podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 1/ 19 Název výrobku: TOLUEN SMĚS P 6407

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 1.9.2009 Datum revize: 20.8.2015 Číslo revize: 3 Strana 1/ 19 Název výrobku: TOLUEN SMĚS P 6407"

Transkript

1 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 1/ IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku: TOLUEN SMĚS P Příslušná určená použití výrobku: čistič, speciální rozpouštědlo Nedoporučená použití: tento výrobek ( celní nomenklatura ) nesmí být použit na pohon motorů Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu : Distributor : BARVY A LAKY TELURIA, s.r.o. IČ: Adresa : Skrchov 1, Letovice, Česká republika Tel: k dispozici v pracovní době 7-15 h Fax: , tel@teluria.cz, prodej@teluria.cz Http: Telefonní číslo pro naléhavé situace : Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2 Tel : nebo k dispozici nepřetržitě 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI : 2.1. Klasifikace směsi: Směs je klasifikována jako nebezpečná ve smyslu nařízení 1272/2008/ES. Hořlavá kapalina: Flam. Liq. 2 Toxicita pro reprodukci: Repr. 2 Nebezpečný při vdechnutí: Asp. Tox.1 Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice: STOT RE 2 Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice: STOT SE 3 Žíravost/dráždivost pro kůži: Skin Irrit. 2 Nebezpečný pro vodní prostředí, chronicky : Aquatic Chronic 3 Nejvážnější nepříznivé fyzikálně-chemické účinky a účinky na lidské zdraví a životní prostředí: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Podezření na poškození plodu v těle matky. Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Může způsobit poškození centrálního nervového systému při prodloužené nebo opakované expozici. Dráždí kůži. Může způsobit ospalost nebo závratě. Škodlivý pro vodní organismy s dlouhodobými účinky. Pozn: Seznam a plné znění použitých H-vět je uveden v bodě Prvky označení Signální slovo: nebezpečí Výstražný symbol nebezpečnosti: Standardní věty o nebezpečnosti: H225 Vysoce hořlavá kapalina a páry. H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H315 Dráždí kůži. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H361d Podezření na poškození plodu v těle matky. H373 Může způsobit poškození centrálního nervového systému při prodloužené nebo opakované expozici. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení: P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P210 Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P261 Zamezte vdechování par. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí.

2 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 2/ 19 P280 P301+P330+P331 P301+P310 P312 P501 Používejte ochranné rukavice /ochranný oděv/ochranné brýle /obličejový štít. PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. PŘI POŽITÍ:Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/ Tel : nebo k dispozici nepřetržitě. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/ Tel : nebo k dispozici nepřetržitě. Odstraňte obsah/obal: předáním osobě oprávněné k likvidaci nebo na místo určené obcí Nebezpečné složky, které musí být uvedeny na etiketě: Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické nebo varianty nízkovroucího hydrogenovaného benzínu, toluen Hmatatelná výstraha pro nevidomé na obalu určeném k prodeji spotřebiteli : ano Obaly určené k prodeji spotřebiteli musí mít uzávěr odolný proti otevření dětmi 2.3. Další údaje o nebezpečnosti: Směs ani složky nejsou k datu vydání BL klasifikovány jako PBT nebo vpvb, složky nejsou vedeny v příloze XIV nařízení REACH, ani na kandidátské listině pro přílohu XIV nařízení REACH. Výrobek má narkotické účinky, je vysoce hořlavý. Po požití může vyvolat poškození plic (aspirační bronchopneumonie). Páry mohou tvořit se vzduchem výbušné směsi. 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH : 3.1. Složení : Směs organických rozpouštědel Klasifikace nebezpečných složek dle nařízení 1272/2008/ES (CLP) Název nebezpečné látky Obsah v % Číslo ES Indexové číslo toluen cca Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické *) (varianta) nízkovroucí hydrogenovaný benzín *) cca (varianta ) (varianta ) Registrační číslo XXXX XXXX (varianta ) Klasifikace, kategorie Flam. Liq. 2 Repr. 2 Asp. Tox.1 STOT RE 2 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 STOT SE 3 Asp. Tox.1 Aquatic Chronic 2 H-věty **) H225 H361d H304 H373 H315 H336 H225 H336 H304 H411 EUH066 Signální slovo nebezpečí nebezpečí Výstraž symbol GHS02 GHS07 GHS08 GHS02 GHS07 GHS08 GHS09 *) obsahuje méně než 0,1% hmotn. benzenu (ES ) **) Plné znění H vět je uvedeno v bodě 16 bezpečnostního listu Poznámka: Každý zápis ve sloupci č. ES, který začíná číslicí 9, je číslo v Předběžném seznamu agentury ECHA, které čeká na zveřejnění oficiálního inventárního čísla ES pro danou látku. Následující látky jsou označeny číslem CAS v zemích, které nepodléhají nařízení REACH nebo nařízením, která ještě nebyla aktualizována novou úmluvou o názvosloví uhlovodíkových rozpouštědel. Jméno CAS Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické POKYNY PRO PRVNÍ POMOC: 4.1. Popis první pomoci: Obecně: projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností a při náhodném požití a zasažení očí vždy vyhledejte lékaře a poskytněte mu informace z tohoto bezpečnostního listu. Při nadýchání : přemístit postiženého na čerstvý vzduch, zajistit mu klid, zabránit podchlazení. Při zasažení kůže: odložit kontaminovaný oděv a kůži omýt velkým množstvím vody a mýdlem. Při požití : vypláchnout ústa a vypít asi půl litru vody, nevyvolávat zvracení. Při zasažení očí : vyplachovat široce otevřené 10 až 15 minut čistou vodou.

3 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 3/ Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky: Vdechnutí: narkotické účinky, při vstřebání většího množství poruchy CNS, křeče, bezvědomí, zástava dechu kardiovaskulární selhání, smrt. Styk s kůží: odmaštění, vysušení pokožky. Styk s okem: dráždění, bolest, možné poškození rohovky. Požití: nevolnost, zvracení, nebezpečí vdechnutí zvratků. Po požití může vyvolat poškození plic (aspirační bronchopneumonie) Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: Není specifikováno, není nutná žádná okamžitá lékařská pomoc. 5. OPATŘENÍ PRO ZDOLÁVÁNÍ POŽÁRU : 5.1. Vhodná hasiva : prášek, CO 2, pěna (lehká, střední, těžká). Nevhodná hasiva : voda Zvláštní nebezpečnost vyplývající ze směsi: při požáru vývin toxických zplodin, sálavé teplo Pokyny pro hasiče : ochranné obleky proti sálavému teplu,dýchací přístroje. Uzavřené nádoby chladit proudem vody. Zamezit úniku použitých hasících prostředků do vodních zdrojů, nesmí se dostat do kanalizace. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU : 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: nevdechovat výpary, zamezit styku s kůží a očima. Používat vhodný ochranný oděv a rukavice, podle potřeby i ochranné brýle a obličejový štít a vhodné vybavení k ochraně dýchadel. V uzavřených místnostech zajistit přívod čerstvého vzduchu. Odstranit všechny možné zdroje vznícení. Zákaz kouření a zacházení s otevřeným ohněm Opatření na ochranu životního prostředí :zamezit úniku do životn. prostředí, nesmí se dostat do kanalizace,nebezpečí exploze Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: mechanicky sebrat, zbytek nechat vsáknout do vhodného sorbentu /vapex, písek, hlína, piliny/ a uložit v kontejneru pro likvidaci. Znečištěný terén vyčistit Odkaz na jiné oddíly: Ostatní viz. oddíly 8 a ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ : 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení : Zamezit vdechování výparů, zamezit styku s kůží a očima. Používat vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. Směs par těkavých podílů se vzduchem tvoří výbušnou směs. Používat pouze v dobře odvětraných prostorách se zajištěným přívodem čerstvého vzduchu. Dodržovat veškerá protipožární opatření (zákaz kouření, zákaz práce s otevřeným plamenem, odstranění všech možných zdrojů vznícení). Při práci nejíst, nepít, nekouřit. Důležité upozornění : Při práci s látkami a přípravky s obsahem organických rozpouštědel nepoužívat kontaktní čočky Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Skladovat v uzavřených obalech, ve větraných prostorech v rozmezí teplot 5 až 25 C podle ČSN Sklad musí být vybaven lékárničkou a zdrojem pitné vody. Skladujte z dosahu potravin a nápojů, zdrojů zapálení (otevřený oheň, jiskry, horké plochy). 7.3.Specifické konečné/specifická konečná použití: Nejsou uvedena. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE /OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY : 8.1. Kontrolní parametry: Výrobek obsahuje tyto látky, pro něž jsou stanoveny následující přípustné expoziční limity (PEL) a nejvyšší přípustné koncentrace (NPK-P) chemických látek v pracovním ovzduší (nařízení vlády č. 93/2012 Sb.) CAS látka PEL [mg.m-3] NPK-P [mg.m-3] poznámka toluen D benzíny (technická směs uhlovodíků) Pozn.D : při expozici se významně projevuje pronikání látky kůží nebo silný dráždivý účinek na kůži Limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů v moči (vyhl. č.107/2013 Sb.) látka ukazatel limitní hodnoty doba odběru toluen hippurová kyselina 1600 mg/g kreatininu 1000 µmol/mmol konec směny o-kresol 0,5 mg/l 4,6 µmol/l Hodnoty DNEL a PNEC převzaté z bezpečnostních listů surovin Pracovník Název látky kožní Inhalace Uhlovodíky, C7-C9, n-alkany, isoalkany, cyklické 773 mg/kg bw/day DNEL, Chronický Expozice, Systemický Účinky 2035 mg/m3 DNEL, Chronický Expozice, Systemický Účinky Spotřebitel Název látky kožní Inhalace ústní Uhlovodíky, C7-C9, n-alkany, isoalkany, cyklické 699 mg/kg bw/day DNEL, Chronický Expozice, Systemický Účinky 608 mg/m3 DNEL, Chronický Expozice, Systemický Účinky 699 mg/kg bw/day DNEL, Chronický Expozice, Systemický Účinky

