I. ÚZEMNÍ PLÁN OLBRAMKOSTEL Textová část

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "I. ÚZEMNÍ PLÁN OLBRAMKOSTEL Textová část"

Transkript

1 - 1 - Ing.arch.Vlasta Šilhavá, Štompil 22, Brno Atelier územního plánování a architektury I. ÚZEMNÍ PLÁN OLBRAMKOSTEL Textová část PROJEKT BYL SPOLUFINANCOVÁN Z DOTACE JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Brno, květen 2015 Zpracovala: Ing.arch.Vlasta Šilhavá

2 - 2 - ZÁZNAM O ÚČINNOSTI ÚZEMNÍHO PLÁNU Územní plán vydal správní orgán: Zastupitelstvo městyse Olbramkostel Datum nabytí účinnosti územního plánu: Pořizovatel: MěÚ Znojmo odbor územního plánování a strategického rozvoje Funkce: referent odboru územního plánování Jméno a příjmení: Ing. Libuše Krátká Razítko: Podpis: Zodpovědný projektant : Ing. arch. Vlasta Šilhavá Spolupracovali Dopravní řešení : Ing. Miloslava Škvarilová Zásobování vodou a kanalizace, Vodní hospodářství v krajině : Ing. Jiří Vysoudil Energetika, telekomunikace a spoje : Ing. Pavel Šilhavý Přírodní podmínky, : Ing. Ludmila Bínová Plán ÚSES

3 - 3 - I. ÚZEMNÍ PLÁN Textová část A. Vymezení zastavěného území... 4 B. Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot 4 B.1. Cíl ÚP 4 B.2. Základní koncepce rozvoje území 5 B.3. Hodnoty v území a návrh jejich ochrany a rozvoje 5 C. Urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně C.1. Urbanistická koncepce 6 C.2. Návrh členění území obce na funkční plochy 8 C.3. Vymezení zastavitelných ploch 9 C.3.1 Plochy bydlení C.3.2. Plochy veřejných prostranství C.3.3. Plochy pro dopravu C.4. Plochy přestavby D. Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umísťování D.1. Doprava a dopravní zařízení 11 D.2. Technická infrastruktura D.2.1. Zásobování vodou D.2.2. Odvádění a čištění odpadních vod D.2.3. Zásobování elektrickou energií D.2.4. Zásobování plynem D.2.5. Zásobování teplem D.2.6. Telekomunikační a spojová zařízení D.2.7. Odpadové hospodářství E. Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochrana před povodněmi rekreace, dobývání nerostů E.1. Koncepce uspořádání krajiny 13 E.2. Vymezení a stanovení podmínek pro změnu ve využití ploch 13 E.3. Územní systém ekologické stability 14 E.4. Prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochrana před povodněmi, rekreace, dobývání nerostů 15 F. Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití a podmínek prostorového uspořádání F.1. Plochy s rozdílným způsobem využití F.2. Podmínky pro využití ploch G. Vymezení ploch veřejně prospěšných staveb, asanací a veřejně prospěšných opatření, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit G.1. Veřejně prospěšné stavby G.2. Veřejně prospěšná opatření G.3. Asanace H. Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo CH. Stanovení kompenzačních opatření podle 50 odst. 6 stavebního zákona I. Vymezení ploch a koridorů územních rezerv a stanovení možného budoucího využití, včetně podmínek pro jeho prověření 24 J. Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území Podmíněno zpracováním územní studie 25 K. Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu - kapitola není obsazena, neuvedena L. Stanovení pořadí změny v území (etapizace) - kapitola není obsazena, neuvedena M. Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části... 25

