ABRIS cz. anglická verze

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ABRIS cz. anglická verze"

Transkript

1 ABRIS cz anglická verze 1

2 Obsah POKROČILÝ SYSTÉM POHYBLIVÉ MAPY (ABRIS)...4 Určení...4 Ovládací prvky panelu ABRIS...4 Zobrazení a vložení informací do ABRISu...5 Zapnutí a vypnutí ABRISu...6 Zobrazení informací v ABRISu...7 Systémová lišta...8 Režimy činnosti...9 Stránka MENU...10 Stránka NAV...11 Stránka ARC...13 Stránka HSI...15 Režim činnosti MENU...21 Podrežim MENU/OPTION...22 Způsob změny nastavení ABRISu...23 Podrežim MENU/OPTION/MAIN...23 Podrežim MENU/OPTION/UNITS...27 Podnabídka MENU/OPTION/PERF...28 Podrežim MENU/OPTION/SIGNAL...30 Podrežim MENU/OPTION/CHARTS...33 Podrežim MENU/CONTROL...35 Podrežim MENU/CONTROL/MESSAGES...35 Podrežim MENU/CONTROL/K Podrežim MENU/CONTROL/DTB...36 Uložení plánu tras do databáze ABRISu...38 Uložení mapových bodů a čar do databáze ABRISu...39 Podrežim MENU/PLAN...40 Zacházení s tratí...40 Odstranění aktivní tratě (Active Route)...41 Manuální vložení traťového bodu (Waypoint)...42 Vložení traťového bodu podle volacího znaku...45 Úprava vlastností traťového bodu:...48 Úprava umístění traťového bodu:...49 Odstranění traťového bodu:...50 Vložení nového traťového bodu do tratě:...50 Návrat k prvotně aktivované trati...52 Editování údajů traťového bodu pro traťové výpočty...53 Podrežim MENU/PLAN/SPEED...54 Podrežim MENU/PLAN/VNAV...57 Podrežim MENU/PLAN/METEO

3 Podrežim MENU/PLAN/FUEL...62 Uložení tratě do RAM ABRISu...64 Aktivace tratě (ACTIV)...66 Nahrání tratě...66 Zobrazení tratě...68 Invertování tratě...69 Vymazání tratě...70 Přidání a editování mapových bodů (přímo - DIRECTLY)...71 Přidání a editování mapových bodů (relativně - RELATIVE)...74 Přidání a úprava mapových čar...79 Podrežim MENU/GNSS...81 Podrežim MENU/GNSS/CALC...86 Režimy a funkce aktivní tratě...90 Režim činnosti NAV...90 Režim činnosti ARC...91 Režim činnosti HSI...92 Společná tlačítka FSK (Function Select Keys)...93 Podrežim SEARCH (vyhledávání)...94 Podrežim MAP...98 Podrežim MAP/INFO...98 Podrežim MAP/ERBL Podrežim FPL Podrežim FPL/VNAV Podrežim SUSP Manuální nastavení bodu, ke kterému směřujete (Steerpoint) Funkce WPT nebo TO v režimu FPL FSK SUSP pro přepínání steerpointů Taktické informace

4 POKROČILÝ SYSTÉM POHYBLIVÉ MAPY (ABRIS) Určení ABRIS (АБРИС - Авиационная Бортовая Радиотехническая Интегрированная Система, neboli letecký palubní radiotechnický integrovaný systém) je určený jako doplněk ostatních palubních navigačních systémů (např. PVI-800) a k provádění letecké navigace: příprava trasy a plánování, mapová podpora ve všech fázích letu, zpracování informací z navigačních snímačů, poskytování informací do propojených systémů, navigační výpočty, zobrazení taktické situace a souřadnic cíle z datalinku. ABRIS zabezpečuje: uchování a zobrazení elektronických topografických map na barevném displeji a schopnost elektronicky aktualizovat a předkládat vícenásobné soubory dat map; nepřetržité určování souřadnic pozice vlastního letadla a zobrazování pozice letadla na pohyblivé mapě (v měřítku vhodném pro obsluhu); vytváření a zobrazení informací letového plánu pro úkoly v různých fázích letu; vytváření trasy letu, uložení trasy do databáze a schopnost nahrát trasu z databáze; schopnost rychle měnit trasu za letu; příjem a zobrazení informací z propojených systémů a poskytování informací jiným propojeným systémům. Ovládací prvky panelu ABRIS Ovládací prvky ABRISu jsou uspořádány podél spodní části ovládacího panelu a obsahují: tlačítka volby funkcí (function select keys - FSK). Jedná se o pět tlačítek, které mají rozličné funkce v závislosti na právě používaném režimu činnosti nebo podrežimu systému; o Tlačítko 1 [1] o Tlačítko 2 [2] o Tlačítko 3 [3] o Tlačítko 4 [4] o Tlačítko 5 [5] potenciometr ovládání jasu. Tento ovládací prvek je umístěný nalevo a slouží k nastavení úrovně podsvětlení displeje více jasu [0] nebo méně [9]; manipulátor kurzoru. Tento ovládací prvek je umístěný v pravém spodním rohu panelu a umožňuje měnit polohu kurzoru na obrazovce horizontálně a vertikálně. Opakovaným stisknutím tlačítka [6] dochází ke změně funkce nebo se přepíná mezi horizontálním a vertikálním ovládáním kurzoru. Otáčením točítka dochází k pohybu kurzoru vlevo [7] a vpravo [8] nebo nahoru a dolů v závislosti na módu pohybu. Tento ovládací prvek může být také použit pro vložení alfanumerické informace, výběru položky v nabídce a vložení požadovaného traťového úhlu. Při používání módu pro vložení alfanumerických údajů 4

5 otáčejte točítkem (kolečko myši) pro vyhledání potřebného znaku a poté stlačte a uvolněte tlačítko (kliknutím PTM), abyste se posunuli na další pozici. Pokud je manipulátor kurzoru stlačen a kurzor se nachází na pozici pravého krajního znaku, bude automaticky přemístěn na pozici levého krajního (prvního) znaku (home). tlačítka volby funkcí - FSK potenciometr ovládání jasu manipulátor kurzoru Ovládacími prvky pro jas a kurzor můžete také otáčet pomocí myši a to kliknutím na ně a při podržení stisknutého LTM pohněte myší ze strany na stranu nebo nahoru a dolů. Zobrazení a vložení informací do ABRISu Číselné a grafické informace jsou zobrazovány v různých barvách na obrazovce ABRISu v závislosti na její funkci: Typ zprávy Varování Upozornění Stupnice Aktuálně měřené parametry Mód - režim Aktivovaná trať Barva zobrazení žlutá zelená bílá bílá zelená modrá Vložení údajů je možné ve všech pracovních režimech ABRISu: 5

6 ABRIS se skládá z mnoha nabídek (menu) a ty mohou být prohlíženy manipulátorem kurzoru (pravé točítko na ovládacím panelu) nebo použitím tlačítek FSK ' ' a ' '. Otáčením manipulátoru kurzoru ve směru hodinových ručiček posouvá nabídku položek nahoru a otáčením proti směru hodinových ručiček posouvá nabídku položek dolů. Pokud je manipulátor kurzoru použit pro výběr položek z nabídky, zabezpečuje plynulý přechod z jedné položky na další se zastavením na každé položce. Pokud jsou dvě tlačítka FSK nastaveny jako šipky nahoru a dolů, mohou být použity pro výběr položek z nabídky; jedno stlačení odpovídá jednomu kroku nahoru nebo dolů. Vložení alfanumerických hodnot je také prováděno prostřednictvím manipulátoru kurzoru: otáčení manipulátoru kurzoru ve směru hodinových ručiček zvyšuje číselnou hodnotu a cykluje mezi jednotlivými písmeny, číslicemi a speciálními symboly. Otáčení proti směru hodinových ručiček snižuje hodnotu/vrací se zpět výběrem; přepnutí z jednoho písmena na další se provádí stlačením manipulátoru kurzoru. Zapnutí a vypnutí ABRISu Po připojení zdroje střídavého napájení (pozemní zdroj, baterie, generátory) a zapnutí napájecího spínače ABRIS, se ABRIS uvede do činnosti. Při použití baterií musí být měnič ze střídavého na stejnosměrné napětí nastaven do polohy АВТ (automatický režim). Po zapnutí se spustí automatický vnitřní test, který zabere asi 120 sekund. Po ukončení kontroly bude stránka vnitřního testu nahrazena stránkou pracovního režimu MENU (NABÍDKA). Po zapnutí projde ABRIS nastavovacím procesem a v horní části stránky MENU se žlutě zobrazí NAV ERROR, dokud nebude nastavovací proces ukončen. ABRIS se vypíná vypnutím napájecího spínače ABRIS nebo odpojením zdroje napětí. [RSHIFT + 0] ABRIS v režimu vnitřní kontroly. 6

7 Stránka MENU po ukončení vnitřní kontroly a nastavení. Zobrazení informací v ABRISu Obrazovka ABRISu je rozdělena na následující oblasti: systémová lišta hlavní pole mapové pole oblast letových informací pole pro dynamické FSK vyskakovací nabídka (pop-up menu) 7

8 systémová lišta mapové pole hlavní pole oblast letových informací pop-up menu Systémová lišta pole pro dynamické FSK Hlavní informační oblasti displeje. Je určena k zobrazení aktuálního čas, stavu přijímače družicové navigace (Global Navigation Satellite System - GNSS) a vybraného režimu činnosti ABRISu. Systémová lišta je zobrazena podél horní části obrazovky bez ohledu na vybraný režim činnosti. Systémová lišta se skládá ze třech hlavních polí. pole aktuálního režimu režim činnosti přijímače systému GNSS aktuální čas Pro režimy, které mají podrežimy, je aktuální podrežim indikován v levém horním rohu obrazovky pod polem režimu. Navigační zprávy a zprávy GNSS, které mohou být zobrazeny v poli systémové lišty, jsou vypsány v následující tabulce: 3D EXCL 3D Zpráva PDOP 3D HDOP 3D RAIM 3D 2D ADSB 3D 8 Význam 3D navigace poskytována palubním přijímačem 3D navigace s jednou družicí s manuálně vypnutou konstelací Snížení přesnosti pozice Špatný geometrický faktor Ztráta integrity dat poskytována přijímači GNSS ABRIS poskytuje pouze 2D navigaci 3D navigace založená na údajích z odpovídače

9 ADSB DR NAV ERROR TRESHOLD Režim odpovídač: 2D nebo neznámá Výpočet parametrů pohybu letounu v případě závady GNSS použitím posledních přijatých údajů pro traťovou rychlost a skutečného traťového úhlu. Tento režim je použit minutu po vysazení GNSS a hned potom je zobrazena zpráva NAV ERROR Je nemožné určit souřadnice letounu Pokud manuálně nastavená prahová úroveň RAIM dosáhne hodnoty vhodné pro úsek letu: nepřesné přiblížení (0.3 nm), přiblížení (1 nm), jinak 1 nm V poli aktuálního času mohou být použity dva formáty: HH:MM:SS Z HH:MM:SS L НН - hodiny, ММ minuty, SS sekundy. Pokud není vložena hodnota časové zóny, je defaultním časem greenwichský čas; v tom případě se za hodnotou času zobrazí znak Z (čas Zulu). Pokud je vložena hodnota časového pásma, v poli se zobrazí místní čas a za hodnotou času se zobrazí znak L (lokální čas). Režimy činnosti ABRIS má čtyři základní režimy činnosti: MENU, NAV, ARC, a HSI. V každém režimu můžete přepnout na rozličné podrežimy použitím tlačítek FSK. Po zapnutí ABRISu a provedení vnitřního testu se zobrazí stránka režimu MENU. S každým následujícím stlačením pravého krajního FSK se přepne další hlavní režim. MENU NAV ARC HSI Aktuální režim je indikován na levé straně systémové lišty. Navigační výpočty a příjem a přenos informací je prováděno nepřetržitě bez ohledu na aktuální režim činnosti. 9

10 Stránka MENU 1. Systémová lišta 2. Konec platnosti navigační databáze 3. Defaultní trasa mise 4. Informace o terénu a datum vytvoření databáze 5. Počet uživatelských tratí a datum vytvoření poslední tratě 6. Námořní mapy, není funkční 7. Stav propojených navigačních snímačů 8. Aktuální datum 9. Datum, kdy byly vytvořeny topografické údaje 10. Uživatelem definovaná databáze 11. Datum, kdy byly vytvořeny údaje o výkonnostních charakteristikách letounu 12. Datum, kdy byly vytvořeny meteorologické údaje 13. Název režimu činnosti 14. Stav navigačních snímačů 15. Aktuální čas 10

11 Stránka NAV 1. Název režimu činnosti 2. Ukazatel směru na sever 3. Aktuální směr/kurz. T skutečný nebo M magnetický 4. Dráha požadované tratě (desired track - DTK) 5. Traťový bod tratě 6. Grafické zobrazení kolmé vzdálenosti letounu od požadované tratě (cross-track error - XTE) 7. Středový bod stupnice XTE (v kurzu) 8. Číselná hodnota XTE 9. Grafické zobrazení výškové odchylky od letového plánu 10. Stupnice vertikální navigace 11. Měřítko XTE 12. Traťová rychlost 13. Kurz k traťovému bodu (bearing BRG) 14. Doba letu 15. Výška letu 11

12 16. Aktuální geografické souřadnice 17. Aktuální čas 18. Stav GNSS 19. Pole údajů o aktuálním úseku letu 20. Měřítko mapy 21. Pole údajů o následujícím úseku letu 22. Volací znak následujícího traťového bodu 23. Požadovaný kurz trati (desired track angle - DTA) na následující traťový bod 24. Délka následujícího úseku tratě 25. Odhadovaný čas příletu (estimated time of arrival - ETA) k následujícímu traťovému bodu 26. Zbývající čas před dosažením následujícího traťového bodu 27. Volací znak traťového bodu 28. Kurz požadované trati (DTA) 29. Doba zpoždění před dosažením následujícího traťového bodu 30. Odhadovaný čas příletu (ETA) k traťovému bodu 31. Vzdálenost k traťovému bodu 12

13 Stránka ARC 1. Název režimu činnosti 2. Aktuální směr/kurz. T skutečný nebo M magnetický 3. Znak aktuálního kurzu 4. RMI-1 v tomto případě kurz na traťový bod (BRG) 5. Kurz požadované trati (DTK) 6. RMI-2 v tomto případě kurzový úhel radiomajáku od ARK (ADF) 7. Grafické zobrazení kolmé vzdálenosti letounu od požadované tratě (XTE) 8. Středový bod stupnice XTE (v kurzu) 9. Číselná hodnota XTE 10. RMI-1 v tomto případě číselná hodnota kurzu na traťový bod (BRG) 11. RMI-2 v tomto případě číselná hodnota kurzového úhlu radiomajáku od ARK (ADF) 12. Stupnice XTE 13. Traťová rychlost 14. Kurz k traťovému bodu (BRG) 15. Traťový čas aktuální doba letu 16. Výška letu 13

14 17. Aktuální geografické souřadnice 18. Aktuální čas 19. Stav GNSS 20. Stupnice kurzu 21. Stupnice vertikální navigace 22. Grafické zobrazení výškové odchylky od letového plánu 23. Pole údajů o aktuálním úseku letu 24. Měřítko mapy 25. Pole údajů o následujícím úseku letu 26. Volací znak následujícího traťového bodu 27. Kurz požadované trati (desired track angle - DTA) následujícího traťového bodu 28. Délka následujícího úseku tratě 29. Odhadovaný čas příletu (estimated time of arrival - ETA) k následujícímu traťovému bodu 30. Zbývající čas před dosažením následujícího traťového bodu 31. Volací znak traťového bodu 32. Kurz požadované trati (DTA) 33. Čas zbývající k dosažení následujícího traťového bodu 34. Odhadovaný čas příletu (ETA) k traťovému bodu 35. Vzdálenost k traťovému bodu 14

15 Stránka HSI 1. Název režimu činnosti 2. Aktuální směr/kurz. T skutečný nebo M magnetický 3. Znak aktuálního kurzu 4. RMI-1 v tomto případě kurz na traťový bod (BRG) 5. Kurz požadované trati (DTK) 6. RMI-2 v tomto případě kurzový úhel radiomajáku od ARK (ADF) 7. Grafické zobrazení kolmé vzdálenosti letounu od požadované trati (XTE) 8. Středový bod stupnice XTE (v kurzu) 9. Číselná hodnota XTE 10. RMI-1 v tomto případě číselná hodnota kurzu na traťový bod (BRG) 11. RMI-2 v tomto případě číselná hodnota kurzového úhlu radiomajáku od ARK (ADF) 12. Stupnice XTE 13. Traťová rychlost 14. Kurz k traťovému bodu (BRG) 15. Traťový čas aktuální doba letu 16. Výška letu 17. Aktuální geografické souřadnice 15

16 18. Aktuální čas 19. Stav GNSS 20. Kurzová kompasová stupnice 21. Značka požadovaného kurzu 22. Grafické zobrazení kolmé vzdálenosti letounu od požadované trati (XTE) 23. Stupnice vertikální navigace 24. Grafické zobrazení výškové odchylky od letového plánu 25. Pole údajů o aktuálním úseku letu 26. Pole údajů o následujícím úseku letu 27. Volací znak následujícího traťového bodu 28. Kurz požadované trati (desired track angle - DTA) následujícího traťového bodu 29. Délka následujícího úseku tratě 30. Odhadovaný čas příletu (estimated time of arrival - ETA) k následujícímu traťovému bodu 31. Zbývající čas před dosažením následujícího traťového bodu 32. Název traťového bodu 33. Kurz požadované trati (DTA) 34. Čas zbývající k dosažení následujícího traťového bodu 35. Odhadovaný čas příletu (ETA) k traťovému bodu 36. Vzdálenost k traťovému bodu Při navolení stránek režimů činnosti NAV, ARC a HSI se zobrazí následující položky: Aktuální směr/kurz (Current track/heading) (číselné a grafické znázornění). Hodnota se může měnit v rozmezí 0 až 359 stupňů a je zobrazena s přesností jednoho stupně. Je zobrazena nad kompasovou stupnicí a doplněna písmenem (M) pro magnetický nebo (T) pro skutečný kurz. Hodnota je zobrazena, pouze pokud je dostupná informace z navigačního senzoru. Pokud nejsou k dispozici údaje o kurzu, na obrazovce se zobrazí hodnotu traťového úhlu obdrženého z přijímače GNSS nebo se hodnota kurzu zobrazí žlutě. Číslo je ve formátu: DDD. Např. 023 hodnota kurzu je 23 stupňů. Kurzový úhel radiomajáku (Radio Bearing) (číselné a grafické znázornění). Hodnota se může nacházet v rozmezí 0 až 359 stupňů a je zobrazena s přesností jednoho stupně. Kurzový úhel radiomajáku je zobrazen na vnější kruhové stupnici režimů HSI a ARC. Pokud je hodnota mimo zobrazenou stupnici, je zobrazena pouze číselná hodnota azimutu. Číslo je ve formátu: DDD. Např. 025 hodnota kurzového úhlu radiomajáku je 25 stupňů od podélné osy letounu. Hodnota azimutu je zobrazena, když je aktivována volba RMI-1(RMI-2) na stránce MENU/OPTIONS. Kurz požadované trati (Desired track angle) (číselné a grafické znázornění). Hodnota se může nacházet v rozmezí 0 až 359 stupňů a je zobrazena s přesností jednoho stupně. Kurz je 16

17 zobrazen v oblasti letových informací jako zelená šipka a úsečka na azimutálním štítku kompasu. Číslo je ve formátu: DDD. Např. 043 hodnota kurzu je 43 stupňů. Traťová rychlost (Ground speed) (číselné znázornění). Hodnota traťové rychlosti se pohybuje v rozmezí od -200 km/h do +1,500 km/h. Hodnota traťové rychlosti je zobrazena s přesností danou zvoleným měřícím zařízením. V případě záporné hodnoty traťové rychlosti (let pozpátku) je zobrazena značka minus -. Traťová rychlost může být zobrazena jednak v kilometrech za hodinu (KH) nebo v knotech (KNOTS). Druh měrných jednotek lze zvolit v podnabídce MENU/OPTIONS/UNITS z pop-up menu. Číslo je ve formátu: DDDD. Např. 123 hodnota traťové rychlosti je 123. Kolmá vzdálenost letounu od požadované tratě (Cross track error - XTE) (číselné a grafické znázornění). Hodnota XTE může být v rozmezí 0 až 999. Přečtená hodnota je v měrných jednotkách vybraných v podnabídce MENU/OPTIONS/UNITS, které může být vybráno z pop-up menu. Pokud je hodnota XTE méně než 10 měrných jednotek, je hodnota znázorněná s desetinným číslem (formát D.D); pokud je hodnota 10 a více měrných jednotek, je zobrazena celým číslem (formát DDD). Např.: 3.4 (12) hodnota XTE je 3.4 (12) km (námořních mil). Údaj je zobrazen v oblasti letových informací. Stupnice XTE. Stupnice XTE poskytuje grafické zobrazení až 20 měrných jednotek s úrovní přesnosti v závislosti na měrné jednotce. Může být zobrazeno v kilometrech, v anglických mílích nebo v námořních mílích. Měřítko stupnice XTE se mění automaticky s úsekem letu. Výška letu (Altitude) (číselné znázornění). Výška letu je znázorněná v oblasti letových informací a může se měnit v rozsahu od 600 do +48,000 stop. Výška letu je znázorněna v metrech m nebo ve stopách ft. Měrnou jednotku lze zvolit v podrežimu MENU/OPTIONS/SETUP/UNITS. Pole údajů o aktuálním úseku letu (číselné a grafické znázornění). Je umístěné ve spodním pravém rohu obrazovky a zobrazeno v režimech činnosti NAV, ARC a HSI. Skládá se z několika informačních polí, které poskytují tyto údaje: kód volacího znaku traťového bodu; kurz požadované trati (DTA), jejichž hodnota může být v rozmezí 0 až 359 stupňů a je zobrazována s přesností jednoho stupně; vzdálenost k traťovému bodu od aktuální polohy letounu. Její hodnota může být v rozsahu 0 až Je zobrazena v kilometrech km nebo námořních mílích nm. Měrnou jednotku lze zvolit v podrežimu MENU/OPTIONS/SETUP/UNITS; odhadovaný čas příletu (ETA) k traťovému bodu může být od 00:00 do 23:59. Hodnota času je zobrazována s přesností jedné minuty při letu po trati a s přesností do jedné sekundy v závěrečné oblasti. Pokud není možno vypočítat hodnotu času, zobrazí se symbol --:--. doba zbývající do příletu k traťovému bodu, může být v rozmezí 00:00 až 23:59 (MM:SS). Pole údajů o následujícím úseku letu. Je podobné výše uvedenému poli údajů o aktuálním úseku letu, ale určené pro následující úsek tratě. Rozdíl je zobrazen jako hodnota S, což je vzdálenost mezi traťovými body. 17

18 Pole údajů o současném a následujícím traťovém úseku. Pole údajů o aktuálním a následujícím úseku letu: 1. Pole údajů o aktuálním úseku letu 2. Volací znak aktuálního traťového bodu 3. Kurz požadované trati (DTA) 4. Vzdálenost k traťovému bodu 5. Odhadovaný čas příletu (ETA) k traťovému bodu 6. Zbývající doba letu k traťovému bodu 7. Pole údajů o následujícím úseku letu 8. Volací znak následujícího traťového bodu 9. DTA k následujícímu traťovému bodu 10. Vzdálenost k následujícímu traťovému bodu 11. Odhadovaný čas příletu (ETA) k následujícímu traťovému bodu 12. Zbývající doba letu k následujícímu traťovému bodu Současné geografické souřadnice (číselné a grafické znázornění). Zobrazuje zeměpisnou délku a šířku aktuální polohy letounu ve formátu: pro zeměpisnou šířku: DD MM.MM N(S) nebo DD MM SS N(S) pro zeměpisnou délku: DDD MM.MM E(W) nebo DDD MM SS E(W) DDD značí stupně, MM minuty, SS sekundy a N(S), E(W) polokouli - hemisféru. Parametry jsou zobrazovány tak, že stupně zeměpisné délky jsou přesně pod stupni zeměpisné šířky, minuty zeměpisné délky jsou pod minutami zeměpisné šířky a písmena hemisféry zeměpisné délky jsou přesně pod písmeny hemisféry zeměpisné šířky. Mapa. Mapa je zobrazena v poli map. Soubor objektů zobrazených na mapě závisí na používaném měřítku. Měřítko mapy. Aktuální měřítko mapy je zobrazeno v poli map. Měřítko mapy je indikováno zobrazením poměru centimetr na kilometr nebo centimetr na míli. Používají se následující měřítka: 18

19 1:100 km; 1:50 km; 1:40 km; 1:30 km; 1:25 km; 1:20 km; 1:15 km; 1:12,5 km; 1:10 km; 1:7.5 km; 1:6 km; 1:5 km; 1:4 km; 1:3 km; 1:2,5 km; 1:2 km; 1:1.5 km; 1:1.25 km; 1:1 km; 1:0.75 km; 1:0.6 km; 1:0.5 km; 1:0.3 km; 1:0.25 km; 1:0.2 km; 1:0.15 km. Ukazatel směru na sever (grafické znázornění). Grafické znázornění představuje šipku směřující na sever s písmenem N na špičce. Kompasová růžice (grafické znázornění). Jedná se o schematické zobrazení kompasové růžice s číselným označením po každých 30 a značkami stupňů každých 5. Je zobrazena v režimech HSI a ARC. Aktivní trať (grafické znázornění). Současná trasa je zobrazena ve formě modré úsečky se symbolem traťového bodu. Formáty zobrazených hodnot v ABRISu parametr formát/symbol barva poznámka TK DDD zelená Aktuální kurz DTK DDD bílá Kurz požadované tratě HDG DDD bílá Skutečný/magnetický kurz GS DDDD bílá Traťová rychlost TAS DDDD bílá Pravá vzdušná rychlost XTE D.D nebo DDD bílá Kolmá vzdálenost letounu od požadované tratě XTE SCALE DD bílá Stupnice XTE ALT DDDDD M(FT) bílá Výška letu STP name CCCCC zelená Pětipoziční označení traťového bodu РСТ DD.D nebo DDDD bílá Vzdálenost k traťovému bodu Twpt HH:MM:SS bílá Odhadovaný čas příletu k traťovému bodu LAT HH:MM:SS bílá Zbývající čas k traťovému bodu DD MM.MM N(S) nebo DD MM SS N(S) bílá Zeměpisná šířka polohy letounu LON DDD MM.MME(W) nebo DDD MM SS E(W) bílá Zeměpisná délka polohy letounu 19

20 NAV, HSI. ARC NET NAV 2D 3D PDOP NAV ERROR zelená žlutá žlutá zelená žlutá žlutá Indikace režimu činnosti Indikace stavu GNSS RAIM žlutá RAIM status indication bílá Zobrazení měřítka mapy 20

21 Režim činnosti MENU Hlavní MENU obsahuje následující informace a funkce: systémová lišta, která obsahuje: název stránky, stav GNSS a aktuální čas; NAVIGATION DATA navigační databáze a datum platnosti databáze; TOPO DATA topografická databáze a datum, kdy byly údaje vytvořeny; COMPANY ROUTES letové trasy: počet nahraných tratí a datum vytvoření nejnovější; ADDITIONAL INFO uživatelem určené informace a datum nejnovější úpravy (mapové body a linky); TERRAIN DATA údaje o terénu a datum, kdy byly údaje vytvořeny; PERF informace o výkonnostních charakteristikách letounu; ROUTES počet nahraných tras a datum vytvoření nejnovější; METEO údaje o počasí a datum vytvoření údajů; SEA CHARTS datum, kdy byly údaje vytvořeny, není funkční; NAV. SENSORS zobrazuje stav integrovaných navigačních snímačů (GNSS a radiovýškoměru). Pro přezkoušení radiovýškoměru stiskněte tlačítko pro test na ukazateli radiovýškoměru. Může být rovněž přezkoušeno po vnitřní kontrole K-041. Trvá přibližně 12 sekund. RESOURCES informace pro údržbu, které neplní žádnou úlohu v simulaci; S/N výrobní číslo bloku ABRIS 21

22 VERSION SW verze hlavního software. Zobrazuje platnou verzi DCS: Black Shark ; Informační lišta stavu databáze: pokud je letecká databáze prošlá, zobrazí se zpráva DATABASE OUTDATED ve spodní části stránky. Ze stránky MENU můžete zvolit podrežimy OPTION, CTRL, PLAN a GNSS. Později probereme funkčnost jednotlivých podrežimů detailněji. Pravé krajní FSK se používá pro přecházení mezi jednotlivými režimy činnosti (MENU NAV ARC HSI). Podrežim MENU/OPTION Volí se levým krajním FSK při režimu činnosti MENU, stránka podrežimu OPTION ovlivňuje všechny režimy činnosti ABRISu a je uložena ve stálé paměti. Volby mohou mít hodnoty vybrané ze seznamu nebo z určeného číselného rozsahu. POZOR! Doporučuje se neměnit hodnoty možností, pokud si nejste jisti, jaké následky to bude mít na funkčnost ABRISu. Změněné hodnoty OPTION budou uloženy okamžikem opuštění podrežimu stiskem tlačítka OPTION. Když vkládáte údaje pro souřadnice, datum, čas, atd., potom po vybrání řádku položky a stiskem FSK CHANGE se spodní část displeje změní, aby umožnila výběr pole, které chcete upravit a otáčením manipulátoru kurzoru můžete navolit hodnotu. Zobrazení MENU/OPTION s vybraným podrežimem MAIN. 22

23 Způsob změny nastavení ABRISu V podrežimu OPTION se nachází pět dalších podrežimů, které mohou být zobrazeny stisknutím FSK SETUP. Zobrazí se následující možnosti: MAIN hlavní možnosti UNITS Nastavení typu měrných jednotek, které jsou zobrazovány PERF Zápis letounových parametrů do stálé paměti SIGNAL Nastavuje časové intervaly výstražných vytvářených poplachů CHARTS Nastavení na mapě zobrazeného obsahu Můžete vybrat jednu z možností stisknutím FSK - šipka nahoru a dolů, nebo otáčením manipulátoru kurzoru. Jakmile je vybrán řádek položky (orámovaný v nabídce), stiskněte znovu FSK SETUP nebo stlačte manipulátor kurzoru, aby se zobrazila požadovaná stránka. Pro změnu mezi předurčenou možností/hodnotami použijte FSK CHANGE; pro přepnutí z jedné řádky možností na jinou v nabídce použijte FSK se symbolem nebo nebo manipulátor kurzoru. Vybraná funkce je zvýrazněná rámečkem. Podrežim MENU/OPTION/MAIN Defaultní stránkou podrežimu MENU/OPTION je stránka podrežimu MAIN. Použitím pop-up menu podrežimu můžete vybrat MAIN pro návrat na tuto stránku. Následující tabulka vypisuje možnosti stránky MAIN, možné hodnoty (hodnoty nebo formáty) možností a jejich vliv na funkčnost ABRISu. Seznam možností, možných hodnot (hodnot nebo formátů) a jejich vliv na funkčnost ABRISu v podrežimu MAIN: 23

24 Možnost MAP MOTION (pohyb mapy) MAP ORIENTATION (orientace mapy) Měrné jednotky; formát 24 Varianta RELATIVE (relativní) TRUE (skutečný) HEADING (ve směru) TRACK (v kurzu tratě) NORTH (na sever) Ovlivnění funkčnosti ABRISu Symbol letounu je vždy umístěný ve 20% od spodní hrany mapy Symbol letounu se pohybuje napříč mapou a obnovení zobrazení mapy je vykonáváno automaticky Orientace mapy souhlasně se směrem letounu Orientace mapy souhlasně s kurzem tratě Orientace mapy ve směru na sever SCALE (měřítko) AUTO Měřítko zobrazení mapy závisí na výšce letu letounu TRACK/HEADING (kurz/směr) MANUALLY TRUE (skutečný) MAG (magnetický) Měřítko mapy je manuálně nastaveno obsluhou Zobrazen od skutečného (zeměpisného) poledníku Zobrazen od magnetického poledníku ALTITUDE (výška letu) GNSS Od zabudovaného přijímače GNSS BARO RADIO Od barometrického výškoměru Od radiovýškoměru LOCAL TIME (místní čas) +12/-12 Časový posun pro místní čas TIME SETUP (nastavení času) DATE SETUP (nastavení datumu) AFT START (start letounu) HH:MM:SS DD-MON-YY AUTO Aktuální čas Aktuální datum Zahájení zaznamenávání letového času, když

25 FLIGHT RECORDER (letový zapisovač) WPT SEQUENCE (návaznost traťových bodů) STP PASSED (překonání traťového bodu) XTE SCALE (stupnice) MIN MAX RMI1 RMI2 25 USER (uživatel) letoun dosáhne rychlosti 25 km/h Zaznamenávání letového času je ručně zahájeno obsluhou Sec 1-60 Časový úsek letového zapisovače AUTO USER (uživatel) Automaticky přepne z jednoho traťového bodu na další při dosažení traťového bodu Přepínání mezi traťovými body je prováděno ručně obsluhou km 0-10 Nastaví poloměr kruhu se středem v traťovém bodě (STP). Když je kruh prolétnut, zobrazí se zpráva a STP PASSED (defaultně je nastaveno 5 km) KM 1, 2, 5, 10, 20 Nastaví hodnotu měřítka MIN a MAX stupnice XTE pro automatické přepnutí v závislosti na úrovní XTE TO STP FROM STP VOR RADIO OFF TO STP FROM STP VOR Symbolické a číselné zobrazení směru (žlutě): od letounu k traťovému bodu od traťového bodu k letounu k majáku VOR k radiomajáku (NDB) není zobrazeno Symbolické a číselné zobrazení směru (žlutě): od letounu k traťovému bodu od traťového bodu k letounu k majáku VOR

26 RAIM THRSHLD (prahová úroveň RAIM) SELECT THRSHLD (volba prahové úrovně) CHECK PSEUDORANGE (ověřit pseudovzdálenost) RADIO OFF k radiomajáku (NDB) není zobrazeno M Nastaví poloměr kruhu se středem daným na základě souřadnic získaných po zpracování údajů z přijímače GNSS. Je to poté použito pro výpočet pravděpodobnosti přítomnosti aktuálních souřadnic letounu uvnitř kruhu AUTO/USER ON/OFF Možnost vybrat hodnoty prahové úrovně výpočtů RAIM Vzít v potaz (ignorovat) hodnoty pseudovzdálenosti poskytované družicemi v závislosti na výpočtech RAIM 26

27 Podrežim MENU/OPTION/UNITS Vyberte možnost UNITS z pop-up menu SETUP pro navolení měrných jednotek, se kterými bude ABRIS pracovat. Vliv možných hodnot a jejich povolené rozsahy jsou popsány v následující tabulce. Seznam možností, volitelných hodnot a jejich vliv na funkčnost ABRISu v podrežimu MENU/OPTION/UNITS: Možnost Argumenty vliv na funkčnost ABRISu LATITUDE/LONGITUDE (zeměpisná šířka/délka) SPEED (rychlost) RANGE (vzdálenost) ALTITUDE (výška) WEIGHT (váha) DDD*MM.MM DDD MM SS KMH M/S KNOTS KM NM FT M KG LB Zobrazení souřadnic zeměpisné šířky/délky Použití měrných jednotek pro výpočty. KMH kilometry za hodinu; M/S metry za sekundu a KNOTS - knoty Použití měrných jednotek pro výpočty. KM kilometry a NM námořní míle Použití měrných jednotek pro výpočty. M metry a FT - stopy Použití měrných jednotek pro výpočty. KG kilogramy a LB - libry ELLIPSOID WGS-84/Krasowsky Použití modelu elipsoidu pro výpočty 27