4 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 4/ 19 V případě uhlovodíkových UVCB látek není hodnota PNEC určována, ani používána pro výpočty hodnocení rizik. Z tohoto důvodu nejsou v tabulce výše uvedeny žádné hodnoty PNEC. Pro získání bližších informací kontaktujte firmu ExxonMobil. Toluen DNEL pro pracovníky: Expoziční vzor Způsob DNEL Akutní - systémové účinky Inhalace 384 mg/m³ Akutní - lokální účinky Inhalace 384 mg/m³ Dlouhodobé - systémové účinky Dermálně 384 mg/ na kg tělesné hmotnosti /den Dlouhodobé - systémové účinky Inhalace 192 mg/m³ Dlouhodobé lokání účinky Inhalace 192 mg/m³ DNEL pro širokou veřejnost: Expoziční vzor Způsob DNEL Akutní - systémové účinky Inhalace 226 mg/m³ Akutní - lokální účinky Inhalace 226 mg/m³ Dlouhodobé - systémové účinky Dermálně 226 mg/ na kg tělesné hmotnosti /den Dlouhodobé - systémové účinky Inhalace 56.5 mg/m³ Dlouhodobé - systémové účinky Orálně 8.13 mg/ na kg tělesné hmotnosti /den Dlouhodobé lokání účinky Inhalace 56.5 mg/m³ PNEC PNEC voda (sladkovodní / mořská voda / přerušovaně uvolňováno): 0.68 mg/l PNEC sediment (sladkovodní / mořská voda): mg/ na kg suché hmotnosti sedimentu PNEC STP: mg/l PNEC půda: 2.89 mg/na kg suché hmotnosti půdy 8.2. Omezování expozice: Všeobecná bezpečnostní a hygienická opatření. Při práci nejíst, nepít, nekouřit. Před pracovní přestávkou a po práci umýt ruce teplou vodou a mýdlem, ošetřit ochranným krémem. Celkové a místní větrání,účinné odsávání. Pravidelne nechávat vyčistit pracovní oděv a ochranné pomůcky. Zlikvidovat kontaminovaný oděv a obuv, které nelze vyčistit. Udržovat pořádek na pracovišti Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků : Ochrana dýchacích cest: Pokud mechanická regulace nezajistí úroveň koncentrace kontaminant obsažených ve vzduchu na úrovni požadované pro ochranu zdraví pracovníků, může být vhodné použít schválený respirátor. Výběr, použití a údržba respirátoru musí odpovídat regulačním požadavkům Pro tento materiál jsou vhodné tyto druhy respirátorů: Poloobličejový respirátor s filtrem Materiál filtru Typ A., Normy Evropského výboru pro normalizaci (CEN) EN 136,140 a 405 upravují masky respirátorů, normy EN 149 a 143 upravují doporučení pro filtry. Pro případ vysoké koncentrace ve vzduchu používejte schválený respirátor s přívodem kyslíku pracující v režimu pozitivního tlaku. Není-li k dispozici dostatečné množství kyslíku, nefunguje-li signalizační systém pro ohlašování plynu/výparů nebo je-li překročena kapacita/rozsah filtru pro čištění vzduchu, je vhodné použít respirátor s přívodem kyslíku a s únikovou lahví. Ochrana rukou: Jakékoli informace o rukavicích jsou založené na publikované literatuře a údajích výrobce rukavic. Vhodnost rukavic a čas propuštění se bude lišit na základě specifických podmínek používání. Pro přesné informace o výběru rukavic a časech propuštění pro vaše podmínky použití kontaktujte výrobce rukavic. Zkontrolujte a vyměňte onošené nebo poškozené rukavice. Mezi typy rukavic, které by měly být brány v úvahu pro tento materiál, patří: Je-li možný dlouhodobý nebo opakovaný kontakt, doporučují se chemicky odolné rukavice. Je-li možný kontakt s předloktím, použijte rukavice průmyslového typu. Nitrilové o minimální tloušťce 0,38 mm nebo z materiálu se srovnatelnou ochrannou bariérou, s vysokou účinností při použití v podmínkách nepřetržitého kontaktu a minimální dobou permeace 480 minut v souladu s normami ČSN EN 420 a ČSN EN 374. Ochrana očí: Je-li pravděpodobný kontakt, doporučují se ochranné brýle s postranními kryty. Ochrana kůže a těla: Veškeré specifické informace o oděvu jsou založeny na publikovaných údajích a na údajích výrobců. Pro tento materiál jsou vhodné tyto druhy oděvu: Existuje-li pravděpodobnost dlouhodobého nebo opakovaného kontaktu, doporučuje se používat odev nepropustný pro chemikálie a olej Omezování expozice životního prostředí Dodržovat podmínky manipulace a skladování. Nevypouštět do kanalizace,vodních toků,půdy.

5 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 5/ FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI : 9.1.Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech : Barva : bezbarvá až nažloutlá Zápach: po organických rozpouštědlech Prahová hodnota zápachu: informace není k dispozici ph(20 C) : informace není k dispozici Bod tuhnutí ( C): informace není k dispozici Bod varu /rozmezí bodu varu ( C) : toluen : 110 Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické: Bod vzplanutí ( C) : cca 4 (směs) toluen : 4-6 Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické: < 10 Rychlost odpařování: nestanovuje se Hořlavost: hořlavá kapalina Teplota vznícení ( C): toluen : 480 Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické: 230 Tlak par: informace není k dispozici Hustota par: informace není k dispozici Výbušné vlastnosti : Meze výbušnosti : toluen. horní mez (% obj.) : 7,1 dolní mez (% obj.) : 1,2 Uhlovodíky, C7 C9: horní mez (% obj.) : 8 dolní mez (% obj.) : 0,9 Hustota (g/cm 3 ) při 20 C: cca 0,85 Rozpustnost ve vodě: nerozpustný Oxidační vlastnosti: nevykazuje oxidační vlastnosti Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: informace není k dispozici Viskozita kinematická (40 C) (mm 2 /s) : < 20, Další informace: Třída nebezpečnosti: I 10. STÁLOST A REAKTIVITA : 10.1 Reaktivita Prudká reakce se silnými oxidačními činidly Chemická stabilita Při předepsaném způsobu skladování a manipulace je produkt stabilní Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečné reakce s: oxidačními činidly, kyselinami. Páry mohou tvořit se vzduchem výbušné směsi Podmínky, kterým je třeba zabránit Produkt je těkavý a odpařuje se i za normálních podmínek teploty a tlaku. Páry mohou tvořit se vzduchem výbušné směsi. Vyhněte se těmto podmínkám: vysoké teploty, zdroje vznícení Neslučitelné materiály Silná oxidační činidla, např. peroxid vodíku, kyselina dusičná, kyselina chloristá Nebezpečné produkty rozkladu Vznik nebezpečných produktů rozkladu závisí na teplotě, přívodu vzduchu a přítomnosti jiných látek. Při tepelném rozkladu může docházet ke vzniku toxických zplodin - oxidy uhlíku (CO, CO2), saze. 11.TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE : Informace o toxikologických účincích: Akutní toxicita: Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci Název látky CAS LD 50 oral. potkan LC 50 inhal. potkan LD 50 derm. králík toluen mg/kg mg/m 3 /4h 5000 mg/kg Uhlovodíky, C7 C9, > 2000 mg/kg 3400 mg/m3 /4h > 2000 mg/kg n- alkany, isoalkany,cyklické Žíravost/ dráždivost pro kůži: Dráždí kůži. Vážné poškození očí/ podráždění očí: Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci. Senzibilizace dýchacích cest/ senzibilizace kůže: Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci Karcinogenita: Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci Mutagenita : Na základě dostupných údajů nejsou splněna kritéria pro klasifikaci Toxicita pro reprodukci : Směs obsahuje látku podezřelou z reprodukčně - toxických účinků kategorie 2: Podezření na poškození plodu v těle matky. Toxicita pro spec.cílové orgány/ jednorázová expozice: Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxicita pro spec.cílové orgány/ opakovaná expozice: Může způsobit poškození centrálního nervového systému při prodloužené nebo opakované expozici. Nebezpečnost při vdechnutí: Toxicita při vdechnutí kategorie 1. Při aspiraci: plicní edém, edém aspiračního traktu, kolaps a může nastat i smrt.

6 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 6/ EKOLOGICKÉ INFORMACE : Ekotoxicita : Výrobek je klasifikován jako škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky, Aquatic Chronic. 3 Název látky CAS LC 50 ryby/96 h EC 50 dafnia/48 h EC 50 řasy/72 h toluen ,5-24 mg/l 270 mg/l mg/l Uhlovodíky, C7 C9, >13.4 mg/l 3 mg/l n- alkany, isoalkany,cyklické Perzistence a rozložitelnost : výrobek je biologicky odbouratelný Bioakumulační potenciál : bioakumulační potenciál Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické není stanoven, BCF(toluen): Mobilita v půdě: výrobek je nízkoviskozní kapalina, hrozí rozptýlení na velkou vzdálenost v případě úniku do životního prostředí a ohrožení podzemních vod, rozprostírá se na hladině Výsledky posouzení PBT a vpvb:.výrobek nesplňuje kritéria pro zařazení mezi látky PBT nebo vpvb Jiné nepříznivé účinky: údaje nejsou k dispozici. 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ: Zbytky výrobku, znečištěné materiály a prázdné nevratné znečištěné obaly musí původce odpadu zlikvidovat v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů v aktuálním znění a zákonem č. 66/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů ve znění pozdějších předpisů. Použitý, řádně vyprázdněný obal je nutno odevzdat na sběrné místo obalových odpadů. Obaly se zbytky výrobku je nutno odložit na místě určeném obcí k odkládání nebezpečných odpadů nebo předat osobě oprávněné k nakládání s nebezpečnými odpady Informace o zařazení podle katalogu odpadů: číslo odpadu : odpadní rozpouštědla a promývací kapaliny : obal obsahující zbytky látek nebo obaly těmito látkami znečištěné : Složka, která podle přílohy č. 5 zákona 185/2001 Sb. činí odpad nebezpečným : C 41 organická rozpouštědla, s výjimkou halogenovaných rozpouštědel 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Speciální preventivní opatření: Pokyny pro případ nehody jsou nutné Přepravní klasifikace nebezpečných věcí pro jednotlivé druhy přepravy: Pozemní přeprava ADR/RID: Číslo UN : 1993 Pojmenování LÁTKA HOŘLAVÁ, KAPALNÁ, J.N. (obsahuje Uhlovodíky, C7 C9, n-alkany, isoalkány cyklické a toluen) Třída nebezpečnosti pro přepravu 3 Klasifikační kód: F1 Identifikační číslo nebezpečnosti: 33 Obalová skupina: II Bezpečnostní značka: 3 Letecká přeprava ICAO/IATA : - Přeprava po moři IMDG : Nebezpečnost pro životní prostředí: ne Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Neaplikovatelné 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006/ES o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky a prováděcí a související předpisy v aktuálním znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008/ES o klasifikaci, označování a balení látek a směsí v aktuálním znění.

