Uživatelská příručka. Inteligentní dětská chůvička

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka. Inteligentní dětská chůvička"

Transkript

1 Uživatelská příručka CZ Inteligentní dětská chůvička

2 Obsah balení Inteligentní dětská chůvička Přepravní sáček Noční stojánek 2 Li-ionový akumulátor Napájecí zdroj + 3 adaptéry na místní zásuvky Uživatelská příručka

3 Děkujeme vám, že jste si vybrali inteligentní chůvičku Inteligentní dětská chůvička je revoluční dětská chůvička s půvabem e l e g a ntní bílé hrací skříňky. Zajistěte pohodlí svého dítěte ze svého iphonu, ipadu nebo ipodu touch, a to odkudkoli a kdykoli. CZ Z domova nebo z domu přátel Než začnete, budete potřebovat: Doma nebo na cestách iphone, ipad nebo ipod touch Přístup k internetu prostřednictvím Wi-Fi nebo Ethernet kabelu 3

4 1 Instalace akumulátoru 1. Posunutím otevřete kryt prostoru pro akumulátor Vložte akumulátor. 3. Kryt zavřete

5 2 Připojení chůvičky 1. Nasuňte na napájecí zdroj adaptér vhodný pro místní zásuvku. CZ 2. Zapojte svou inteligentní dětskou chůvičku do elektrické zásuvky Noční světlo se rozsvítí modře, což ukazuje, že se chůvička spouští. 5

6 3 Připojení chůvičky k iphonu, ipadu nebo ipodu touch Než začnete, zkontrolujte, zda bliká kontrolka na zadní straně chůvičky (spuštění je dokončeno, čeká se na připojení). 1. Ujistěte se, že je váš iphone, ipad nebo ipod touch připojen k vaší domácí Wi-Fi síti. 2. Na svém iphonu, ipadu nebo ipodu touch přejděte na «Nastavení», které představuje následující ikona: 3. Zvole «Bluetooth». 4. Posunutím přepínače aktivujte Bluetooth: Bluetooth 5. Ze seznamu zvolte chůvička (Smart Baby Monitor); její jméno začíná «SBM-...» SBM-... connected 6

7 4 Instalace aplikace WithBaby 1. Kliknutím na «Yes» («Ano») povolte požadavek na automatickou instalaci. CZ 2. Počkejte na dokončení instalace. Loading Spusťte aplikaci WithBaby a postupujte podle pokynů. WithBaby 7

8 Instalace nočního stojánku (volitelné) 1. Spojte dvě části dohromady Připevněte svou inteligentní dětskou chůvička ke stojánku Umístěte stojánek na bočnici dětské postýlky. 8

9 Vaše inteligentní dětská chůvička CZ Širokoúhlý videosenzor s vysokým rozlišením Vícebarevné noční světlo Čidlo teploty a vlhkosti Reproduktor (ukolébavky a hlasy rodičů) Dotykový displej Mikrofony Zapnutí / vypnutí inteligentní dětské chůvičky Zapnutí nočního světla Snížení hlasitosti ukolébavek Zvýšení hlasitosti ukolébavek Spuštění / zastavení ukolébavky 9

10 Vaše inteligentní dětská chůvička: pohled zezadu Ethernetový port Port micro USB Kontrolka 10

11 Kódování barev zadní kontrolky CZ Svítí oranžová: probíhá connect spuštění Orange Pomalé / blikání Green oranžová slow pulse: / zelená: no není network připojení connectivity k síti Kontrolka je vypnutá: nikdo se nemůže připojit Svítí Fixed zelená: green: připojeno connected Rychle Red, rapid bliká blinking: červená: téměř vybitý battery akumulátor low 11