4 - 4 - A. VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ Zastavěné území městyse Olbramkostel je vymezeno podle 58 Zastavěné území zákona č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) v platném znění. Hranice zastavěných území jsou vymezena k datu Na území městyse Olbramkostel je vymezeno více zastavěných území. Zastavěné území sídla Olbramkostel a všech jeho částí tvoří: - historické sídlo a později zastavěné pozemky v návaznosti na historické sídlo - navazující zástavba v údolí Plenkovického potoka - novodobá a rozptýlená zástavba jižně na protilehlém svahu Plenkovického potoka - zastavěná území zemědělských areálů - plochy pro sport jihozápadně u Plenkovického potoka a jižně ve svahu nad potokem. - hřbitov, severovýchodně od historického sídla. V katastru jsou zastavěná území rekreačních lokalit u rybníků a údolí potoků západně od sídla: Autocamp u rybníka Neplech, chatové lokality u rybníka Nový, v údolí Plenkovického a Hostěradského potoka a rekreační zařízení a tábor dětí a mládeže severně od rybníka Nový. V katastru jsou dále objekty hájovny a plochy technické vybavenosti. Hranice zastavěného území je zakreslena v grafické části ve výkrese č.i.1 Výkres základního členění území a výkresu č.i.2. Hlavní výkres. B. ZÁKLADNÍ KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ OBCE, OCHRANY A ROZVOJE JEHO HODNOT B.1. Cíl ÚP Cílem územního plánu (ÚP) je vytvořit zákonný podklad pro koordinovaný a koncepční rozvoj všech činností v území. Po schválení zastupitelstvem obce se ÚP stane nástrojem regulace rozvoje území. Územní plán má stanoveny tyto hlavní cíle řešení: - vhodnými aktivitami zajistit trvale udržitelný rozvoj celého katastrálního území obce při zachování jeho charakteristických rysů; - vyřešit rozvoj území tak, aby byla zabezpečena co nejvhodnější urbanistická a organizační struktura a efektivnost jednotlivých funkčních ploch, včetně podmínek jejich využití; - zajistit potřebné plochy pro bytovou výstavbu, zhodnotit možnosti přestavby a modernizace stávajícího bytového fondu; - posoudit kapacity, stav a uspořádání občanské vybavenosti, navrhnout možnost dalšího rozšíření; - zhodnotit stávající výrobní plochy a plochy pro podnikatelské aktivity a navrhnout způsob jejich dalšího využití a možnosti rozvoje; - prověřit kapacity dopravních a technických sítí, navrhnout řešení v případě potřeby; - zlepšení životního prostředí a bezpečnosti, které je narušováno vyšší intenzitou dopravy na silnici I/38 v průtahu obcí, zvýšení bezpečnosti chodců a ochrana před zvýšenou hladinou hluku z dopravy; dále dopravní prostupnost, obslužnost a zajištění prostupnosti pro záchranné sbory; - vyhodnotit předpokládané důsledky navrhovaného řešení na životní prostředí, na zemědělský půdní fond a na pozemky určené k plnění funkcí lesa podle zvláštních předpisů; - vytipovat v návrhu ÚP plochy pro veřejně prospěšné stavby a plochy asanačních úprav.

5 - 5 - B.2. Základní koncepce rozvoje území Hlavní zásady koncepce rozvoje zastavitelného území a zastavitelných ploch jsou: - vytvořit podmínky pro vyvážený rozvoj území, jaký je v daném území možný, rozvoj bydlení, rekreace, občanského vybavení a výroby; - koncepce rozvoje navazuje na koncepci stanovenou původním územním plánem, zastavěné území bude dále rozvíjeno jako souvisle urbanizovaný celek; - vymezení nových ploch bydlení navazuje na zastavěné území, dostavba proluk je navržena ve východní části sídla, další rozvoj je směřován do jižní okrajové části sídla; - pro rozvoj lehké výroby jsou navrženy plochy v návaznosti na zemědělské areály a to jižně od sídla v dostatečné vzdálenosti od ploch bydlení a na východním okraji sídla; - plochy občanské vybavenosti v sídle jsou vyhovující, plocha pro rozvoj občanské vybavenosti je navržena v severní části sídla u silnice I/38; - plochy pro sport navrhované původním územním plánem již byly realizovány, a to hřiště na kopanou a hřiště pro děti, součást parkově upravené plochy v centru sídla; - navržené plochy veřejných prostranství sledují výhledový záměr vybudování komunikací s cílem vyloučení zejména těžké dopravy z centra sídla, a to ve východní a jižní části sídla; - plochy mimo souvislé hranice zastavěného území obce, plochy rekreačních zařízení, chatové lokality, hřbitov, hájenka zůstanou ve stávajících plochách. Hlavní zásady rozvoje a ochrany nezastavěného území Koncepce rozvoje nezastavěného území respektuje stávající funkční využití ploch v katastrálním území a navrhuje: - chránit stávající porosty dřevin ve volné krajině, zejména s ekologickou a protierozní funkcí a dále zvyšovat jejich podíl, s ekologickou a protierozní funkcí; - doplnit plochy krajinné zeleně jako součást územního systému ekologické stability (dále jen ÚSES), doplnit síť interakčních prvků, alejí a stromořadí; - zachovat plochy maloplošného hospodaření v krajině, drobné držby, zahrad, sadů a trvalých travních porostů v návaznosti na zastavěné území; - v platnosti zůstávají stanovené ochranné podmínky, včetně vyhlášené stavební uzávěry pro koridor přeložky silnice I/38 Česká Lípa - Mladá Boleslav - Jihlava - Znojmo - státní hranice. B.3. Hodnoty v území a návrh jejich ochrany a rozvoje Urbanistické hodnoty Bude respektována urbanistická struktura osídlení utvářená historickým vývojem obce, bude respektován terénní reliéf a krajinný ráz z hlediska ochrany hodnot území; Návrhy provádět tak, aby nebyl narušen charakter sídla venkovského charakteru a zachovány urbanistické hodnoty území: - hladina zástavby, urbanistická struktura jádra obce náměstí a jeho okolí; - dominanta kostela Nanebevzetí Panny Marie; - lokality zástavby se zachovalým místním rázem v údolí Plenkovického potoka. Kulturní hodnoty Nové stavby a rekonstrukce provádět s ohledem na zachování kulturních a historických hodnot obce: - budou chráněny registrované prohlášené kulturní památky, objekty zapsané v seznamu nemovitých kulturních památek jsou obsaženy v textové a zakresleny v grafické části odůvodnění územního plánu;