7 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 7/ 19 Nařízení komise (EU) č. 453/2010, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006/ES o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek. Nařízení komise (EU) č. 2015/830, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006/ES o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek. Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích v aktuálním znění. Vyhláška č. 402/2011 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů, Vyhláška č. 381/2001 Sb. Katalog odpadů. Vyhláška č.383//2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady Zákon č. 258/2000 Sb. o veřejném zdraví Nařízení vlády č. 93/2012 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Vyhláška č. 107/2013 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli. Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší Vyhláška č. 415/2012 Sb. o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 66/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů ve znění pozdějších předpisů. Zákon č 59/2006 Sb. o prevenci závažných havárií. Zákon č. 167/2008 Sb. o předcházení ekologické újmě. Sdělení č.11/2015 Sb.m.s. ( ADR) Sdělení č. 19/2015 Sb. m.s. ( RID) Posouzení chemické bezpečnosti : Posouzení chemické bezpečnosti bylo provedeno na látce toluen a Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické 16. DALŠÍ INFORMACE 16.a) Změny provedené v bezpečnostním listu v rámci revize: verze datum změny revize doplnění registračních čísel látek, klasifikace dle CLP celková revize všech oddílů BL podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.453/2010 a podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1272/ revize revize revize BLdle Nařízení komise (EU) 2015/830, doplněno nedoporučené použití ( bod 1.2. ) a expoziční scénáře 16.b) Klíč nebo legenda ke zkratkám: Hořlavá kapalina, kategorie 2 : Flam. Liq. 2 Nebezpečnost při vdechnutí, kategorie 1: Asp. Tox.1 Toxicita pro reprodukci, kategorie 2 : Repr. 2 Žíravost/dráždivost pro kůži, kategorie 2: Skin Irrit. 2 Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice, kategorie 3 : STOT SE 3 Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice, kategorie 2 : STOT RE 2 Nebezpečnost pro vodní prostředí, chronicky, kategorie 2,3 : Aquatic Chronic 2,3 16.c) Zdroje nejdůležitějších údajů použitých při sestavování bezpečnostního listu : Bezpečnostní listy dodavatelů surovin, Databáze ECB ESIS : EINECS/ELINCS (Evropská chemická kancelář Evropský informační systém o chemických látkách) ChemDat Merck, Fluka: Požárně a bezpečnostně technické charakterist. hodnoty nebezpečných látek. 16.d) Seznam a plné znění příslušných standardních vět o nebezpečnosti a pokynů pro bezpečné zacházení: H225 Vysoce hořlavá kapalina a páry. H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H315 Dráždí kůži. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H361d Podezření na poškození plodu v těle matky inhalací. H373 Může způsobit poškození centrálního nervového systému při prodloužené nebo opakované expozici. H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. EUH066 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. P102 P210 P261 P273 P280 P301+P330+P331 P301+P310 P312 P501 Uchovávejte mimo dosah dětí. Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. Zamezte vdechování par. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Používejte ochranné rukavice /ochranný oděv/ochranné brýle /obličejový štít. PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. PŘI POŽITÍ:Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/ Tel : nebo k dispozici nepřetržitě. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/ Tel : nebo k dispozici nepřetržitě. Odstraňte obsah/obal: předáním osobě oprávněné k likvidaci nebo na místo určené obcí

8 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 8/ f) Další informace : Hodnoty pro stanovení emisních limitů: (podle zákona č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší a vyhlášky č. 415/2012 Sb. o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší) hustota v g/cm 3 0,85 obsah celkového organického uhlíku /TOC/ v kg/kg produktu 0,91 Bezpečnostní list byl vypracován na základě Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 v platném znění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.453/2010. Obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými předpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. 16.g. Kontaktní místo pro poskytování technických informací : Tel: , Fax: , tel@teluria.cz, prodej@teluria.cz Http: Příloha: Scénáře expozice poskytnuté od dodavatele látky: Uhlovodíky, C7 C9, n- alkany, isoalkany,cyklické Registrační číslo: XXXX Číslo ES: Oddíl 1 Název scénáře expozice Název: Distribuce látky deskriptor použití sektor(y) použití SU3, SU8, SU9 Procesní kategorie PROC1, PROC15, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9 Kategorie uvolňování do prostředí ERC1, ERC2, ERC3, ERC4, ERC5, ERC6A, ERC6B, ERC6C, ERC6D, ERC7 Specifická kategorie uvolňování do životního prostředí ESVOC 1.1b.v1 Zohledňující procesy, úkoly, činnosti Nakládka (včetně námořních/vnitrozemských lodí, kolejových/uličních vozidel a IBC nakládky) a přebalení (včetně sudů a malých balení) látky včetně jejích vzorků,uložení,vyložení,rozdělení a příslušných laboratorních prací. Oddíl 2 Provozní podmínky a opatření pro řízení rizik Oddíl 2.1 Řízení expozice pracovníků Vlastnosti produktu kapalina Délka, frekvence a množství Vztahuje se na denní expozice po dobu až 8 hodin (není-li uvedeno jinak)[g2] Vztahuje se na procentuální podíl až 100 % látky v produktu[g13 ] Další provozní podmínky týkající se expozicezaměstnanců Předpokládá se, že je implementován dobrý základní standard hygieny na pracovišti [G1] Předpokládá použití při teplotě převyšující teplotu okolí o max. 20 C [G15] Přispívající scénáře/specifická opatření pro řízení rizik a provozní podmínky (jsou uvedeny pouze nutné kontroly prokazující bezpečné použití) Všeobecná opatření (Nebezpečí vdechnutí) Věta označující specifickou rizikovost H304 (Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt) se týká možnosti vdechnutí, což je nekvantifikovatelné riziko definované fyzikálně-chemickými vlastnostmi (tj. viskozitou), které se může vyskytnout v průběhu požití a také v případě zvracení po požití. Hodnota DNEL nemůže být odvozena. Nebezpečnost plynoucí z fyzikálně-chemických rizik látky může být kontrolována zavedením opatření pro snížení rizik. Pro látky klasifikované jako H304 musí být pro účely kontroly nebezpečí vdechnutí zavedena následující opatření. Nepožívejte. V případě požití vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Obecná opatření (Hořlavá kapalina) Rizika plynoucí z fyzikálně-chemických nebezpečí látek, jako je hořlavost nebo výbušnost, lze snížit zavedením opatření na řízení rizik na pracovišti. Doporučuje se dodržovat novelizovanou směrnici ATEX 2014/34/EU. Na základě zavedení několika z opatření pro řízení rizik při manipulaci a skladování pro stanovené použití lze toto riziko považovat za přiměřeně kontrolované.používejte v izolovaných systémech. Uchovávejte mimo zdroje zapálení Zákaz kouření. Manipulujte v dobře větraných prostorách, abyste

9 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 9/ 19 zabránili vzniku výbušné atmosféry. Používejte zařízení a ochranné systémy schválené pro hořlavé látky. Během čerpání snižte rychlost linky, abyste zabránili vzniku elektrostatického výboje. Uzemněný/vodivý obal a odběrové zařízení. Používejte nářadí z nejiskřícího materiálu. Dodržujte příslušné předpisy EU a národní předpisy. Další doporučení najdete v bezpečnostním listu. Všeobecná expozice (uzavřené systémy) PROC1 Látkou manipulovat v uzavřeném systému. Všeobecná expozice (uzavřené systémy) PROC2 Látkou manipulovat v uzavřeném systému. Všeobecná expozice (uzavřené systémy) PROC3 Látkou manipulovat v uzavřeném systému. Všeobecná expozice (otevřené systémy) PROC4 Procesní zkouška PROC3 Laboratorní činnosti PROC15 Transfer hmoty (uzavřené systémy) PROC8b Transfer hmoty (otevřené systémy) PROC8b Plnění sudů a balíčků PROC9 Čištění a údržba zařízení PROC8a Nosit stanovený overal, aby se zabránilo expozici kůže. Použít technoligii přístupu, inkluzivně tlakový přístup vzduchu Uskladnění PROC1 Substanci uložit v uzavřeném systému. Transport přes uzavřené vedení Uskladnění PROC2 Substanci uložit v uzavřeném systému. Transport přes uzavřené vedení Oddíl 2.2 Řízení expozice životního prostředí Vlastnosti produktu Převážně hydrofobní. Látka je komplexní látka s neznámým proměnlivým složením (UVCB). Délka, frekvence a množství roční tonáž stanoviště (tun/rok): 0.84 tun/rok Nepřetržité uvolňování Emisní dny (dny/rok): 20 dny/rok Regionálně použitelný podíl EU tonáže: 0.1 Lokálně použitá část regionální tonáže: Maximální denní tonáž pracoviště (kg/d): 42 kg / den Regionální množství použití (tun/rok): 420 tun/rok Ekologické faktory neovlivněné řízením rizik Místní sladkovodní zřeďovací faktor [EF1] 10 Místní zřeďovací faktor mořské vody: [EF2] 100 Další provozní podmínky týkající se expozice životního prostředí Podíl uvolnění do vzduchu z procesu (počáteční uvolňování před RMM): Podíl uvolnění do půdy z procesu (počáteční uvolňování před RMM): 1e-005 Podíl propouštění do odpadní vody z procesu (počáteční uvolňování před RMM): 1e-006 technické podmínky a opatření na procesní rovině (zdroji) k zabránění průsaku Na základě odchylných obvyklých praktik a rozdílných místech jsou dotčené odhady o procesech uvolnění. Technické podmínky místa a opatření k redukci a omezení vývodů, vzdušných emisí a uvolnění do půdy Pokud vypouštíte vodu do domácí čističky odpadních vod, musíte dosáhnout požadované účinnosti vyloučení odpadní vody v místě =: 0 % Nevyžaduje se druhotná úprava odpadní vody. Riziko expozice životního prostředí je podmíněno sladká voda. Upravte emise do vzduchu, aby typická účinnost vyloučení (nebo snížení množství?) byla: 90 % Upravte odpadní vodu v místě (před vypuštěním vstupní vody), aby požadovaná účinnost vyloučení (nebo snížení množství?) byla =: 0 % Organizační opatření na prevenci/omezení uvolňování z pracoviště Průmyslové bahno nevytěžit do přírodních půd. Zamezte vypouštění nerozpuštěných látek do odpadní vody nebo získávání zpět z odpadní vody. Bahno z čističky spálit,uložit nebo zpracovat. Podmínky a opatření ve věci komunálních čističek Předpokládaný odtok z domácí čističky odpadní vody je:[stp5] 2000 m3/den Odhadované vyloučení látky z odpadní vody prostřednictvím domácí čističky odpadní vody je: 96.2 %