28 Podnabídka MENU/OPTION/PERF Podnabídka PERF je použita pro nastavení letových výkonnostních parametrů ABRISu. Vliv možných hodnot a jejich povolené rozsahy jsou popsány v následující tabulce. Seznam možností, volitelných hodnot a jejich vliv na funkčnost ABRISu v podrežimu PERFORMANCE SETUP: Možnost SPEEDS AND BANKS (rychlosti a zatáčky) Měrná jednotka (formát) Rozsah Vliv na funkčnost ABRISu V1. není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V2. není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V4. není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V SPEED IN CLIMB (rychlost stoupání - normální). Není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V ECONOMIC SPEED IN CLIMB. (rychlost stoupání - ekonomická). km/h km/h km/h km/h km/h Volitelné parametry jsou použity pro výpočet dráhy letounu 28

29 Není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V CRUISING SPEED, (cestovní rychlost - normální). Není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V ECONOMIC SPEED (úsporná rychlost). Není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V SPEED IN DESCENT, (rychlost klesání - normální). Není použito pro výpočty, pouze pro informaci. V ECONOMIC SPEED IN DESCENT (úsporná rychlost klesání). Není použito pro výpočty, pouze pro informaci. Vу RATE OF CLIMB (míra stoupání). Pokud vertikální rychlost překročí naprogramovanou pro úsek letu, tato hodnota se zobrazí žlutou barvou. Vу RATE OF DESCENT (míra klesání). Pokud vertikální rychlost překročí naprogramovanou pro úsek letu, tato hodnota se zobrazí žlutou barvou. ROUTE BANK (zatáčka na trati). Použito pro výpočty vzdálenosti vedené zatáčky (lead turn). Čím vyšší bude hodnota, tím menší bude vzdálenost vedené zatáčky. Nesmí se překročit hodnota 60 pro vrtulníky. BANK OF APPROACH (zatáčka na přiblížení). Použito pro výpočty vzdálenosti vedené zatáčky (lead turn). Čím vyšší bude hodnota, tím menší bude vzdálenost vedené zatáčky. Nesmí se překročit hodnota 60 pro vrtulníky. km/h km/h km/h km/h m/s 0 50 m/s 0 50 stupně 0 60 stupně

30 FUEL (palivo) TAXI FUEL (pro pojíždění). Použito pro výpočet předpovědi zbývajícího paliva. TAKEOFF FUEL (pro vzlet). Použito pro výpočet předpovědi zbývajícího paliva CRUISE CONSUMPTION (pro let cestovní rychlostí). Použito pro výpočet předpovědi zbývajícího paliva. ECONOMIC CONSUMPTION (pro let úspornou rychlostí). Použito pro výpočet předpovědi zbývajícího paliva. kg kg kg kg Volitelné parametry jsou použity pro výpočet spotřeby paliva Podrežim MENU/OPTION/SIGNAL Stránka SIGNAL umožňuje nastavit parametry, jejichž zprávy jsou zobrazeny ve spodní části obrazovky ABRISu. Příklad signálové zprávy: řádek určený pro zprávy Příklad signálové zprávy. 30

31 Stránka podrežimu MENU/OPTION/SIGNAL. Vliv možných hodnot a jejich povolené rozsahy jsou popsány v následující tabulce. Seznam možností, volitelných hodnot a jejich vliv na funkčnost ABRISu v podrežimu SIGNAL: Parametr Měrná jednotka Rozsah Vliv na funkčnost ABRISu APPROACH TO: (přiblížení k) WPT (traťový bod) min 0-10 Časový interval pro výstrahy o přiblížení se k prvku tratě. Řádek se zprávou bude zobrazen ve žluté barvě. min 0-10 TOP-OF-CLIMB CLIMB POINT. Toto značí bod, ve kterém je zahájeno stoupání v letovém plánu. (xx) minut před dosažením tohoto traťového bodu se objeví výstražná zpráva. TOP-OF-DESCENT DESCENT POINT. Toto značí bod, ve kterém je zahájeno klesání v letovém plánu. (xx) minut před dosažením min

32 tohoto traťového bodu se objeví výstražná zpráva. POINT OF TURN. Tato zpráva oznamuje zahájení bodu obratu mezi traťovými body. To je voleno z možnosti WPT OVER. min 0-10 FIR/UIR BOUNDARY. Není funkční. min 0-10 RESTRICTED AIRSPACE BOUNDARY. Není funkční. min 0-10 CONTROLLED ATC AREA BOUNDARY. Není funkční. min 0-10 LIMIT: Při překročení těchto hodnot dojde k upozornění. XTE km 0-20 Řádek se zprávou bude zobrazen ve žluté barvě. CDI BY TRACK ANGLE stupně 0-99 OBSTACLES PROT ZONE: Není funkční RADIUS 1 VERTICAL 1 TERRAIN ELEVATION OFF Není funkční 32

33 Podrežim MENU/OPTION/CHARTS Stránka CHARTS umožňuje filtrovat informace, které jsou zobrazovány na pohyblivé mapě. Vyberte položku, kterou si přejete upravit a poté použijte FSK CHANGE pro zapnutí nebo vypnutí (+ nebo -). Seznam možných voleb a jejich vliv na ABRIS při režimu činnosti NAV: Parametry Možnosti Vliv na funkčnost ABRISu MAP ALL SEL OFF Letecké informace zobrazené na mapě. Sdružená volba, určující možné hodnoty ve všech položkách: ALL všechno + SEL vybráno uživatelem OFF všechno - AIRPORTS +,- Letiště RUNWAY +,- VPD AIRPORT COMM +,- Komunikační kmitočty v koncových oblastech (terminal areas) ILS +,- Instrumental landing system ILS, elektronický přístrojový přistávací systém ILS MARKERS +,- Polohová návěstidla systému ILS TERMINAL NDB +,- Letištní přívodní radiomaják 33

34 VHF NAVAID +,- Very high frequency navigation aids navigační pomoc v pásmu VKV NDB +,- Non-directional beacon navigation aid navigační pomoc všesměrovým radiomajákem ROUTE AIRWAYS +,- Trasy letecké sítě FAN MARKERS +,- Radiomajáky pro navigaci na trati (není implementováno) ROUTE WAYPOINTS +,- Střední traťové body tratě HOLDING PATTERNS +,- Vyčkávací zóny ROUTE COMM +,- Komunikační kmitočty RESTRICTED AIRSPACE +,- Zakázané prostory TACTICTICAL SITUATION +,- Taktické informace. Symboly wingmanů a ikony cílů POPULATION PLACES +,- Obydlené lokality zobrazené na mapě jako zastavěná oblast LAKES +,- Jezera RIVERS +,- Řeky RAILWAYS +,- Železnice ROADS +,- Silnice CABLE/PIPELINES +,- Kabelové a elektrické vedení TEXT +,- Textové informace a značky LINE OBJECTS +,- Objekty nakreslené uživatelem Vybrané hodnoty OPTION jsou uloženy při opuštění režimu stisknutím tlačítka NAV. 34

35 Podrežim MENU/CONTROL Pro výběr stránky podrežimu CONTROL stiskněte FSK CTRL ze stránky režimu činnosti MENU. Indikace zvolení podrežimu CONTROL je potvrzena textem CTRL na řádku systémových zpráv. Ze stránky CONTROL můžete přepínat do následujících podrežimů: MSG (zprávy), K-041 (zaměřovací systém) a DTB (databáze). Pro výběr pop-up menu podstránky klikněte na FSK SETUP. Pokud je pop-up menu viditelné, můžete procházet mezi výběrem podrežimů použitím FSK se symbolem nebo nebo otáčením manipulátoru kurzoru. Jakmile si vyberete, zobrazíte stránku stisknutím FSK SETUP. Vybraná stránka je indikována jejím názvem na spodku systémové lišty, pod zobrazením aktuálního režimu činnosti. Podrežim MENU/CONTROL/MESSAGES Pro přepnutí na stránku MESSAGE, vyberte řádek MSG v pop-up menu. Tato stránka zobrazí posledních 20 zpráv generovaných systémem nebo přijatých prostřednictvím datalinku. Přepnutí na jinou stránku provedete FSK SETUP a zobrazí se pop-up menu. 35

36 Podrežim MENU/CONTROL/K-041 Stránka K-041 slouží ke kontrole stavu navigačního a zaměřovacího systému K-041. V režimu WORK je zobrazen časový odpočet v sekundách vedle pole TIME OUT. Indikuje čas do další navigační opravy INS od GNSS. Rovněž se na této stránce zobrazí aktuální souřadnice letounu, kurz, požadovaný kurz a rychlost. Podrežim MENU/CONTROL/DTB 36

37 Zobrazené informace o databázi na této stránce jsou podobné těm, které se objevují na stránce režimu činnosti MENU. Indikace informací o stavu/dostupnosti v paměti jsou založeny na stejném principu. Můžete provést uložení dat do vašeho počítače (skriptový soubor) editováním těchto dostupných řetězců: NAVIGATION DATA Navigační databáze, navigační body a mapové objekty a další navigační informace; ADDITIONAL INFO bodové a čárové objekty vložené uživatelem; ROUTES trasy vložené uživatelem. 37

38 Uložení plánu tras do databáze ABRISu Přestože můžete ukládat plány tras do systémové RAM ABRISu prostřednictvím stránek podrežimu PLAN, můžete také ukládat plán tratě do trvalé databáze ABRISu (tj. na váš harddisk). Pokud to uděláte, budete si ho moci příště nahrát, až poletíte tu samou misi. Pro to: 1. vyberte režim činnosti MENU a stiskněte FSK CTRL; 2. stiskněte FSK SETUP. Zobrazí se pop-up menu. Pomocí FSK - nebo manipulátoru kurzoru vyberte možnost DTB (databáze) a stiskněte znovu FSK SETUP; 3. stiskněte FSK SAVE a zarámuje se NAVIGATION DATA v sekci ONBOARD STORAGE; 4. stiskněte znovu FSK SAVE a uloží se plán tratě do navigační databáze; 5. přesuňte kurzor na ROUTES a stiskněte FSK SAVE. Uloží se všechny data letového plánu; 6. na závěr, když se všechno uloží, stiskněte FSK MENU pro návrat na stránku MENU. Uložení NAVIGATION DATA. Uložení ROUTE. Takto dojde k uložení všech letových tras do skriptovacího souboru, který bude asociovaný s misí. Příště, až spustíte tuto misi, budete schopni načíst letový plán pomocí stránky ABRISu PLAN. 38

39 Uložení mapových bodů a čar do databáze ABRISu Pro uložení mapových bodů a čar (map points and lines) do trvalé databáze ABRISu (tj. na váš harddisk), se schopností načíst je až poletíte tu samou misi, proveďte následující: 1. vyberte režim činnosti MENU a stiskněte FSK CTRL; 2. stiskněte FSK SETUP. Zobrazí se pop-up nabídka. Pomocí FSK - nebo manipulátoru kurzoru vyberte možnost DTB (databáze) a stiskněte znovu FSK SETUP; 3. na stránce CTRL, stiskněte tlačítko SAVE a zobrazí se kurzový rámeček v sekci ONBOARD STORAGE; 4. přesuňte kurzor na záznam ADDITIONAL INFO a stiskněte FSK SAVE. Uloží se mapové body a čáry; 5. až se všechno uloží, stiskněte FSK MENU pro návrat na stránku MENU. Uložení mapových bodů a čar do ADDITIONAL INFO. 39

40 Podrežim MENU/PLAN Podrežim PLAN je určen pro plánování a korekci tras a jedná se o užitečný nástroj, pokud potřebujete upravit letový plán poté, co se nová inteligence na nepřátelských pozicích stane dostupnou. Podrežim PLAN vyberete stisknutím FSK PLAN na stránce režimu činnosti MENU. Stiskněte FSK PLAN a objeví se výše zobrazená stránka ABRISu. Displej je statický a nemusí představovat aktuální polohu letounu a stav. Uvažujte o tomto podrežimu jako o editoru misí v kabině. Zacházení s tratí Jednou z nejdůležitějších funkcí podrežimu PLAN je schopnost upravovat a vytvářet nové letové plány v ABRISu. Režim PLAN nabízí následující funkce: vytváření tras v obou, manuálním i automatickém módu, s použitím volacích znaků traťových bodů (WPT); uchování tras v databázi ABRISu s možností uložení, načtení a smazání tras z databáze; automatizované výpočty založené na vložených parametrech: skutečná vzdušná rychlost, výška letu, informace o počasí, vzdálenosti mezi úseky traťových bodů, zásoba paliva a údaje o spotřebě paliva. Rozšíření schopností ABRISu je dáno zavedením množství dodatečných funkcí: manuální vložení traťových bodů (WPT) nedostupných v načtené databázi ABRISu; manuální vložení nalinkovaných objektů: body, hranice, obrysy plošných objektů, atd. 40

41 Trasa vytvořená v ABRISu se skládá z bodu odletového letiště, sady traťových bodů a z bodu cílového letiště. Pro provedení výpočtů letového plánu (FLP), může trasa obsahovat údaje o TAS, výšce letu, informaci o počasí, zásobě paliva a spotřebě paliva v různých fázích letu. Po stisknutí FSK PLAN zobrazí stránka podrežimu PLAN aktivní trať. Odstranění aktivní tratě (Active Route) Pro vyjmutí aktivní tratě zobrazené v ABRISu a vytvoření nové tratě stiskněte FSK SELECT a vyberte volbu UNLOAD z pop-up menu. Tímto způsobem můžete vymazat trať, která byla vytvořena v editoru misí. Nyní bude viditelný FSK DRAW vedle FSK SELECT a umožní vám nakreslit novou letovou trať. Je důležité si uvědomit, že se nejdříve musíte zbavit současné trasy, než budete vytvářet novou. Vyjmutí (UNLOAD) tratě vybrané z popup menu. Zobrazení podrežimu PLAN po vyjmutí aktuálního plánu. 41

42 Manuální vložení traťového bodu (Waypoint) Trať se skládá ze dvou nebo více traťových bodů po sobě následujících. Nejdříve je potřeba se naučit, jak umístit traťové body. Po odstranění aktuálního plánu stiskněte FSK DRAW. Na mapě ABRISu se zobrazí zelený rámeček. Na následujícím příkladě je rámeček vycentrován přes zahajovací letiště. Navíc se v oblasti letových informací objeví šedé pole s informací. Zobrazení MENU/PLAN při režimu vložení traťového bodu. Nové pole s informacemi o traťovém bodu (šedý rámeček) obsahuje následující údaje: číslo traťového bodu na trase. Toto číslo je přiřazováno automaticky. 2. NEW STP je přidán standardní název traťového bodu; žlutá barva indikuje, že musí být hodnota pole změněna (nebo bude změněna automaticky). Editovatelné pole. 3. Způsob překonání traťového bodu. Umožňuje určit jednu ze tří možností, jak musí být traťový bod překonán (FBY, OVR nebo FIN). 4. MVR Hodnota magnetické deklinace pro oblast, kde je umístěn aktivní marker. 5. Souřadnice aktivního markeru. Zobrazené hodnoty zeměpisné šířky a délky - souřadnice markeru na mapě zeleného rámečku. Pro přidání traťového bodu do tratě stiskněte tlačítko ADD: Před vykonáním této činnosti může být nezbytné změnit souřadnice traťového bodu, který má být přidán. Je dobré si změnit měřítko mapy tolika stisknutím FSK SCALE+ nebo SCALE-, kolikrát je potřeba. Hodnota měřítka aktuální mapy je zobrazena v pravém spodním rohu mapy. Po nastavení vhodného měřítka mapy použijte manipulátor kurzoru pro přesunutí kurzoru na souřadnice/objekt na mapě, kam si přejete umístit traťový bod. V případě prvního traťového bodu 42

43 by to mělo být letiště. Klikněte na manipulátor kurzoru pro přepnutí mezi horizontálním a vertikálním pohybem markeru. Při pohybu kurzoru se aktualizují souřadnice na levé straně oblasti letových informací. Pokud se použijí již nakreslené objekty na mapě pro umístění traťového bodu, marker by měl být umístěn nad použitým objektem (traťové body, letiště, majáky, atd.). Není třeba přesného umístění (dostupný objekt bude vložen do pole záznamu traťového bodu stisknutím FSK ADD), ale je potřeba, aby střed markeru byl nad mapovým objektem. Poté, co byl traťový bod přidán do trasy, objeví se následující možnosti: Pokud nebyl bod mapového objektu pod aktivním markerem při vytváření traťového bodu, bude standardní číslo traťového bodu v plánu tratě přiřazeno automaticky a nemůže být změněno. V oblasti letových informací bílý rámeček pole indikuje editaci; defaultně se jedná o pole názvu traťového bodu. Hodnoty informačního pole mohou být změněny použitím manipulátoru kurzoru. Pro procházení mezi poli, které lze editovat, stiskněte FSK : pole názvu traťového bodu (WPT) pro editování tohoto pole otáčejte manipulátorem kurzoru; kliknutím PTM na manipulátor přejdete na další pozici. Přepnutím na jiné pole se vloží název; překonání traťového bodu (WPT OVER) určí pravidlo provedení zatáčky pro překonání traťového bodu letadlem. Povolené hodnoty a jejich charakteristiky jsou uvedeny v následující tabulce; Hodnoty pole volby překonání traťového bodu (WPT OVER) Zobrazené symboly FBY OVR FIN Význam při výpočtu trasy Povinné překročení traťového bodu s předstihem zahájenou zatáčkou s tangenciálním napojením na další část tratě Povinné překročení traťového bodu se zatáčkou zahájenou až po přelétnutí traťového bodu Povinné překročení traťového bodu s předstihem zahájenou zatáčkou s napojením na další část tratě při přeletu traťového bodu s předstihem zahájená zatáčka s tangenciálním napojením na další část tratě zatáčka zahájena až po přelétnutí traťového bodu s předstihem zahájená zatáčka s napojením na další část tratě při přeletu traťového bodu 43

44 pole magnetické deklinace hodnota může být měněna použitím manipulátoru kurzoru a povolené hodnoty jsou rozsahu +/- 90; pole souřadnice traťového bodu při použití manipulátoru kurzoru je tato hodnota automaticky měněna. Pohled na zobrazení MENU/PLAN poté, co byl traťový bod vložen na vybraný bod trasy. 1. název traťového bodu 2. volba WPT OVER 3. pole magnetické deklinace 4. souřadnice traťového bodu Pokud se nachází pod aktivním markerem letecký navigační bod: Pokud byl marker umístěn nad mapový objekt vytvářející traťový bod, pole informací traťového bodu má hodnoty podobné těm popsaných výše, rozdílem je doplňkové pole: AERONAUTICAL POINT TYPE (typ leteckého navigačního bodu). Toto zobrazí typ objektu uloženého v databázi ABRISu jako bílé symboly na černém pozadí vedle pole WPT OVER. Možné pole a jejich charakteristiky jsou uvedeny v následující tabulce: Pole údajů AERONAUTICAL POINT TYPE Zobrazené symboly Význam při výpočtu trasy А N V I Letiště Nesměrový radiomaják (NDB) VOR Neoznačený letecký navigační bod nebo letecký navigační bod určený obsluhou 44

