Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A"

Transkript

1 Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A Řada 14 multifunkční schodišťovy automat šířka 17,5 mm časovy rozsah 30 s až 20 min šetrné zapínání při průchodu napětí nulou funkce varování před vypnutím u typu ED indikace u typů a pro dovybavení stávajících zařízení nebo vybavení ovládání s prosvětlenými tlačítky s velmi malým příkonem nebo jako náhrada za motorové schodišťové automaty (14.81, 14.91) kompatibilní s pohybovými čidly řady 18 (14.01, 14.71) napájení ( ) V AC u na D-lištu ČS E TH35 evropský patent 14.01/ funkcí 1Z /16 A varování před vypnutím dle D přívody a 4 dole přívody a 3 dole i nahoře 3 funkce 1Z /16 A přívody a 4 dole přívody a 3 dole i nahoře * EVG = elektronický předřadník ** KVG = konvenční kompenzovaný předřadník rozměry na str. 7 Kontakty Počet kontaktů 1Z 1Z Max. trvaly proud /max. spínany proud A 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Jmenovité napětí /max. spínané napětí V AC 230/ 230/ AC1 max. spínany vyḱon VA AC15 max. spínany vyḱon (230 V AC) VA Přípustné zatížení: žárovky a halogen. žárovky (230 V) W zářivky s EVG* W zářivky s KVG** W úsporné zářivky W ED (230 V) W halogen. žárovky nebo ED s EVG* W halogen. žárovky nebo ED s KVG** W Min. spínany vyḱon mw (V/mA) (10/10) (10/10) Standardní materiál kontaktů AgSnO 2 AgSnO 2 Cívka Jmenovité napětí (U ) V AC (50/60 Hz) V DC Jmenovity příkon VA (50 Hz)/W 3/1,2 3/1,2 Pracovní rozsah AC (50 Hz) (0,8 1,1)U (0,8 1,1)U DC Všeobecné údaje Elektrická životnost v AC1 počet sepnutí astavitelná doba sepnutí min 0,5 20 0,5 20 Max. počet připojenyćh tlačítek s doutnavkami ( 1mA) Min./Max. doba sepnutí ovládání Teplota okolí C Krytí Schválení zkušeben (podrobnosti na vyžádání) ms / trvalé sepnutí 60 ms / trvalé sepnutí P 20 P 20 1

2 Řada 14 Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A multifunkční schodišťovy automat šířka 17,5 mm časovy rozsah 30 s až 20 min šetrné zapínání při průchodu napětí nulou funkce varování před vypnutím u typu ED indikace u typů a pro dovybavení stávajících zařízení nebo vybavení ovládání s prosvětlenými tlačítky s velmi malým příkonem nebo jako náhrada za motorové schodišťové automaty (14.81, 14.91) kompatibilní s pohybovými čidly řady 18 (14.01, 14.71) napájení ( ) V AC u na D-lištu ČS E TH35 evropský patent monofunkční všechny 4 přívody dole 1Z /16 A monofunkční všechny 3 přívody dole 1Z /16 A 14.81/91 * EVG = elektronický předřadník ** KVG = konvenční kompenzovaný předřadník rozměry na str. 7 Kontakty Počet kontaktů Max. trvaly proud /max. spínany proud A Jmenovité napětí /max. spínané napětí V AC AC1 max. spínany vyḱon VA AC15 max. spínany vyḱon (230 V AC) VA Přípustné zatížení: žárovky a halogen. žárovky (230 V) W zářivky s EVG* W zářivky s KVG** W úsporné zářivky W ED (230 V) W halogen. žárovky nebo ED s EVG* W halogen. žárovky nebo ED s KVG** W Min. spínany vyḱon mw (V/mA) Standardní materiál kontaktů Cívka Jmenovité napětí (U ) V AC (50/60 Hz) V DC Jmenovity příkon VA (50 Hz)/W Pracovní rozsah AC (50 Hz) DC Všeobecné údaje Elektrická životnost v AC1 počet sepnutí astavitelná doba sepnutí min Max. počet připojenyćh tlačítek s doutnavkami ( 1mA) Min./Max. doba sepnutí ovládání Teplota okolí C Krytí Schválení zkušeben (podrobnosti na vyžádání) 2 1Z 1Z 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) 230/ 230/ (10/10) (10/10) AgSnO 2 AgSnO / /1,2 3/1,2 (0,8 1,1)U (0,8 1,1)U ,5 20 0, ms / trvalé sepnutí 60 ms / trvalé sepnutí P 20 P 20