10 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 10/ 19 Nepoužitelný,protože nenásleduje průnik do odpadních vod. Maximální přípustná tonáž pracoviště (MSafe) vycházející z množství odtoku z domácí čističky odpadních vod je: kg / den Celková účinnost vyloučení z odpadní vody po opatřeních RM v místě i mimo místo (domácí čistička odpadní vody): 96.2 % Podmínky a opatření k externímu zpracování kanalizačního odpadu Externí úprava a likvidace odpadu by měla vyhovovat platným místním a/nebo celostátním předpisům [ETW3] Podmínky a opatření k externímu zužitkování odpadu Externí regenerace a recyklace odpadu by měla vyhovovat platným místním a/nebo celostátním předpisům [ERW1] Oddíl 3 Odhad expozice 3.1. Zdraví Není-li uvedeno jinak, pro odhad expozice na pracovišti byl použit nástroj ECETOC TRA [G21] 3.2. Životní prostředí Pro výpočet expozice životního prostředí pomocí modelu Petrorisk byla použita metoda hyperkarbonového bloku.[ee2] Oddíl 4 Pokyny pro kontrolu souladu se scénářem expozice 4.1. Zdraví Dostupné údaje o nebezpečnosti neumožňují odvození koncentrace DNEL pro dráždivé účinky na kůži. Dostupné údaje o nebezpečnosti nevykazují nutnost stanovení hodnoty DNEL pro ostatní účinky na zdraví.[g36] V případě implementace Opatření pro nakládání s riziky/provozní podmínky uvedených v Oddílu 2 odhadované expozice pravděpodobně nepřesáhnou hodnoty DN(M)EL. [G22] Opatření pro nakládání s riziky se zakládají na kvalitativní charakterizaci rizik. [G37] V případě implementace jiných opatření pro řízení rizik/provozních podmínek by uživatelé měli zajistit řízení rizik alespoň na ekvivalentních úrovních.[g23] 4.2. Životní prostředí Další podrobnosti o škálování a řídicích technologiích najdete v informačním listu Směrnice se opírají o příjaté provozní podmínky, které nemusí být použitelné pro všechna stanoviště,proto je nutné škálování, aby se stanovily adekvátní opatření rizikového managementu. Maximální poměr charakterizace rizik pro emise do ovzduší [RCRair] 0 Maximální poměr charakterizace rizik pro emise do odpadní vody [RCRwater] 6.7e-005 Potřebný odlučovací výkon pro vzduch může být skrze použití technologie na místě dosažen., buď sám nebo v kombinaci. Náležité odlučovací zařízení pro odpadní vodu může být dosaženo použitím na místě-cizích technologií, buď sám nebo v kombinaci. Oddíl 1 Název scénáře expozice Název: Sestavení a (znovu)zabalení látek a směsí deskriptor použití sektor(y) použití SU10, SU3 Procesní kategorie PROC1, PROC14, PROC15, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9 Kategorie uvolňování do prostředí ERC2 Specifická kategorie uvolňování do životního prostředí ESVOC 2.2.v1 Zohledňující procesy, úkoly, činnosti Sestavení, zabalení a znovu zabalení látky a jejích směsí v dávkových nebo kontinuálních operacích, včetně skladování, přenosů materiálu, míchání, tabletování, komprese, peletizace, vytlačování, velkých nebo malých balení, vzorkování, údržby a souvisejících laboratorních úkonů. Oddíl 2 Provozní podmínky a opatření pro řízení rizik Oddíl 2.1 Řízení expozice pracovníků Vlastnosti produktu kapalina Délka, frekvence a množství Vztahuje se na denní expozice po dobu až 8 hodin (není-li uvedeno jinak)[g2] Vztahuje se na procentuální podíl až 100 % látky v produktu[g13 ] Další provozní podmínky týkající se expozicezaměstnanců Předpokládá se, že je implementován dobrý základní standard hygieny na pracovišti [G1] Předpokládá použití při teplotě převyšující teplotu okolí o max. 20 C [G15] Přispívající scénáře/specifická opatření pro řízení rizik a provozní podmínky (jsou uvedeny pouze nutné kontroly prokazující bezpečné použití) Všeobecná opatření (Nebezpečí vdechnutí) Věta označující specifickou rizikovost H304 (Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt) se týká možnosti vdechnutí, což je nekvantifikovatelné riziko definované fyzikálně-chemickými vlastnostmi (tj. viskozitou), které se může vyskytnout v průběhu požití a také v případě zvracení po požití. Hodnota DNEL nemůže být odvozena. Nebezpečnost plynoucí z fyzikálně-chemických rizik látky může být kontrolována zavedením opatření pro snížení rizik. Pro látky klasifikované jako H304 musí být pro účely kontroly nebezpečí vdechnutí zavedena následující opatření. Nepožívejte. V případě požití vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. NEVYVOLÁVEJTE zvracení.

11 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 11/ 19 Obecná opatření (Hořlavá kapalina) Rizika plynoucí z fyzikálně-chemických nebezpečí látek, jako je hořlavost nebo výbušnost, lze snížit zavedením opatření na řízení rizik na pracovišti. Doporučuje se dodržovat novelizovanou směrnici ATEX 2014/34/EU. Na základě zavedení několika z opatření pro řízení rizik při manipulaci a skladování pro stanovené použití lze toto riziko považovat za přiměřeně kontrolované.používejte v izolovaných systémech. Uchovávejte mimo zdroje zapálení Zákaz kouření. Manipulujte v dobře větraných prostorách, abyste zabránili vzniku výbušné atmosféry. Používejte zařízení a ochranné systémy schválené pro hořlavé látky. Během čerpání snižte rychlost linky, abyste zabránili vzniku elektrostatického výboje. Uzemněný/vodivý obal a odběrové zařízení. Používejte nářadí z nejiskřícího materiálu. Dodržujte příslušné předpisy EU a národní předpisy. Další doporučení najdete v bezpečnostním listu. Všeobecná expozice (uzavřené systémy) PROC1 Látkou manipulovat v uzavřeném systému. Všeobecná expozice (uzavřené systémy) PROC2 Látkou manipulovat v uzavřeném systému. Všeobecná expozice (uzavřené systémy) PROC3 Látkou manipulovat v uzavřeném systému. Všeobecná expozice (otevřené systémy) PROC4 Zpracování šarží při zvýšených teplotách Provoz následuje při zvýšené teplotě ( 20 C nad okolní teplotou). PROC3 Procesní zkouška PROC3 Laboratorní činnosti PROC15 Transfer hmoty PROC8b Mísící činnosti (otevřené systémy) PROC5 Manuálně Plnění od a litím z jímek PROC8a Přečerpání sudu/množství PROC8b Výroba přípravků* nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací PROC14 Plnění sudů a balíčků PROC9 Čištění a údržba zařízení PROC8a Uskladnění PROC1 Substanci uložit v uzavřeném systému. Uskladnění PROC2 Substanci uložit v uzavřeném systému. Oddíl 2.2 Řízení expozice životního prostředí Vlastnosti produktu Převážně hydrofobní. Látka je komplexní látka s neznámým proměnlivým složením (UVCB). Délka, frekvence a množství roční tonáž stanoviště (tun/rok): 120 tun/rok Nepřetržité uvolňování Emisní dny (dny/rok): 100 dny/rok Regionálně použitelný podíl EU tonáže: 0.1 Lokálně použitá část regionální tonáže: 1 Maximální denní tonáž pracoviště (kg/d): 1200 kg / den Regionální množství použití (tun/rok): 120 tun/rok Ekologické faktory neovlivněné řízením rizik Místní sladkovodní zřeďovací faktor [EF1] 10 Místní zřeďovací faktor mořské vody: [EF2] 100 Další provozní podmínky týkající se expozice životního prostředí Únikový podíl do vzduchu z procesu (po typických opatřeních RM v souladu s požadavky směrnice SED Evropské unie): [OOC11] Podíl uvolnění do půdy z procesu (počáteční uvolňování před RMM): Podíl propouštění do odpadní vody z procesu (počáteční uvolňování před RMM): 2e-005 technické podmínky a opatření na procesní rovině (zdroji) k zabránění průsaku Na základě odchylných obvyklých praktik a rozdílných místech jsou dotčené odhady o procesech uvolnění. Technické podmínky místa a opatření k redukci a omezení vývodů, vzdušných emisí a uvolnění do půdy Pokud vypouštíte vodu do domácí čističky odpadních vod, musíte dosáhnout požadované účinnosti vyloučení odpadní vody v místě =: 0 % Nevyžaduje se druhotná úprava odpadní vody.

12 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 12/ 19 Riziko expozice životního prostředí je podmíněno sladkovodní sediment. Upravte emise do vzduchu, aby typická účinnost vyloučení (nebo snížení množství?) byla: 0 % Upravte odpadní vodu v místě (před vypuštěním vstupní vody), aby požadovaná účinnost vyloučení (nebo snížení množství?) byla =: 0 % Organizační opatření na prevenci/omezení uvolňování z pracoviště Průmyslové bahno nevytěžit do přírodních půd. Zamezte vypouštění nerozpuštěných látek do odpadní vody nebo získávání zpět z odpadní vody. Bahno z čističky spálit,uložit nebo zpracovat. Podmínky a opatření ve věci komunálních čističek Předpokládaný odtok z domácí čističky odpadní vody je:[stp5] 2000 m3/den Odhadované vyloučení látky z odpadní vody prostřednictvím domácí čističky odpadní vody je: 96.2 % Nepoužitelný,protože nenásleduje průnik do odpadních vod. Maximální přípustná tonáž pracoviště (MSafe) vycházející z množství odtoku z domácí čističky odpadních vod je: kg / den Celková účinnost vyloučení z odpadní vody po opatřeních RM v místě i mimo místo (domácí čistička odpadní vody): 96.2 % Podmínky a opatření k externímu zpracování kanalizačního odpadu Externí úprava a likvidace odpadu by měla vyhovovat platným místním a/nebo celostátním předpisům [ETW3] Podmínky a opatření k externímu zužitkování odpadu Externí regenerace a recyklace odpadu by měla vyhovovat platným místním a/nebo celostátním předpisům [ERW1] Oddíl 3 Odhad expozice 3.1. Zdraví Není-li uvedeno jinak, pro odhad expozice na pracovišti byl použit nástroj ECETOC TRA [G21] 3.2. Životní prostředí Pro výpočet expozice životního prostředí pomocí modelu Petrorisk byla použita metoda hyperkarbonového bloku.[ee2] Oddíl 4 Pokyny pro kontrolu souladu se scénářem expozice 4.1. Zdraví Dostupné údaje o nebezpečnosti neumožňují odvození koncentrace DNEL pro dráždivé účinky na kůži. Dostupné údaje o nebezpečnosti nevykazují nutnost stanovení hodnoty DNEL pro ostatní účinky na zdraví.[g36] V případě implementace Opatření pro nakládání s riziky/provozní podmínky uvedených v Oddílu 2 odhadované expozice pravděpodobně nepřesáhnou hodnoty DN(M)EL. [G22] Opatření pro nakládání s riziky se zakládají na kvalitativní charakterizaci rizik. [G37] V případě implementace jiných opatření pro řízení rizik/provozních podmínek by uživatelé měli zajistit řízení rizik alespoň na ekvivalentních úrovních.[g23] 4.2. Životní prostředí Další podrobnosti o škálování a řídicích technologiích najdete v informačním listu Směrnice se opírají o příjaté provozní podmínky, které nemusí být použitelné pro všechna stanoviště,proto je nutné škálování, aby se stanovily adekvátní opatření rizikového managementu. Maximální poměr charakterizace rizik pro emise do ovzduší [RCRair] 4e-005 Maximální poměr charakterizace rizik pro emise do odpadní vody [RCRwater] Potřebný odlučovací výkon pro vzduch může být skrze použití technologie na místě dosažen., buď sám nebo v kombinaci. Náležité odlučovací zařízení pro odpadní vodu může být dosaženo použitím na místě-cizích technologií, buď sám nebo v kombinaci. Oddíl 1 Název scénáře expozice Název: Použití v nátěrech - spotřební deskriptor použití sektor(y) použití SU21 Kategorie produktů PC01, PC04, PC08, PC09A, PC09B, PC09C, PC15, PC18, PC23, PC24, PC31, PC34 Kategorie uvolňování do prostředí ERC8A, ERC8D Specifická kategorie uvolňování do životního prostředí ESVOC 8.3c.v1 Zohledňující procesy, úkoly, činnosti Vztahuje se na použití v nátěrech (barvy, inkousty, lepidla atd.) včetně expozic během použití (včetně přenosu a přípravy produktu, aplikace štětcem, nástřikem, ať ručně nebo podobnými metodami) a čištění zařízení. Oddíl 2 Provozní podmínky a opatření pro řízení rizik Oddíl 2.1 Omezování expozice pracovníků Vlastnosti produktu kapalina Délka, frekvence a množství Vztahuje se na denní použití až do 1 krát denně Jiné dané provozní podmínky ovlivňující expozici spotřebitele Zahrnuje použití při okolní teplotě.