6 budou chráněny památky místního významu, stavby lidové architektury (boží muka, kříže); Při výstavbě postupovat v souladu se skutečností, že celé k.ú. je územím archeologického zájmu. Krajinný ráz, dominanty v území Charakter řešeného území bude zachován a respektován při územním rozvoji obce. Bude respektován terénní reliéf a krajinný ráz z hlediska ochrany hodnot území: - území tvoří jižní okraj Jevišovické pahorkatiny, v severní a východní části území převažují plochy lesa, severovýchodní část katastru je vyhlášeným Přírodní parkem Jevišovka; - v jihovýchodní části katastru, zemědělsky obhospodařované, kde dominuje orná půda a vyskytují se jen drobné lesíky a břehové porosty podél potoků, doplnit plochy krajinné zeleně, aleje, stromořadí podél polních cest. Přírodní hodnoty Respektovat stávající hodnoty území, ochranu území Přírodního parku Jevišovka, evropsky významnou lokalitu Čekal a významné krajinné prvky. Nové prvky realizovat dle Plánu místního územního systému ekologické stability (MÚSES). C. URBANISTICKÁ KONCEPCE, VČETNĚ VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH, PLOCH PŘESTAVBY A SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ C. 1. URBANISTICKÁ KONCEPCE Zachování urbanistické struktury městyse Centrální zónu sídla tvoří protáhlý prostor náměstí, obestavěný původně zemědělskými usedlostmi, s historicky hodnotnými budovami farního kostela, fary a dřívější budovou školy. V prostoru náměstí je soustředěno občanské vybavení. Při přestavbách v tomto území bude respektován historický půdorys a zachováno objemové řešení staveb. V prostoru náměstí jsou vymezeny veřejná prostranství a parkově upravená veřejná zeleň s odpočinkovou plochou a dětským hřištěm. Plochy bydlení Charakter venkovského bydlení zemědělských usedlostí bude zachován v severní části sídla. Stabilizované jsou plochy pozdější řadové zástavby rodinných domů západně středu sídla podél potoka v místní části Habřina, východně v místní části Palírna. Jižně historického středu sídla je kompaktní stísněná zástavba chalup se spletitými uličkami, které slouží i pro rekreační bydlení, při přestavbách zachovat výškovou hladinu zástavby a charakter venkovského bydlení. Charakter příměstského bydlení mají stabilizované plochy izolovaných rodinných domů západně středu sídla a novostavby u silnice do Znojma. Při renovaci a přestavbách v těchto částech sídla bude respektován charakter zástavby, výšková hladina a objemové řešení staveb. Hromadné bydlení je ve stabilizované lokalitě bytových domů v jihovýchodní části zastavěného území a u silnice do Znojma. Nové rozvojové plochy bydlení dostavují proluky a doplňují strukturu sídla v jeho východní, severní, západní části okrajové části a dostavují rozptýlenou zástavbu jihovýchodně od potoka, tyto výše uvedené plochy byly přejaty z návrhu původního územního plánu. Další rozvoj je směřován do jižní části sídla, je navržena zástavba plochy zahrad podél Plenkovického potoka a zástavba mezi bytovými domy a plochou pro sport ve svahu nad Plenkovickým potokem. Pro tyto lokality bude zpracována územní studie.

