Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE. Popis P/N _01. - Czech -
|
|
- Viktor Brož
- před 4 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Popis Viz obr. 1. Moduly pro stanovení hladiny využívají koncové spínače kladkového plunžeru na vodicích kolejnicích k monitorování vzdálenosti mezi spodní částí ucpávky a základním povrchem rámu velkoobjemového přečerpávače. Hnací pístnice je připojena k tyči příčníku velkoobjemového přečerpávače. Během pohybu ucpávky/desky směrem dolů pohání každý kladkový plunžer na koncových spínačích. - Czech - Sestava během pohybu ucpávky dolů zjišťuje dva stavy: Ucpávka v sudu Prázdný sud Další informace o nastavení koncových spínačů naleznete v části Nastavení koncových spínačů. TYČ PŘÍČNÍKU HNACÍ PÍSTNICE VODICÍ KOLEJNICE UCPÁVKA Obr. 1 Typická sestava ke zjištění hladiny (na obrázku je velký rám) KLADKOVÝ PLUNŽER KONCOVÝ SPÍNAČ
2 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Oprava Opravy zahrnují výměnu těsnění stírátka hnací pístnice a výměnu nebo nastavení koncových spínačů kladkového plunžeru. VAROVÁN Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Před provedením oprav odpojte a zablokujte přívod napájení do systému. Těsnění stírátka 1. Viz obr.. Odšroubujte šrouby (6) a podložky (5) zajišťující kryt () k základně (9).. Velký rám: Odšroubujte šrouby (1) a podložky () zajišťující držák (7) k tyči příčníku (). Malý rám: Odšroubujte šrouby (16) a podložky (17) zajišťující držák (18) k základně (19).. Sejměte sestavu hnací pístnice (8) z vodicí trubice (11).. Povolte šroub (15) na dělené objímce (1). Zatlačte vodicí trubici (1) směrem dolů pro přístup k těsnění stírátka (10). Sejměte těsnění stírátka ze základny (9) a vyhoďte je. 5. Sestavení proveďte v opačném pořadí. Před instalací krytu () ověřte nastavení koncových spínačů (1). MALÝ RÁM ORIENTACE STÍRÁTKA Obr. Typická výměna těsnění stírátka (na obrázku je velký rám)
3 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Koncový spínač 1. Viz obr.. Odšroubujte šrouby (6) a podložky (5) zajišťující kryt () k základně (9).. Viz obr.. Odpojte trubici () od armatury ().. Demontujte pojistnou matici (6), podložku (5) a šrouby (1) přidržující koncový spínač () k držáku (7).. Odeberte armatury () a nainstalujte je na nový koncový spínač (). 5. Nainstalujte nový koncový spínač () k držáku (7) pomocí šroubů (1), podložek (5) a pojistných matic (6). V tomto okamžiku šrouby neutahujte. 6. Připojte trubice () k armaturám (). 7. Posuňte koncový spínač () směrem ke hnací pístnici (8), dokud se kladkový plunžer koncového spínače nestlačí o 0,060-0,090" (1,5-,8 mm). Šrouby (1) bezpečně utáhněte. 8. Ověřte nastavení koncového spínače (). 9. Viz obr.. Namontujte kryt () k základně (9) pomocí šroubů (6) a podložek (5). Tyto šrouby bezpečně utáhněte POSUŇTE KONCOVÝ SPÍNAČ SMĚREM KE HNACÍ PÍSTNICI. PŘED UTAŽENÍM ŠROUBŮ MUSÍ BÝT KLADKOVÝ PLUNŽER STLAČEN O 1,5-,8 MM (0,060-0,090 ). Obr. Výměna typického koncového spínače