13 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 13/ 19 Přispívající scénáře/specifická opatření pro řízení rizik a provozní podmínky (jsou uvedeny pouze nutné kontroly prokazující bezpečné použití) Biocidní výrobky (např. dezinfekční prostředky, hubení škůdců) Produkty pro praní a mytí nádobí PC08 Vztahuje se na koncentrace až do 5 % Vztahuje se na roční použití až do 365 dny/rok Vztahuje se na plochu styku s kůží až do cm2 U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do 15 gramy Zahrnuje použití při větrání, které je typické v domácnosti. Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 20 m³ Vztahuje se na expozici až do 0.5 hodina(y) Biocidní výrobky (např. dezinfekční prostředky, hubení škůdců) Tekutý čistič (víceúčelový čistič, sanitární čistič, čistič podlah, čistič skel, čistič koberců,čistič kovu) PC08 Vztahuje se na koncentrace až do 5 % Vztahuje se na roční použití až do 128 dny/rok Vztahuje se na plochu styku s kůží až do cm2 U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do 27 gramy Zahrnuje použití při větrání, které je typické v domácnosti. Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 20 m³ Vztahuje se na expozici až do 0.33 hodina(y) Biocidní výrobky (např. dezinfekční prostředky, hubení škůdců) Čistící spreje (víceúčelové čističe, sanitární čističe, čističe skla) PC08 Vztahuje se na koncentrace až do 15 % Vztahuje se na roční použití až do 128 dny/rok Vztahuje se na plochu styku s kůží až do 428 cm2 U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do 35 gramy Zahrnuje použití při větrání, které je typické v domácnosti. Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 20 m³ Vztahuje se na expozici až do 0.17 hodina(y) Povrchové materiály a barvy, ředidla, odstraňovače povrchových materiálů Vodou vázaná latexová barva na zeď PC09A Vztahuje se na koncentrace až do 1.5 % Vztahuje se na roční použití až do 4 dny/rok Vztahuje se na plochu styku s kůží až do cm2 U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do 2760 gramy Zahrnuje použití při větrání, které je typické v domácnosti. Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 20 m³ Vztahuje se na expozici až do 2.2 hodina(y) Povrchové materiály a barvy, ředidla, odstraňovače povrchových materiálů Na rozpouštědla bohatý lak ředitelný vodou s vysokým podílem sušiny PC09A Vztahuje se na koncentrace až do 27.5 % Vztahuje se na roční použití až do 6 dny/rok Vztahuje se na plochu styku s kůží až do cm2 U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do 744 gramy Zahrnuje použití při větrání, které je typické v domácnosti. Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 20 m³ Vztahuje se na expozici až do 2.2 hodina(y) Povrchové materiály a barvy, ředidla, odstraňovače povrchových materiálů Aerosolová rozstřikovací dóza PC09A Vztahuje se na koncentrace až do 50 % Vztahuje se na roční použití až do 2 dny/rok U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do 215 gramy Zahrnuje použití v individuální garáži (34 m3) při typickém větrání. 1.5 Počet výměn vzduchu za hodinu Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 34 m³ Vztahuje se na expozici až do 0.33 hodina(y) Vztahuje se na plochu styku s kůží až do cm2 Povrchové materiály a barvy, ředidla, odstraňovače povrchových materiálů Odstraňovací prostředek (prostředek k odstranění barev, lepidel, tapet, těsnění) PC09A Vztahuje se na koncentrace až do 50 % Vztahuje se na roční použití až do 3 dny/rok Vztahuje se na plochu styku s kůží až do cm2 U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do 491 gramy Zahrnuje použití při větrání, které je typické v domácnosti. Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 20 m³ Vztahuje se na expozici až do 2 hodina(y) Barvy nanášené prsty PC09C Vztahuje se na koncentrace až do 50 % Vztahuje se na roční použití až do 365 dny/rok Vztahuje se na plochu styku s kůží až do cm2 U každého případu použití se předpokládá spolknuté množství 1.35 gramy

14 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 14/ 19 U každého případu použití se vztahuje na použitá množství až do gramy Vztahuje se na expozici až do 6 hodina(y) Vztahuje se na použití v místnosti o velikosti 20 m³ Zahrnuje použití při větrání, které je typické v domácnosti. Oddíl 2.2 Řízení expozice životního prostředí Vlastnosti produktu Převážně hydrofobní. Látka je komplexní látka s neznámým proměnlivým složením (UVCB). Délka, frekvence a množství roční tonáž stanoviště (tun/rok): 0.02 tun/rok Nepřetržité uvolňování Emisní dny (dny/rok): 365 dny/rok Regionálně použitelný podíl EU tonáže: 0.1 Lokálně použitá část regionální tonáže: Maximální denní tonáž pracoviště (kg/d): kg / den Regionální množství použití (tun/rok): 40 tun/rok Ekologické faktory neovlivněné řízením rizik Místní sladkovodní zřeďovací faktor [EF1] 10 Místní zřeďovací faktor mořské vody: [EF2] 100 Další provozní podmínky týkající se expozice životního prostředí Podíl uvolnění do vzduchu z procesu (počáteční uvolňování před RMM): Podíl uvolnění do půdy z procesu (počáteční uvolňování před RMM): Podíl propouštění do odpadní vody z procesu (počáteční uvolňování před RMM): 0.01 Podmínky a opatření ve věci komunálních čističek Předpokládaný odtok z domácí čističky odpadní vody je:[stp5] 2000 m3/den Odhadované vyloučení látky z odpadní vody prostřednictvím domácí čističky odpadní vody je: 96.2 % Nepoužitelný,protože nenásleduje průnik do odpadních vod. Maximální přípustná tonáž pracoviště (MSafe) vycházející z množství odtoku z domácí čističky odpadních vod je: 650 kg / den Podmínky a opatření k externímu zpracování kanalizačního odpadu Externí úprava a likvidace odpadu by měla vyhovovat platným místním a/nebo celostátním předpisům [ETW3] Podmínky a opatření k externímu zužitkování odpadu Externí regenerace a recyklace odpadu by měla vyhovovat platným místním a/nebo celostátním předpisům [ERW1] Oddíl 3 Odhad expozice 3.1. Zdraví Není-li nařízeno jinak, používá se pro odhad expozice spotřebitelů nástroj ECETOC TRA.[G30] 3.2. Životní prostředí Pro výpočet expozice životního prostředí pomocí modelu Petrorisk byla použita metoda hyperkarbonového bloku.[ee2] Oddíl 4 Pokyny pro kontrolu souladu se scénářem expozice 4.1. Zdraví Dostupné údaje o nebezpečnosti neumožňují odvození koncentrace DNEL pro dráždivé účinky na kůži. V případě implementace určených opatření pro nakládání odhadovaná spotřebitelská expozice nepřesáhne hodnoty DNEL. [ConsG1] Opatření pro nakládání s riziky se zakládají na kvalitativní charakterizaci rizik. [G37] V případě implementace jiných opatření pro řízení rizik/provozních podmínek by uživatelé měli zajistit řízení rizik alespoň na ekvivalentních úrovních.[g23] 4.2. Životní prostředí Další podrobnosti o škálování a řídicích technologiích najdete v informačním listu Směrnice se opírají o příjaté provozní podmínky, které nemusí být použitelné pro všechna stanoviště,proto je nutné škálování, aby se stanovily adekvátní opatření rizikového managementu. Maximální poměr charakterizace rizik pro emise do ovzduší [RCRair] 2.2e-005 Maximální poměr charakterizace rizik pro emise do odpadní vody [RCRwater] 8.5e-005