45 typ leteckého navigačního bodu Pohled na zobrazení MENU/PLAN poté, co byl traťový bod vytvořen na mapový bod. V tomto případě jsou aktivní pouze pole voleb překonání traťového bodu (WPT OVER) a magnetické deklinace. Hodnoty ostatních polí jsou určeny hodnotami uloženými v letecké databázi pro mapový bod: název traťového bodu, typ leteckého navigačního bodu, geografické souřadnice. Dokončení procesu přidání traťového bodu: značku Jakmile je traťový bod vytvořen, stiskněte FSK ENTER. Potom obrazovka zobrazí modrou traťového bodu. Pro zrušení přidaného traťového bodu stiskněte FSK CANCEL. Vložení traťového bodu podle volacího znaku ABRIS obsahuje databázi navigačních bodů, které mohou být vkládány do podrežimu PLAN pomocí FSK SEARCH. FSK SEARCH se zpřístupní v podrežimu PLAN po přidání traťového bodu do trasy. Vyhledávání navigačního bodu v databázi se děje podle volacího znaku. Pro vložení volacího znaku pro vyhledávání stiskněte FSK SEARCH a poté vložte volací znak do pole. Po vložení první číslice (defaultně je pro volací znak použit řetězec 00001) se pole vymaže. Pro přepnutí na následující pozici názvu klikněte PTM na manipulátor kurzoru. Upozornění! Pro správný výběr traťového bodu z databáze může být nezbytné vložit úplný volací znak! Pokud přepnete z první pozice názvu na další bez její změny, zůstane pole, které upravujete, nezměněné. Pokud je traťový bod vybrán tímto způsobem, může být editováno v oblasti letových informací pouze pole překonání traťového bodu (WPT OVER). Pro uložení traťového bodu stiskněte znovu FSK SEARCH. 45

46 Použijte následující postup pro přidání traťového bodu použitím volacího znaku: 1. Stiskněte FSK DRAW a obrazovka zobrazí mapu se zeleným rámečkem -, dále se zobrazí šedé pole s informacemi o traťovém bodu v oblasti letových informací. 2. Stiskněte FSK ADD po přesunutí markeru použitím manipulátoru kurzoru. Pokud se pod markerem nachází navigační bod, bude automaticky zahrnut do tratě. V případě nechtěného vložení traťového bodu stiskněte tlačítko CANCEL. Podrežim MENU/PLAN s dostupnou funkcí SEARCH. 3. Stiskněte FSK SEARCH a do pole názvu traťového bodu (obdélník s blikajícím kurzorem) vložte úplný volací znak. Vložení volacího znaku v režimu vyhledávání. 46

47 4. Stiskněte znovu FSK SEARCH. Jsou možné dva výsledky: Navigační bod byl nalezen a zobrazení mapy se vystředí na jeho umístění. Ale pozor: v databázi se může nacházet několik bodů se stejným volacím znakem, ale s rozdílnými geografickými souřadnicemi nebo typu leteckého bodu. V takovém případě stiskněte znovu SEARCH a zkuste nalézt požadovaný bod. Pohled na zobrazení MENU/PLAN po úspěšném dokončení vyhledání navigačního bodu použitím volacího znaku. Navigační bod nebyl nalezen. V takovém případě se na obrazovce zobrazí zpráva NOT FOUND (nenalezeno). Objevení se této zprávy mohlo být výsledkem neexistujícího volacího znaku v databázi navigačních bodů, nebo chyba ve vložení volacího znaku. 47

48 Pohled na zobrazení MENU/PLAN poté, co volací znak nebyl nalezen v databázi. 5. Pro ukončení postupu přidání traťového bodu stiskněte FSK ENTER. Pohled na zobrazení MENU/PLAN poté, co byl traťový bod uložen. Úprava vlastností traťového bodu: Poté, co jste vytvořili traťový bod, můžete se vždy dostat zpátky a upravit jeho parametry. Vyberte traťový bod a stiskněte FSK EDIT. Zobrazí se pop-up menu, z něj vyberte 48

49 otáčením manipulátoru kurzoru volbu DRAW a poté stiskněte FSK EDIT. Tímto budete navráceni na editovací stránku pro traťový bod. Navíc můžete k editaci počátečních vlastností také vybrat SPEED, VNAV, METEO a FUEL z podnabídky EDIT. Pokud máte trať sestávající z více traťových bodů, můžete otáčením manipulátoru kurzoru přecházet mezi traťovými body. Aktuálně vybraný traťový bod bude mít vkládací řádek stínovaný modrou barvou. Úprava umístění traťového bodu: Podrežim MENU/PLAN/EDIT. Pokud si přejete stanovit souřadnice traťového bodu, postupujte následovně: Ze stránky podrežimu PLAN stiskněte FSK EDIT a poté vyberte možnost DRAW z pop-up menu. Vyberte traťový bod, který si přejete upravit (otáčejte manipulátorem, pokud máte více než jeden traťový bod na trati). Stiskněte FSK EDIT a poté vyberte možnost podrežimu EDIT. Stiskněte FSK MOVE. V tomto stádiu se nad vybraným traťovým bodem objeví kurzor ve formě zeleného rámečku. Použijte manipulátor kurzoru pro stanovení souřadnic traťového bodu. Zelená úsečka spojí novou pozici traťového bodu s předcházejícím a následujícím traťovým bodem trasy. Až stanovíte pozici traťového bodu k vaší spokojenosti, stiskněte FSK ENTER pro ukončení nastavení. 49

50 Souřadnice nové pozice traťového bodu a rozestupy jsou vypočítávány automaticky. Pokud je nezbytné upravit parametry jiného bodu trasy (úseku), opakujte postup popsaný výše. Tato funkce nebude fungovat pro traťové body přiřazené letištím nebo majákům. Odstranění traťového bodu: Poté, co jste přidali traťový bod na trasu, ho můžete vždycky smazat. Pro to: ze stránky podrežimu PLAN, stiskněte FSK EDIT a poté vyberte volbu DRAW z pop-up menu; vyberte traťový bod, který chcete smazat (otáčejte manipulátorem, pokud máte více než jeden traťový bod na trati); stiskněte FSK DELETE, abyste smazali vybraný traťový bod. Vybraný traťový bod bude odstraněn z trasy a jeho grafické zobrazení zmizí z mapy. Grafické zobrazení tratě se změní tak, aby odpovídalo nové posloupnosti traťových bodů. Pokud je nezbytné odstranit několik traťových bodů, opakujte výše uvedený postup. Vložení nového traťového bodu do tratě: Zatímco traťový bod je osamocený geografický bod, trať je sbírkou dvou nebo více traťových bodů spojených postupně za sebou. Každý traťový bod je představován modrou tečkou, spojených navzájem modrou čárou. To je linie kurzu mezi nimi. Jakmile vytvoříte váš první bod traťový bod, jak bylo popsáno výše, pro vytvoření aktuální tratě potřebujete přidat druhý. Nejdříve stiskněte FSK EDIT ze stránky podrežimu PLAN a poté vyberte DRAW z pop-up menu. Dále stiskněte FSK EDIT a vyberte volbu INSERT z pop-up menu. To vám umožní přidat traťový bod následující po traťovém bodu, který jste vytvořili. Podrežim MENU/PLAN/EDIT pro přidání nového traťového bodu do trasy. 50

51 Poté, co jste vybrali volbu podrežimu INSERT, uvidíte zelený rámeček nad právě vybraným traťovým bodem. Použijte manipulátor kurzoru pro přemístění rámečku. Umístění tohoto rámečku stanoví souřadnice nového traťového bodu, který vkládáte na trasu. Pokud je nový traťový bod vložen do střední části trasy, předchozí traťový bod se posune nahoru. Modrá čára spojí aktuální traťový bod se zeleným rámečkem. Pokud umístíte marker na požadovanou lokaci dalšího traťového bodu, stiskněte FSK ADD. Poté, co jste umístili nový traťový bod, mu můžete přiřadit vlastnosti. Vložení nového traťového bodu v podrežimu MENU/PLAN. Editování nového traťového bodu v podrežimu MENU/PLAN. Stisknutí FSK ENTER vás navrátí na počáteční seznam vložení traťových bodů. Můžete otáčet manipulátorem kurzoru pro procházení všemi traťovými body na trase. Tímto způsobem můžete opakovaně přidávat traťové body do vytvářeného plánu tratě od startu po konec. Také můžete jít kdykoliv zpátky a vybrat jakýkoliv traťový bod k úpravě. 51

52 Zobrazení podrežimu MENU/PLAN poté, co byl traťový bod přidán do tratě. Pokud je na trati více než jeden traťový bod, ABRIS bude poskytovat dodatečné informace obsahující úseky a celou trať. 1. Zeměpisný kurz letounu (True Heading) na úseku letu - TH 2. Zeměpisný traťový úhel (True Track Angle) - TCA 3. Vzdálenost (DiSTance) mezi traťovými body - DST Pokud bude nový traťový bod vložen do střední části letové informace, bude předchozí posunut nahoru. Mezi nimi se objeví řádek dodatečných informací s TCA, TH a DST. Návrat k prvotně aktivované trati Pokud je trať změněna v průběhu letu (trať vytvořená v editoru misí je opravena nebo nahrazena novou) a je nezbytné se vrátit k trati vytvořené v editoru misí, můžete použít sledující postup: vyberte stránku podrežimu PLAN a stiskněte FSK SELECT; z pop-up menu vyberte možnost REVISE a stiskněte znovu SELECT; stiskněte FSK ACTIV 52

53 Návrat k prvotně aktivované trati. Editování údajů traťového bodu pro traťové výpočty K nastavení počátečních vlastností traťového bodu jako je název, typ WPT OVER, magnetická deklinace, typ bodu a souřadnice, můžete také vložit údaje, které přispějí k traťovým výpočtům. Zahrnují: čas odletu z počátečního traťového bodu (IWP) a skutečná vzdušná rychlost letounu na úsecích tratě; výška letu na úseku tratě (výška letu na úseku tratě a vzdálenost od/k traťovému bodu); informace o počasí na úsecích tratě (rychlost a směr větru, teplota vzduchu na plánované letové hladině; údaje o množství paliva a spotřebě paliva na úsecích tratě. 53

54 Podrežim MENU/PLAN/SPEED Pro připravené úseky tratě stiskněte FSK EDIT ze stránky podrežimu PLAN a z pop-up menu vyberte možnost SPEED. Potom stiskněte FSK EDIT. Obrazovka nyní zobrazí pole informací obsahující údaje pro každý úsek tratě: číslo traťového bodu, které označuje počátek každého úseku; volací znak traťového bodu; skutečná vzdušná rychlost na úseku letu; délka úseku tratě; traťový čas na úseku tratě; odhadovaný čas příletu na každý traťový bod Nabídka podrežimu MENU/PLAN/SPEED. 54

55 1. TAS skutečná vzdušná rychlost 2. volací znak traťového bodu 3. číslo traťového bodu 4. délka úseku 5. doba letu k traťovému bodu Vložení času odletu z IWP a pravé vzdušné rychlosti. 6. čas odletu / vypočítaný čas přeletu traťového bodu Pro procházení mezi úseky otáčejte manipulátorem kurzoru. Pokud vyberete úsek, který chcete upravit, stiskněte FSK EDIT. Pro změnu hodnoty času doletu z počátečního traťového bodu nebo hodnoty skutečné vzdušné rychlosti na úseku trati, otáčejte manipulátorem kurzoru (pro výběr parametru stiskněte manipulátor kurzoru nebo použijte FSK EDIT). Pro uložení úprav úseku stiskněte FSK ENTER. Podrežim SPEED opustíte stisknutím FSK PLAN. Po každé změně hodnoty dojde k přepočítávání automaticky vypočítaných hodnot. Jakmile je hodnota TAS změněna na jednom z úseků tratě, je hodnota odhadovaného času příletu automaticky nastavena pro všechny pozdější úseky. 55

56 Vložení času odletu z počátečního bodu. Nastavení hodnot TAS od úseku 01 do 02. Zobrazení podrežimu SPEED s hodnotami vloženými pro čas odletu a TAS pro traťové úseky. 56

57 Podrežim MENU/PLAN/VNAV Tento podrežim umožňuje nastavit vertikální rychlost letounu na úseku (v metrech za sekundu V y m / s ), výška na úseku (v metrech - H м ) a vzdálenost na úseku k/od traťového bodu (v kilometrech - S km ). Pro přístup na stránku VNAV stiskněte FSK EDIT z hlavní stránky podrežimu PLAN a vyberte možnost VNAV z pop-up menu. Znovu stiskněte FSK EDIT pro vstup na stránku. Spodní část obrazovky zobrazí informační okna pro vložení hodnot výšky a vzdáleností od traťových bodů. 57

58 1. výška traťového bodu 2. vzdálenost od/k traťovému bodu. ( - dosažení výšky S km před traťovým bodem, + dosažení výšky S km po přeletu traťového bodu 3. volací znak traťového bodu 4. číslo traťového bodu 5. vertikální rychlost Pole informací zobrazuje následující rámečky: Informace číslo a identifikační kód traťového bodu Vloženo obsluhou vzdálenost od traťového bodu a výška úseku tratě Automaticky vypočtené z vložených hodnot vertikální rychlost letadla Po vložení hodnot ABRIS automaticky vykreslí souřadnicový profil stoupání a klesání od počátečního traťového bodu úseku po konečný traťový bod úseku. Startovací bod je počátečním úsekovým traťovým bodem, kde letová výška je nastavena (H м ). Konečný bod je ukončovací traťový bod úseku, vzdálenost od/k je (S km ) a značka této vzdálenosti ( - dosažení výšky S km před traťovým bodem, + dosažení výšky altitude S km při přeletu traťového bodu) je vzata v potaz. Profil s neměnným stoupáním je vykreslen od počátečního ke konečnému bodu. Po stisknutí FSK ENTER je vertikální rychlost letounu V y m/s automaticky vypočítána a zobrazena bíle, pokud hodnota nepřekročila stanovenou hodnotu nastavenou ve výkonnostních charakteristikách letadla (ACFT PERF) a žlutě, pokud ji hodnota překročila. Vložené letové informace jsou použité v podrežimu VERTICAL NAVIGATION pro vypočítávání bodů stoupání (CLIMB) a klesání (DESCENT). Tento podrežim je dostupný za letu z režimu FPL. Použijte následující postup pro vložení hodnot: Pro vložení hodnot S km a H м použijte manipulátor kurzoru pro výběr řádku k úpravě, buď stiskněte manipulátor kurzoru, nebo stiskněte FSK EDIT. Stiskněte manipulátor kurzoru pro přepnutí na následující pozici a pro zahájení úprav dalšího pole stiskněte FSK. Hodnota se nahraje do letového plánu po stisknutí FSK ENTER. Poté, co je toto hotovo, jsou pole výšky letu vyplněny automaticky, od aktuálního pole do ukončovacího bodu tratě. 58

59 Vložení hodnot výšky letu pro první traťový bod. Výsledky automatického vyplnění v polích letové výšky na úsecích tratě. Tento režim vám umožní dosáhnout výšky (s konstantní vertikální rychlostí) přes několik traťových bodů bez použití stupňovitého průběhu. Postup pro dosažení výšky konstantní vertikální rychlostí: 1. vložte hodnotu do pole H м úseku tratě, z kterého chcete začít plánovat výšku; 2. použijte manipulátor kurzoru pro přepnutí aktivního pole na další úsek a stiskněte FSK CLEAR. Proveďte tuto činnost úspěšně pro všechny prostřední traťové úseky, které vyžadují plánování výšky; 3. pro úsek trati, kde bude dosaženo nastavené výšky, vložte její hodnotu; 4. Stiskněte FSK ENTER a obrazovka zobrazí vypočtenou výšku letu pro traťové úseky a vertikální rychlosti. 59

60 Vyčištění hodnot výšky letu pro prostřední výšky. Vložení konečné požadované výšky. Toto bude mít za následek vypočtení vertikální rychlosti potřebné pro dosažení požadované výšky. Pokud budou překročeny hodnoty výkonnostních charakteristik letadla (PERF), hodnoty výšek se zobrazí žlutě. Výsledky automatického dosažení nastavené výšky, ne stupňovitě. 60

61 Podrežim MENU/PLAN/METEO Tento podrežim PLAN/METEO je určený pro vložení údajů o počasí na plánované trati. Vložené údaje jsou použité pro výpočet předpokládané traťové rychlosti a doby letu letadla mezi úseky na trati. Pro zobrazení tohoto podrežimu vyberte podrežim PLAN a stiskněte FSK EDIT. Vyberte MЕТЕО z pop-up menu a stiskněte FSK EDIT. 1. volací znak traťového bodu 61

62 2. číslo traťového bodu 3. směr a rychlost větru 4. teplota okolního vzduchu Do datových políček můžete vložit směr, rychlost větru a teplotu okolního vzduchu Т С pro každý úsek tratě. Pro editaci úseku tratě vyberte traťový bod manipulátorem kurzoru a stiskněte FSK EDIT (nebo stiskněte manipulátor kurzoru). Pro změnu hodnot úseku můžete použít FSK pro procházení mezi poli a potom otáčejte manipulátorem kurzoru pro nastavení hodnot znaku. Jakmile dokončíte všechny úpravy úseku, stiskněte FSK ENTER pro zaznamenání změn. Pro opuštění podrežimu METEO stiskněte FSK PLAN. Příklad vložení hodnoty okolní teploty. Podrežim MENU/PLAN/FUEL 62 Výsledek změnění hodnot МЕТЕО údajů v podrežimu MENU/PLAN/МЕТЕО. Podrežim FUEL umožňuje vložit údaje o množství paliva a spotřeby paliva během letu na plánované trati. Vložené údaje jsou použité pro výpočet zbývajícího paliva po překonání každého úseku tratě. Pro zobrazení tohoto podrežimu stiskněte FSK EDIT ze stránky režimu PLAN a vyberte možnost FUEL z pop-up menu. Po výběru FUEL stiskněte podruhé FSK EDIT nebo stiskněte manipulátor kurzoru. V oblasti letových informací se zobrazí řádky jednotlivých úseků obsahující následující políčka: Informace: číslo traťového bodu, volací znak traťového bodu a traťový čas na úseku. Editovatelné: Množství paliva v počátečním traťovém bodu IWP (REM kg - kilogram) a předpokládaná spotřeba paliva na úsecích tratě (FUEL CON - kilogramy za hodinu). Vypočtené: Předpokládaný zůstatek paliva při přeletu traťového bodu (REM kg - kilogram).