3 Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A Řada 14 Objednací kód Příklad: řada 14, automat schodišťovy, multifunkční, 1Z/16 A, napájení 230 V AC řada typ 0 = 6 funkcí, přívody dole + nahoře 7 = 3 funkce, přívody dole + nahoře 8 = monofunkční, všechny 4 přívody dole 9 = monofunkční, všechny 3 přívody dole počet kontaktů 1 =1Z, 16 A jmenovité provozní napětí 120 = V AC (jen u 14.81) 230 = 230 V druh napětí 8 = AC (50/60 Hz) všechna provedení Všeobecné údaje zolační vlastnosti apěťová pevnost rozepnutyćh kontaktů V AC Další údaje Vyzaování tepla do okolí bez proudu kontakty W 1,2 při proudu kontakty W 2 Délka kabelů k tlačítkům max. m 200 Utahovací moment m 0,8 Max. průřez přívodů drát lanko mm 2 1x6 / 2x4 1x4 / 2x2,5 AWG 1x10 / 2x12 1x12 / 2x14 Výhoda spínání svítidla při průchodu napětí nulou Spínáním svítidla při průchodu napětí nulou se dosáhne: 1. Svítící materiál je díky nepatrnému proudu málo namáhán a může by t tedy často spínán. 2. Zapínací proud je nepatrny, takže odpadá nebezpečí sváření kontaktů při zapnutí světla. 3. Vypínací proud je nepatrny, takže jsou kontakty málo namáhány. Poznámka: U mohou být spínána svítidla přímo. Příslušenství Adaptér na panel, šířka 17,5 mm Popisny štítek-matice, pro řadu 14, bíly, 72 štítků, (6 x 12) mm, pro popis plotrem 3

4 Řada 14 Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A Schéma připojení Typ ED červená: svítí = vyśtupní kontakt sepnut bliká = vyśtupní kontakt rozepnut Upozornění: Přívody a 3 jsou k dispozici dvakrát. Připojení je možné provést na schodišťovém automatu nahoře nebo dole (čárkovaná propojení). ení však dovoleno táhnout -vodič přes 14.01/ vodičové zapojení (tlačítko spíná )* 4-vodičové zapojení (tlačítko spíná ) Typ k dovybavení současnyćh zařízení rovněž i v 3-vodičovém zapojení nebo vybavení zapojení s prosvětlenými tlačítky s malyḿ příkonem, náhrada za motorové spínače** 3-vodičové zapojení (tlačítko spíná )* 4-vodičové zapojení (tlačítko spíná ) * Poznámka: 3-vodičové připojení není v nových instalacích dovoleno. ** Při první instalaci a po připojení napájení očekává typ stlačení libovolného tlačítka, aby se samočinně přizpůsobil danému zapojení. Je-li jedno tlačítko vybaveno doutnavkou, bude blikat. Stlačením tlačítka identifikuje typ 14.81, zda bude na tlačítku spínán vodič nebo a blikání se změní na trvaly svit. Po vyṕadku napájení bude tlačítko po opětném přivedení napájení blikat po dobu 30 s a potom se typ sám nastaví tak, jako před vy padkem napájení. Jestliže se během 30 sekundové doby blikání stlačí tlačítko, nastaví se typ na v té době platné ovládání ( nebo na tlačítku). Po 30 s nebo po dalším stlačení tlačítka se změní blikání tlačítka na trvaly svit. Při chybném připojení není funkce schodišťového automatu dána. Typ k dovybavení stavajících zařízení a jako náhradní automat. Tlačítka musí by t přizpůsobena spínanému vyḱonu. 4

5 Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A Řada 14 Schéma připojení - možnost spojení s čidlem pohybu (řada 18). 3-vodičové připojení (s nebo )* 4-vodičové připojení (s nebo ) 4-vodičové připojení (s nebo ) Upozornění: Přívody a 3 jsou k dispozici dvakrát. Připojení je možné provést na schodišťovém automatu nahoře nebo dole (čárkovaná propojení). ení však dovoleno táhnout -vodič přes 14.01/ * Poznámka: 3-vodičové připojení není v nových instalacích dovoleno. Funkce Typ časové funkce volitelné otočným přepínačem na čelním panelu (BE) předčasny start opětného časování nastavené časování. Každy m dalším stačením a uvolněním tlačítka během časování započne ubíhat nastavené časování znovu. Po posledním uvolnění tlačítka a uběhnutí nastaveného času T světlo zhasne. (BP) předčasny start opětného časování s varováním před vypnutím nastavené časování. Po uběhnutí nastaveného času T dojde ke krátkému přerušení osvětlení, po 10 s opět a po dalších 10 s světlo zhasne. Během nastaveného časování a varování před vypnutím do 20 s je možny novy start časování. Po posledním uvolnění tlačítka a uběhnutí nastaveného času T a času varování před vypnutím světlo zhasne. (T) předčasná možnost vypnutí nastavené časování. Během nastaveného časování je možno světlo předčasně vypnout. Po posledním uvolnění tlačítka a uběhnutí nastaveného času T světlo zhasne. (P) předčasná možnost vypnutí s varováním před vypnutím nastavené časování. Po uběhnutí nastaveného času T dojde ke krátkému přerušení osvětlení, po 10 s opět a po dalších 10 s světlo zhasne. Během nastaveného časování a varování před vypnutím do 20 s je možno světlo předčasně vypnout. Po posledním uvolnění tlačítka a uběhnutí nastaveného času T a času varování před vypnutím světlo zhasne. (R) impulsně ovládany spínač Každyḿ stlačením tlačítka se změní stav vyśtupního kontaktu. trvalé sepnutí Při trvalém sepnutí zůstane vy stupní kontakt sepnuty nezávisle na ovládání tlačítka. Poznámka: Běžné a kompaktní zářivky se startéry nejsou pro funkci varování před vypnutím (funkce BP a P) dostatečně rychlé. Doporučuje se tedy tyto světelné zdroje pro uvedené funkce nepoužívat. 5