4 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Nastavení koncových spínačů Před provedením úprav si prohlédněte obrázek a prostudujte si následující popisy spínačů v tabulce 1. Resetování koncových spínačů provedete následovně: 1. Viz obr.. Odšroubujte šrouby (6) a podložky (5) zajišťující kryt () k základně (9).. Viz obr.. Povolte stavěcí šrouby (1) zajišťující držák spínače () k vodicím kolejnicím ().. Posuňte držák spínače () do požadované výšky a utáhněte stavěcí šrouby (1).. Ověřte nastavení koncových spínačů (). 5. Viz obr.. Namontujte kryt () k základně (9) pomocí šroubů (6) a podložek (5). Tyto šrouby bezpečně utáhněte. Spínač Popis Tabulka 1 Popis koncového spínače Ucpávka v sudu (A) Po aktivaci přepne ruční řežim snížení na automatický režim snížení. Tento spínač není nastaven z výroby. Je nutné jej nastavit před uvedením systému do provozu. Prázdný sud (B) Dle výrobního nastavení se aktivuje, když se spodní část ucpávky dostane do vzdálenosti 1,5" (,7 cm) od podpůrných kolejnic sudu. Tento spínač lze nastavit a minimalizovat tak plýtvání materiálem. Tento spínač upravte pro sudy s nejvyšším švem, abyste zajistili, že ucpávka/deska nedosedne před aktivací spínače. Pokud ucpávka nedosedne, čerpadlo vytvoří dutinu a může způsobit poškození systému. A 1 B Obr. Nastavení koncových spínačů (na obrázku je velký rám)
5 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE 5 Poznámky:
6 6 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Náhradní díly Chcete-li objednat náhradní díly, zavolejte zákaznické a servisní středisko Nordson nebo se obraťte na místního zástupce společnosti Nordson. Modul pro detekci hladiny malého rámu Viz obr. 5 a následující seznam dílů ORIENTACE STÍRÁTKA Obr. 5 Díly pro detekci hladiny malého rámu
7 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE 7 Položka P/N Popis Počet Module, level detect, pail, CE Bracket, mounting, rod Screw, socket, set, M6 x 6 mm 1081 Collar, split, 0.75 ID x 1.50 OD x Screw, socket, M5 x Tube, guide Post Rod Screw, socket, M x Valve, roller, port, 1/8 NPT, 1 mpa Bracket, roller valve Washer, flat, narrow M 1 56 Nut, lock, Nylon, M Screw, socket, M6 x Plate, mounting Wiper, heel, x x Plate, base Bracket Washer, flat, 5/ Screw, socket, 5/16 18 x Collar, split, threaded,1/ 1 x 1.1 OD x Washer, flat, / Screw, hex, /8 16x Screw, socket, /8 16 x Screw, button, M6 x 1, stainless steel Cover Grommet, 7/8 ID x 1/16 x 1 5/8 OD Grommet,1.50 ID x.1 OD x 1/ Adhesive, rubber and gasket AR Screw, socket, set, M6 x1 mm Washer, flat,m Washer, UHMW/Polyethylene, ID x OD x Connector, male, 5/ tube x 1/8 NPT 580 Nut, hex, / Washer, lock #1 AR: Dle potřeby
8 8 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Modul pro detekci hladiny velkého rámu Viz obrázky 6 a 7 následující seznam dílů ORIENTACE STÍRÁTKA Obr. 6 Náhradní díly Položka P/N Popis Počet Level detect module, drum, Rhino VE, CE Bracket, mounting, rod Screw, socket, set, M6 x 6 mm Collar, split, 0.75 ID x 1.50 OD x Screw, socket, M5 x Post Tube, guide Rod Screw, socket, M x Valve, roller, port, 1/8 NPT, 1.0 mpa Bracket, roller valve Washer, flat, narrow M 1 56 Nut, lock, Nylon, M Screw, socket, M6 x Plate, mounting Wiper, heel, x x Plate, base 1 Pokračování...
