerpadel
145 145P01 Synco 700 Modul dvojitých čerpadel RMZ786 Rošiřující modul pro použití s univerzálním regulátorem RMU7... a regulátorem vytápění RMH760 4 digitální vstupy pro zpětnou vazbu 4 bezpotencionálové
Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:
4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,
Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje
s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P
Na I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.
s 8 176 8176P01 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
QFA31.. Prostorová čidla. Symaro. Relativní vlhkosti (s vysokou přesností) a teploty
1858P01 1858P02 1859P02 1859P04 1858 QFA31.. QFA31..D QFA31.. s AQF3100 AQF3150 AQF3153 Symaro Prostorová čidla Relativní vlhkosti (s vysokou přesností) a teploty QFA31.. Napájecí napětí AC 24 V nebo DC
SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W
594 59P0 Průtokový spínač pro kapaliny, pro potrubí DN 0 00. QE90 Spínací výkon : Jmenovitý tlak PN5 max. AC 30, A, 6 A max. DC 48, A, 0 W Ruční nastavení funkce kontaktu (spínací NO / rozpínací NC) Stupeň
paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N
Technický list NVK24A-3-TPC Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla 1000 N napájecí napětí AC/DC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 20 mm projektovaná životnost
Elektromotorické pohony pro ventily
s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20
Multimediální rozvodnice PMF-MM
Rozvodnice pro montáž pod omítku Splňují požadavky ČSN EN 62208 Jmenovitý proud do 63 A Stupeň ochrany IP30 1 až 5 řad Plechové dveře s perforací pro odvod tepla Bílá (RAL 9016) barva dveří Snadná montáž
SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
Elektrohydraulické pohony pro ventily
4 564 Elektrohydraulické pohony pro ventily Se zdvihem 20 nebo 40 mm SKB32... SKC32... SKB82... SKC82... SK...32...: Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SK...82...: Napájecí napětí AC 24 V, 3-polohové
QFM3160. Kanálové čidlo. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty
1 882 1882P01 Symaro Kanálové čidlo Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty QFM3160 Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13.5...3 Výstupní signál DC 0...10 V pro relativní vlhkost a teplotu Vysoká přesnost
SSB31... SSB61... SSB81... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products ...
4 891 SSB bez pomocného kontaktu Elektrické pohony pro malé ventily VVP45, VXP45, VMP45 (max D25, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB1 s pomocným kontaktem SSB31 SSB61 SSB81 SSB31 napájecí napětí AC 230 V 3-polohový
Trojcestné kohouty PN10, vnější závit
4 233 SERIES 02 Trojcestné kohouty PN10, vnější závit VBG31.. Trojcestné kohouty, PN10, vnější závit Šedá litina EN-GJL-250 Závitové šroubení pro DN20 40 k vs 6.3... 25 m 3 /h Úhel otočení 90 Vnější připojovací
Prostorový přístroj s rozhraním PPS2
1 641 DESIGO RX Prostorový přístroj s rozhraním PPS2 Pro použití : s přístroji Desigo RXC, RXB, RXL a RXA (PPS2) s procesními podstanicemi Desigo PX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX32.1 Měření prostorové
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž