Uživatelská kg 0-12 m

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská. 0+ 0-13 kg 0-12 m"

Transkript

1 Směřující proti směru jízdy Uživatelská ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m 1

2 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Sleep ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila vaše dítě během první fáze jeho života. Je důležité, abyste si tuto uživateskou příručku přečetli DŘÍVE, než budete sedačku instalovat. Nesprávná instalace by mohla ohrozit vaše dítě. Obsah Důležité informace 3 Příprava k montáži 4 Použití izi Sleep ISOfix 5 Montáž ISOfix 6 Odstranění ISOfix 10 Upozornění: možné nesprávné použití 13 Důležitá rada 14 Informace o prodejních místech 15 Záruka 16 Důležité informace JE ZAKÁZÁNO umísťovat sedačku na přední sedadlo spolujezdce S AKTIVOVANÝM AIRBAGEM. izi Sleep ISOfix může být umístěna pouze zády ke směru jízdy s ISOfix kotvením v autě vybaveném kotvicími body ISOfix.. izi Sleep ISOfix je schválen ve skupině 0+, zády ke směru jízdy 0-13 kg. Podlahová podpěra musí být vždy používána. Zkontrolujte, zda je podlahová podpěra posazena úplně na podlaze. Dítě by mělo být vždy chráněno vnitřními čtyřbodovými pásy, pokud sedí v dětské sedačce, a také při nošení a při používání sedačky v kombinaci se sportovním kočárkem. Při montáži s ISOfix: Před jízdou zkontrolujte, zda jsou ukazatele zelené. Pokud dítě váží více než 13 kg nebo výška ramen přesahuje nejvyšší polohu ramenních popruhů, musí mít dítě novou sedačku ze skupiny 1. NEPOUŽÍVEJTE izi Sleep ISOfix v poloze pro spaní, když je umístěna v autě. Po nehodě musí být sedačka vyměněna. Ačkoli může vypadat neporušená, nemusí v případě další nehody ochránit vaše dítě tak, jak by měla. 2 3

3 Příprava k montáži Klíčové části Základna Štítek s návodem Schránka na uživatelskou příručku ISOfix přepínače pro uvolnění (2x) ISOfix ukazatele (2x) ISOfix spojky (2x) Použití izi Sleep ISOfix Používejte pouze sedačky izi Sleep označené APPROVED FOR ISOFIX (uvedeno na spodní straně). Pokud tam značka není, sedačku nelze používat v kombinaci se základnou ISOfix. Podrobné informace k ISOfix najdete v příručce výrobců aut. Pro montáž pásu a péči o výrobek viz manuál izi Sleep. Bez základny ISOfix může být izi Sleep instalována pomocí pásu auta. izi Sleep tlačítka pro uvolnění (2x) Prvek pro nastavení výšky podlahové podpěry Podlahová podpěra ISOfix spojovací přezky (2x) (spodní strana) Umístění v autě izi Sleep ISOfix je vhodná pro upevnění do sedadel aut uvedených v seznamu aut Montáž zády ke směru jízdy je povolena pouze montáž zády ke směru jízdy 4 5

4 Montáž ISOfix JE ZAKÁZÁNO umísťovat sedačku na přední sedadlo spolujezdce S AKTIVOVANÝM AIRBAGEM. Při montáži s ISOfix: Před jízdou zkontrolujte, zda jsou ukazatele zelené. Podlahová podpěra musí být vždy používána. Zkontrolujte, zda je podlahová podpěra posazena úplně na podlaze. 3- Umístěte základnu na sedadlo vozidla. Zacvakněte spojky ISOfix do ISOfix bodů na sedale vozidla. Zkontrolujte, zda jsou oba ukazatele ISOfix zelené (3). (3) 1- Vložte spojovací přezky na kotvicí body ISOfix na sedadle vozidla (mezi sedadlem a opěradlem (1). Spojovací přezky musí být odstraněny, pokud se nepoužívají. (1) zacvaknout 2- Uvolněte podlahovou podpěru zpod základny (2). Proveďte to mimo vozidlo. (2) 4- Odbklokujte prvek pro nastavení výšky podlahové podpěry a tiskněte podlahovou podpěru dolů, dokud není v kontaktu s podlahou auta (4). (4) zacvaknout 6 7

5 5- Poloha izi Sleep na základně (5). Zkontrolujte, zda jsou izi Sleep uvolňovací tlačítka nahoře a jsou zelená. Pokud tlačítko není nahoře a není zelené, zkontrolujte, jestli je podlahová podpěra vysunutá. (5) 7- Zkontrolujte značku pro bezpečnou jízdu na přenášecím madle, blízko tlačítka na uvolnění madla (7). nejezdit nejezdit pro bezpečnou jízdu (7) Značka pro bezpečnou jízdu na tlačítku pro otáčení madla 6- Nakloňte přenášecí madlo do polohy pro bezpečnou jízdu stisknutím tlačítek na uvolnění madla umístěných na vnitřní straně madla. Tiskněte přenosné madlo co nejdále k sedadlu vozidla. Zde jsou 2 polohy pro bezpečnou jízdu: A and B (6). A B (6) 8- Všech 6 ukazatelů (3 nalevo a 3 napravo) musí být zelené (8). (8) pro bezpečnou jízdu 8 9

6 Odstranění izi Sleep ISOfix 1- Nakloňte přenášecí madlo do polohy pro přenášení stisknutím tlačítek na uvolnění madla umístěných na vnitřní straně madla (9). (9) 4- Odblokujte prvek pro nastavení výšky podlahové podpěry a vysuňte podlahovou podpěru úplně nahoru (12). (12) 5- Vyndejte základnu izi Sleep ISOfix ven z auta (13). 2- Odstraňte izi Sleep, zatímco tisknete jeden z izi Sleep tlačítek na uvolnění (10). (10) (13) 3- Pro uvolnění kotvení ISOfix zatáhněte za přepínače pro uvolnění ISOfix na obou stranách. Poté by měly ukazatele ukazovat červenou značku (11). (11) 10 11

7 6- Uložte podlahovou podpěru pod základnu (14). (14) Upozornění: možné nesprávné použití JE ZAKÁZÁNO umísťovat sedačku na přední sedadlo spolujezdce S AKTIVOVANÝM AIRBAGEM. zacvaknout NEPOUŽÍVEJTE izi Sleep s přenášecím madlem v poloze pro přenášení. Madlo musí být v poloze pro bezpečnou jízdu se zelenými ukazateli. 7- Odstraňte ISOfix spojovací přezky ze sedadla vozidla a uložte je pod základnu (15). (15) NEPOUŽÍVEJTE sedačku se složenou podlahovou podpěrou. NEPOUŽÍVEJTE pás vozidla v kombinaci se základnou izi Sleep ISOfix

8 Důležitá rada NEPOKOUŠEJTE SE rozkládat či měnit sedačku nebo k ní přidávat jakékoli díly. Záruka zanikne, pokud dojde k použití nepůvodních dílů nebo příslušenství. NEPOUŽÍVEJTE nic, jako například polštář, ke zvýšení dětské autosedačky na sedadle vozidla. V případě nehody nebude sedačka správně chránit vaše dítě. Nikdy nenechávejte dítě v sedačce bez dozoru. Přesvědčte se, že všichni cestující jsou poučeni o tom, jak dítě uvolnit v případě nutnosti. Neobsazená dětská sedačka by měla být vždy upevněna ve vozidle. Zkontrolujte, zda jsou zavazadla i ostatní předměty řádně zajištěny. Nezajištěné zavazadlo může v případě nehody způsobit poranění dětí i dospělých. Nikdy nepoužívejte sedačku bez krytu. Kryt je bezpečnostní prvek a může být nahrazen pouze originálním krytem BeSafe. Pod kryt používáme EPS pěnu. Netlačte nebo netahejte silně za pěnu, mohli byste ji tím poškodit. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, mohly by poškodit konstrukční materiál sedačky. BeSafe doporučuje, že by dětské sedačky neměly být prodávány nebo kupovány z druhé ruky. USCHOVEJTE tuto uživatelskou příručku pro pozdější použití se sedačkou. NEPOUŽÍVEJTE sedačku déle než 5 let. Vlivem stárnutí se kvalita materiálu může měnit. NEPOUŽÍVEJTE doma na stole či pracovní desce, pokud dítě sedí v sedačce. Pokud je instalována s ISOfix: prostudujte si příručku výrobce vozidla. Praktická rada Jakmile je dětská sedačka namontovaná do vozidla, zkontrolujte všechna místa, kde by se mohla dotýkat interiéru. Doporučujeme na těchto místech použít ochrannou pokrývku (BeSafe), aby v interiéru vozidla nevznikly rýhy, stopy a skvrny, zvláště u vozidel s koženým či dřevěným interiérem. Informace o prodejních místech Návod k instalaci ISOfix Toto je polouniverzální ISOfix dětský zádržný systém. Je schválen vyhláškou č , v platném znění pro všeobecné použití ve vozidlech vybavených kotvicími systémy ISOfix. Bude se hodit do aut vybavených sedadly schválenými jako sedadla ISOfix (podrobně v příručce vozidla), podle kategorie dětské sedačky a upevnění. Hmotnostní skupina a velikostní třída ISOfix, pro niž je toto zařízení zamýšleno, je: E. Sedačka je vhodná pro upevnění do sedadel ve vozidlech uvedených v samostatném seznamu automobilů. Také sedadla v jiných vozidlech mohou být vhodná pro umístění tohoto dětského zádržného systému. V případě pochybností se obraťte na výrobce nebo dodavatele dětských sedaček. Aktuální seznam automobilů najdete na Příští autosedačka BeSafe nabízí mnoho sedaček vhodných od 9 kg. Aktuální program dětských autosedaček najdete na

9 Záruka Všechny výrobky BeSafe jsou pečlivě navrhovány, vyráběny a testovány. Všechny naše sedačky BeSafe jsou pravidelně testovány v naší testovací laboratoři i mimo průběžnou výrobu. Navíc jsou testovány nezávislými testovacími ústavy. Pokud se tento výrobek během 24 měsíců od koupě prokáže jako vadný z důvodu vady materiálu nebo výrobní chyby, s výjimkou krytů a popruhů, vraťte ho prosím na původní místo zakoupení. Záruka je platná pouze v případě, že sedačku používáte správně a opatrně. Kontaktujte prosím svého prodejce, on rozhodne, zda bude sedačka zaslána výrobci k opravě. Výměna nebo vrácení nemůže být nárokováno. Záruka nebude rozšířena kvůli opravě. Záruka zaniká: pokud neexistuje stvrzenka, pokud jsou vady způsobeny špatným nebo nevhodným užíváním, pokud jsou vady způsobeny zneužitím, špatným užitím nebo nedbalostí. B A N HTS BeSafe as N-3535 Krøderen, Norway