63 Při vložení údajů o množství paliva v počátečním traťovém bodu a předpokládaná spotřeba na prvním úseku tratě, následující výpočty jsou provedeny: Všechny políčka FUEL CON všech úseků tratě jsou automaticky doplněny. Zůstatek paliva je vypočítáván pro přelet jednotlivých traťových bodů. Pokud je nezbytné upřesnit spotřebu paliva pro traťové úseky, zůstatek paliva pro každý traťový bod nemůže být upraven. Žlutá barva je použita pro zobrazení nulové vypočtené hodnoty zůstatku paliva. Otáčením manipulátoru kurzoru vyberete řádek úseku tratě a poté stiskněte FSK EDIT pro vložení hodnot. Pro přecházení mezi znaky v editovaném políčku klikněte PTM na manipulátor kurzoru a otáčejte jím pro změnu hodnoty znaku. Pokud jste ukončili úpravy na řádku úseku tratě, stiskněte FSK ENTER pro zaznamenání změn. Pro opuštění podrežimu FUEL stiskněte FSK PLAN. Vybírání podrežimu FUEL z MENU/PLAN/FUEL. Zobrazení podrežimu FUEL. 63

64 Zobrazení podrežimu MENU/PLAN/FUEL po aktualizaci množství paliva a předpovězené spotřeby. 1. množství paliva v počátečním traťovém bodu 2. volací znak traťového bodu 3. číslo traťového bodu 4. předpokládaný zůstatek paliva po přeletu traťového bodu 5. předpokládaná spotřeba paliva na úseku tratě 6. traťový čas na úseku Uložení tratě do RAM ABRISu ABRIS RAM uchová trať obsahující: traťové body (IWP, FWP, WPT) hodnoty skutečné vzdušné rychlosti, letové výšky, množství a spotřeba paliva na úseku. Použijte následující postup pro uložení tratě: 1. Pokud si přejete uložit právě vytvořenou nebo upravenou trať, stiskněte FSK SELECT z podstránky PLAN. 2. Otáčením manipulátoru kurzoru zvýrazněte možnost SAVE a stiskněte FSK SELECT. 3. Na spodní části displeje se zobrazí NAME OF ROUTE. Pod tímto se nachází pole, do kterého můžete napsat název tratě. 4. Použijte manipulátor kurzoru, tlačítka, a pro vložení ROUTE NAME. 64

65 5. Stiskněte FSK SAVE a trať se zapíše do paměti RAM ABRISu. Obrazovka se přepne na stránku podrežimu PLAN, kde se pod mapou objeví uložená navigační tabulka. Aktivní marker bude umístěn na počátečním traťovém bodu IWP. Vybírání podrežimu SAVE. Zobrazení displeje se změnami vytvořenými v ROUTE NAME. Zobrazení displeje po ukončení postupu uložení tratě ROUTE. 65

66 Výše uvedený postup uložení SAVE uloží traťový plán do paměti RAM ABRISu. Pokud však uložíte traťový plán do trvalé databáze ABRISu (tj. na váš harddisk), budete mít schopnost nahrát tento plán příště, až poletíte tu samou misi. Jak na to se podívejte do předcházející sekce tohoto manuálu vztahující se k MENU/CTRL/SETUP/DTB. Aktivace tratě (ACTIV) Nově vytvořená, upravená nebo nahraná trať z databáze potřebuje být AKTIVOVÁNA, pokud má být použitá v současných navigačních výpočtech. Pro přepnutí z režimu plánování (PLAN) do letového režimu (režim, pomocí kterého současné navigační informace jsou vypočítávány, zobrazeny a vyprodukovány do propojených systémů, poté co trať byla připravena a nahrána), byste měli: 1. Na stránce podrežimu PLAN stiskněte FSK ACTIV. ABRIS se poté přepne do režimu činnosti NAV. 2. Stránka NAV zobrazí následující: současnou trať na mapě (počáteční úsek s počátečním traťovým bodem IWP). současné navigační parametry na levé straně v oblasti letových informací. Nahrání tratě Zobrazení podrežimu MENU/PLAN před aktivací. Databáze ABRISu může uchovat tratě připravené obsluhou používající ABRIS na palubě letadla. Pro nahrání tratě použijte následující postup: Vyberte podrežim PLAN a stiskněte FSK SELECT. Nad tlačítkem se objeví pop-up menu obsahující dostupné tratě. 66

67 Upozornění! Předtím, než nahrajete trať, použijte možnost UNLOAD pro smazání současné tratě. Nezapomeňte stisknout FSK SELECT po výběru UNLOAD pro smazání tratě. Poté, co je současná trať vyjmuta, použijte manipulátor kurzoru pro zvýraznění možnosti LOAD a potom stiskněte FSK LOAD. Obrazovka zobrazí seznam tratí uložených v databázi. Pozn.: tratě mohou být uloženy do databáze použitím postupu MENU/CONTROL/SETUP/DTB, popsaného dříve. Použijte manipulátor kurzoru pro zvýraznění jména tratě, která má být nahrána. Stiskněte FSK LOAD a potom bude trať nahrána z databáze ABRISu. Poté co je trať nahrána pro zobrazení, mapa bude vystředěna na počáteční traťový bod IWP a v tabulce tratí umístěné pod mapou bude zvýrazněn řádek odpovídající IWP a prvnímu úseku tratě. Při otáčení manipulátorem kurzoru dojde k výběru dalšího traťového bodu a mapa se vystředí na pozici odpovídající umístění traťového bodu. Upozornění! Před použitím nahrané tratě ji nezapomeňte nejdříve aktivovat. Vybírání podrežimu MENU/PLAN/LOAD. Vybírání tratě, která se má nahrát. 67

68 Zobrazení tratě Podrežim PLAN poté, co je trať nahrána. Připravená nebo upravená trať je vždy dostupná pro zobrazení. Pro zobrazení tratě použijte následující postup: 1. Stiskněte FSK PLAN v režimu činnosti MENU. Pokud je zobrazení hotovo, když je trať aktivní, aktivní plán je automaticky nahrán pro zobrazení. 2. Pro zobrazení traťových bodů obsažených na trati, pohněte aktivním markerem použitím manipulátoru kurzoru. Pokud nemožno zobrazit celou trať, traťový bod za traťovým bodem (z počátečního ke konečnému bodu), zkontrolujte následující pro každý úsek tratě: umístění bodu na mapě topografické a letecké terénní rysy na trati textové parametry traťových bodů a úseků 68

69 Zobrazení prvních tří traťových bodů. V tomto režimu je možné editovat trať. Pokud byla zobrazená trať editována, je doporučeno nahrát novou verzi tratě do systému databáze. Pro opuštění podrežimu PLAN stiskněte FSK MENU. Invertování tratě Invertování tratě umožňuje prohodit počáteční a koncový traťový bod. Invertování tratě je možné pouze u neaktivní tratě. Pro obrácení tratě: 1. Stiskněte FSK SELECT z podrežimu PLAN. 2. Použijte manipulátor kurzoru pro výběr možnosti INVERT a poté stiskněte FSK SELECT. 3. Poté se na displeji zobrazí obrácená trať. 69

70 Nahraná trať před invertováním. Vybírání podrežimu MENU/PLAN/INVERT. Výsledná obrácená trať Obrácená trať může být přístupná všem činnostem při úpravě tratě a uložena do databáze ABRISu. Vymazání tratě Tratě, které jsou považovány za dále nepoužitelné, mohou být smazány z databáze. Pro to: 70

71 Vybírání funkce MENU/PLAN/DELETE. 1. Stiskněte FSK SELECT z podrežimu PLAN. Výběr tratě k vymazání. 2. Použijte manipulátor kurzoru pro vývěr možnosti DELETE a poté stiskněte FSK SELECT. 3. Ze stránky podrežimu DELETE použijte FSK, nebo manipulátor kurzoru pro výběr tratě, která má být smazána, aktivním markerem a stiskněte FSK DELETE. Vymazání zrušíte stisknutím FSK CANCEL namísto DELETE. 4. Pro opuštění stránky podrežimu DELETE stiskněte FSK CANCEL. Přidání a editování mapových bodů (přímo - DIRECTLY) Pro označení důležitých bodů na pohyblivé mapě jako jsou cíle, orientační body v terénu, letiště, atd., můžete přidat na mapu body s popiskami. Může to být užitečný nástroj pro vyznačení pozic vlastních jednotek, nepřátelských pozic a bojových stanovišť (BP) před vzletem. Pro přidání a úpravu mapových bodů stiskněte FSK SELECT z podrežimu PLAN a poté vyberte možnost ADD INF (přidat informaci) z pop-up menu. Přemístěte marker tvořený černým rámečkem na pozici, kde si přejete umístit mapový bod a poté stiskněte FSK ADD PNT (přidat bod). Z pop-up menu vyberte DIRECTLY a stiskněte znovu FSK ADD PNT a stiskněte manipulátor kurzoru. Pokud je kurzor nad existujícím mapovým bodem, bude zobrazen FSK EDIT. Opětovným stisknutím FSK EDIT můžete upravit údaje zaznamenané pro existující mapový bod. 71

72 Marker umístěný pro vytvoření nového mapového bodu. Marker umístěný pro úpravu existujícího mapového bodu. Pro změnu typu mapového bodu stiskněte FSK TYPE a můžete si vybrat z nabídky AIRPORT, NDB, LANDMARK, OBSTACLE, REFPOINT nebo VOR. PARAMETR Name (název) Latitude (zeměpisná šířka) Longitude (zeměpisná délka) Callsign (volací znak) Band (kmitočtové pásmo) Altitude (výška) Display symbol (zobrazený symbol) VOR (radiomaják VOR) ARB (letiště) NDB (všesměrový radiomaják) TYP BODU LANDMARK (orientační bod) OBSTACLE (překážka) V А N I REFPOINT (místo pro natankování) 72

73 Pozn.: značka plus (+) je použita pro označení parametrů charakterizující konkrétní typy bodů. Pod mapou se nachází tři pole, která můžete editovat. Použijte FSK pro přecházení mezi třemi poli NAME (název), souřadnice a ALTITUDE (výška). Použijte manipulátor kurzoru pro úpravu aktivního řádku. Vkládání názvu mapového bodu. Vkládání souřadnic mapového bodu. Přemístění mapového bodu. Editování volacího znaku. V režimu mapového bodu EDIT je přístupný FSK MOVE. Pro přemístění traťového bodu stiskněte FSK MOVE a přemístěte mapový bod pomocí manipulátoru kurzoru. 73

74 Pro smazání bodu umístěte kurzor nad mapovým bodem, který si přejete smazat, a stiskněte FSK DELETE. Jakmile ukončíte vytváření nového mapového bodu, nebo úpravu již existujícího, stiskněte FSK ENTER. Stránka podrežimu ADD INF po stisknutí FSK ENTER. Přidání a editování mapových bodů (relativně - RELATIVE) Pro uložení mapových bodů do databáze ABRISu se podívejte na dřívější sekci tohoto manuálu týkající se funkcí MENU/CTRL/SETUP/DTB. Můžete přidat mapové body použitím znalostí azimutu a vzdálenosti (mód RELATIVE). Tento mód je použit pro vytváření navigačního bodu z databáze, když jsou azimut a vzdálenost známé. Z možnosti podrežimu ADD INF stiskněte FSK ADD PNT. Použijte manipulátor kurzoru ke zvýraznění řádku možnosti RELATIVE a poté stiskněte FSK ADD PNT. Oblast letových informací bude zobrazena a rozdělena na horní a spodní část. Horní část obsahuje informace o nové navigaci, zatímco spodní část prezentuje informace o bodu dostupném v databázi. 74

75 Zobrazení bodu v režimu se známým azimutem a vzdáleností (RELATIVE). Použijte FSK TYPE pro výběr typu bodu. Poté použijte FSK pro přecházení mezi aktivními řádky pro vlastnosti nového navigačního bodu a použijte manipulátor kurzoru pro stanovení hodnot. Vybírání navigačního bodu tlačítkem TYPE. 75

76 Použijte FSK pro přepnutí na řádek traťového bodu ve spodní sekci informačního okna a zadejte název traťového bodu, kterému budete nastavovat BEARING (azimut) a RANGE (vzdálenost) z výpočtu souřadnic bodů. Použijte FSK a manipulátor kurzoru pro zadání hodnot z vybraného bodu v políčkách údajů BEARING a RANGE. Když zadáte hodnoty azimutu a vzdálenosti, věnujte pozornost měrným jednotkám (tj. pokud BEARING je skutečný (zeměpisný) nebo magnetický, pokud RANGE používá kilometry nebo míle). údaje pro nový navigační bod, který je přidáván do databáze údaje o navigačním bodě, který je dostupný v databázi Aktivní řádky pro vyplnění. Zadávání volacího znaku nového (přidaného) navigačního bodu. 76 Vložení volacího znaku navigačního bodu dostupného v databázi.

77 Zadávání hodnot BEARING a RANGE z navigačního bodu dostupného v databázi. 1. Název nového bodu 2. Volací znak referenčního bodu z databáze pro vykreslení nového bodu se zadaným azimutem a vzdáleností 3. Azimut od referenčního bodu 4. Vzdálenost od referenčního bodu 5. Souřadnice kurzoru Stiskněte FSK SEARCH. Pokud byl nalezen špatný traťový bod, pokračujte tisknutím tlačítka SEARCH dokud požadovaný traťový bod nebude nalezen. 77

78 Výsledek hledání traťového bodu s volacím znakem z databáze Výsledek vyhledávání bodu z databáze pro vykreslení nového bodu se zadaným azimutem a vzdáleností. Aktivní marker bodu bude umístěn nad vyhledaným bodem z databáze. Stiskněte FSK ENTER a marker bodu s jeho volacím znakem se objeví na mapě ve vypočítaném umístění odpovídajícího azimutu a vzdálenosti. Umístění vypočteného bodu s volacím znakem známého azimutu a vzdálenosti. Zobrazení vypočteného bodu známého azimutu a vzdálenosti. 78

79 Přidání a úprava mapových čar Čáry mohou být vykresleny na mapu k označení fázových čar, oblastí volné střelby, FEBA (Forward Edge of Battle Area přední okraj prostoru bojové činnosti), atd. Pro vytvoření mapové čáry nebo geometrické čáry utvořené úsečkami rovných čar, použijte následující postup: 1. Stiskněte FSK SELECT ze stránky podrežimu PLAN a vyberte možnost ADD INF z nabídky. Stiskněte znovu FSK SELECT. 2. Použijte manipulátor kurzoru pro přemístění kurzoru, tvořeného černým rámečkem, na pozici na mapě, kde chcete mít počátek čáry a stiskněte FSK ADD LIN. 3. Nyní se zobrazí stránka LINE a oblast letových informací zobrazí souřadnice počátku čáry, parametry charakterizující čáru, která má být nakreslena, a seznam barev čáry. Stisknutím FSK COLOR můžete vybrat barvu čáry. 4. Použijte manipulátor kurzoru pro přemístění kurzoru na pozici na mapě, kde chcete mít konec čáry a stiskněte FSK ENTER. Čára bude nyní vykreslena mezi dvěma konci. Můžete opakovat tento postup pro vytvoření spojovaných čar nebo mnohoúhelníků. 5. Pokud si přejete opustit mód bez zaznamenání dat do databáze, stiskněte FSK CANCEL bez stisknutí tlačítka ENTER. Vybírání funkce ADD LINE. Pohled na stránku LINE. 79

80 Vykreslování prvního a druhého segmentu čáry. Stisknutí tlačítka ENTER poté, co je druhý segment nakreslen. Konec vykreslení čáry po stisknutí tlačítka CANCEL. Pokud je nezbytné vykreslit několik čar, které nejsou navzájem spojené, proveďte postup pro vykreslení jedné čáry; stiskněte FSK CANCEL, a zopakujte postup pro druhou čáru, stiskněte tlačítko CANCEL, atd. Pro uložení mapových čar do databáze ABRISu se podívejte do dřívější sekce tohoto manuálu na funkce MENU/CTRL/SETUP/DTB. 80

81 Podrežim MENU/GNSS Podrežim globálního navigačního družicového systému - Global Navigation Satellite System (GNSS) z režimu činnosti MENU je určen k vyhodnocení stavu družicového navigačního systému (počet sledovaných a zpracovaných družic, geometrický faktor, poměr signál/šum pro každou zpracovávanou družici, atd.). Na displeji je zobrazeno následující: aktuální čas typ a výrobní číslo přijímače NAVSTAR/GLONASS hodnota času přijatého od seskupení družic geografické souřadnice výška nad elipsoidem země traťová rychlost aktuální traťový úhel předpovězená absolutní přesnost určení pozice letadla ve vodorovné a svislé složce pravděpodobnostní charakteristiky přesnosti určení pozice letadla údaje o seskupení družic a o aktuálním režimu použití družic grafické zobrazení pozice družic nad horizontem a grafické znázornění poměru signál/šum z používaných družic stav autonomního monitorování integrity přijímače (Receiver Autonomous Integrity Monitoring - RAIM), který obsahuje kvalitativní ohodnocení přesnosti určení polohy a výsledky ohodnocení stavu konstelace družic vestavěným monitorovacím systémem přijímače GNSS. Jedná se o mezní hodnotu použitou pro výpočet ohodnocení pravděpodobnosti přesnosti určení polohy. Vyhodnocení RAIM se provádí pro aktuální letovou fázi. 81