7 - 7 - Obytná zástavba bude realizovaná formou rodinných domů a to zástavba plochy zahrad formou venkovského bydlení v přízemních domech nebo s podkrovím a v lokalitě u bytovek dvoupodlažních domů příměstského charakteru. Plochy pro rekreaci Plochy rekreace jsou situovány západně od obce u rybníků Neplech, Nový a v údolí potoků. Chatové lokality u rybníka Nový a rekreační zařízení - tábor pro děti a mládež situované severně od rybníka zůstanou na stávajících plochách. Plocha Autocampu u rybníka Neplech není plně využita, proto je záměrem obce přestavba části plochy s využitím pro individuální výstavbu chat. Rozvoj hromadné rekreace u rybníka Neplech vyžaduje renovaci stávajících objektů rekreace a dobudování ploch pro volnočasové aktivity. Plochy občanského vybavení Stávající plochy pro občanskou vybavenost v sídle jsou stabilizované a vyhovující. Plocha pro rozvoj občanské vybavenosti je navržena v severní části sídla u silnice I/38, plocha je přejata z původního územního plánu. Plochy pro sport navrhované původním územním plánem již byly realizovány, a to hřiště na kopanou v jižní části sídla a hřiště pro děti s odpočinkovou plochou, součást parkově upravené plochy v centru sídla. Přípustná je občanská vybavenost v rámci stávajících a návrhových ploch bydlení, za podmínky vyloučení negativních dopadů (hluk apod.). Plochy výroby a skladování Stávající plochy zemědělských areálů a plochy drobné výroby v sídle budou zachovány. Rozvoj lehké výroby je navržen jižně od sídla v návaznosti na areál zemědělského družstva a na východním okraji sídla v návaznosti a areál AG Olbramkostel, dle koncepce rozvoje výrobních ploch vymezených v původním územním plánu. Pro rozvoj lehké výroby a podnikatelských aktivit budou využity volné plochy zemědělských areálů. Drobnou a řemeslnou výrobu lze rozvíjet také v plochách bydlení, případně v plochách občanské vybavenosti, a to za předpokladu, že nedojde ke zhoršení životního prostředí negativními dopady (hlukem, emisemi apod.). Plochy pro větrné a fotovoltaické elektrárny nebudou vymezovány s ohledem na krajinný ráz, jsou přípustné na střechách a fasádách ploch výroby. Plochy veřejných prostranství V prostoru náměstí a v uličních prostorách jsou vymezeny veřejná prostranství, která nebudou zastavovány, budou vyhrazeny pro dobudování chodníků, parkovišť a veřejné zeleně, která zkvalitní prostředí v sídle. Nové zastavitelné plochy veřejných prostranství jsou navrženy se záměrem vybudování komunikací, které by umožnily omezení zejména nákladní dopravy v centru sídla. Plochy veřejných prostranství podél stávajících komunikací umožní rozšířit a upravit síť místních komunikací, zlepšit parametry stávajících místních komunikací, zajistit možnost budování pěších komunikací pro zvýšení bezpečnosti chodců, ploch pro parkování, dlouhodobé odstavení vozidel a dobudování autobusových zastávek Plochy dopravní infrastruktury V územním plánu je navržena územní rezerva - koridor pro výhledovou přeložku silnice I/38 severně sídla, na koridor budoucí silnice byla vyhlášena rozhodnutím MěÚ Znojmo stavební uzávěra.

8 - 8 - Na silnici I/38 je křižovatkou stykovou kolmou v průjezdním úseku připojena silnice III/40823 a na ni na jižním okraji náměstí silnice III/ Obě silnice plní funkci dopravní obsluhy přilehlých objektů, propojení sousedních obcí a vlakové zastávky Olbramkostel na trati Znojmo - Jihlava. Jejich průjezdní úsek zastavěným územím je dopravní závadou a vzhledem k těsnému historickému obestavění nelze upravit silnice do kategorie odpovídající Kategorizaci silnic JMK a odstranit dopravní závady. Zastavěným územím městyse je tak mimo dopravní obsluhu zástavby vedena obsluha dvou zemědělských farem, výrobních areálů a autocampingu. Proto jsou v územním plánu navržena veřejná prostranství, kde je přípustná realizace komunikací, případně silnice III. třídy. V návrhu je plocha technického opatření zahrnující koridor pro dopravu jižně od sídla v trase polní cesty. C.2. NÁVRH ČLENĚNÍ ÚZEMÍ OBCE NA FUNKČNÍ PLOCHY V hlavním výkrese č. I.2. jsou vyznačeny tyto funkční plochy: A. URBANIZOVANÉ ÚZEMÍ Plochy bydlení - B BV - plochy smíšené obytné - venkovské BI - plochy bydlení příměstské v rodinných domech BH - plochy bydlení - hromadné BV-R - plochy smíšené obytné venkovské s rekreačními domy - obytné území se stávající zástavbou stabilizované Z - zastavitelné plochy P - plochy přestavby v zastavěném území: Plochy pro rekreaci R Rt - plochy rekreace hromadné rekreační a turistické aktivity Rch - plochy rekreace chatové lokality na lesní půdě Rchd - plochy rekreace chatové lokality mimo les Plochy občanského vybavení O Ov - plochy občanského vybavení veřejná infrastruktura Oh - plochy občanského vybavení - hřbitovy Os - plochy občanského vybavení sport Plochy výroby a skladování V Vd - plochy výroby a skladování - drobná a řemeslná výroba Vz - plochy výroby a skladování zemědělská výroba Vp - plochy výroby a skladování lehký průmysl Plochy veřejných prostranství - Pv Zv - plochy zeleně veřejných prostranství Zo Ds T W - plochy zeleně - ochranné, izolační - plochy dopravní infrastruktury - plochy technické infrastruktury - plochy vodní a vodohospodářské