6 Řada 14 Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A Funkce Typ časové funkce volitelné otočným přepínačem na čelním panelu 3-pozicový otočný přepínač schodišťové relé + sepnutí pro úklid (není kompatibilní s čidly pohybu řady 18) trvalé sepnutí schodišťové relé (je kompatibilní s čidly pohybu řady 18) schodišťové relé s předčasnyḿ startem opětného časování nastavené časování. Každyḿ dalším stačením a uvolněním tlačítka během časování započne ubíhat nastavené časování znovu. Po posledním uvolnění tlačítka a uběhnutí nastaveného času T světlo zhasne. sepnutí pro úklid Stlačením tlačítka 5 s se sepne vyśtupní kontakt na 60 min, toto časování se dá ukončit dalším stisknutím tlačítka 5 s. trvalé sepnutí Při trvalém sepnutí zůstane vyśtupní kontakt sepnuty nezávisle na ovládání tlačítka. Typ časové funkce volitelné otočným přepínačem na čelním panelu schodišťové relé s předčasnyḿ startem opětného časování nastavené časování. Každyḿ dalším stačením a uvolněním tlačítka během časování započne ubíhat nastavené časování znovu. Po posledním uvolnění tlačítka a uběhnutí nastaveného času T světlo zhasne. sepnutí pro úklid Stlačením tlačítka 5 s se sepne vyśtupní kontakt na 60 min, toto časování se dá ukončit dalším stisknutím tlačítka 5 s. Typ tvarovač impulsů Stlačením tlačítka se sepne vyśtupní kontakt a zapne se světlo. Po uběhnutí časování se vyśtupní kontakt rozepne. 6

7 Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A Řada 14 Rozměry

8

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé 8-10 - 12-16 A 13

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé 8-10 - 12-16 A 13 Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé 8-10 - 12-16 A 13 elektronický impulsně ovládaný spínač, přivolávací relé s vybavením nebo spínací relé bistabilní nebo monstabilní spínač volitelně pomocí

Více

Řada 10 - Spínač soumrakovy kompaktní, 12-16 A

Řada 10 - Spínač soumrakovy kompaktní, 12-16 A Řada 10 - Spínač soumrakovy kompaktní, 12-16 A Řada 10 soumrakový spínač k ovládání osvětlení venkovních schodišť, vchodů, komunikací, výloh atd. 10.32 10.41 V-2015, www.findernet.com k decentralizovanému

Více

Řada 22 - Stykač instalační, 25-40 - 63 A

Řada 22 - Stykač instalační, 25-40 - 63 A Řada 22 - Stykač instalační, 25-40 - 63 Řada 22 2 nebo 4 kontakty pro 25 4 kontakty pro 40 nebo 63 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 můstkové kontakty vzdálenost kontaktů: zapínacích 3 mm rozpínacích 1,5

Více

Řada 77 - Relé elektronické (SSR) 5-15 - 25-30 - 40-50 A

Řada 77 - Relé elektronické (SSR) 5-15 - 25-30 - 40-50 A Řada 77 - Relé elektronické (SSR) 5-15 - 25-30 - 40-50 A Řada 77 polovodičové relé (SSR), optron, spínač v nule napětí nebo spínač okamžitý 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 230 V AC nebo 400 V AC vstupní

Více

Řada 11 - Spínač soumrakovy, 12-16 A

Řada 11 - Spínač soumrakovy, 12-16 A Řada - Spínač soumrakovy, 12-16 A Řada soumrakový spínač k ovládání osvětlovacích zařízení s odděleným fotočidlem pro montáž do rozvaděčů.31.41 Typ.31-1Z / 16 A poměr úrovně osvětlení při vypnutí a zapnutí

Více

Řada 15 - Stmívač elektronicky

Řada 15 - Stmívač elektronicky Řada 15 - Stmívač elektronicky Řada 15 elektronicky stmívač pro ovládání úrovně osvětlení s paměťovou funkcí Master-Slave provedení stmívače k současnému stmívání různyćh příkonů svítidel vhodny pro zářivky

Více

Řada 12 - Hodiny spínací, 16 A

Řada 12 - Hodiny spínací, 16 A Řada - Hodiny spínací, 16 A Řada mechanické spínací hodiny s denním nebo ty denním programem.01.11.31 záloha chodu 100 h při vyṕadku napájení na DN-lištu ČSN EN 60715 TH35 typ.01 šířka 35,8 mm typ.11 šířka

Více

Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0,1-2 - 6 A

Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0,1-2 - 6 A Instalační výhoda v typové rozmanitosti EMR šířka 6,2 mm spoří místo Elektromechanické relé 16-pólové propojovací lišty (modrá, černá, červená) zkracují montážní dobu integrované indikační a EMC ochranné

Více

Relé pr myslové, 10 A

Relé pr myslové, 10 A 60. 60.3 pr myslové relé do patice - cívky AC a DC - mechanická aretace a mechanický indikátor - provedení se zdvojenými kontakty u 60. a 60.3 - provedení s proudovou cívkou - rozší ení na časové relé

Více

Řada 41 - Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A

Řada 41 - Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A Řada - Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 Řada nízké relé do plošnyćh spojů nebo do patice, vy ška 15,7 mm.31.52.61 cívky C a DC citlivé, příkon 400 mw nebo relé bistabilní se dvěma cívkami 650 mw,

Více

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO VÌTŠÍ ZÁTÌ E

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO VÌTŠÍ ZÁTÌ E CS3-16 ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO VÌTŠÍ ZÁTÌ E 8 funkcí v jednom zapojení, s velkým rozsahem časů od 0,5 s do 20 hod. spínacím prvkem je silové relé montáž do instalační krabice MADE IN CZECH REPUBLIC

Více

Řada 18 - Pohybová a prezenční čidla, 10 A

Řada 18 - Pohybová a prezenční čidla, 10 A Řada 18 - Pohybová a prezenční čidla, 10 A Řada 18 pohybová a prezenční čidla Pohybová čidla identifikují pohyb osob a zvířat, prezenční čidla identifikují činnosti sedících osob (18.31-0031, 18.51). zabudované

Více

IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ

IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ Elektrická relé a spínací hodiny IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ AC5a 230V/2A Ke spínání elektrických obvodů do 16 A impulzním povelem Především však k ovládání obvodů osvětlení z více míst na chodbě, schodišti,

Více

DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534

DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 DIMAX DIMAX 534 534 0 000 Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 Obsah Základní bezpečnostní pokyny 3 Použití v souladu s daným účelem Likvidace Připojení/Montáž 4 Ovládací prvky 7 Všeobecný

Více

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO MALÉ ZÁTÌ E. Podle vybrané funkce, ovládá připojenou zátěž v nastaveném čase.

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO MALÉ ZÁTÌ E. Podle vybrané funkce, ovládá připojenou zátěž v nastaveném čase. CS3-4M ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO MALÉ ZÁTÌ E 8 funkcí v jednom zapojení, s velkým rozsahem časů od 0,5 s do 20 hod. spínacím prvkem je triak montáž do instalační krabice Podle vybrané funkce, ovládá

Více

*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu

*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu 2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min

Více

Řada 71 - Měřící a kontrolní relé, 10 A

Řada 71 - Měřící a kontrolní relé, 10 A - Měřící a kontrolní relé, 10 A měřící a kontrolní relé pro dohled na různé veličiny napěťové relé pozitivní bezpečnostní logika, při zjištěné úrovni napětí mimo nastaveného rozsahu rozepne pracovní kontakt

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Spínané napájecí zdroje na DIN-lištu výstup: 12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; 12, 36 nebo 60 vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz nebo 220 V DC nízká spotřeba naprázdno < 0,4 ochrana proti přetížení a zkratu na

Více

Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ 111442 SU-TS/TA 248254 Z-SGS/TA 111443 SU-TS/1W-TA 268626 SU-GS/1W-TA 111444 SU-TS/WO 268627 SU-GS/1W-WO 111445

Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ 111442 SU-TS/TA 248254 Z-SGS/TA 111443 SU-TS/1W-TA 268626 SU-GS/1W-TA 111444 SU-TS/WO 268627 SU-GS/1W-WO 111445 SOUMRAKOVÉ SPÍNAČE SPÍNACÍ HODINY Výběrová pomůcka Platnost od 1.2.2008 PŘEVODNÍ TABULKA Nový typ Starý typ Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ 111442 SU-TS/TA 248254 Z-SGS/TA 111443 SU-TS/1W-TA 268626 SU-GS/1W-TA

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed.

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed. Digitální spínací hodiny TSDW... SG 58512 WA_SG 04712 Automatické nebo manuální ovládání Automatický přechod letní/zimní čas Zpracování přestupného roku Bezšroubové svorky - vždy dva vodiče pro jednu svorku

Více

Tempus Lux Soumrakový spínač D GB CZ BZT27731. Návod na montáž a obsluhu BZT27731

Tempus Lux Soumrakový spínač D GB CZ BZT27731. Návod na montáž a obsluhu BZT27731 2 310380 01 Tempus Lux Soumrakový spínač BZT27731 CZ 0 6 12 18 24 Návod na montáž a obsluhu MENU OK 2 Lux 2000 BTZ27731 1 D GB CZ PL HR 1-2 2600 W 1-2-3 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm 2 1 2 3 8mm 230-240V~

Více

2 Ovládání osvětlení pomocí impulzního a časového relé

2 Ovládání osvětlení pomocí impulzního a časového relé Cíl úlohy: 2 Ovládání osvětlení pomocí impulzního a časového relé Cílem laboratorní úlohy je seznámit studenty s ovládáním umělého osvětlení pomocí impulzního relé. Studenti v laboratorní úloze budou ovládat

Více

ada 34 - Relé úzké na DIN-lištu / do PS, 6 A

ada 34 - Relé úzké na DIN-lištu / do PS, 6 A ada - Relé úzké na DIN-lištu / do PS, 6 A mm úzké sí ové relé - DC cívka se zvýšenou citlivostí (70 mw) - AC/DC ovládání pomocí patice - bezpečné odd lení podle ČSN EN 078 mezi cívkou a kontaktní sadou

Více

Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod.

Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. INSTALAČNÍ RELÉ Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. Ovládací napětí: 30 V a.c. Vizuální indikace při zapnutí Instalační

Více

Řada 72 - Snímač hladiny, 16 A

Řada 72 - Snímač hladiny, 16 A Řada 72 - Snímač hladiny, 16 A Řada 72 snímač hladiny vodivyćh kapalin pozitivní bezpečnostní logika při plnění a vyprazdňování nádrží, při zjištěné úrovni mimo nastaveného rozsahu rozepne pracovní kontakt

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

pulsní relé Bal. Obj. č. Pulsní relé s tichým chodem 1 4 124 00 230 V 1 NO 1 Automatické svorky 1 4 124 20 230 V 1 NO 1

pulsní relé Bal. Obj. č. Pulsní relé s tichým chodem 1 4 124 00 230 V 1 NO 1 Automatické svorky 1 4 124 20 230 V 1 NO 1 PUSÍ REÉ Pulsní relé, ticho a komfort v instalaci Relé pracují zcela nehlučně a zabezpečují komfortní ovládání vaší instalace (centrální ovládání, relé s časováním) Tiché provedení pulsního relé egrand

Více

LUNA LUNA 120 top2 DK S FIN N H. Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač. LUNA 120 top2 RUS

LUNA LUNA 120 top2 DK S FIN N H. Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač. LUNA 120 top2 RUS 2 310 226 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 CZ DK S FIN N H 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm 2 8mm

Více

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159 Modulové Technické změny vyhrazeny H.159 Soumrakové spínače - řízení umělého osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení Pomocí těchto přístrojů lze jednoduše řídit umělé osvětlení v závislosti

Více

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory stmívače přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory 0 036 59 0 036 7 0 784 0 0 420 56 Napájení: 230 V± 50/60 Hz. Bal. Obj. č. Stmívače Nezávislé ovládání Paměť poslední nastavené intenzity

Více

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení

Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení Stmívače Hager umožňují komfortní řízení osvětlení, které spočívá v možnosti plynulé regulace jeho intenzity a vyvolávání přednastavených světelných scén.

Více

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací.

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. jasně bílá světle šedá krémová béžová hnědá 38, L

Více

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání Stykače a relé Pro tiché a spolehlivé ovládání Kompaktní typy: Nové stykače a relé pro bytovou a komerční výstavbu Modernější, výkonnější a ještě snadněji montovatelné takto lze charakterizovat tři nové

Více

Uživatelský manuál. DALIrel4

Uživatelský manuál. DALIrel4 DALIrel4 Uživatelský manuál verze 1.1 4 kanálová reléová jednotka do 10A 2 přepínací a 2 spínací relé řízení po sběrnici DALI podle ČSN EN 62386-208 testovací tlačítka na čelním panelu indikace napájení

Více

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250 Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu

Více

Comat Releco Tříkontatkní relé řady C3

Comat Releco Tříkontatkní relé řady C3 Elektricke Rozvadece / 3-kontaktní relé Comat Releco Tříkontatkní relé řady C3 Testovací tlačítko - barva dle napětí cívky Štítek s možností speciálního popisu během výroby Mechanický indikátor Ochranné

Více

Řada 82 - Časové relé průmyslové, 5 A

Řada 82 - Časové relé průmyslové, 5 A multifunkční a monofunkční časové relé pro vysoké požadavky v průmyslu multifunkční: 4 časové funkce multinapěťové (24...240) V AC a (24...48) V DC multirozsahové 6 časovyćh rozsahů od 0,1 s do 10 h na

Více

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1) STYKAČE ST a 3RT, velikost 1 Stykače ST a 3RT jsou vhodné pro spínání motorů Spínání jiné zátěže je možné. (kategorie užití AC-3, AC-). Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c = 30 V a.c. Maximální spínaný

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

Časová relé RT. Časová relé RT umožňují časem definované ovládání obvodů.