9 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Obr. 7 Náhradní díly (pokračování) Položka P/N Popis Počet Level detect module, drum, Rhino VE, CE Bracket Washer, flat, 1/ Screw, socket, 1/ 0 x Collar, split, threaded,1/ 1 x 1.1 OD x Washer, flat, / Screw, hex, /8 16x Screw, socket, /8 16 x Screw, button, M6 x Cover Grommet, 7/8 ID x 1/16 x 1 5/8 OD Grommet,1.50 ID x.1 OD x 1/ Adhesive, rubber & gasket AR Screw, socket, set, M6 x1 mm Washer, flat,m Washer, UHMW/Polyethylene, ID x OD x Connector, male, 5/ tube x 1/8 NPT AR: Dle potřeby
10 10 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Poznámky: Vydání 1/1 Původní copyright 01. Nordson a logo Nordson, a Rhino jsou registrované obchodní značky společnosti Nordson Corporation. Ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím jejich příslušných majitelů. - Překlad originálu -
Popis. Moduly ucpávky Rhino VE. P/N 7179411_02 - Czech -
Moduly ucpávky Rhino VE Popis Viz obr.. Modul ucpávky se připojí k hydraulické části čerpadla (). Je určen k vytlačení materiálu z kontejnerů s rovnými stěnami. Moduly desky ucpávky jsou dostupné podle
VícePneumatické detektory hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3
Provozní pokyn P/N 7580859_0 Pneumatické detektory hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené
VíceSvětelná věž pro signalizaci hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3
Provozní pokyn Světelná věž pro signalizaci hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3 Popis Viz obrázek 1. Světelná věž přečerpávače Rhino SD3/XD3 signalizuje, že je kontejner téměř nebo zcela prázdný. Pozici
VíceSada pro přestavbu přečerpávače Rhino ACO
Provozní pokyn 7580758_0 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis Pomocí
VícePopis. Náhradní díly. Moduly pro propojení hadic Rhino SD2/XD2 a VE. P/N 7179415_03 - Czech -
Moduly pro propojení hadic Rhino SD/XD a VE Popis Viz obr.. Moduly pro propojení hadic Rhino SD/XD a VE jsou určeny k použití u malých a velkých rámů velkoobjemového přečerpávače konfigurované pro desky
VíceVýměna horního pojistného ventilu Rhino AB
Provozní pokyn VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Výměna horního pojistného
VíceSada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB
Provozní pokyn VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis zahrnuje díly, které
VíceKarta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE
Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí
VíceSada standardního napájecího zdroje icontrol
Provozní pokyn P/N 719284A - Czech - Sada standardního napájecího zdroje icontrol Tento provozní pokyn je průvodcem modernizací standardního napájecího zdroje icontrol. AROÁNÍ: šechny následující činnosti
VíceŠikmý stříkací nástavec Encore
Provozní pokyn - Czech - Popis Šikmé stříkací nástavce Encore jsou k dispozici ve verzích 4, 60 a 90 stupňů. Jsou navrženy pro použití na automatických práškových stříkacích pistolích Encore a Encore HD
VíceVýměna těsnicí ucpávky Rhino AB
Provozní pokyn Výměna těsnicí ucpávky Rhino AB VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech.
VíceRozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3
Provozní pokyn Rozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3 Popis Viz obrázek. Rozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3 se dodává ve dvou provedeních: se zpětným kulovým
VíceDemontáž těsnicí ucpávky
Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
VícePráškové čerpadlo pro keramické smalty Encore
Pokyny - Czech - Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Úvod VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních
VícePráškové èerpadlo Tribomatic II
Pokyny P/N 714616B - Czech - Práškové èerpadlo Tribomatic II VAROVÁNÍ: Všechny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
VíceExterní sada pro ofouknutí pistole
Provozní pokyn - Czech - Popis Externí systém pro ofouknutí pistole je namontován podél vnějších stran kabiny a slouží k čištění prášku z vnějšího povrchu automatických pistolí pro práškové lakování Encore
VíceŘadové práškové podávací čerpadlo Encore
Provozní pokyn P/N 80_02 - Czech - VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis
VíceSystém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy
Provozní pokyn - Czech - Systém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy Popis Systém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy přečerpává prášek z krabic prášku o objemu 5 kg (50 lb) do násypných zásobníků
VíceNásypné zásobníky NHR X X Encore
Provozní pokyn - Czech - Násypné zásobníky NHR X X Encore VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
VíceDvojitý rám Rhino SD3/XD3
Dvojitý rám Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/18 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION
Více5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3
5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/8 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON
VíceJednoduchý rám Rhino SD3/XD3
Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/18 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION
VícePosition Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum
1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 3 03120020004 Pojistný kroužek pro díru 35 Circlip for hole 35 4 6202-2RS Ložisko 6202-RS Bearing 6202-RS
VícePozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3
1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 1 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 1 3 03120020004 Pojistný kroužek 35 Circlip 35 1 4 03090010012 Ložisko 6202-2RS Bearing 6202-2RS 1 5
Více7 a 10 palcové vzduchové motory se vzduchovým ventilem
7 a 10 palcové vzduchové motory se vzduchovým ventilem Návod k provozu P/N Vydání 3/05 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Obsah Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern
VícePosition Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right
1 690001001 Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x16 3 690001003 Pravý karter Right housing 4 ST3*14 Šroub ST3x14 Screw ST3x14 5 690001005 Pravá krytka Right decorative
VícePráškové podávací èerpadlo Encore
Pokyny - Czech - Práškové podávací èerpadlo Encore Úvod Práškové podávací èerpadlo Encore se používá k èerpání organických a kovových práškových barev do støíkacích pistolí. Toto èerpadlo je typ s difuzérem
VícePosition Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru
1 962001 Matice vzduchového filtru Air filter nut 2 962002 Podložka Washer 15x26x1 3 962003 Kryt vzduchového filtru Air filter upper cover 4 962004 Vzduchový filtr Air filter 5 962005 Těsnění vzduchového
VíceSouprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 00 Číslo modelu 36-689 Form No. 344-747 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje chemikálii
VícePosition Part number Název Name Poklice kola Rear wheel cover Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4
1 560100001 Poklice kola Rear wheel cover 2 560100002 Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4 PP-12 Pružná podložka 12 Spring washer 12 5 560100005 Zadní kolo kompletní Rear wheel
VícePosition Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0022: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 32 33 42 34 43 35 38 40 39 36 41 37 105
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0025: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 16 70 69 68 67 66 65 64 18 19 17 16 21 27
VícePalivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 924003001 Přední madlo Front handle 1 46 924003046 Šroub ST4,2x16 Screw ST4,2x16 6 2 924003002 Šroub ST4,8x25 Tapping screw ST4,8x25
VíceSV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod
IM-S13-35 CTLS Vydání 6 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní upozornění
VíceÚhlový převod kompletní s aretací Gearbox assembly with blade lock 1
1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 1 2 154000002 Levé madlo Left handle 1 3 154000003 Svorka Left handle clamp 1 4 M-05 Matice M5 Nut M5 1 5 154000005 Řídítka Handlebar 1 6 154000006 Tubus kompletní Tube
VíceRhino SD2/XD2 Rámy NAP
Rhino SD2/XD2 Rámy NAP Návod k obsluze Vydání 6/09 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe / Hors
VíceVzduchový motor Rhino SD3/XD3
Vzduchový motor Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/8 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION
VícePosition Part number Název Name Vlajka Flag Samolepky set Stickers - set
1 547509001 Vlajka Flag 2 547509003 Samolepky set Stickers - set 1 547500001 Přední světlo Headlight 1-1 547500011 Žárovka malá Small bulb 1-2 547500012 Žárovka velká Big bulb 2 ST4,2x14 Šroub ST4,2x14
VícePosition Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4
1 941000001 Pravý karter Right crankcase 2 6201/P5 Ložisko 6201 Bearing 6201 3 941000003 Levý karter Left crankcase 4 939000017 Čep 3x9 Pin 3x9 5 941000005 Pojistný kroužek pro díru 32 Circlip for hole
VíceBAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN. K NAPÁJECÍMU
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 84 33 32
VíceInstalační příručka STOJAN ŘADY RE
STOJAN ŘADY RE 1 OBSAH 1. Bezpečnostní upozornění... 3 2. Rozložený pohled na stojan s šířkou 600 mm... 4 3. Rozložený pohled na stojan s šířkou 800 mm... 5 4. Změna orientace otevírání dveří... 6 5. Stabilizace
VícePosition Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0024: Rivetec Заклепочник пневмогидравлический RL 50 RIVETEC - запчасти, спецификация Гермес Групп (499) 502-15-65 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice
VícePosition Part number Název Name Štít brzdy kompletní Right cover assembly Šroub M5x40 Screw M5x Pouzdro Sleeve
1 956001 Štít brzdy kompletní Right cover assembly 2 956002 Šroub M5x40 Screw M5x40 3 956003 Pouzdro Sleeve 4 956004 Pouzdro Sleeve 5 939000014 Čep 3x14 Pin 3x14 6 945207S Napínací šroub Tensioner screw
VíceSada pro modernizaci Prodigy na ruční práškový stříkací systém Encore HD
Provozní pokyn P/N 790_0 - Czech - Sada pro modernizaci Prodigy na ruční práškový stříkací systém Encore HD VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0141: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100524 Pg./Str. 1 / 12 35 34 33
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 34 33 31
VíceSouprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
VíceRIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ
Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 50 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru
VícePříprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
VíceRIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ
Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 100 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru
VícePosition Part number Název Name A Úhlový převod kompletní Gear case assembly Kryt nože Blade safety cover Unašeč
A 146000000 Úhlový převod kompletní Gear case assembly 9 146000013 Kryt nože Blade safety cover 15 146000019 Unašeč nože Blade upper holder 16 146000020 Spodní podložka nože Blade washer 17 146000021 Miska
VícePosition Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle
2 H3230-02 Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H3230-04 Bowden plynu Throttle cable 5 H3230-05 Páčka plynu Throttle control lever 7 H3230-07 Silenblok Shock absorber 12 H3230-12 Gumová opěrka Rubber foot
VíceBAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P00 (V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE.. 07 / REVIZE:.. 07 CZ . Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: obrázek. 5 6 7 8 4 OBR. Krabice propojovací
Víceset order no./ obj. č. sestavy
EG 11 IMR (8896109) position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Bolt M6 22 1 Šroub M6 22 2 Washerφ6 6 Podložka φ6 3 Spring Washerφ6 6 Pružná podložka φ6 4 Nut M6 2 Matice M6 5 Receptacle(DC)
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 31 30 29
VícePosition Part number Název Name Matice M8x1 Nut M8x Setrvačník Flywheel Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key
1 945071 Matice M8x1 Nut M8x1 2 927010002 Setrvačník Flywheel 3 941000028 Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key 3x3,7x10 4 260000016 Gufero 12x22x5 Oil seal 12x22x5 5 260000015 Ložisko 6001 Bearing 6001
VíceSPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec
SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 38 35 36 34 37 33 32 30 31 27 29 28 44
VícePosition Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right
1 690001001 Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x16 3 690001003 Pravý karter Right housing 4 ST3*14 Šroub ST3x14 Screw ST3x14 5 690001005 Pravá krytka Right decorative
VícePosition Part number Název Name 1 S-08*90 Šroub M8x90 Bolt M8x Spodní kryt řemenu Lower belt cover 3 S-08*25 Šroub M8x25 Bolt M8x25 4
1 S-08*90 Šroub M8x90 Bolt M8x90 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 3 S-08*25 Šroub M8x25 Bolt M8x25 4 750000004 Podložka 8x22x2 Washer 8x22x2 5 750000005 Drážkový řemen 5PK730 Ribbed belt
VíceHONDA Accord 2.2i 16V (F22B5) 1994 do 1999
Strana 1/18 Varování a doporučení Doporučujeme následující postupy, pokud výrobce nepředepisuje něco jiného: Po demontáži vždy namontujte nový rozvodový řemen Zkontrolujte napínač a napínací kladky, v
Víceset order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo 11 Bolt M6 22 Šroub M6 22 1
EG 11 IMR (8896109) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Bolt M6 22 Šroub M6 22 1 2 Washerφ6 Podložka φ6 6 3 Spring Washerφ6 Pružná podložka φ6 6 4 Nut M6 Matice M6 2 5 Receptacle(DC)
Vícemade for garden 146 ROZKRES MOTORU
146 ROZKRES MOTORU 146 PARTLIST MOTORU No obj. číslo Name Název QT 1 146001001 SCREW šroub 1 2 146001002 RATCHET příruba 1 3 146001003 START ROPE REEL kladka starteru 1 4 146001004 ROPE lanko 1 5 146001005
VícePosition Part number Název Name Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Čep štítu Shield pin Pouzdro štítu Shield pin
1 945001 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly 2 945199 Čep štítu Shield pin 3 945198 Pouzdro štítu Shield pin gland 5 945200 Čep štítu brzdy Spacer pin 6 945193 Pomocná pružina Secondary brake pin
VíceStaré a nové provedení spojky je zaměnitelné pouze jako celek (lamela+pružina).