9 - 9 - B. NEURBANIZOVANÉ ÚZEMÍ - plochy zemědělské No - orná půda Nt - trvalé travní porosty Nz - sady, zahrady Nd - drobná parcelace NL - plochy lesní PŘ - plochy přírodní PŘv - plochy přírodní - vodní Nk - plochy přírodní - krajinná zeleň W - plochy vodní a vodohospodářské C.3. VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH - Z Návrh územního plánu určuje plochy, které budou potřebné pro přirozený rozvoj obce. Tyto plochy jsou jednoznačně využitelné, a to pro rozvoj obytné výstavby, občanského vybavení, výroby a technické infrastruktury. Z zastavitelné plochy: C.3.1. Plochy bydlení Plochy bydlení - plochy smíšené obytné venkovské - BV Plochy Z1.1, Z1.2, Z1.3, Z1.4, Z1.5 proluky ve východní části podél místní komunikace Výstavbu lze napojit přípojkou na stávající vodovodní řad vedoucí před plochami. Pro výstavbu na ploše Z1.5 nutno zajistit přeložku vodovodního přivaděče do areálu AG Olbramkostel. Plocha Z.1.1. výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace. Plocha Z.1.2. Z výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Plocha Z2.1, Z2.2 výstavba na severovýchodním okraji podél místní komunikace. Výstavbu lze napojit přípojkou na stávající vodovodní řad, vedoucí ke hřbitovu. Výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace, končící u hřbitova. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Plocha Z2.3 výstavba na severovýchodním okraji podél silnice I/38. Výstavbu lze napojit přípojkou na stávající vodovodní řad, vedoucí kolem silnice I. třídy Znojmo Moravské Budějovice. Výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Plocha Z2.4, Z2.5 výstavba na západním okraji, navrhované prodloužení komunikace. Výstavbu lze napojit přípojkou na stávající vodovodní řad, vedoucí v blízkosti ploch. Plocha Z.2.4. výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace. Plocha Z.2.5. výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Plocha Z2.7 dostavba rozptýlené zástavby v jižní části, dopravní napojení ze stávající místní komunikace a účelových komunikací. Výstavbu lze napojit přípojkou na stávající vodovodní řad, vedoucí v blízkosti plochy. Výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše.

10 Plochy bydlení příměstské v rodinných domech - BI Plocha Z2.6 výstavba v jižní části sídla mezi bytovými domy a plochou pro sport. Výstavbu lze napojit přípojkou na stávající vodovodní řad, vedoucí v blízkosti plochy. Výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace (stoka 20). Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Pro rozhodování v území bude pořízena územní studie. Plochy bydlení - plochy smíšené obytné venkovské s rekreačními domy BV-R Plocha Z2.8 výstavba v jižní části v zahradách, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Výstavbu lze napojit přípojkami na stávající vodovodní řad, vedoucí v blízkosti plochy. Výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace (stoka 1). Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše, případně zaústěny do stávající dešťové kanalizace. Pro rozhodování v území bude pořízena územní studie. Nutno respektovat omezení vyplývající z podmínek ochranného pásma vodního zdroje, který do plochy zasahuje. C.3.2. Plochy občanského vybavení - veřejná infrastruktura - Ov Plocha Z3 navržená plocha občanského vybavení v severovýchodní části u silnice I/38, s možností situování staveb pro veřejné stravování, obchod, služby a odstavného parkoviště, pro obsluhu lokality je možno využít stávající vjezd do výrobního areálu ze silnice I/38. Plochu bude možno napojit na stávající rozvod vody v areálu AG Olbramkostel a.s. Splaškové vody budou likvidovány individuálně, dešťové vody budou v co největší míře zadržovány a vsakovány na ploše, případně sváděny do stávajícího úseku dešťové kanalizace Západně navrhované plochy v místě stávající skupiny vzrostlých topolů vlašských bude zachována plocha zeleně. C.3.3. Plochy výroby a skladování lehký průmysl - Vp Plocha Z4.1 plocha pro rozvoj lehké výroby na východním okraji u silnice I/38, v návaznosti na již zastavěnou plochu pro výrobu a na areál AG Olbramkostel, lokalita bude obsluhována stávajícím vjezdem do výrobního a zemědělského areálu. Plochu bude možno napojit na stávající rozvod vody v areálu AG Olbramkostel a.s. Plocha Z4.2, Z4.3 plochy pro rozvoj lehké výroby jižně od sídla v návaznosti na areál zemědělského družstva, lokality budou obsluhovány ze stávající příjezdné účelové komunikace do zemědělského areálu. Plochy bude možno napojit na stávající rozvod vody v areálu Zemědělského družstva Olbramkostel. Plocha Z.4.1. až Z.4.3 splaškové vody budou likvidovány individuálně, dešťové vody budou v co největší míře zadržovány a vsakovány na ploše. C.3.4. Plochy veřejných prostranství Pv Plocha Z5-1 navržená plocha veřejného prostranství podél areálu AG Olbramkostel. Plocha Z5-2 navržená plocha veřejného prostranství na jižním okraji zastavěného území u areálu zemědělského družstva. C.3.5. Plochy dopravní infrastruktury Plocha DS1 navržená plocha technického opatření pro dopravu jižně od sídla v trase polní cesty. Pro obsluhu plochy Z2.5 bude místní komunikace prodloužena v trase stávající účelové komunikace.