Časová relé RT. Časová relé RT umožňují časem definované ovládání obvodů. Časová relé Časová relé RT y monofunkční, typ multifunkční funkce Časová relé RT umožňují časem definované ovládání obvodů. popis typ RTA Časové relé RTA umožňuje zpožděný přítah hlavního kontaktu tohoto

Více

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů Použití: Přenosný zdroj PZ1 se používá jako zdroj regulovaného proudu nebo napětí a měření časového zpoždění

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

SPÍNAČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ 1. ZÁKLADNÍ VYPÍNAČE

SPÍNAČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ 1. ZÁKLADNÍ VYPÍNAČE Střední škola, Havířov-Šumbark, Sýkorova 1/613, příspěvková organizace Tento výukový materiál byl zpracován v rámci akce EU peníze středním školám - OP VK 1.5. Výuková sada ELEKTROINSTALACE, DUM č. 1 Spínače

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

Pomocné relé RP 700 Neutrální, monostabilní, pro stejnosměrné nebo střídavé ovládací napětí. Charakteristické vlastnosti

Pomocné relé RP 700 Neutrální, monostabilní, pro stejnosměrné nebo střídavé ovládací napětí. Charakteristické vlastnosti Charakteristické vlastnosti - univerzální spínací prvek s širokým použitím v řídicí a regulační technice - vhodný prvek pro vstupní a výstupní obvody v řídicí technice - malé rozměry - vysoký spínaný výkon

Více

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA. pro instalace v průmyslu, v komerčních objektech a v bytových prostorách

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA. pro instalace v průmyslu, v komerčních objektech a v bytových prostorách STAAČÍ PŘÍRUČKA 2016 pro instalace v průmyslu, v komerčních objektech a v bytových prostorách Obsah Obsah...str. 3...3 Řada 10 - Soumrakové spínače s integrovaným čidlem...str. 4...9 Řada 11 - Soumrakové

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly s chladičem Spínání v nule Indikace vstupního signálu

Více

Relé úzké do patice / do PS, 6 A

Relé úzké do patice / do PS, 6 A ada 34 Relé úzké do patice / do PS, A 34. mm úzké relé - DC cívka se zvýšenou citlivostí (70 mw) - AC/DC ovládání pomocí patice - bezpečné odd lení podle ČSN EN 078 mezi cívkou a kontaktní sadou - t ída

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován

Více

Rozvody nn část I. Rozvody nn v obytných a průmyslových prostorách. Ing. M. Bešta

Rozvody nn část I. Rozvody nn v obytných a průmyslových prostorách. Ing. M. Bešta Rozvody nn v obytných a průmyslových prostorách 1) Bytová rozvodnice BR Bytovou rozvodnicí začíná bytový rozvod nn. Většinou je bytová rozvodnice místem rozdělení vodiče PEN na vodič střední a ochranný,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V) NÁVOD K OBSLUZE Střídač 12 / 24 V DC 230 V AC SW-1200 Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V) Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho

Více

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu

Více

Řada 86 - Časové moduly

Řada 86 - Časové moduly Řada 86 - Časové moduly Řada 86 časovy modul k přestavbě elektromechanického relé na časové relé 86.00 86.30 multirozsahové od 0,05 s do 100 h LED indikace 86.00 multifunkční multinapěťové (12...240) V

Více

STYKAČE. Obr. 3.4.1. Schématická značka elektromagnetického stykače

STYKAČE. Obr. 3.4.1. Schématická značka elektromagnetického stykače STYKAČE Obr. 3.4.1. Schématická značka elektromagnetického stykače Stykače jsou takové spínače, které mají aretovanou jen jednu polohu (obvykle vypnutou) a ve druhé poloze je musí držet cizí síla. Používají

Více

3 Automatický spouštěč motoru hvězda trojúhelník

3 Automatický spouštěč motoru hvězda trojúhelník Cíl úlohy: 3 Automatický spouštěč motoru hvězda trojúhelník Cílem laboratorní úlohy je seznámit studenty se zapojením automatického spouštěče motoru hvězda-trojúhelník. Zapojení se využívá ke snížení proudového

Více

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n Časová relé Jsou určena na zpožděné zapínání a vypínání elektrických zařízení a spotřebičů, čímž je možno dosáhnout řízený časový sled jejich zapnutého a vypnutého stavu. Volbu typu přístroje je potřeba

Více

Servopohony vzduchotechnických

Servopohony vzduchotechnických 4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která

Více

Bezpečnostní relé OA / OW 5669

Bezpečnostní relé OA / OW 5669 ezpečnostní relé OA / OW 59 splňuje požadavky EN 50 05, IEC/EN 0 55, IEC 0-1 s nuceně spínanými kontakty volitelně vodotěsné provedení OW dvojitá a zesílená izolace mezi kontaktovými poli podle EN 50 178

Více

Spínače. UNICA Top 10 AX 250 V 16 AX 250 V. UNICA Top, Airlink. Mechanismy -

Spínače. UNICA Top 10 AX 250 V 16 AX 250 V. UNICA Top, Airlink. Mechanismy - Spínače 10 AX 250 V P84029 P84243 P84010 MGU320130 MGU320312 MGU310130 P84214 MGU310312 P84030 Spínač jednopólový ř. 1 P84619 P84590 1 modul 1 modul Aluminium MGU320130 MGU310130 MGU3101T30 Grafi t MGU320112

Více

Katalog 2009-2010. Katalog 2009-2010

Katalog 2009-2010. Katalog 2009-2010 Systémov vytvá ený reléový program od roku 1954 Katalog 2009-2010 Relé, vazební členy, časová relé, m icí a kontrolní relé, elektrom ry, produkty pro ízení technologických proces, pro plošné spoje, do