15 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 15/ 19 Toluen: Registrační číslo: XXXX Číslo ES: Expozičný scenár 11: Použitie toluénu v náterových látkách profesionálne Expozičný scenár Časť 1 Expozičný scenár Názov: Toluén Použitie v náterových látkach Profesionálne Popis použitia Oblasť(i) použitia 22 Procesné kategórie 1, 2, 3, 4, 5, 8a, 8b, 10, 13, 15, 19 Kategórie úniku do prostredia 8a, 8d Špecifické kategórie úniku do prostredia ESVOC SpERC 6.1a.v1 Procesy, úlohy, činnosti v ktorých sa látka vyskytuje Zahŕňa použitie ako náterová látka (farby, atramenty, lepidlá, atď.) vrátane expozícií počas použitia (vrátane materiálových receptov, skladovania, príprava a prenos z krabicového balenia do polokrabicového balenia, použitie vo forme spreju, valček, štetec, ručné rozširovanie alebo podobné spôsoby a vytvorenie filmu), a čistenie vybavenia, údržba a pridružené laboratórne činnosti. Časť 2 P r e v á d z k o v é podmienky a opatrenia pre rizikový manažment Časť 2.1 K o n t r o l a e x p o z í c i e p r a c o v n í k a Vlastnosti výrobku Fyzická forma výrobku Kvapalina, tlak pary kpa [OC4]. Koncentrácia látky vo výrobku Pokrýva percentuálne zastúpenie látky vo výrobku až do výšky 100 % (ak nie je uvedené inak) [G13]. Použité množstvo Nevzťahuje sa Frekvencia a dĺžka použitia /expozície Pokrýva denné expozície až do ôsmych hodín (ak nie je uvedené inak ) G2 Ľudské faktory neovplyvniteľné rizikovým manažmentom Nevzťahuje sa Iné prevádzkové podmienky ovplyvňujúce expozíciu Predpokladané použitie pri teplote neprekračujúcej > 20 C v porovnaní s teplotou okolitého vzduchu, ak nie je uvedené inak [G15]; Pri zavedenom dobrom základnom štandarde pracovnej hygieny. [G1]. Používateľom sa odporúča zvážiť národné pracovné expozičné limity či iné ekvivalentné hodnoty. [G38] Prispievajúce scenáre Špecifické opatrenia pre manažment rizika a prevádzkové Poznámka: spíšte štandardné frázy RMM podľa kontrolnej hierarchie uvedenej v šablóne ECHA : 1. Technické opatrenia na zabránenie úniku, 2. Technické opatrenia na zabránenie rozptýlenia, 3. Organizačné opatrenia, 4. osobná ochrana. Frázy medzi zátvorkami sú iba radami z používateľskej praxe mimo REACH Odhadu chemickej bezpečnosti a môžu byť komunikované v Časti 5 ES alebo v rámci hlavných častí SDS. Všeobecné expozície (uzavreté systémy) [CS15]. Nie sú identifikované žiadne ďalšie špecifické opatrenia. [EI18]. Plnenie / príprava vybavenia (z bubnov alebo nádob). [CS45]. Nie sú identifikované žiadne ďalšie špecifické opatrenia. [EI18]. Všeobecné expozície (uzavreté systémy) [CS15]. Použitie v nádobových systémoch [CS38]. Nie sú identifikované žiadne ďalšie špecifické opatrenia. [EI18]. Príprava materiálu na použitie [CS96] Nie sú identifikované žiadne ďalšie špecifické opatrenia. [EI18]. Vytvorenie filmu sušenie vzduchom [CS95] Exteriér [OC9]. Zabezpečte aby sa aktivity vykonávali v exteriéri [E69]. Vytvorenie filmu sušenie vzduchom [CS95] Interiér [OC8].

16 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 16/ 19 Poskytnite dobrý štandard všeobecného alebo kontrolovaného vetrania. (10 až 15 výmen vzduch za hodinu) [E40]. Príprava materiálu na použitie [CS96] Interiér [OC8]. Poskytnite dobrý štandard všeobecného alebo kontrolovaného vetrania. (10 až 15 výmen vzduch za hodinu) [E40]. Príprava materiálu na použitie [CS96] Zabezpečte aby aktivity vykonávali v exteriéri [E69]. Vyhnite sa vykonávaniu takých aktivít, ktorých expozícia by presiahla dobu 4 hodín. [OC28] Preprava materiálu [CS3]. Presun v bubnoch/ baleniach [CS8]. Použite bubnovú pumpu alebo opatrne vylejte z nádoby. [E64]. Preprava materiálu [CS3]. Presun v bubnoch/ baleniach [CS8]. Použite bubnovú pumpu alebo opatrne vylejte z nádoby. [E64]. Na zozbieranie odpadlín použite nádobu. [E73]. Valček, roztierač, aplikácia tokom [CS98] Interiér [OC8]. Poskytnite dobrý štandard všeobecného alebo kontrolovaného vetrania. (10 až 15 výmen vzduch za hodinu) [E40]. Valček, roztierač, aplikácia tokom [CS98] Exteriér [OC9]. Zabezpečte aby sa aktivity vykonávali v exteriéri [E69]. Majte nasadený respirátor, ktorý vyhovuje EN140 s typom filtra A alebo lepším typom. [PPE22] Manuálne [CS34]. Sprejovanie [CS10]. ; Interiér [OC8]. Vykonávajte vo vetranej kabíne alebo vo vyňatom kryte. [E57]. Manuálne [CS34]. Sprejovanie [CS10]. ; Exteriér [OC9]. Zabezpečte aby sa aktivity vykonávali v exteriéri [E69]. Majte nasadený respirátor, ktorý vyhovuje EN140 s typom filtra A alebo lepším typom. [PPE22] Namáčanie, ponorenie a liatie [CS4]. Interiér [OC8]. Poskytnite vyňaté vetranie v miestach, kde dochádza k emisiám. [E54]. Namáčanie, ponorenie a liatie [CS4]. Exteriér [OC9]. Zabezpečte aby sa aktivity vykonávali v exteriéri [E69]. Majte nasadený respirátor, ktorý vyhovuje EN140 s typom filtra A alebo lepším typom a rukavice (type EN374) ak existuje možnosť pravidelného kontaktu s pokožkou. [PPE21] Činnosti v laboratóriu [CS36]. Nie sú identifikované žiadne ďalšie špecifické opatrenia. [EI18]. Ručná aplikácia farby do ruky, pastelky, lepidlá [CS72] Interiér [OC8]. Poskytnite dobrý štandard všeobecného alebo kontrolovaného vetrania. (10 až 15 výmen vzduch za hodinu). Zabezpečte, aby boli dvere a okná otvorené. [E72]. Ručná aplikácia farby do ruky, pastelky, lepidlá [CS72] Exteriér [OC9]. Zabezpečte aby sa aktivity vykonávali v exteriéri [E69]. Majte nasadený respirátor, ktorý vyhovuje EN140 s typom filtra A alebo lepším typom a rukavice (type EN374) ak existuje možnosť pravidelného kontaktu s pokožkou. [PPE21] Čistenie a údržba zariadeniami [CS39]. Odvodnite svoj systém pred vstupom zariadení či údržbou. [E65]. Skladovanie [CS67]s príležitostnou kontrolovanou expozíciou [CS137] Nie sú identifikované žiadne ďalšie špecifické opatrenia. [EI18]. Časť 2.2 K ontrola expozície do prostredia Hodnotiaca správa EUSES Charakteristika výrobku Toluén je tekutina so stredne vysokou výparnosťou. Rozpustnosť vo vode je 573 mg.l-1; tlak pary je 4030 Pa; Zápis kritérií Kow je Toluén je ľahko biodegradovateľný.

17 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 17/ 19 Použité množstvá Tonáž EU 150kton Regionálna tonáž 15kton Frakcia hlavného lokálneho zdroja 200E-03 Frekvencia a dĺžka použitia Emisné dni za rok 365 Environmentálne faktory neovplyvnené rizikovým manažmentom Faktor rozpustnosti v lokálnej 10 sladkej vode Faktor rozpustnosti v lokálnej 100 slanej vode Podmienky uvedené v Zápisníku faktov SPERC (ESVOC SpERC 4.10a.v1) umožňujú vzostup nasledujúcich frakcií uvoľnenia. Ostatné prevádzkové podmienky pri použití ovplyvňujúcom expozíciu do prostredia Frakcia úniku do ovzdušia z 0,98 procesu pred RMM Frakcia úniku do odpadovej vody 0,01 z procesu pred RMM Frakcia úniku do pôdy z procesu 0,01 pred RMM Technické podmienky na mieste a opatrenia na zníženie alebo obmedzenie únikov, emisií do ovzdušia a uvoľnenia do pôdy. TCR 7: Upravte vzdušné emisie tak, aby bola zaistená obvyklá účinnosť odstraňovania >80%. Typická technológia na úpravu odpadovej vody poskytuje efektívnosť na úrovni 93.3%. [TCR 11] TCR 4: Kontrola emisií do pôdy sa nevzťahuje keďže sa nejedná o priame uvoľnenie do pôdy. Organizačné opatrenia na zabránenie/obmedzenie uvoľnenia na mieste OMS 2: Priemyselný odpad neaplikujte na prirodzenú pôdu. Podmienky a opatrenia týkajúce sa obecnej kanalizácie. Odhadované odstránenie látky z odpadovej vody cez domácu kanalizáciu 93.3 (%) [STP3] Odhadovaný tok domácej čističky kanalizácie 2000 (m3/d) [STP5] Podmienky a opatrenia týkajúce sa externej úpravy odpadovej vody na spracovanie. ETW 3: Externé spracovanie a nakladanie s odpadom by malo byť v súlade s príslušnými miestnymi a/alebo národnými právnymi usmerneniami. Podmienky a opatrenia týkajúce sa spracovania odpadu ERW 1: Externé spracovanie a recyklácia odpadu by mala byť cv súlade s príslušnými miestnymi a/alebo národnými právnymi usmerneniami. Iné dodatočné environmentálne opatrenia mimo hore uvedených. Žiadne Časť 3 Odhad expozície 3.1. Zdravie Ak sú dodržané odporúčané opatrenia rizikového manažmentu (RMMs) a prevádzkové podmienky (OCs), neočakáva sa prekročenie predpovedaného DNELs a výsledné pomery charakterizácie rizika sa očakávajú menšie ako 1 tak ako je uvedené v Prílohe A Prostredie Ak sú dodržané odporúčané opatrenia rizikového manažmentu (RMMs) a prevádzkové podmienky (OCs), neočakáva sa prekročenie predpovedaného PNECs a výsledné pomery charakterizácie rizika sa očakávajú menšie ako 1.