11 C.4. PLOCHY PŘESTAVBY - P Plochy bydlení Plochy bydlení - plochy smíšené obytné venkovské - BV Plocha P1.6 přestavba plochy ostatní, manipulační plochy v zastavěném území na bydlení, dostavba v západní části. Výstavbu lze napojit přípojkou na stávající vodovodní řad, vedoucí v blízkosti plochy. Výstavbu lze napojit přípojkou na úsek splaškové kanalizace. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Plochy rekreace Plochy rekreace chatové lokality mimo les Rchd Plocha P6 - přestavba části stávající plochy Autocampu u rybníka Neplech, s využitím pro individuální výstavbu chat. Změna funkčního využití plochy Rt - rekreace hromadné na funkční využití Rchd - chatové lokality mimo les. Plocha bude obsloužena stávající účelovou komunikací. Plocha lze napojit na rozvod vody v areálu Autokempu. Výstavbu lze napojit přípojkami na úsek tlakové splaškové kanalizace vedoucí do autokempu. Dešťové vody budou zadržovány a vsakovány na ploše. Pro rozhodování v území bude pořízena územní studie. D. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY, VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEJÍ UMÍSŤOVÁNÍ D.1. DOPRAVA A DOPRAVNÍ ZAŘÍZENÍ Stávající dopravní skelet v katastrálním území městyse bude zachován. Nově se navrhuje: Silnice Plocha S08 - územní rezerva pro koridor nové trasy silnice I/38 široký 100 m Plocha Z5-1 - navržená plocha veřejného prostranství zahrnující koridor pro dopravu v zastavěném území podél areálu AG Olbramkostel v šířce 10 m Plocha Z5-2 - navržená plocha veřejného prostranství pro dopravu jižně od sídla u areálu zemědělského družstva Plocha DS1 navržená plocha technického opatření zahrnující koridor pro dopravu jižně od sídla v trase polní cesty v šířce 10 m. Místní komunikace - Jsou vymezeny jednoznačně lokalizované plochy pro místní komunikace. Navrhované místní komunikace pro obsluhu zastavitelných ploch budou navazovat na stávající strukturu místních komunikací. Pro obsluhu plochy Z2.5 bude místní komunikace prodloužena v trase stávající účelové komunikace. Účelová doprava ÚP umožňuje přípustné vybudování nebo rozšíření účelových komunikací v rámci jednotlivých ploch v souladu s podmínkami využití území. Doprava v klidu ÚP umožňuje budování parkovacích ploch na plochách veřejných prostranstvích stávajících i navržených a plochách navržených pro obytnou výstavbu, občanskou vybavenost a pro výrobu a skladování.. Parkování pro stávající plochy výroby a skladování budou řešeny ve svých areálech a na svých plochách a pozemcích. Hromadná doprava ÚP umožňuje v rámci ploch veřejných prostranství i dalších navazujících ploch úpravy autobusových zastávek, vybudovat oboustranné zálivy, nástupní plochy a čekárny.