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

PTM1.2Y250T PTM1.2Y250T-M

PTM1.2Y250T PTM1.2Y250T-M 8 7 PTM2250T PTM2250T-M DESIGO I/O moduly Ovládací moduly Tříbodový výstup AC 24250 V, s vnitřním modelem zdvihu PTM2250T PTM2250T-M Signálový převodník pro připojení na P-bus, s tříbodovým řídícím výstupem

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

Bezpečnostní relé OA 5611, OA 5612

Bezpečnostní relé OA 5611, OA 5612 Bezpečnostní relé OA 5611, OA 5612 splňuje požadavky norem EN 50 205, IEC 60 255, IEC 60 664 s nuceně spínacími kontakty nízký jmenovitý příkon vysoká mechanická životnost vysoká bezpečnost spínání korunkovými

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54

MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54 MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54 Venkovní osvětlení LiftBoy TECHNIC s detektorem pohybů (technika PIR) s úhlem záběru 270

Více

Uživatelský návod. MaRweb.sk www.marweb.sk. PRESET - COUNTER 301 Elektronický čítač s jednou předvolbou 3 0 1 - - A. Označení pro objednávku

Uživatelský návod. MaRweb.sk www.marweb.sk. PRESET - COUNTER 301 Elektronický čítač s jednou předvolbou 3 0 1 - - A. Označení pro objednávku MaRweb.sk www.marweb.sk Uživatelský návod PRESET - COUNTER 0 Elektronický čítač s jednou předvolbou Označení pro objednávku 0 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence

Více

SPÍNAČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ 2. SPECIÁLNÍ VYPÍNAČE A PŘEPÍNAČE

SPÍNAČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ 2. SPECIÁLNÍ VYPÍNAČE A PŘEPÍNAČE Střední škola, Havířov-Šumbark, Sýkorova 1/613, příspěvková organizace Tento výukový materiál byl zpracován v rámci akce EU peníze středním školám - OP VK 1.5. Výuková sada ELEKTROINSTALACE, DUM č. 02

Více

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1 SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A. Přístroj reaguje na výpadek fáze. Přístroj je vybaven kompenzací vlivu okolní teploty. Ovládání přístroje Spouštěče motoru jsou

Více

Relé do patice / do PS, 8-10 - 16 A

Relé do patice / do PS, 8-10 - 16 A ..4...4.4 ada 40 Relé do patice / do PS, 8-0 - A 40. 40. 40. standardní výkonové relé do patice a do PS s velkými výkonovými rezervami a v tšinou značek zkušeben - cívky AC, DC a DC se zvýšenou citlivostí

Více

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití 21 395-01 PNOZ s3 CZ Návod k použití Bezpečnostní relé PNOZ s3 Toto bezpečnostní relé umožňuje bezpečné přerušení bezpečnostního obvodu. Bezpečnostní relé splňuje požadavky EN 60947-5-1 a VDE 0113-1 a

Více

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

S2L - Obsluha, nastavení, montáž S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota

Více

Základní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti

Základní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti Základní zapojení stykačových kombinací Stykač Stykač je zařízení pro spínání nebo rozepínání elektrického spojení. Stykače se používají v ovládacích obvodech, např. jako řídicí stykače pro střední výkony.

Více

Bistabilní reléový modul

Bistabilní reléový modul 8177P01 s 8 177 TX-I/O Bistabilní reléový modul Určený pro Řízení osvětlení Řízení zařízení s nepřetrţitým chodem TXM1.6RL 6 beznapěťových bistabilních reléových výstupů Konfigurovatelná funkce pro případ

Více

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj PSG02 Pro menší samostatná zařízení Tel.: 03933/879910 FAX: 03933/879911 www.tcs-germany.de Art.Nr. 0005842 Version 2.0 mi PI_PSG02-SG_Art0005842_2v0_CZE.doc

Více

Založeno 1990. Technická informace o systému 05-05-2004. Jednotka SYTEL-A. 90 x 99 x 115 mm. pracovní teplota -10 až 45 C krytí IP 20

Založeno 1990. Technická informace o systému 05-05-2004. Jednotka SYTEL-A. 90 x 99 x 115 mm. pracovní teplota -10 až 45 C krytí IP 20 Založeno 1990 Systém k synchronizaci času digitálních ochran. Technická informace o systému 05-05-2004. Systém sestává z: Jednotky SYTEL-A Přijímače GPS s anténou Jednotka SYTEL-A. Technické parametry:

Více

PräsenzLight 180, PräsenzLight 360

PräsenzLight 180, PräsenzLight 360 Čidla přítomnosti PräsenzLight 180, PräsenzLight 360 Obj. č. 200 0 050 Obj. č. 200 0 000 Návod k obsluze 2 Obsah 1. Bezpečnost... 3 2. Funkční a výkonové charakteristiky... 4 3. Umístění / Montáž... 5

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20 Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným

Více

compact office Obj. č. 201 0 000 Návod k obsluze 2 1103010309 / 07.2011 Theben HTS

compact office Obj. č. 201 0 000 Návod k obsluze 2 1103010309 / 07.2011 Theben HTS compact office Obj. č. 201 0 000 CZ Návod k obsluze 2 1103010309 / 07.2011 Theben HTS Čidlo přítomnosti compact office Obj. č. 201 0 000 CZ Návod k obsluze 2 1103010309 / 07.2011 Theben HTS Česky Návod

Více

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD Hlídače hladiny Hladinový spínač DHC1Y-S Relé indikuje sepnutím kontaktu správnou výšku hladiny v hlídaném objektu (studna, nádr ž, vrt ). Hladinový spínač DHC1Y-SD Relé slouží k automatickému udržovaní

Více

Příručka zapojení Moeller 02/05. Vačkové spínače

Příručka zapojení Moeller 02/05. Vačkové spínače Příručka zapojení Moeller / Strana Přehled - Vypínače zapnuto-vypnuto, hlavní vypínače, vypínače pro opravy a údržbu - Přepínače, reverzační přepínače - (Reverzační) přepínače hvězda-trojúhelník - Vícerychlostní

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE LFE PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE Proudové chrániče Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 6 ka. Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC). Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých

Více

Sestavení typového označení pro objednávku...168 (volba provedení a příslušenství jističe a odpínače, volba jmenovitého proudu jističe)

Sestavení typového označení pro objednávku...168 (volba provedení a příslušenství jističe a odpínače, volba jmenovitého proudu jističe) BA5*37 OBCHODNÍ INFORMACE Sestavení typového označení pro objednávku...68 (volba provedení a příslušenství jističe a odpínače, volba jmenovitého proudu jističe) Připojovací sady...69 Doplňky...7 Příklad

Více

Oblast použití. Rozsah 999999,9 kwh Rozlišení hrubé 0,1 kwh Rozlišení jemné 0,01 kwh

Oblast použití. Rozsah 999999,9 kwh Rozlišení hrubé 0,1 kwh Rozlišení jemné 0,01 kwh EME-103 Elektroměr třífázový polopřímý/nepřímý pro měření odběru činné energie ve třídě přesnosti 2 s velkým dynamickým rozsahem a odděleným rychlým impulsním výstupem Oblast použití Elektroměr EME-103

Více

Univerzální impulsní tester - modul UIT1 - (návod k zapojení a použití)

Univerzální impulsní tester - modul UIT1 - (návod k zapojení a použití) Univerzální impulsní tester - modul UIT1 - JB-ELEKTRONIK Univerzální impulsní testeru pro zkoušení benzínových vstřikovačů a indukčních cívek. Modul slouží pro zabudování do celku (stolice na zkoušení

Více

INFRALUX03. INFRALUX je ochranná známka BH Technologies a je patentovaným výrobkem

INFRALUX03. INFRALUX je ochranná známka BH Technologies a je patentovaným výrobkem INFRALUX03 INFRALUX03 sestává ze dvou částí: Spínací jednotky s montáží na DIN lištu Polarizovaného infračerveného čidla s 1.50 m dvoužilového kabelu Charakteristika : Mikroprocesorová jednotka 3 programovatelné

Více

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový zónový modul s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace

Více

motoalarm s dálkovým ovládáním SE 540

motoalarm s dálkovým ovládáním SE 540 Montážní a uživatelský manuál motoalarm s dálkovým ovládáním SE 540 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral právě náš produkt a přejeme Vám mnoho spokojenosti při jeho používání. Při převzetí výrobku

Více

11.22 Memoris Uno. Programovatelné spínací hodiny

11.22 Memoris Uno. Programovatelné spínací hodiny Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašich inteligentních spínacích programovatelných hodin Memoris Uno, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Memoris Uno je inteligentní spínač z nového

Více

ÚSPORA ENERGIE Díky tomu, že se osvětlení zapíná, jen když je potřeba, lze ušetřit až 98 % energie.

ÚSPORA ENERGIE Díky tomu, že se osvětlení zapíná, jen když je potřeba, lze ušetřit až 98 % energie. Příklad osvětlení zahrady a fasády SVĚTO SVĚTO ZAMEÁ BEZPEČÍ Majetek může být snadněji monitorován dvěma čidly pohybu. Již 2 čidla přítomnosti namontovaná na nárožích domu monitorují pozemek kolem domu

Více

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Dálkové ovládání FAAC 868 SLH přijímač RP, PLUS, DECODER, MINIDECODER karta RP s externí anténou ovladač

Více

Minia SPÍNAČE A TLAČÍTKA MSP, MSK, MST, MTX, MT2

Minia SPÍNAČE A TLAČÍTKA MSP, MSK, MST, MTX, MT2 MSP, MSK, MST, MTX, MT Páčkové spínače Ke spínání až elektrických obvodů do A. kontaktů ) kód modulů [kg] [ks] MSP- OEZ: 0,0 MSP- OEZ:0 0,09 0 MSP-0 OEZ: 0,09 ) Páčkové spínače se signalizací Ke spínání

Více