1 146001001 Šroub Screw 1 32 76106813 Pružina spojky - 8 závitů Clutch spring - 8 threads 1 2 146001002 Podložka Washer 1 32A 146001032 Pružina spojky - 10 závitů Clutch spring - 10 threads 1 3 146001003
VíceSouprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
VícePosition Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka
1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 2 154000002 Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M5 5 154000005 Řídítka Handlebar 6 154000006 Tubus kompletní straight shaft assembly 7 154000007 Tubus AL tube
Vícemade for garden 146 Rozkres motoru
146 Rozkres motoru motoru 1 146001001 SCREW šroub 1 2 146001002 RATCHET příruba 1 3 146001003 START ROPE REEL kladka starteru 1 4 146001004 ROPE lanko 1 5 146001005 RECOIL SPRING pružina starteru 1 6 146001006
Víceon offer / v nabídce position description QTY název order no./ objednací číslo
405441 position description QTY název order no./ objednací číslo on offer / v nabídce 1 Screw 5 Šroub 405441-1 2 Motor cover 1 Kryt motoru 405441-2 3 Screw 4 Šroub 405441-3 4 Brush spring 2 Přítlačná pružina
VíceČíslo Objednací číslo Název Name Ks 57 Šroub M5x16 Screw M5x Kryt motoru Engine cover 1 59 Podložka Washer 2 60 Matice Nut 2 61
57 Šroub M5x16 Screw M5x16 4 58 451000058 Kryt motoru Engine cover 1 59 Podložka Washer 2 60 Matice Nut 2 61 Šroub M6x30 Screw M6x30 6 62 Šroub M5x70 Screw M5x70 2 63 Matice M5 Nut M5 2 64 451000064 Skříň
VíceHydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
Víceposition description popis QTY order no./ objednací číslo
405441 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Screw Šroub 5 2 Motor cover Kryt motoru 1 3 Screw Šroub 4 4 Brush spring Přítlačná pružina uhlíkového kartáče 2 5 Brush holder Držák uhlíkového
VíceČíslo typu EK7651H BENZINOVÁ ROZBRUŠOVACÍ PILA
Strana 1 / 5 Strana 2 / 5 Strana 3 / 5 Strana 4 / 5 Strana 5 / 5 Strana 1 / 7 001 421875-8 GROMMET 1 002 452800-8 HOSE JOINT 4-4 1 003 422083-4 TUBE 3-190 1 004 168396-6 BREATHER 1 005 142150-6 TUBE COMPLETE
VíceKatalog náhradních dílů - Spare parts book. 1. Hutnící deska a vibrátor / Compaction plate and vibrator
1. Hutnící deska a vibrátor / Compaction plate and vibrator page 1 issued 10/2002 1 40575 Hutnící deska Tamping plate 1 3 40588 Skříň vibrátoru Vibrator case 1 4 40410 Šroub M20x70 Screw M20x70 4 5 61185
VícePosition Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
VícePozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24 1 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 1
VícePosition Part number Název Name Silenblok Rubber foot Kolo Wheel Osa kola Axle Filtr Filter 22
12 322000012 Silenblok Rubber foot 14 322000014 Kolo Wheel 15 322000015 Osa kola Axle 21 322000021 Filtr Filter 22 322000022 Hadička Tube 24 322000024 Pouzdro Protection sheath 25 322000025 Hadička Tube
VícePosition Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.
1 587002001 Závlačka kola Wheel lock pin 2A 5870020020 Kolo kompletní pravé 13x5.00-6 Right wheel assembly 13x5.00-6 2 587002002 Kolo kompletní levé 13x5.00-6 Left wheel assembly 13x5.00-6 2-1 5870020021
VícePosition Part number Název Name 2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer Přední madlo Front handle 5
2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer 4 927500004 Přední madlo Front handle 5 927500005 Kryt trubky výfuku Exhaust pipe cover 6 927500006 Spodní díl skříně převodu Lower
VícePozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift
1 785000105 Madlo řidítek Handlebar grip 2 2 785000106 Páka spojky Clutch handle 1 3 795000003 Páka řazení Shift lever 1 4 795000004 Bowden spojky Clutch cable 1 5 Šroub M6x30 Screw M6x30 2 6 Šroub M4x25
VícePosition Part number Název Name 1 950A01 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Šroub M5x40 Screw M Pouzdro Distance bushing
1 950A01 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly 2 956002 Šroub M5x40 Screw M5 40 3 956003 Pouzdro Distance bushing 4 956004 Pouzdro Bushing 6 945201 Šroub napínáku Tightener screw 7 945202 Kámen napínáku
Víceset order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Frame 1 Rám 2 Pump casing 1 Kryt čerpadla 3 Handle 1 Rukojeť 4 Mechanical seal 1 Hřídelové těsnění 8895108F 5 O seal 1 O kroužek 8895108-5 6