18 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 18/ 19 Časť 4 Príručka kontroly súladu s Expozičným scenárom 4.1. Zdravie Potvrďte, že RMMs a OCs sú ako boli popísané alebo sú podobne efektívne. Na zistenie detailov efektívnosti a OC pozri Prílohu A Prostredie Potvrďte, že RMMs a OCs sú ako boli popísané alebo sú podobne efektívne. Požadovaná efektivita odstránenia z vody je 93.3% čo je hodnota, ktorú možno bežne nájsť v čističke odpadových vôd. Hodnoty pre účely škálovania DSU 4 : Ďalšie detaily o škálovaní a kontrolných technológiách sú uvedené v Zápise o skutočnostiach SpERC. ( Základ pre škálovanie Prostredie Rizikové oddelenie Pôda Msafe 7.44E+05kg/denne po RMM Použitie látky 0,03 kton/ročne Opatrenia rizikového manažmentu na mieste 93.3 % úžitková voda, 0 % úžitkový vzduch Faktory rozpustnosti Sladká voda 10 Slaná voda 100 Počiatočné uvoľnenie percent na 1 mieste do vody(pred RMM) Typické uvoľnenie do vody po 4.11E-03 mg/l RMM Časť 5 Ďalšie dobré praktické rady okrem Hodnotenia chemickej bezpečnosti REACH - (voliteľná časť) Poz námka: Opatrenia reportované v tejto časti neboli zobraté do úvahy v expozičných odhadoch týkajúcich sa horeuvedeného Expozičného scenára. Nie sú predmetom povinností obsiahnutých v Článku 37 (4) smernice REACH. Kontrola expozície pracovníkov Výber relevantných fráz Prispievajúceho scenára. RMM frázy z dobrej praxe môžu byť súčasťou tejto Časti alebo sú konsolidované v hlavných častiach SDS, v závislosti od preferencií Registrátora a funkcionality dostupného e-sds systému. Kontrola expozície do prostredia Výber relevantných RMM Hlavných fráz RMM frázy z dobrej praxe môžu byť súčasťou tejto Časti alebo sú konsolidované v hlavných častiach SDS, v závislosti od preferencií Registrátora a funkcionality dostupného e-sds systému Odhad expozície Expozícia pracovníkov Expozícia zamestnancov je odhadovaná pre činnosti spojené s používaním toluénu v náterových látkach. (profesionálne použitie) je vyhodnocovaná za pomoci ECETOC TRAv2 (Pozri prílohu A). Príloha A obsahuje Tabuľky 1 a 2, používané na modelovanie expozície pracovníkov. Tieto tabuľky obsahujú všetky prevádzkové podmienky a účinky modifikátorov expozície vrátane RPE, PPE a LEV. Oddelená tabuľka (tiež v Prílohe A) obsahuje pridružené RMMs Expozícia spotrebiteľa Nevzťahuje sa Nepriama expozícia ľudí cez prostredie (orálne) Odhad nepriamej expozície človeka cez prostredie bol vypracovaný za pomoci EUSES v Celkové denné množstvo prieniku látky cez lokálne prostredie je uvedený v prílohe B Expozícia do životného prostredia PECs sú založené na faktoroch uvedených v Časti 2.2 oddielu Expozičného scenára : Pozri Prílohu B pre lokálne PECs a lokálne uvoľnenie do prostredia. Pozri časť 9.22 pre regionálne PECs.

19 Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 3 Strana 19/ Podráždenie pokožky (R38) kvalitatívne hodnotenie Tento všeobecný kvalitatívny CSA prístup je zacielený na zníženie/vyhnutie sa kontaktu či incidentom spojených s látkou. Avšak implementácia opatrení rizikového manažmentu (RMMs) a prevádzkové podmienky (OCs) musia byť proporčne adekvátne k úrovni rizika pre zdravie, ktoré daná látka predstavuje. Expozície musia byť kontrolované minimálne na úrovniach predstavujúcich akceptovateľnú mieru rizika, to jest implementácia vybranej RMMs zabezpečí aby bola pravdepodobnosť výskytu udalostí vďaka charakteristike nebezpečnosti látky zanedbateľná a riziko bolo možné považovať za kontrolovateľné na úrovni bezstarostnosti. Pre podráždenie pokožky bola vytvorená charakterizácia kvalitatívneho rizika. Opatrenia rizikového manažmentu pre nakladanie a skladovanie sú všeobecne identifikované pre podráždenie pokožky a identifikácie sa nachádzajú v tabuľke Prílohy 3.b. Prehľad RMMs poukazuje na to, že používateľ koná v súlade s nasledujúcimi generickými vyhláseniami, riziko vďaka podráždeniu kože môže byť považované za adekvátne kontrolované: E3: Vyhnite sa priamemu kontaktu výrobku s pokožkou. Identifikujte akékoľvek potenciálne oblasti nepriameho kontaktu s pokožkou. Noste rukavice (testované na EN374) v prípade pravdepodobnosti priameho kontaktu látky s rukou. Vyčistite kontamináciu/vyliatie hneď ako sa vyskytnú. Zmyte kontamináciu z pokožky bezodkladne. Poskytnite základné školenie pre zamestnancov za účelom vyhnutia sa/minimalizácie expozície a nahláste akékoľvek účinky na pokožke, ak sa objavia.

podle nařízení 1907/2006/ES

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 7.9.1999 Datum revize: 1.6.2015 Číslo revize: 3 Strana 1/ 23 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku : UNIBAL O 2004 OLEJOVÝ ZÁKLAD NA KOV BARVA OLEJOVÁ ZÁKLADNÍ NA

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES Datum vydání :1.9.2009 Datum revize : 20.2.2014 Číslo revize : 3 Strana 1/ 12 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 1.1. Identifikátor výrobku/látky: Obchodní název: Aceton P 6401 Chemický název: Aceton,

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES Datum vydání :1.9.2009 Datum revize : 3.12.2012 Číslo revize : 3 Strana 1/ 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 1.1. Identifikátor výrobku/látky: Obchodní název: Benzín technický P 6402 Chemický název:

Více

podle nařízení 1907/2006/ES

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 20.4.2010 Datum revize: 9.6.2015 Číslo revize: 2 Strana 1/ 26 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku : TELKYD P 110 BARVA ZÁKLADNÍ PRŮMYSLOVÁ ANTIKOROZNÍ PRO VYSOKOTLAKÉ

Více

Název výrobku: VARSOL 40 Datum vydání/revize: 23 Září 2014 Strana 1 z 136

Název výrobku: VARSOL 40 Datum vydání/revize: 23 Září 2014 Strana 1 z 136 Strana 1 z 136 Oddíl 1 Název scénáře expozice Název: Výroba látky deskriptor použití sektor(y) použití Procesní kategorie Kategorie uvolňování do prostředí Specifická kategorie uvolňování do životního

Více

podle nařízení 1907/2006/ES

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 20.4.2010 Datum revize: 24.6.2015 Číslo revize: 2 Strana 1/ 38 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku : TELKYD T 300 EMAIL VRCHNÍ PRŮMYSLOVÝ SYNTETICKÝ 1.2. Příslušná

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle přílohy I nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle přílohy I nařízení 453/2010/ES Datum vydání: 06.09.2012 Strana: 1 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku název Nemrznoucí kapalina do ostřikovačů 80 C Kapalina do ostřikovačů automobilů

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 06.08.2011 Strana: 1 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1. Identifikace směsi: název Technický benzinový čistič 1.2. Pouţití směsi : Určen spotřebitelskému použití jako čistící prostředek

Více

podle nařízení 1907/2006/ES

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 20.3.2014 Datum revize: 17.10.2014 Číslo revize: 1 Strana 1/ 18 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku: TELPOX F 200 NÁTĚROVÁ HMOTA EPOXIDOVÁ DVOUSLOŽKOVÁ PRŮMYSLOVÁ

Více

Název výrobku: SOLVESSO 100 Datum vydání/revize: 24 Září 2014 Strana 1 z 153

Název výrobku: SOLVESSO 100 Datum vydání/revize: 24 Září 2014 Strana 1 z 153 Strana 1 z 153 Oddíl 1 Název scénáře expozice Název: Výroba látky deskriptor použití sektor(y) použití Procesní kategorie Kategorie uvolňování do prostředí SU10, SU3, SU8, SU9 PROC1, PROC15, PROC2, PROC3,

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES Datum vydání : 29.4.2013 Datum revize : Číslo revize : Strana 1/ 11 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku : S 2856 SIGNOCRYL T BARVA NA VODOROVNÉ DOPRAVNÍ ZNAČENÍ VOZOVEK 1.2.

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES Datum vydání :1.12.2009 Datum revize : 10.8.2015 Číslo revize : 4 Strana 1/ 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 1.1. Identifikátor výrobku/ látky: Obchodní název: PETROLEJ P 6404 Chemický název: Uhlovodíky,

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES Datum vydání :1.12.2009 Datum revize : 24.5.2013 Číslo revize : 3 Strana 1/ 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 1.1. Identifikátor výrobku/ látky: Obchodní název: PETROLEJ P 6404 Chemický název: Uhlovodíky,

Více

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008. Strana 1 ( 6 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Chemický název látky: voda CAS: 7732-18-5 ES: 231-791-2 Indexové číslo: --- Registrační číslo:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH) Verze 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH) Verze 1.0 Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy: - 1.2 Příslušná určená použití látky/směsi a nedoporučená použití Určená

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti

Více

Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5

Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 šampon na čištění koberců- aktivní pěna 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5 Datum vydání: 7.5.2014 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Adhesor TC 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Zinkoxid

Více

Datum vydání: Strana: 1 / 7 Datum revize: - nahrazuje revizi ze dne: - Název výrobku:

Datum vydání: Strana: 1 / 7 Datum revize: - nahrazuje revizi ze dne: - Název výrobku: Datum vydání: 1.12.2013 Strana: 1 / 7 BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku

Více

podle nařízení 1907/2006/ES

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 1.9.2009 Datum revize: 17.3.2015 Číslo revize: 2 Strana 1/ 13 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku : BAL O 1010 DÁLNIČNÍ FERMEŹ IMPREGNACE NA BETON 1.2. Příslušná

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění

Více

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prilocaine

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Pro vývoj atmosféry s nízkým obsahem

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: CHEMOBET HR (0-3) 1.2 Použití přípravku: opravy vyzdívek vysokopecních žlabů. Možno použít na žhavé vyzdívky

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: Regenerační sůl pro změkčovače 25 kg, chlorid sodný Registrační číslo: není předmětem registrace

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE Strana: 1 ze 6 1. Identifikace přípravku a výrobce 1.1 Obchodní název přípravku:desident CaviCide 1.2 Použití přípravku: Dezinfekční/dekontaminační čisticí prostředek pro zdravotnické prostředky, přístroje

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-20 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-20 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010 strana 1 / 10 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Nemrznoucí kapalina do ostřikovačů -20 C Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103,

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 Strana 1 (celkem 6) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití: Koagulant

Více

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Salmeterol Kód výrobku : 201600811 Synonyma Další

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_1039733

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_1039733 Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním

Více

1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30. Název výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30

1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30. Název výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30 Strana 1 ( 9 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Doporučené

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 830/2015

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 830/2015 1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: (toluen) Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená použití

Více

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Kožní klih Topaz II Identifikační číslo: neuvedeno Registrační číslo: neuvedeno 1.2 Příslušná

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 2015/830. Destilovaná/Demineralizovaná voda

BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 2015/830. Destilovaná/Demineralizovaná voda ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: Adresa: OMA CZ, a.s. Borová 103, 47127 Stráž pod Ralskem 1.2 Příslušná určení použití

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. RETECH -60 C dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nemrznoucí směs.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. RETECH -60 C dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nemrznoucí směs. strana 1 / 9 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Disky pro testování citlivosti na antibiotika.