82 1. Kvalitativní ohodnocení přesnosti určení polohy a výsledky ohodnocení stavu konstelace družic vestavěným monitorovacím systémem přijímače GNSS. 2. Prahová hodnota RAIM použitá pro hodnocení přesnosti určení polohy. Pokud aktuální hodnota RAIM přesáhne prahovou hodnotu, údaje o poloze nejsou považovány za spolehlivé/přesné a musí být použita jiná družice. 3. Aktuální fáze letu, pro kterou je ohodnocení RAIM prováděno. Mezi konstelací družic jsou družice GLONASS zobrazeny čtvercovým symbolem a družice NAVSTAR jsou zobrazeny kruhovým symbolem. Družice použité pro výpočty jsou zbarvené zeleně a ty, které byly vyloučeny z výpočtů, jsou zbarveny šedě. Číslo na symbolu odpovídá číslu družice v konstelaci. Požadovanou prahovou hodnotu RAIM můžete manuálně nastavit na stránce MENU OPTIONS na řádku RAIM THRSLD. Pro změnu hodnoty otáčejte manipulátorem kurzoru pro výběr řádku položky RAIM THRSLD a poté stiskněte FSK CHANGE. Potom použijte FSK > a < pro volbu změny znaku a otáčejte manipulátorem kurzoru pro změnu hodnoty znaku. Až skončíte, stiskněte FSK ENTER. Tato nová hodnota bude použita, pouze pokud je mód prahové úrovně RAIM nastaven na USER. Pro změnu módu prahové úrovně RAIM vyberte řádek SELECT THRSHLD a poté stiskněte FSK CHANGE pro přepnutí mezi USER a AUTO. Může to být také provedeno přepnutím FSK AUTO/USER na stránce GNSS. Pokud je mód prahové úrovně RAIM nastaven na AUTO, jsou použity následující prahové úrovně: v prostoru letiště (přiblížení na přistání, vzlet) m (0.3 NM) ROUTE (trať) 3,704 m (2 NM) 82

83 Určování prahové úrovně nastavené uživatelem UPOZORNĚNÍ! Změna továrního nastavení parametrů RS-232C může způsobit protokolární nesouhlas mezi GNSS a ABRIS. Přehled továrního nastavení je vypsán níže: Tovární nastavení portu RS-232C je propojeno s vestavěným přijímačem GNSS Parametr SENSOR PORT Hodnota ASHTECH GG12 BUILT IN SPEED 19,200 DATA BIT 8 PARITY STOP BIT 1 MONITORING SYSTEM NONE PDOP MASK 4.0 RETURN MASK 5 0 EXCL SV 0 WITH HW FACILITIES GPS/GLONASS 83

84 Pokud jedna z družic poskytuje nepřesné údaje (například vzhledem k terénním překážkám mezi letadlem a družicí), můžete použít následující postup pro vyčlenění (nebo začlenění) družic z (nebo do) skupiny pro používání: stiskněte FSK SYST ze stránky podrežimu GNSS a zobrazí se stránka stavu systému; Funkce pro manipulování s vestavěným přijímačem GNSS (BUILT) Výběr funkce pro manipulaci s jednotkou SETUP. vyberte pop-up menu SETUP stiskem FSK SETUP; použijte FSK šipky nahoru a dolů nebo otáčejte manipulátorem kurzoru pro výběr možnosti podrežimu vestavěného přijímače GNSS (BUILT). Po provedení výběru stiskněte FSK SELECT; na obrazovce se zobrazí SYST s nastavením parametrů pro vestavěný přijímač GNSS BUILT-IN SENSOR SETUP; použijte FSK šipky nahoru a dolů nebo otáčejte manipulátorem kurzoru pro výběr řádku EXCLUDE SV se zvýrazněným rámečkem. Tento řádek zobrazuje číslo družice vyjmuté z konstelace. Pokud je hodnota 0, jsou používané všechny viditelné družice; stiskněte FSK CHANGE a vložte číslo družice pro vyjmutí z výpočtů. Stiskněte manipulátor kurzoru pro přepnutí mezi znaky v poli a otáčejte manipulátorem pro stanovení hodnoty každého znaku. Toto číslo by mělo odpovídat jedné z družic viditelné v konstelaci. Pro vyjmutí družice z výpočtů stiskněte FSK ENTER; 84

85 Zobrazení displeje v průběhu procesu pro vyjmutí družice z výpočtů. družice nebudou vyjmuty z výpočtů, dokud neuložíte hodnotu; pro to, vyberte řádek SAVE AND TEST použitím manipulátoru kurzoru nebo FSK šipky nahoru a dolů. Název FSK ENTER se změní na TEST. Stiskněte FSK TEST a ve spodní části displeje se zobrazí příkazy pro výměnu mezi ABRIS a přijímačem GNSS. Indikace družice vyjímané z výpočtů EXCL se objeví v hlavních režimech činnosti; poté, co proběhne test a uloží se změny, stiskněte FSK STOP. Stránka SYST v průběhu testování přijímače GNSS a jeho komunikačního kanálu. Stránka GNSS po vyjmutí družice 73 z výpočtů. 85

86 Družice umístěné pod elevační maskou jsou zbarveny šedě a elevační maska je zobrazena na displeji jako šedě čárkovaná kružnice. Družice umístěné mimo kružnici jsou považovány za skryté za terénními překážkami. Použijte následující postup pro nastavení elevační masky: vyberte pop-up menu SETUP stisknutím FSK SETUP; použijte FSK šipky nahoru a dolů nebo otáčejte manipulátorem kurzoru pro výběr možnosti vestavěného přijímače GNSS (BUILT). Po provedení výběru stiskněte FSK SELECT; na obrazovce se zobrazí SYST s nastavením parametrů pro vestavěný přijímač GNSS BUILT-IN SENSOR SETUP; použijte FSK šipky nahoru a dolů nebo otáčejte manipulátorem kurzoru pro výběr řádku ELEV MASK se zvýrazněným rámečkem; stiskněte FSK CHANGE a použijte manipulátor kurzoru a FSK, pro nastavení úhlu elevační masky. Například ve velmi hornatém terénu můžete chtít použít zúžený úhel. Přesto si všimněte, že určování vaší polohy se může přepnout ze 3D do 2D, pokud je úhel tak široký, že příliš mnoho družic je blokováno terénními nerovnostmi. Hodnota masky nebude použita pro výpočty, dokud neuložíte & neotestujete položku SAVE AND TEST Změna elevační masky na 45 stupňů Podrežim MENU/GNSS/CALC Stránka GNSS po změně úhlu elevační masky. 86

87 Podrežim výpočtů (CALC) je určený pro vytváření předpovědních výpočtů stavu RAIM v závislosti na navigačních traťových bodech dostupných v databázi ABRISu. Podrežim CALC bude porovnávat body na trati s konstelací družic očekávaných nad těmito body. Předpovědní výpočty stavu RAIM pro navigační body prostřednictvím databáze ABRISu a zobrazení almanachu skupiny družic je dostupné: pro aktuální polohu letadla (pouze zobrazení almanachu skupiny družic); pro cílové letiště s předpovědí stavu RAIM branou v úvahu; pro jakékoliv letiště dostupné v databázi ABRIS. Pro zobrazení stránky podrežimu CALC stiskněte FSK CALC na podstránce MENU/GNSS. V režimu CALC zobrazuje displej informační pole podobné těm na podstránce GNSS, ale s některými výjimkami: DESTINATION AIRDROME (cílové letiště) navigační bod, který byl dodán předpovědní kalkulací RAIM; Estimated Time of Arrival (ETA) (odhadovaný čas příletu) toto pole umožňuje vložit čas, za který budou předpovědní kalkulace RAIM provedeny, UTC greenwichský čas; Position (POS) (poloha) toto pole zobrazuje geografické souřadnice polohy letadla, pro které by měl být prováděn předpovědní výpočet RAIM (automaticky vyplněno poté, co jsou navigační údaje nalezeny v databázi ABRISu); PRAIM ETA toto pole zobrazuje čas, za který budou předpovědní kalkulace RAIM provedeny (vyplněno poté, co jsou kalkulace provedeny), a to poskytuje kvalitativní ohodnocení předpovědi RAIM (YES/NO). Označení +/- 15 MIN odpovídá tabulce předpovědí RAIM umístěné ve spodní části. Ve výpočtech je stav skupiny družic ohodnocen v momentě příletu k letišti a od toho okamžiku ±15 minut s krokem po 5 minutách. Údaj je zobrazen ve formě tabulky. Buňky tabulky jsou vyplněny jednak zelenými + (symboly plus, v případě příznivé předpovědi) nebo žlutými - (symboly mínus, pokud je předpověď RAIM nepříznivá). Údaje o orbitách družic v závislosti na aktuální poloze letadla jsou vytvářeny, není-li dána aktivní trať. Pro zobrazení stiskněte FSK CALC. Na obrazovce budou zobrazeny následující údaje: indikace konstelace ve výhledu v informačním poli SENSOR; grafické znázornění předpovězeného uspořádání družic z dat almanachu, týkající se konstelaci. Zobrazení almanachu o konstelaci (které družice budou nad určenými souřadnicemi v daný čas) pro příletové letiště, stav předpovědi RAIM bere v úvahu vložené letové parametry, pokud jsou splněny následující podmínky: dostupnost aktivní tratě; dostupnost, mezi parametry, předpovězeného času odletu a předpovězené pravé vzdušné rychlosti na úsecích tratě. 87

88 Automatická příprava dat pro zobrazení almanachu a vytváření výpočtů předpovědi RAIM pro cílové letiště. Zobrazení almanachu a předpovědi RAIM pro cílové letiště. Pokud jsou splněny všechny tyto podmínky, stisknutím FSK CALC se zobrazí okno zobrazení almanachu a provádění výpočtů s kompletními poli. Pro provedení výpočtů stiskněte FSK ENTER. Dokončení výpočtů je indikováno žlutou zprávou CALCULATIONS DONE ve spodní části obrazovky. Pro změnu času provádění výpočtů, stiskněte FSK a určete čas v políčku (v potaz se bere pouze aktuální datum), poté stiskněte FSK ENTER. Zobrazení almanachu (diagram konstelace družic) a výpočet předpovědi RAIM pro jakékoliv letiště dostupné v databázi ABRISu může být proveden v režimu předpovědi RAIM pro aktuální pozici letadla nebo v případě předpovědi RAIM pro příletové letiště. Pro vytvoření takové kalkulace stiskněte FSK a přepněte na okno vložení volacího znaku (callsign). Použijte manipulátor kurzoru pro vložení volacího znaku navigačního bodu, pro který chcete vytvořit předpověď. Pro výběr prováděcího času předpovědi stiskněte FSK a v editovatelném políčku upřesněte čas (v potaz se bere pouze aktuální datum). Například: níže jsou zobrazeny údaje pro přípravu a výpočet pro letiště Anapa (URKA). V tomto případě je vybraný předpovědní čas 14:15. Po stisknutí FSK ENTER se provedou výpočty. Pokud jsou zdrojová data (volací znak navigačního bodu) jsou správná, na obrazovce se zobrazí výsledek výpočtu předpovědi RAIM. Pokud navigační bod není nalezen v databázi, bude zobrazena odpovídající žlutá zpráva NOT FOUND (nenalezeno). 88

89 Příprava dat a provádění výpočtů pro letiště Anapa. Chybová zpráva, že volací znak (RRRR) není platným volacím znakem v ABRISu. V podrežimu CALC mají FSK následující význam: MENU, GNSS, NAV přepínají na odpovídající režim; v tomto případě je automatiky vypnut almanachem používaný mód, přijímač GNSS se přepíná do operačního módu. ENTER vykoná výpočet předpovědi RAIM pro vybrané příletové letiště. přepíná mezi poli pro zadání cílového letiště a času příletu. 89

90 Režimy a funkce aktivní tratě Zatímco režim činnosti MENU je obecně věnovaná pro nastavení systému ABRIS a napomáhá v plánování letu, tři aktivní režimy činnosti (NAV, ARC a HSI) sdílí společné nastavení funkcí, které jsou nejužitečnější v průběhu letu v misi. Můžete přecházet mezi hlavními režimy činnosti stisknutím pravého krajního FSK. Režim činnosti NAV V režimu činnosti NAV je zobrazena pohyblivá mapa s následujícími navigačními informacemi: systémová lišta zobrazuje vybraný režim, stav GNSS a aktuální čas (UTC nebo místní) ukazatel směru na sever aktuální směr/kurz (číselné a grafické zobrazení) kurz požadované trati (desired track angle - DTA) traťová rychlost (číselné zobrazení) kolmá vzdálenost letounu od požadované trati (cross-track error - XTE) (číselné a grafické zobrazení) stupnice XTE kurz k traťovému bodu (bearing) doba letu výška letu 90

91 informace o aktuálním a příštím úseku tratě: název traťového bodu (WPT), zbývající vzdálenost k traťovému bodu v informačním poli aktuálního úseku tratě, odhadovaný čas příletu k traťovému bodu, čas do WPT OVER a pro příští úsek tratě vypočtený letový čas ze současné pozice k WPT OVER. současné geografické souřadnice polohy měřítko zobrazené pohyblivé mapy vybraná trať pro navigaci (grafické zobrazení) Režim činnosti ARC V režimu ARC je zobrazena systémová lišta a následující navigační informace: aktuální směr/kurz (číselné a grafické zobrazení) kompasová růžice (zobrazeno alespoň v rozsahu 90 ) vybraná trať pro navigaci (grafické zobrazení) letecké informace kurz požadované trati (desired track angle - DTA) kurz požadované trati/aktuální kurz (nastaven manipulátorem kurzoru) traťová rychlost (číselné zobrazení) kolmá vzdálenost letounu od požadované trati (cross-track error - XTE) (číselné a grafické zobrazení) stupnice XTE 91

92 rozdíl mezi aktuálním a požadovaným kurzem (grafické zobrazení) výška letu informace o aktuálním a příštím úseku tratě: název traťového bodu (WPT), zbývající vzdálenost k traťovému bodu v informačním poli aktuálního úseku tratě, kurz požadované trati, odhadovaný čas příletu k traťovému bodu, čas do WPT OVER a pro příští úsek tratě vypočtený letový čas ze současné pozice k WPT OVER. současné geografické souřadnice polohy měřítko zobrazené pohyblivé mapy stupnice RMI-1 (číselné a grafické zobrazení) RMI-2 (číselné a grafické zobrazení) V tomto režimu se nezobrazují žádné topografické informace. Režim činnosti HSI V režimu HSI je zobrazena systémová lišta, navigační informace, imitace standardního indikátoru horizontální situace (HSI) a tyto informace o letové trati: aktuální směr/kurz (číselné a grafické zobrazení) kurz požadované trati (desired track angle - DTA) (číselné a grafické zobrazení) kurz požadované trati/aktuální kurz kompasová růžice (360 ) stupnice vertikální navigace 92

93 traťová rychlost (číselné zobrazení) kolmá vzdálenost letounu od požadované trati (cross-track error - XTE) (číselné a grafické zobrazení) rozdíl mezi aktuálním a požadovaným kurzem (grafické zobrazení) výška letu informace o aktuálním a příštím úseku tratě: název traťového bodu (WPT), zbývající vzdálenost k traťovému bodu v informačním poli aktuálního úseku tratě, kurz požadované trati, odhadovaný čas příletu k traťovému bodu, čas do WPT OVER a pro příští úsek tratě vypočtený letový čas ze současné pozice k WPT OVER. současné geografické souřadnice polohy letadla RMI-1 (číselné a grafické zobrazení) RMI-2 (číselné a grafické zobrazení) Společná tlačítka FSK (Function Select Keys) Ve spodní části každého z těchto režimů je zobrazena společná sada tlačítek FSK. Výjimkou je pravé krajní tlačítko, které indikuje režim činnosti, na který bude přepnuto po stisknutí tohoto FSK. Další čtyři společná tlačítka FSK jsou: 1. SEARCH přepnutí do režimu SEARCH (vyhledávání) 2. MAP přepnutí do režimu MAP (mapa) 3. FPL přepnutí do režimu FPL (Flight Plan letový plán) 4. SUSP manuální přepnutí WPT (aktuální traťový bod) Následuje podrobný popis podrežimů odpovídajících čtyř FSK. 93

94 Podrežim SEARCH (vyhledávání) Tento režim je určený pro použití v nouzi. Režim vám umožňuje zjistit polohu konkrétního AIRPORT (letiště), VOR (radiomaják VOR), NDB (všesměrový radiomaják), WPT (traťový bod) nebo TOWN (město) - geografický bod nebo navigační body. Při použití tohoto režimu se vyhledávání provádí použitím názvu volacích znaků (callsign). Pro přístup do podrežimu SEARCH stiskněte FSK SEARCH a potom vyberte AIRPORT, VOR, NBD, WPT nebo TOWN z pop-up menu otáčením manipulátoru kurzoru. Jakmile vyberete volbu z popup menu stiskněte FSK SEARCH pro vyhledání nejbližších vzorů typu objektu, který je vyhledáván. Například: pokud vyberete typ AIRPORT, vyhledávač zobrazí nejbližší letiště od vaší aktuální polohy. Vybírání typu objektu pro vyhledávání. Poté, co je vyhledávání ukončeno, můžete otáčet manipulátorem kurzoru pro rolování ve výsledcích vyhledávání. Nejbližší objekty typu vyhledávání budou vypsány odshora dolů. Vybraný záznam bude mít číslo zbarveno modře. 94

95 Vyhledání nejbližších letišť Pokud byste chtěli vyhledat objekt podle jeho názvu, stiskněte FSK NAME na stránce výsledků a vložte název použitím manipulátoru kurzoru. Při vkládání písmen v názvu objektu se bude automatická vyhledávací funkce snažit ztotožnit vložený název s položkou v databázi. Vkládání názvu objektu pro vyhledání podle názvu NAME. 95