12 Tipy Připojení vašeho iphonu, ipadu nebo ipodu Touch prostřednictvím Wi-Fi. Když používáte svou chůvičku doma, doporučujeme vám připojit svůj iphone prostřednictvím Wi-Fi, abyste si mohli užívat vyšší kvality videa. Přijímejte upozornění, kdykoli si přejete. S pomocí aplikace WithBaby si můžete zvolit, která upozornění si přejete přijímat (hluk, pohyb, teplota a vlhkost). Uzavření inteligentní dětské chůvičky. Když svou inteligentní dětskou chůvičku zavřete, vypne se pouze video. Stále můžete dostávat upozornění nebo své dítě poslouchat. Použití inteligentní dětské chůvičky u přátel. Jakmile jste mimo svůj domov, dětská chůvička se automaticky připojí k vašemu iphonu prostřednictvím Bluetooth, takže můžete své dítě sledovat bez připojení k internetu. Další tipy naleznete na Bezpečnostní pokyny Tento výrobek nemůže nahradit dohled dospělé osoby. Zajistěte zdraví svého dítěte jeho pravidelnou kontrolou. Čidlo teploty a vlhkosti měří pouze teplotu a vlhkost v místnosti, ve které se vaše dítě nachází. Nelze ho používat k úpravě teploty nebo vlhkosti v místnosti. Umístěte chůvičku nejméně 50 centimetrů od dítěte. Tento výrobek není hračka. Nedovolte dětem, aby si s ním hrály. Používejte pouze napájecí zdroj, který byl dodán s výrobkem. Uchovávejte výrobek na čistém a suchém místě při teplotě 0 až 50 C. Používejte výrobek výhradně při teplotách mezi 10 C a 35 C. Toto zařízení je určeno pouze pro použití uvnitř budov. Nikdy výrobek nepoužívejte po delší dobu na přímém slunci. 12

13 Řešení problémů Inteligentní dětská chůvička se nespouští. Ujistěte se, že je napájecí zdroj zapojen do elektrické zásuvky a že je připojen k zadní straně inteligentní dětské chůvičky. CZ Inteligentní dětská chůvička je zapnutá, aktivoval jsem Bluetooth, ale nevidím v seznamu své zařízení. Z bezpečnostních důvodů můžete dětskou chůvičku spárovat s Bluetooth pouze během prvních 30 minut po jejím zapnutí. Abyste teď chůvičku v seznamu viděli, je třeba ji jen restartovat. Pokud problém přetrvává, tak se před opětovným pokusem ujistěte, že jste alespoň 15 metrů od své inteligentní dětské chůvičky. Jsem připojen přes Bluetooth, ale aplikace se v iphonu automaticky neinstaluje. Nainstalujte aplikaci ručně: - Přejděte do App Storu kliknutím na ikonu: - Vyhledejte: WithBaby. - Nainstalujte aplikaci WithBaby, spusťte ji a postupujte podle pokynů. Nastaly problémy? Jsme tu, abychom vám pomohli! Navštivte nás na Zde najdete všechny odpovědi na nejčastěji kladené otázky. 13