12 D.2. TECHNICKA INFRASTRUKTURA D.2.1. Zásobování vodou Stávající systém zásobení pitnou vodou je respektován. Nadále se uvažuje se zásobením pitnou vodou ze skupinového vodovodu Znojmo. Obec je zásobena gravitačně přes vodojem Kravsko. Navržené plochy zástavby budou napojeny přípojkami na stávající rozvody vody a na prodloužené stávající řady k navrhovaným plochám pro novou výstavbu. Budou respektovány vodárenská zařízení, objekty, vodovodní řady a jejich ochranná pásma. D.2.2. Odvádění a čištění odpadních vod Stávající systém oddílné kanalizace zůstane zachován. V současné době je budována nová splašková tlaková kanalizace vedená souběžně s Plenkovickým potokem s výtlakem splaškových vod se zaústěním do centrální ČOV Znojmo. Navržené plochy zástavby pro bydlení budou napojeny na stávající úseky této kanalizace, není třeba systém rozšiřovat. Dešťové vody budou v souladu s legislativou v co největší míře zadržovány a vsakovány na ploše, jejich přebytek bude odváděn do stávající dešťové kanalizace se zaústěním do vodních toků. V části, kde dosud dešťová kanalizace není bude, doplněna, zčásti rekonstruována. D.2.3. Zásobování elektrickou energií V řešeném území bude respektováno nadzemní vedení VN a distribuční stanice VN/NN. Řešené katastrální území bude i ve výhledu zásobováno z vedení VN 22 kv. Předpokládaný potřebný příkon pro plánovaný rozvoj obce bude zajištěn ze stávající distribuční soustavy po případném posílení stávajících distribučních TS a podle požadavků na zajištění příkonu pro navrhovanou výstavbu. Bude respektováno podzemní a nadzemní vedení NN. Rozšiřování do nově navrhovaných lokalit výstavby bude navázáním na stávající stav, případně provedením samostatných kabelových vývodů z jednotlivých trafostanic podle požadovaných příkonů a rozsahu vlastní výstavby. Veřejné osvětlení v nových lokalitách výstavby bude provedeno jeho rozšíření navázáním na současný stav. D.2.4. Zásobování plynem Bude respektována stávající síť vysokotlakého plynovodu s ochranným a bezpečnostním pásmem, stanice katodické ochrany VTL plynovodu, její ochranné pásmo, anoda a ochranné a bezpečnostní pásmo anodového uzemnění. Bude respektována stávající síť středotlakého plynovodu s ochranným pásmem. Obec je plynofikována v celém rozsahu zástavby, zdrojem plynu je středotlaká síť plynovodu napojená na regulační stanici VTL/STL u silnice I/38. Potřebné množství zemního plynu vyplývající z návrhu ÚP bude zajištěno prostřednictvím stávající distribuční sítě navázáním na stávající soustavu a jejím rozšířením pro plochy bydlení. Ostatní odběry ve stávající zástavbě budou připojeny na stávající řady (individuálním přípojkami). D.2.5. Zásobování teplem Navrhovaná zástavba bude zásobena z individuelních zdrojů.

13 D.2.6. Telekomunikační a spojová zařízení Stávající dálkové i místní telekomunikační objekty a sítě budou respektovány, včetně ochranných pásem. Radiolokační zařízení Řešené území se nachází v zájmovém území Ministerstva obrany, v ochranném pásmu radiolokačního zařízení, které bude respektováno. D.2.7. Odpadové hospodářství komunální a tříděný odpad Rodinné domy a soukromé podnikatelské subjekty budou mít nádoby na odpad na svém pozemku. Odstraňování komunálních a stavebních odpadů z obce bude nadále zajištěno odvozem, bude respektován stávající systém nakládání s odpady, tj. svozem na skládku Únanov. Bude prováděno třídění odpadu. Velkoobjemové kontejnery na neskladný odpad budou odváženy. Nebezpečný odpad bude ukládán do specielních kontejnerů a odvážen. Situování samostatného sběrového dvora se vzhledem k velikosti obce nenavrhuje. E. KONCEPCE UPOŘÁDÁNÍ KRAJINY, VČETNĚ VYMEZENÍ PLOCH A STANOVENÍ PODMÍNEK PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ, ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY, PROSTUPNOST KRAJINY, PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ, OCHRANA PŘED POVODNĚMI, REKREACE, DOBÝVÁNÍ NEROSTŮ E.1. Koncepce uspořádání krajiny Zájmové území budou i nadále tvořit plochy z větší části plochy lesní a zemědělské - orné půdy a v malé části plochy sadů a trvalé travní porosty. Jedná se o funkční plochy, které pokud to není navrženo v územním plánu, nelze zastavět. Bude zachován krajinný ráz okolí zastavěné části Olbramkostel, který tvoří plochy zahrad, sadů, drobné držby po obvodu a v jižní části tok Plenkovického potoka. V severní a západní katastru jsou smíšené lesy. Severovýchodní část řešeného území je součástí oblasti se zvýšenou ochranou krajinného rázu vyhlášeného přírodního parku Jevišovka. Z hlediska ochrany krajinného rázu budou respektovány tyto zásady: Bude respektován krajinný ráz území a v částech tvořících obraz obce (lesy a břehové porosty vodních toků, louky v údolích toků), včetně zapojení zastavěných území do krajiny (obnova stromořadí podél silnic a polních cest). Případné zásahy do území (komunikace, nadzemní inženýrské sítě, vodohospodářské úpravy) musí být citlivě situovány a začleněny do krajiny. Koncepce uspořádání krajiny se zásadně nemění. Budou doplněny skladebné části ÚSES lokální úrovně a krajinná zeleň. E.2. Vymezení a stanovení podmínek pro změnu ve využití ploch Územní plán vymezuje plochy s rozdílným způsobem využití v krajině: - plochy zemědělské - plochy lesní - plochy přírodní - plochy přírodní vodní - plochy přírodní krajinná zeleň