96 Pokud je vyhledávání kompletní, stránka zobrazí tabulku s objekty (umístění) uspořádanými podle následujících kritérií: nejvýše v seznamu budou navigační body, jejichž názvy přesně odpovídají požadavku, tj. pokud vyhledávání bylo prováděno s názvem URK v kategorii typů objektu AIRPORT, potom na začátku seznamu bude letiště s názvem URKA. Dále budou následovat objekty z kategorie AIRPORT, jejichž názvy začínají URK (URKK, URKM). S vybraným záznamem v tabulce výsledků vyhledávání (indikován modře zvýrazněným číslem záznamu), stiskněte FSK INFO pro zobrazení stránky INFO, která bude poskytovat následující informace ve vybraném záznamu tabulky: Informace o vyhledaném bodě. 1. ETA k traťovému bodu (podle aktuální traťové rychlosti). 2. Odhadovaný čas na trati ETE (Estimated time enroute) k traťovému bodu (podle aktuální traťové rychlosti). 3. Aktuální zásoba paliva a odhadovaný zůstatek paliva po dosažení traťového bodu od současných souřadnic. 4. Směrník (Bearing) k/od aktuální pozice letadla k vybranému bodu. 5. Vzdálenost od aktuální pozice letadla k vybranému bodu. 6. V závislosti na typu bodu zde mohou být zobrazeny rozličné typy informací: typ objektu, název, nadmořská výška, kmitočet, volací znak, délka VPD a souřadnice. 96

97 Pro vytvoření přímé tratě mezi vaší aktuální polohou a vybraným bodem stiskněte FSK TO. Pokud to uděláte, aktivní trať bude vyjmuta a pouze jeden letový úsek bude aktivován od vaší současné polohy k vybranému bodu. Pro návrat do režimu NAV stiskněte FSK ARC. Aktivní navigační výpočty k vybranému bodu. 97

98 Podrežim MAP V podrežimu MAP mohou být vykonávány následující funkce: funkce INFO získání informací o objektu zobrazeném na mapě pod kurzorem. funkce ERBL měření vzdálenosti a směrníku/kurzu mezi objekty vykreslenými na mapě, libovolnými body, mezi současnou pozicí letadla a bodem na mapě nebo libovolným bodem. funkce TO vytvoření tratě mezi vaší současnou pozicí a vybraným objektem (libovolným bodem na mapě). Je to přístupné prostřednictvím podrežimu INFO. Pozor! Výběrem tohoto režimu bude aktivní trať vyjmuta. Podrežim Map vám také poskytuje schopnost změnit měřítko pohyblivé mapy: SCALE+ a SCALE-. Tlačítka FSK ve spodní části stránky podrežimu Map mají následující význam: 1. INFO získání informací o objektu 2. ERBL měření kurzu a vzdálenosti od současné pozice k objektu 3. SCALE+ zvětšení měřítka mapy 4. SCALE- zmenšení měřítka mapy 5. NAV přepnutí do režimu NAV Podrežim MAP/INFO Podrežim INFO poskytuje informaci o mapových objektech z databází v rámci digitálního kartografického a leteckého informačního systému v ABRISu; když je funkce vykonávána, jsou přístupné funkce ERBL, TO a SCALE±. Stiskněte FSK INFO pro aktivování podrežimu. 98

99 Na stránce INFO je zobrazeno následující: mapa orientovaná severem nahoru oblast letových informací s přidaným řádkem indikujícím hodnotu letěného kurzu letadla aktivní marker - kurzor (červený rámeček - ) aktuální souřadnice kurzoru v pravé horní části v oblasti letových informací (indikované zkratkou MRK) Pro získání informací o objektu na mapě použijte manipulátor kurzoru ( ) pro přemístění aktivního markeru nad objekt, který vás zajímá. Nezapomeňte, že potřebujete kliknout na manipulátor kurzoru pro přepnutí mezi horizontálním a vertikálním ovládáním. 99

100 Informace o letišti Maikop. 100 Informace o všesměrovém radiomajáku NDB Maikop. Jakmile je kurzor nad objektem, stiskněte znovu FSK INFO a ve spodní pravé části v oblasti letových informací se zobrazí informace o objektu. V tomto případě namísto souřadnic kurzoru zobrazuje oblast letových informací přímý a inverzní kurz a vzdálenost od pozice letadla k objektu. Pokud není objekt zobrazen uvnitř rámečku aktivního markeru, není informační pole zaktualizováno, tj. zůstává zobrazena ta samá informace jako před stisknutím tlačítka INFO. Pokud je FSK INFO stlačeno, FSK ERBL se změní na FSK TO. Pokud je FSK TO stisknut, bude vytvořena přímá trať mezi pozicí letadla a objektem a dojde k vyjmutí aktuální tratě. Režim ERBL se navrátí jakýmkoliv pohybem markeru. Pro opuštění stránky MAP/INFO stiskněte FSK NAV nebo stiskněte FSK TO. Podrežim MAP/ERBL Funkce odhadované vzdálenosti a kurzové čáry ERBL (Estimated Range and Bearing Line) umožňuje měřit vzdálenost a kurz mezi dvěma body. Počáteční bod měření ERBL se může krýt s polohou letadla nebo náhodným bodem na mapě. Koncovým bodem měření může být jakýkoliv objekt nebo náhodný bod na mapě. Pokud je tato funkce vykonávána, jsou dostupné funkce INFO, TO a SCALE±. Pro aktivaci funkce ERBL stiskněte FSK ERBL. Na stránce MAP/ERBL je zobrazeno: mapa orientovaná severem nahoru oblast letových informací s přidaným řádkem: hodnotou aktuálního kurzu letadla aktivní marker - kurzor červený kříž

101 aktuální souřadnice kurzoru v pravé horní části v oblasti letových informací (ERB souřadnice kurzoru; BRG přímý a inverzní azimut k měřenému počátečnímu bodu úseku, nastavený původně k pozici letadla; DST vzdálenost od počátku úseku k aktuální pozici kurzoru) v tomto režimu obrazovka nezobrazuje pole s informacemi o trati, současný kurz (nad mapou) nebo pravou vzdušnou rychlost tlačítko FSK se změní z ERBL na MARKER Pro provedení měření ERBL umístěte marker na objekt nebo mapový bod, který bude představovat kotvu pro měření k/od. Pro přemístění markeru otáčejte manipulátor kurzoru a stiskněte ho pro změnu mezi horizontálním a vertikálním ovládáním. Měřený úsek je zobrazen jako červená čára od počátku měřeného úseku (pozice letadla) k aktuální pozici markeru. Jak se marker přemisťuje mimo hranice zobrazené mapy, mapa se překresluje automaticky ve směru pohybu markeru. Pro měření vzdálenosti od vybraného objektu nebo bodu na mapě, k jinému objektu nebo bodu na mapě: přemístěte kurzor k objektu nebo mapovému bodu, od kterého chcete měřit a stiskněte FSK MARKER. Vytvoří se na tom místě červený trojúhelník; přemístěte kurzor k objektu nebo mapovému bodu, který chcete měřit. Uvidíte červenou čáru měření mezi dvěma objekty/mapovými body; pole ERB, BRG, DST se posunou o jeden řádek dolů, obsahujíce údaje o odpovídajících parametrech změřených relativně k nastavení markeru. Funkce ERBL aktivována. Přemístění markeru z počátečního bodu letadla. 101

102 FSK MARKER stisknut a nový počáteční bod měření vytvořen. Měření mezi objekty (libovolnými body). Funkce SCALE+ a SCALE- vám umožňují změnit měřítko mapy v průběhu této funkce. Pro opuštění funkce ERBL stiskněte FSK NAV. 102

103 Podrežim FPL Podrežim FPL (Flight Plan letový plán) zobrazuje letové informace ve formě tabulek, poskytovaných nahranou aktivní tratí. Tento podrežim umožňuje, navíc k zobrazení tratě, přesměrovat letadlo ke specifikovanému traťovému bodu. Stránka FPL zobrazuje následující informace: název traťového bodu souřadnice traťového bodu DTK/DMTK/MC pro úsek tratě délku úseku tratě výšku pro WPT OVER WPT ETO odhadovaný letový čas každého úseku poznámky pro každý traťový úsek V podrežimu FPL mají FSK následující funkce: 1. VNAV přepne do podrežimu VNAV (vertikální navigace) pro výpočet bodů stoupání a klesání pro dosažení přidělených letových výšek; 2. TO vybere manuálně traťový bod z těch dostupných v tabulce FPL a vytvoří přímý letový plán k vybranému bodu. Vyjme současnou trasu a nahradí ji trasou s přímou tratí obsahující pouze jeden úsek; 3. WPT vybere manuálně traťový bod z těch dostupných v tabulce FPL a nastaví ho jako traťový bod, ke kterému chcete letět. Let k tomuto bodu se zobrazí jako XTE relativně k traťovému úseku: k traťovému bodu předcházejícímu vybranému traťovému bodu; 4. NAV přepne do režimu NAV. 103

104 1. systémová lišta 2. název tratě 3. DTA požadovaný kurz tratě 4. kurz vypočtený ze vstupních dat o počasí 5. aktivní traťový úsek (zeleně zbarvené pole) 6. směr větru (vloženo manuálně) 7. rychlost větru (vloženo manuálně) 8. pravá vzdušná rychlost (plánovaná) 9. traťová rychlost 10. vzdálenost mezi traťovými body 11. vzdálenost od polohy letadla ke koncovému bodu tratě 12. délka tratě 13. doba letu na traťovém úseku vypočtený ze vstupních údajů o skutečné vzdušné rychlosti a počasí 14. ETA k traťovému bodu 15. čas příletu 16. aktuální čas 104

105 17. letová výška (vloženo manuálně) 18. teplota prostředí ve výšce letové hladiny (vloženo manuálně) 19. spotřeba paliva (vloženo manuálně) 20. odhad zůstatku paliva v traťovém bodu 21. množství paliva (vloženo manuálně) 22. čas na traťovém úseku vypočtený ze vstupních údajů o skutečné vzdušné rychlosti a počasí 23. ETA k traťovému bodu vypočtený z předešlého vložení času příletu 24. ETA k traťovému bodu vypočtený za letu z aktuální traťové rychlosti 25. vzdálenost od polohy letadla ke koncovému bodu tratě vypočtená z aktuální traťové rychlosti 26. zbývající čas od polohy letadla ke koncovému bodu tratě vypočtená z aktuální traťové rychlosti 27. požadované množství paliva pro let od polohy letadla ke koncovému bodu tratě vypočtená z aktuální traťové rychlosti 105

106 Podrežim FPL/VNAV Vertikální navigace za letu je nazývána VNAV a je přístupná stisknutím FSK VNAV z podrežimu FPL. Tlačítka FSK v podrežimu VNAV se skládají: Výběr VNAV z podrežimu FPL, levý krajní FSK. EDIT: vkládá nebo upravuje hodnoty VNAV; VNAV TO: po stisknutí FSK VNAV TO stránka zůstává ve VNAV vertikální režim NAV. Tabulka zobrazuje vypočtené výšky a vertikální rychlosti. Pokud vertikální rychlost převýší výkonnostní limity, je to zobrazeno žlutě. Otáčením manipulátoru kurzoru můžete přecházet mezi traťovými body a stisknutí FSK EDIT vám umožní upravit hodnoty každého traťového bodu. 106

107 Funkce TGT VS v podrežimu VNAV. TGT VS: stisknutí FSK TGT VS vykreslí profil obsahující horizontální trať a stoupání/klesání cílovou vertikální rychlostí k/od vybraného traťového bodu. Počáteční bod profilu je současná poloha letadla a výška. Koncový bod je ve vzdálenosti S delta od vybraného traťového bodu, nastavení delta v tomto traťovém bodu a má nastavenou výšku v tomto traťovém bodu. Bod bottom-of-climb (top-of-descent) je vypočten tak, aby pohyb nastavenou vertikální rychlostí dostalo letadlo přesně do koncového bodu profilu. V prostředních traťových bodech dostupných v tomto profilu jsou výšky vyplněny vypočtenými hodnoty; S delty jsou nataveny na nulu. 107

108 ACTIV: zaktivuje současný plán Vkládání cílové vertikální rychlosti pro dosažení výšky. NAV: opustí režim VNAV a přepne na hlavní stránku režimu NAV. Stisknutí tlačítka TGT VS otevírá rámeček pro vložení vertikální rychlosti. Pokud v tomto rámečku stlačíte FSK ENTER, tak se systém vrátí do režimu VNAV. Tabulka zobrazuje vypočtené výšky a vertikální rychlost rovnající se nastavené rychlosti. Pokud vertikální rychlost převýší výkonnostní limity, je to zobrazeno žlutě. 108

109 Vypočtený bod top-of-climb. Vzdálenost od bodu zahájení manévru (od současné pozice pro režim VNAV TO) k následujícímu traťovému bodu, je nahrán v rámečku limit tohoto traťového bodu. Tato vzdálenost je používána pro spuštění alarmu (audio alert) a pro činnost vertikálního indikátoru mezi tímto bodem a traťovým bodem. Vypočtené body bottom-of-climb (top-of-descent) jsou zobrazeny jako část letového grafického plánu ve formátu modře zbarvených teček s C pro stoupání (climb), D pro klesání (descent). Podrežim SUSP Stisknutím FSK SUSP (Suspend) přecházíte mezi traťovými body na aktivní trase. Vybraný traťový bod se stane bodem, ke kterému budete směřovat (steerpoint), a zelená čára spojí tento bod s vaší současnou pozicí. Manuální nastavení bodu, ke kterému směřujete (Steerpoint) V průběhu letu může být nezbytné rychle nastavit libovolný traťový bod na trase jako steerpoint. Dvě snadné cesty, jak to udělat, jsou: Funkce WPT nebo TO v režimu FPL 1. vyberte FSK FPL a obrazovka zobrazí stránku podrežimu FPL; 2. otáčejte manipulátorem kurzoru pro výběr traťového bodu, který chcete nastavit jako steerpoint a poté stiskněte FSK WPT; 3. kurz letadla bude přesměrován k vybranému traťovému bodu a XTE bude zobrazeno počínaje traťovým úsekem spojující předcházející a vybraný traťový bod. 109

110 Také můžete stisknout FSK TO ze stránky podrežimu FPL pro vytvoření přímé, jednoúsekové tratě k vybranému traťovému bodu. Toto ovšem vyjme současný traťový plán. FSK SUSP pro přepínání steerpointů 1. Ze stránek NAV, ARC nebo HSI stiskněte FSK SUSP. 2. Každé stisknutí tohoto tlačítka přepne mezi traťovými body na aktivní trase; když je traťový bod přepnut, stává se steerpointem. 110

111 Taktické informace Taktické informace, týkající se vrtulníků ve vašem roji, cílů mise a hrozeb, jsou dostupné v režimu činnosti NAV. Pro zobrazení nebo schování této informace může být nastavení TACTICAL SITUATION konfigurováno ze stránky voleb MAP. Nastavení jsou defaultně přístupné. Typy taktických informací, které mohou být zobrazeny, obsahují: až čtyři vrtulníky v roji s odpovídajícími identifikačními čísly; tři typy cílů o obrněné a jiné typy vozidel o systémy protivzdušné obrany (AAA a SAM) o ostatní cíle včetně budov přístupové body k cílům (target ingress points - IP) - místo, odkud se bude zahajovat útok na cíl zóny detekce známých a zmapovaných systémů protivzdušné obrany 1. jiný typ cíle. Budova, stavba #2 2. cíl, ADS nebo SAM #2 3. vrtulník #3 roje 4. záměrná SHKVALu 5. vrtulník #4 roje 6. vlastní vrtulník 111

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu 6. Rychlý úvod Nabití baterie přijímače Pomocí propojky USB propojte nabíječ a přijímač. Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

Uživatelský manuál aplikace. Dental MAXweb

Uživatelský manuál aplikace. Dental MAXweb Uživatelský manuál aplikace Dental MAXweb Obsah Obsah... 2 1. Základní operace... 3 1.1. Přihlášení do aplikace... 3 1.2. Odhlášení z aplikace... 3 1.3. Náhled aplikace v jiné úrovni... 3 1.4. Změna barevné

Více

viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka

viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka Obsah 1. Úvod..... 4 2. Navigace k cíli... 6 3. Navigace... 8 4. Náhled a editace trasy... 9 4.1. Jak změnit cíl cesty nebo přidat průjezdové body... 9 4.2.

Více

Voltmetr pro elektromobil. Technická dokumentace

Voltmetr pro elektromobil. Technická dokumentace Voltmetr pro elektromobil Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2011 Obsah 1. Hardwarové řešení a technické parametry...3 2. Připojení měřených napětí a ovládání...4

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Více

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1 BAREVNÝ KVADRÁTOR 1. Souhrnné informace..1 1.1 Důležité 1 1.2 Vlastnosti.1 2. Čelní panel..2 3. Nabídka nastavení...2 3.1 Nastavení titulku..2 3.2 Nastavení času a data...2 3.3 Nastavení zobrazení.3 3.3.1

Více

Nápověda k používání mapové aplikace Katastrální mapy Obsah

Nápověda k používání mapové aplikace Katastrální mapy Obsah Nápověda k používání mapové aplikace Katastrální mapy Obsah Práce s mapou aplikací Marushka... 2 Přehledová mapa... 3 Změna měřítka... 4 Posun mapy... 5 Druhy map... 6 Doplňkové vrstvy... 7 Vyhledávání...

Více

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování

Více

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1 UniLog-D v1.01 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-D je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam událostí aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení, vyhodnocení a exportům zaznamenaných

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Ovládání mapového prohlížeče a aplikace. Šumperk : Mapa města

Ovládání mapového prohlížeče a aplikace. Šumperk : Mapa města Ovládání mapového prohlížeče a aplikace Šumperk : Mapa města Úvod Aplikace má pouze informativní charakter a data z ní zobrazená nejsou právně závazná. Aplikace je zpracována tak, aby zobrazovala jednu

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

PRÁCE S GPS a TVORBA MAP

PRÁCE S GPS a TVORBA MAP STŘEDNÍ ZAHRADNICKÁ ŠKOLA RAJHRAD STUDIJNÍ OBOR - EKOLOGIE A ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ PRÁCE S GPS a TVORBA MAP Soubor učebních textů. Mgr. Vladimír ŠÁCHA 2015 Pomocí přístroje GPS můžeme získat řadu informací

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače

Více

Nastavení TS Leica TS06 pro měření úhlů a délek

Nastavení TS Leica TS06 pro měření úhlů a délek Nastavení TS Leica TS06 pro měření úhlů a délek a) Tlačítka s fixní funkcí b) Navigační tlačítka c) ENTER d) ESC e) Funkční klávesy F1 až F4 f) Alfanumerická klávesnice Libelu a olovnici lze spustit tlačítky

Více

GoClever Map 2.5 manuál

GoClever Map 2.5 manuál GoClever Map 2.5 manuál Obsah 1. Na dotyku záleží... 4 2. Navádění k lokaci... 5 3. Navigační okno... 7 3.1. Změna nastavení systému navigačního okna... 7 4. Hlavní vlastnosti GoClever Map 2.5... 8 5.