14 14 Prohlášení Federální komunikační komise FCC o rušení Toto zařízení splňuje podmínky části 15 pravidel FCC. Provoz zařízení je vázán následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat nežádoucí interference a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí fungování. Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím z hlediska dodržení limitů pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti nežádoucím interferencím při instalaci v domácnostech. Tento výrobek generuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, a pokud není nainstalován a používán v souladu s pokyny, může způsobit rušení rádiových komunikací. Nicméně neexistuje žádná záruka, že se toto rušení nevyskytne v určité konkrétní instalaci. Pokud výrobek způsobuje rušení rozhlasového nebo televizního příjmu, což lze zjistit zapnutím a vypnutím výrobku, doporučujeme uživateli, aby se pokusil odstranit rušení pomocí jednoho nebo několika z následujících opatření: - Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu. - Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. - Zapojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač. - Obraťte se s žádostí o pomoc na prodejce nebo zkušeného rádiového/televizního technika. Výstraha FCC: Jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu, mohou vést ke ztrátě oprávnění uživatele k provozování zařízení. Tento vysílač nesmí být umístěn nebo provozován společně s žádnou jinou anténou nebo vysílačem. Prohlášení o vystavení působení záření: Toto zařízení je v souladu s limity FCC pro vystavení působení záření určeno pro neřízené prostředí. Toto zařízení by mělo být instalováno a provozováno s menší vzdáleností mezi vysílačem a vaším tělem, než je 20 cm. Poznámka: Volba kódu země je pouze pro neamerický model a u všech amerických modelů není k dispozici. Podle předpisů FCC musí být všechny výrobky s WiFi prodávané ve Spojených státech pevně nastaveny pouze k provozu na amerických kanálech. CE Evropa - Prohlášení o shodě EU Toto zařízení je ve shodě se základními požadavky směrnice č. 1999/5/ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních. Za účelem prokázání předpokladu o shodě se základními požadavky směrnice č. 1999/5/ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních byly použity následující zkušební metody: - EN : 2010 Bezpečnost zařízení informačních technologií - EN V1.7.1: 2006 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); širokopásmové přenosové systémy; Zařízení pro přenos dat pracující v pásmu 2,4 GHz ISM band a použití technik modulace s rozprostřeným spektrem; Harmonizované EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 směrnice o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních - EN V1.8.1: 2008 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb; Část 1: Společné technické požadavky - EN V Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb; Part 17: Specifické podmínky pro 2,4 GHz širokopásmové vysílací systémy a 5GHz vysoce výkonná RLAN - EN 62311: 2008 Posuzování elektronických a elektrických zařízení v souvislosti s omezeními vystavení člověka elektromagnetickým polím (0 Hz-300 GHz) (IEC 62311:2007 (Změněno)) Toto zařízení je 2,4GHz širokopásmový přenosový systém (vysílač) určený pro použití ve všech členských státech EU a zemích ESVO s výjimkou Francie a Itálie, kde platí omezení použití. V Itálii musí koncový uživatel požádat orgány o licenci na národní spektrum za účelem získání povolení k používání zařízení pro zřízení venkovních rádiových spojů a/nebo k poskytnutí veřejného přístupu k telekomunikacím a/nebo síťovým službám. Toto zařízení nesmí být použito pro zřízení venkovních rádiových spojů ve Francii a v některých oblastech může být výstupní RF výkon omezen na 10 mw EIRP ve frekvenčním rozsahu 2454 až 2483,5 MHz. Ohledně podrobných informací by se měli koncoví uživatelé ve Francii obrátit na úřad pro národní spektrum.

15 0560 Česky [Czech] Withings tímto prohlašuje, že tento Wi-Fi & Bluetooth radio je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk [Danish] Undertegnede Withings erklærer herved, at følgende udstyr Wi-Fi & Bluetooth radio overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch [German] Hiermit erklärt Withings, dass sich das Gerät Wi-Fi & Bluetooth radio in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti [Estonian] Käesolevaga kinnitab Withings seadme Wi-Fi & Bluetooth radio vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, Withings, declares that this Wi-Fi & Bluetooth radio is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español [Spanish] Por medio de la presente Withings declara que la radio Wi-Fi & Bluetooth cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική [Greek] ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Withings ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Wi-Fi & Bluetooth radio ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. Français [French] Par la présente Withings déclare que l appareil Wi-Fi & Bluetooth radio est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italiano [Italian] Con la presente Withings dichiara che questo Wi-Fi & Bluetooth radio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski [Latvian] Ar šo Withings deklarē, ka Wi-Fi & Bluetooth radio atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių [Lithuanian] Šiuo Withings deklaruoja, kad šis Wi-Fi & Bluetooth radio atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Nederlands [Dutch] Hierbij verklaart Withings dat het toestel Wi-Fi & Bluetooth radio in overeenstemming is met de essentiële eisen CZ de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malti [Maltese] Hawnhekk, Withings, jiddikjara li dan Wi-Fi & Bluetooth radio jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-dirrettiva 1999/5/EC. Magyar [Hungarian] Alulírott, Withings nyilatkozom, hogy a Wi-Fi & Bluetooth radio megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Polski [Polish] Niniejszym Withings oświadcza, że Wi-Fi & Bluetooth radio jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português [Portuguese] Withings declara que este Wi-Fi & Bluetooth radio está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovensko [Slovenian]Withings izjavlja, da je ta Wi-Fi & Bluetooth radio v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky [Slovak] Withings týmto vyhlasuje, že Wi-Fi & Bluetooth radio spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi [Slovak] Withings vakuuttaa täten että Wi-Fi & Bluetooth radio tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska [Swedish] Härmed intygar Withings att denna Wi-Fi & Bluetooth radio står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. 15

16 Uživatelská příručka v ledna Withings. Všechna práva vyhrazena. ipad, iphone a ipod touch jsou ochranné známky společnosti Apple inc. P/N: WBP01