VícePozice Objednací číslo Název Name Poklice předního kola Front wheel cover Osa kol Wheel axle 3 Podložka 13 Washer 13 4
1 540600001 Poklice předního kola Front wheel cover 2 540600002 Osa kol Wheel axle 3 Podložka 13 Washer 13 4 540600004 Pouzdro kola Wheel bushing 5 540600005 Kolo Wheel 6 540600006 Levá deska nastavení
VícePosition Part number Název Name B Startér kompletní Starter assembly B Štít brzdy kompletní Right cover assembly B
B0 945001423 Startér kompletní Starter assembly B1 945004572 Štít brzdy kompletní Right cover assembly B2 945000002 Matice krytu filtru Air filter cover nut B3 945000003 Svorka krytu filtru Filter cover
VíceTechnické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího
2 Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího upozornění. 3 x2 x1 x2 x3 x1 x3 x2 x2 4 Sestavení nosiče jízdního
VíceČíslo Objednací číslo Název Name Ks Kliková hřídel Crank shaft Jehlové ložisko Needle bearing Kroužek Bearing
1 927000001 Kliková hřídel Crank shaft 1 2 927000002 Jehlové ložisko Needle bearing 1 3 927000003 Kroužek Bearing ring 2 4 927000004 Píst Piston 1 5 927000005 Pístní čep Piston pin 1 6 927000006 Pojistka
VíceSada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Form No. Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 Číslo modelu 30240 3397-322 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka
Víceposition description popis QTY order no./ objednací číslo
CHT 18 (8895600) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 motor motor 1 2 Centre Support středová výztuha 1 3 insert shaft of centre support vnitřní hřídel 2 4 motor gear převodové kolo
VíceBAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN.
VícePozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly R svorka big clip 2 2
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly 1 11-12 R14300011-12 svorka big clip 2 2 R14300002 spodní tubus lower tube 1 11-13 124R00015-03
VíceUPOZORNĚNÍ CALIFORNIA
Form No. 3407-988 Rev A Souprava pro přestavbu Sekačka Groundsmaster modelové řady 7200 se soupravou Polar Trac Číslo modelu 131-5525 Návod k instalaci Instalace DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
VíceRefe. No English Name Czech Name Q'ty Part List 1 Knob matka-růžice 4 8313-765301 2 Flat Washer podložka plochá 11 8WF-08D 3 Square Neck Screw šroub
9533 Refe. No English Name Czech Name Q'ty Part List 1 Knob matka-růžice 4 8313-765301 2 Flat Washer podložka plochá 11 8WF-08D 3 Square Neck Screw šroub vratový 2 8SLJD08-30D 4 Chute Deflector usměrňovač
VícePosition Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5
1 DY0218-52 Šroub nože Blade bolt 2 DY0218-20 Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5 DY0218-21F Unašeč nože Blade holder 6 182SW-010001 Přední madlo šasí Deck front handle 7 DY0701-31
VícePosition Part number Název Name B Startér kompletní Starter assembly B Štít brzdy kompletní Right cover assembly B
B0 945001423 Startér kompletní Starter assembly B1 945004572 Štít brzdy kompletní Right cover assembly B2 440000002 Matice krytu filtru Air filter cover nut B3 945213 Plastová podložka Plastic washer B4
VícePozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 2 Pojistný kroužek pro díru 26 Circlip for hole
1 135000001 Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 2 Pojistný kroužek pro díru 26 Circlip for hole 26 1 3 Pojistný kroužek 10 Circlip 10 1 4 6000-2RS Ložisko 6000-2RS Bearing 6000-2RS 2 5 Ozubené
VícePozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2. 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x Lower handle 1 3 Throttle control cable 1
1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2 111100002 Madlo kompletní 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x40 4 9 Lower handle 1 3 Throttle control cable 1 4 111100003 Bowden plynu s ovládáním Flat washer 5 1 90 Bolt M5x30 1
VícePozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks Podložka uchycení kartáče Brush holder Ložisko 6003
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 860000001 Podložka uchycení kartáče Brush holder 2 39 6003 Ložisko 6003 Bearing 6003 4 2 860000002 Vnější rotační kartáč Nylon
VíceSada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100
Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
Více