Více

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Vyvažovací analyzátory Adash 4200 Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Email: info@adash.cz Obsah: Popis základních funkcí... 3 On Line Měření... 3 On Line Metr... 3 Časový záznam...

Více

Popis ovládání aplikace - Mapový klient KÚPK

Popis ovládání aplikace - Mapový klient KÚPK Popis ovládání aplikace - Mapový klient KÚPK Úvodní informace K využívání této aplikace musíte mít ve Vašem internetovém prohlížeči nainstalovaný plugin Adobe Flash Player verze 10 a vyšší. Mapová aplikace

Více

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt.

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 17. dubna 2017 Obsah 3 Obsah...5 Stavový řádek programu...5 Celoobrazovkové zobrazení

Více

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.

Více

Vizualizace a evidence výroby a prostojů

Vizualizace a evidence výroby a prostojů Vizualizace a evidence výroby a prostojů v1.00 Aplikace informuje o aktuálním počtu a historii vyrobených kusů jednotlivých výrobků jednotlivých linek, eviduje prostoje a pracovníky kteří linku obsluhovali

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ

Více

Leoš Liška.

Leoš Liška. Leoš Liška 1) Tvar a rozměry zeměkoule, rovnoběžky a poledníky. 2) Zeměpisná šířka a délka, druhy navigace při létání. 3) Časová pásma na zemi, používání času v letectví, UTC, SEČ, SELČ. 4) Východ a západ

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

Návod k obsluze portálu pro obchodníky

Návod k obsluze portálu pro obchodníky Návod k obsluze portálu pro obchodníky Úvod Tento manuál obsahuje informace a postupy potřebné k obsluze Portálu pro obchodníky. V manuálu je uveden postup, jak se správně přihlásit do systému a náležitosti

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí

Více

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV 1 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 1. Informace o pořadu...4 2. Seznam TV kanálů...5 3. Možnosti kanálu...5 4. Programový průvodce...6 5. Změna pořadí TV kanálů...7

Více

KOMPLEXNÍ VZDĚLÁVÁNÍ KATEDRA STROJNÍ SPŠSE a VOŠ LIBEREC

KOMPLEXNÍ VZDĚLÁVÁNÍ KATEDRA STROJNÍ SPŠSE a VOŠ LIBEREC KOMPLEXNÍ VZDĚLÁVÁNÍ KATEDRA STROJNÍ SPŠSE a VOŠ LIBEREC CNC CAM CNC frézování Heidenhain Kapitola 1 - Základy ISO kódu, kompenzace rádiusu frézy a struktura zápisu NC kódu. Kapitola 2 - Seznámení s prostředím

Více

Správa bodů. Všechny uživatelské body se v Locusu spravují ve Správci bodů. Do něj se dostanete několika způsoby: z hlavního menu: z panelu funkcí:

Správa bodů. Všechny uživatelské body se v Locusu spravují ve Správci bodů. Do něj se dostanete několika způsoby: z hlavního menu: z panelu funkcí: 1/31 Všechny uživatelské body se v Locusu spravují ve Správci bodů. Do něj se dostanete několika způsoby: z hlavního menu: z panelu funkcí: Last update: 2018/06/14 11:27 cz:manual:user_guide:points:management

Více

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:

Více

Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W. Návod k použití

Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W. Návod k použití Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W Návod k použití Vlastnosti: 1. Kapacita: 150KG/330LB/23ST, Rozdělení: 0.1KG/0.2LB 2. Jednotka: KG, LB, ST 3. Rozmezí tělesného tuku: 0~80% 4. Odchylka v měření

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu

Více

Návod k obsluze SatFinderu OPENBOX SF-20. Popis SatFinderu OPENBOX SF-20

Návod k obsluze SatFinderu OPENBOX SF-20. Popis SatFinderu OPENBOX SF-20 Návod k obsluze SatFinderu OPENBOX SF-20 Popis SatFinderu OPENBOX SF-20 Nová model nástupce Open Box Sat finder SF-10 Podpora moptoru, video audio výstup, akumulátor 2200 mah, kovové pouzdro 1.LBN Vstup

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Zóny a pravidla UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Zóny a pravidla UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Zóny a pravidla UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Verze 4.1.30 10/2014 Obsah Zóny... 2 Omezení modulu Zóny a pravidla... 2 Vstup do modulu Zóny a pravidla... 3 Karta zóny... 3 Vytvoření nové zóny... 3 Editace zóny...

Více

Motorový detektor kouře s optickým paprskem. Doplňující informace

Motorový detektor kouře s optickým paprskem. Doplňující informace Motorový detektor kouře s optickým paprskem Doplňující informace CS 1. Vícezónové zapojení Při použití více než jedné systémové řídicí jednotky v jedné zóně konvenčního požárního řídicího panelu (FCP)

Více

Hlavní okno aplikace

Hlavní okno aplikace Hlavní okno aplikace Ovládací prvky mapy Základní ovládací panel Panely pro ovládání jednotlivých funkcí aplikace jsou zobrazeny/skryty po kliknutí na záhlaví příslušného panelu. Vrstvy Seznam vrstev slouží

Více

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF Úvodní upozornění Přezkoušení směru otáčení Po prvním připojení k síťovému napětí se přijímač CENTRALIS RTS PR/PF nachází ve speciálním režimu se sníženou citlivostí (dosah omezen na cca 0,5-1 m) a reaguje

Více

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ Trojúhelníkové heslo: pro vstup do nastavení poklepejte na oblasti 1, 2 a 3. SPRÁVCE NASTAVENÍ (ADMINISTRATOR

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Mapová aplikace HZS Ústeckého kraje

Mapová aplikace HZS Ústeckého kraje Mapová aplikace HZS Ústeckého kraje Stručný návod Tato aplikace vznikla z důvodu potřeby prezentace geografických dat HZS Ústeckého kraje a dalších poskytovatelů dat v jednotné mapové aplikaci. Dalším

Více

Set Top Box Motorola VIP 1003

Set Top Box Motorola VIP 1003 Set Top Box Motorola VIP 1003 1. Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003, dálkové ovládání, baterie do dálkového ovládání, napájecí zdroj, kabel pro připojení zdroje do napájecí

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID V současné verzi je možné ovládat pouze klasický prodej, funkce pro variantu GASTRO (účtování na jednotlivé stoly, tisk do kuchyně) jsou zatím ve vývoji. Nastavení

Více

verze Grafický editor PALSTAT s.r.o. systémy řízení jakosti PALSTAT CAQ 1 Obsah

verze Grafický editor PALSTAT s.r.o. systémy řízení jakosti PALSTAT CAQ 1 Obsah 1 Obsah 1 Obsah... 1 2 Úvod... 2 2.1 Výhody... 2 2.2 Základní ovládání... 2 3 Menu... 3 3.1 Menu Soubor... 3 3.1.1 Menu Soubor / Nový... 3 3.1.2 Menu Soubor / Otevřít... 3 3.1.3 Menu Soubor / Otevřít podle

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Nastavení stránky : Levým tlačítkem myši kliknete v menu na Soubor a pak na Stránka. Ovládání Open Office.org Draw Ukládání dokumentu :

Nastavení stránky : Levým tlačítkem myši kliknete v menu na Soubor a pak na Stránka. Ovládání Open Office.org Draw Ukládání dokumentu : Ukládání dokumentu : Levým tlačítkem myši kliknete v menu na Soubor a pak na Uložit jako. Otevře se tabulka, v které si najdete místo adresář, pomocí malé šedočerné šipky (jako na obrázku), do kterého

Více

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM PRU VODCE RYCHLÝM SPUŠTE NÍM NAVIGACE ÚVODNÍ STRANA C ESKY Začínáme Při prvním použití navigace se automaticky spustí počáteční nastavení. Postupujte následovně: Vyberte jazyk programu.

Více

VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO

VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO DM-138 MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ TEPLOMĚR KOMPAS OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU CE Popis přístroje: kryt bateriového prostoru tabulka kódů časových pásem RESET kompas SCALE AC/ON LED

Více

ABRIS cz. ruská verze

ABRIS cz. ruská verze ABRIS cz ruská verze 1 Obsah POKROČILÝ SYSTÉM POHYBLIVÉ MAPY (ABRIS)...4 Určení...4 Ovládací prvky panelu ABRIS...4 Zobrazení a vložení informací do ABRISu...5 Zapnutí a vypnutí ABRISu...6 Zobrazení informací

Více

MONITOROVACÍ SYSTÉM. Návod na obsluhu webového rozhraní. Truck Data Technology, s.r.o. 2015 oficiální verze

MONITOROVACÍ SYSTÉM. Návod na obsluhu webového rozhraní. Truck Data Technology, s.r.o. 2015 oficiální verze MONITOROVACÍ SYSTÉM Návod na obsluhu webového rozhraní 2015 oficiální verze 1 Obsah Obsah... 1 Přihlášení do webového rozhraní... 3 Ovládací prvky webového rozhraní... 4 Základní obrazovka... 4 a) pole

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

Pro správné zobrazení mapové aplikace je potřeba mít nainstalovaný zásuvný modul Flash Adobe Player.

Pro správné zobrazení mapové aplikace je potřeba mít nainstalovaný zásuvný modul Flash Adobe Player. Návod na ovládání veřejné mapové aplikace: Generel cyklodopravy Pro správné zobrazení mapové aplikace je potřeba mít nainstalovaný zásuvný modul Flash Adobe Player. Logo, název Panel nástrojů Odkazy Vrstvy

Více

SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5" Uživatelská příručka

SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5 Uživatelská příručka SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5" Uživatelská příručka Před použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku, abyste se seznámili se všemi funkcemi head-up displeje a mohli je využít

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) MI-1255 Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video

Více

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID Nastavení Nastavuje se volbou funkce SYSTÉMOVÉ FUNKCE/KONFIGURACE/WIN KONFIGURACE (spustí se tlačítkem )/LOKÁLNÍ PARAMETRY/ZÁLOŽKA PRODEJ. V této tabulce lze zapnout

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 10 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému

Více

Dotykova obrazovka v programu TRIFID

Dotykova obrazovka v programu TRIFID Dotykova obrazovka v programu TRIFID V současném provedení je ve fázi testování, předpokládá se tedy její spouštění z hlavní nabídky programu TRIFID. K nastavení a spuštění je tedy nutné mít připojenou

Více

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé

Více

WP9-2 / WP9-4 / WP9-6

WP9-2 / WP9-4 / WP9-6 WP9-2 / WP9-4 / WP9-6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz WP9-2/

Více

Postupy práce se šablonami IS MPP

Postupy práce se šablonami IS MPP Postupy práce se šablonami IS MPP Modul plánování a přezkoumávání, verze 1.20 vypracovala společnost ASD Software, s.r.o. dokument ze dne 27. 3. 2013, verze 1.01 Postupy práce se šablonami IS MPP Modul

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Navádění na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu.

Navádění na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu. 2019/02/15 03:22 1/14 na bod na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu. Typicky se vyžívá při geocachingu nebo navádění na uživatelské body zájmu a body v LoMapách

Více

OD - 4H08 Rychlý návod

OD - 4H08 Rychlý návod OD - 4H08 Rychlý návod Na instalaci HDD a uvedení do provozu Rychlý návod 1 I. Instalace Instalace HDD a) Vložte a přišroubujte HDD do držáku jako na obrázku. b) Držák přišroubujte k základní desce DVR.

Více

nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System

nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System (BioRad) generi biotech OBSAH 1. Spuštění již existujícího či nastavení nového teplotního profilu...3 1.1. Spuštění již uloženého teplotního profilu...3

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

1. Nastavení dokumentu

1. Nastavení dokumentu Obsah as a asta 2. Okno / více dokumentů otevírání, zavírání, vytváření nového, přepínání, ukládání 3. Barevný režim dokumentu 4. Zobrazení, vlastní pohledy 5. Objekty vkládání 1. Nastavení dokumentu Uprostřed

Více

Návod k softwaru ELECTREASURE. Software Electreasure pro měření plochy ran

Návod k softwaru ELECTREASURE. Software Electreasure pro měření plochy ran Návod k softwaru ELECTREASURE Software Electreasure pro měření plochy ran Obsah 1. Výběr pacienta 1.1 Vytvoření nového pacienta 1.2 Výběr již zadaného pacienta 1.3 Vyhledání pacienta 1.4 Ukončení programu

Více

MANUÁL VÝPOČTOVÉHO SYSTÉMU W2E (WASTE-TO-ENERGY)

MANUÁL VÝPOČTOVÉHO SYSTÉMU W2E (WASTE-TO-ENERGY) MANUÁL VÝPOČTOVÉHO SYSTÉMU W2E (WASTE-TO-ENERGY) 0 1. PRACOVNÍ PLOCHA Uspořádání a vzhled pracovní plochy, se kterým se uživatel během práce může setkat, zobrazuje obr. 1. Obr. 1: Uspořádání pracovní plochy

Více

Manuál k programu KaraokeEditor

Manuál k programu KaraokeEditor Manuál k programu KaraokeEditor Co je KaraokeEditor? Program slouží pro editaci tagů v hudebních souborech formátu mp3. Tagy jsou doprovodné informace o písni, uložené přímo v mp3. Aplikace umí pracovat

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

Návod na použití portálu 802

Návod na použití portálu 802 Návod na použití portálu 802 Použití nápovědy Nápovědu aktivujete stiskem zeleného tlačítka v dolní části ovladače (Aplikace) a zeleného tlačítka (Help). Rolování v textu provedete pomocí rolovacích tlačítek.

Více

Nástroje v InDesignu. Panel nástrojů 1. část. Nástroje otevřeme Okna Nástroje

Nástroje v InDesignu. Panel nástrojů 1. část. Nástroje otevřeme Okna Nástroje Nástroje v InDesignu Panel nástrojů 1. část Nástroje otevřeme Okna Nástroje Poklepem levé myši změníme panel nástrojů Nástroje v panelu nástrojů se používají k vybírání, úpravám a vytváření prvků stránek.

Více

Stav: červen 2008. TRACK-Guide

Stav: červen 2008. TRACK-Guide Stav: červen 2008 TRACK-Guide Obsah TRACK-Guide... 1 1 Úvod... 3 1.1 Rozsah funkcí...3 1.2 Zadávání číslic a písmen...3 1.3 Úvodní maska...4 2 Navigace... 5 2.1 Spuštění navigace...5 2.2 Maska navigace...6

Více

MEGA_EXPLORER Anotace: Zobrazení dat přístrojů MEg70,71,72,40,44,37,38,39 z databáze SQLite.

MEGA_EXPLORER Anotace: Zobrazení dat přístrojů MEg70,71,72,40,44,37,38,39 z databáze SQLite. MEGA_EXPLORER Ing. Stanislav Sehnal MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. Anotace: Zobrazení dat přístrojů MEg70,71,72,40,44,37,38,39 z databáze SQLite. PŘEHLED VERZÍ Číslo verze Datum Číslo úpravy Popis

Více

Postup: 1. kresba obrysu hodinek

Postup: 1. kresba obrysu hodinek Postup: 1. Kresba obrysu hodinek. 2. Kresba knoflíku hodinek. 3. Kresba číselníku. 4. Kresba minutové a sekundové stupnice. 5. Kresba vyrytého obvodu číselníku. 6. Kresba ručiček. 7. Kresba datového pole.

Více

Ovládání MZK Terminalu je jednoduché a intuitivní. Terminal se ovládá pěti tlačítky.

Ovládání MZK Terminalu je jednoduché a intuitivní. Terminal se ovládá pěti tlačítky. MZK terminal MZK terminal byl vyvinut nejen jako terminál k online zobrazování a ukládání telemetrických dat z modulu Twin k pozdější analýze, ale především jako víceúčelové zařízení, jehož funkce a možnosti

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

SPIRIT 2012. Nové funkce. SOFTconsult spol. s r. o., Praha

SPIRIT 2012. Nové funkce. SOFTconsult spol. s r. o., Praha SPIRIT 2012 Nové funkce SOFTconsult spol. s r. o., Praha Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám bez předchozího upozornění. 01/2012 (SPIRIT 2012 CZ) Revize 1 copyright SOFTconsult spol. s r.

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

Dynafleet online Balíček Mapa a sledování (aktuální a historické polohy)

Dynafleet online Balíček Mapa a sledování (aktuální a historické polohy) Dynafleet online Balíček Mapa a sledování (aktuální a historické polohy) Verze 2013.1.1 www.dynafleetonline.com strana 1 / 11 Obsah dokumentu (kliknutím myši na téma z obsahu vás dokument automaticky posune

Více

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON Program SK2 Připojení adaptérusk2 k počítači Propojte svůj počítač pomocí přiloženého propojovacího USB kabelu s adaptérem SK2. SK2 v prostředí Windows 2000 - XP - Vista - po propojení počítače s adaptérem

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

KNX / EIB Meteostanice AS 315 N

KNX / EIB Meteostanice AS 315 N UŽIVATELSKÝ MANUÁL KNX / EIB Meteostanice AS 315 N. Poznámka : Tento uživatelský návod neobsahuje překlad ETS parametrů a popis práce v ETS. Tyto informace naleznete v anglické verzi tohoto návodu. Somfy

Více

ELEKTRONICKÝ DIGITÁLNÍ

ELEKTRONICKÝ DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÝ DIGITÁLNÍ I. DIGITÁLNÍ POVODŇOVÉ PLÁNY...1 II. MAPA EDPP...4 III. REGISTRACE A PŘIHLÁŠENÍ...5 IV. MAPOVÁ APLIKACE DPP...6 I. DIGITÁLNÍ POVODŇOVÉ PLÁNY Ve spodní části úvodní stránky se nachází

Více

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení 1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se

Více