Více

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 7.9.1999 Datum revize: 22.1.2015 Číslo revize: 4 Strana 1/ 16 Název výrobku: LAK ASFALTOVÝ A 1010

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 7.9.1999 Datum revize: 22.1.2015 Číslo revize: 4 Strana 1/ 16 Název výrobku: LAK ASFALTOVÝ A 1010 Datum vydání: 7.9.1999 Datum revize: 22.1.2015 Číslo revize: 4 Strana 1/ 16 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku : LAK ASFALTOVÝ A 1010 1.2. Příslušná určená použití výrobku

Více

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. 2. Identifikace nebezpečnosti. 3. Složení / informace o složkách

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. 2. Identifikace nebezpečnosti. 3. Složení / informace o složkách Strana: 1/5 Datum revize: 8.1.2010 Datum vydání: 1.8.2008 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku: Chemický název látky: odpadá Obchodní název

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6 Datum revize:13.5.2014 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Adhesor Carbofine 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Pro

Více

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE Datum revize: Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: BC 2153 Další názvy látky nebo přípravku: 1.2 Použití

Více

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm) Str. 1 z 6 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 1500 µs/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar

Více

Pitralon F voda po holení

Pitralon F voda po holení Datum vydání: 20.02.2013 Datum revize: 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku: Identifikátor výrobku: směs alkoholů Registrační číslo látky: mix Pitralon

Více

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Identifikační číslo: 01416 Strana 1/6 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo K detekci cytochromoxidasy. 1.3 Identifikace společnosti

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE Strana: 1 ze 6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Desident CaviCide 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Dezinfekční/dekontaminační

Více

ORANGE DAY ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

ORANGE DAY ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti Datum vydání / verze č.: Revize: 3.11.2015 / 3.0 Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: d-limonen Identifikační

Více

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Fluoxetine

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES ve znění nařízení 453/2010/ES Datum vydání : 2.9.2009 Datum revize : 26.11.2012 Číslo revize : 2 Strana 1/ 6 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku : LIH TECHNICKÝ P 6413 VŠEOBECNÉ DENATUROVANÝ 1.2. Příslušná

Více

Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 1 Strana 1/ 6 Název výrobku: JILKOLÍN LAK NITROCELULÓZOVÝ OPRAVÁŘSKÝ

Datum vydání: Datum revize: Číslo revize: 1 Strana 1/ 6 Název výrobku: JILKOLÍN LAK NITROCELULÓZOVÝ OPRAVÁŘSKÝ Datum vydání: 1. 9. 2009 Datum revize: 18.1.2013 Číslo revize: 1 Strana 1/ 6 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku: JILKOLIN C 1145 LAK NITROCELULÓZOVÝ OPRAVÁŘSKÝ 1.2. Příslušná

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro

Více

1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora Bezpečnostní list List: 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: MERKUR prací gel color Použití látky nebo přípravku:

Více

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm) B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Datum vydání: 10/07 Strana: Datum revize: Název výrobku: Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5. ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku: Datum vydání:7.6.2011 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: Číslo výrobku: 1.2 Použití látky

Více

Datum vydání: 8.10.2012 Datum revize: Číslo revize: Strana 1/ 13 Název výrobku: TELCRYL P 100 BARVA PRŮMYSLOVÁ AKRYLÁTOVÁ ANTIKOROZNÍ

Datum vydání: 8.10.2012 Datum revize: Číslo revize: Strana 1/ 13 Název výrobku: TELCRYL P 100 BARVA PRŮMYSLOVÁ AKRYLÁTOVÁ ANTIKOROZNÍ Datum vydání: 8.10.2012 Datum revize: Číslo revize: Strana 1/ 13 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI: 1.1. Identifikátor výrobku: TELCRYL P 100 BARVA PRŮMYSLOVÁ AKRYLÁTOVÁ ANTIKOROZNÍ 1.2. Příslušná určená

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1 Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7732-18-5 213-791-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním

Více

podle nařízení 1907/2006/ES

podle nařízení 1907/2006/ES Datum vydání: 20.11.2010 Datum revize: 24.8.2015 Číslo revize: 5 Strana 1/ 17 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 1.1. Identifikátor výrobku/látky: Obchodní název: ŘEDIDLO S 6005 DO NÁTĚROVÝCH HMOT Chemický

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST ISOPROPYLALKOHOL. Isopropylalkohol. 2-Propanol, Propan-2-ol,Isopropanol,Isopropyl alcohol Molární hmotnost: 60,10 Molekulový vzorec:

BEZPEČNOSTNÍ LIST ISOPROPYLALKOHOL. Isopropylalkohol. 2-Propanol, Propan-2-ol,Isopropanol,Isopropyl alcohol Molární hmotnost: 60,10 Molekulový vzorec: BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení 453/2010/EC ISOPROPYLALKOHOL Datum vydání: 3.11.2010 Datum revize: 19.8.2014 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7 Strana: 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Výrobek je určen pro

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 6 CARBON Fe + Mn. Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 6 CARBON Fe + Mn. Datum vydání: Datum revize: 2.1. 2012 str. 1 ze 6 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Registrační číslo: 3257 Číslo CAS: nemá

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název Roztok pufru, ph 4 1.2 Použití: Standard pro kalibraci phmetru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics, spol.

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 a nařízení (ES) č. 453/2010 RESISTIN ML RESISTIN ML

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 a nařízení (ES) č. 453/2010 RESISTIN ML RESISTIN ML Strana: 1 z 8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Ochranný nátěr. Používá se ke konzervaci kovových

Více

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Prix WC gel oceán fresh Identifikační číslo výrobce: 01432 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená

Více

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Mentol krystaly

Více

Bezpečnostní list. dle Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), Článek 31, Příloha II

Bezpečnostní list. dle Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), Článek 31, Příloha II Datum vydání: 11.09.2009 Datum revize: 1.2.2013 Strana 1 z 13 stran Verze: 03 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Leukodif Název LDF 200 Kat. č. 10003196 Činidlo

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 204 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST PEROXID SODÍKU. Peroxid sodíku

BEZPEČNOSTNÍ LIST PEROXID SODÍKU. Peroxid sodíku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), v platném znění PEROXID SODÍKU Datum vydání: 23.7.2010 Datum revize: 7.8.2015 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Více

Syntetické ředidlo V 40

Syntetické ředidlo V 40 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název Další názvy KUNSTHARZ-VERDUENNUNG V 40 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5 Datum revize: leden 2012 strana 1/5 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi Obchodní název : 1.2 Určené použití směsi: je omítková směs pastovité konzistence určená pro vnitřní omítky.

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321 Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-40 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-40 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010 strana 1 / 10 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Nemrznoucí kapalina do ostřikovačů -40 C Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103,

Více

ALLRIDE Ubrousky na čistění čelního skla / GLASS-CLEANER

ALLRIDE Ubrousky na čistění čelního skla / GLASS-CLEANER ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čistění čelního skla. Pro širokou

Více

JELEN baby, JELEN magic, JELEN mystery JELEN baby, JELEN magic, JELEN mystery mix

JELEN baby, JELEN magic, JELEN mystery JELEN baby, JELEN magic, JELEN mystery mix Stránka: 1 / 6 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku: Identifikátor výrobku: Registrační číslo látky: JELEN baby, JELEN magic, JELEN mystery

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Diesel aditiv winter dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Diesel aditiv winter dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010 strana 1 / 9 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení

Více

3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.

3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky. Datum revize: Strana 1 (celkem 5) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: DESTILOVANÁ VODA 5L Obj. č.: NB6S001106 1.2 Příslušná určená použití látky nebo

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: McFarlandův standard zákalu 1.3 Identifikace

Více

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Strana: 1 / 9 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: Registrační číslo REACH: Real profi čistič skleněných ploch

Více

Telefonní číslo: +420 327 311 500 Fax: +420 327 311 501 E-mail: primogroup@primogroup.cz

Telefonní číslo: +420 327 311 500 Fax: +420 327 311 501 E-mail: primogroup@primogroup.cz Datum poslední revize: 4. 6. 2014 Strana 1 z 7 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku: Dr. House na rez a vodní kámen Číslo výrobku: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Selektivní suplement ke kultivačním médiím. 1.3 Identifikace

Více

Ammonium hydrogencarbonate, Ammonium bicarbonate Molární hmotnost: 79,06 Molekulový vzorec: NH 4 HCO 3

Ammonium hydrogencarbonate, Ammonium bicarbonate Molární hmotnost: 79,06 Molekulový vzorec: NH 4 HCO 3 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č.453/2010/ec Datum vydání: 3.4.2014 Datum revize: 1.6.2015 HYDROGENUHLIČITAN AMONNÝ ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI

Více

14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU

14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU 14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU Přeprava Označení Nebezpečnost Kódy Obal Pozemní (ARD/RID) Není uvedeno Není uvedeno Není uvedeno Není uvedeno Vnitrozemská vodní (ADN/ADNR) Není uvedeno Není uvedeno Není uvedeno

Více

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Ketamine

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Acute Tox. 2; H300 min. 98 092-002-00-3 6159-44-0 208-767-5 STOT RE 2; H373

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Acute Tox. 2; H300 min. 98 092-002-00-3 6159-44-0 208-767-5 STOT RE 2; H373 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání: 17.10.2012 Datum revize: OCTAN URANYLU DIHYDRÁT ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST PENTACOR. Pentacor. nepřiřazeno - (směs) - (směs) - není - (směs) - (směs)

BEZPEČNOSTNÍ LIST PENTACOR. Pentacor. nepřiřazeno - (směs) - (směs) - není - (směs) - (směs) BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 EC (REACH), v platném znění PENTACOR Datum vydání: 18.3.2010 Datum revize: 16.6.2015 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor

Více

Alkaprén Plus. Alkaprén 25 Plus, Alkaprén 50 Plus, Alkaprén 90 Plus, Alkaprén 140 Plus

Alkaprén Plus. Alkaprén 25 Plus, Alkaprén 50 Plus, Alkaprén 90 Plus, Alkaprén 140 Plus Datum vydání: 1. 6. 2007 Strana: 1 z 9 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace přípravku Obchodní název: Chemický název: - Další názvy přípravku: - Další názvy přípravku: - Číslo CAS:

Více

zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30

zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30 zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: 1.2 Použití přípravku: kamnářská malta

Více

Larrin čistič koupelna

Larrin čistič koupelna Strana 1/6 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Larrin čistič koupelny Identifikační číslo: 01157, 01158 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A 1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku diagnostická

Více

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: ŽÁROTMEL FERRAL 1.2 Použití přípravku: žárovzdorný tmel pro těsnění, spojování a ochranu kovových částí

Více

ahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST podle čl. 31 nařízení (ES) č.1907/2006 ve znění příl. I nařízení (ES) č.453/2010 Novimatik ADP

ahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST podle čl. 31 nařízení (ES) č.1907/2006 ve znění příl. I nařízení (ES) č.453/2010 Novimatik ADP Datum revize: 21.2.2013 Strana 1/11 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku: NOVIMATIK ADP Další názvy: -- Chemický název: -- 1.2 Příslušná určená použití látky

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm) Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 45 S/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics,

Více