14 plochy vodní a vodohospodářské Podmínky realizace jiného způsobu využití ploch mohou být upřesněny na základě Komplexních pozemkových úprav. Plochy zemědělské Řešené území tvoří ve střední a jihovýchodní části území převážně plochy orné půdy. Je vymezen nadregionální a lokální systém ekologické stability území. Bude respektována krajinná zeleň, je navrženo doplnění doprovodné zeleně podél komunikací a cest, doplnění břehových porostů. V blocích orné půdy budou obnoveny účelové komunikace společně s výsadbou stromořadí s cílem zamezit větrnou a půdní erozi. Je přípustné zvyšování podílu trvalých travních porostů na zemědělských pozemcích, zejména na svažitých plochách ohrožených erozí. Je nepřípustné snižování podílu rozptýlené zeleně a zeleně rostoucí mimo les na úkor zemědělských ploch. Územní plán vymezuje funkční typy: plochy zemědělské - orná půda plochy zemědělské - trvalé travní porosty plochy zemědělské - zahrady, sady plochy zemědělské - drobná parcelace Plochy lesní Plochy lesní tvoří pozemky určené k plnění funkce lesa, lesy hospodářské. Výsadba dalších lesních porostů je možná v souladu s podmínkami využití pro jednotlivé plochy. ÚP nenavrhuje žádné rozvojové plochy na plochách PUPFL. Budování nových rekreačních objektů na lesních pozemcích je nepřípustné. Na plochách ÚSES budou plochy lesní upravovány v souladu s Plánem USES. Plochy přírodní Územním plánem jsou stanoveny podmínky pro využití EVL Čekal, dále plochy biocenter a biokoridorů, na kterých bude hospodařeno a budou upravovány v souladu s plánem ÚSES. Plochy přírodní vodní Územním plánem jsou stanoveny podmínky pro využití vodních ploch situovaných v EVL Čekal a vodních ploch v biocentrech. Plochy přírodní krajinná zeleň Tyto plochy přestavují plochy krajinné zeleně a doplňující krajinotvorné prvky, které utvářejí krajinu a které je nutné chránit. Vzhledem k nízké ekologické stabilitě krajiny jsou přírodní hodnotou i břehové porosty kolem vodních toků, doprovodná vegetace podél cest a další rozptýlená zeleň v krajině, která není na lesní půdě. Plochy vodní a vodohospodářské Vodní plochy a toky budou zachovány ve stávajících plochách. Řešení ÚP respektuje plochu v šířce 6 m od břehové čáry vodních toků. V této ploše nebude přípustné umísťovat žádné stavby, kromě staveb vodohospodářských a staveb inženýrských sítí. Podél Plenkovického potoka je veden lokální biokoridor ÚSES, v návrhu Plánu ÚSES je doplnění zatravnění a břehových porostů. V rámci přípustných činností na zemědělské a lesní půdě je umožněn návrh vodních ploch zvyšujících ekologickou stabilitu území při respektování podmínek ochrany přírody a krajiny.

15 E.3. Územní systém ekologické stability Pro řešené území je v rámci územního plánu aktualizován Místní územní systém ekologické stability (MÚSES). Jsou vymezeny skladebné prvky ÚSES biocentra, biokoridory a interakční prvky. Budou respektovány skladebné části ÚSES převzaté z původního ÚP Olbramkostel: podél západní hranice katastru je vymezen nadregionální biokoridor K 165/1 a K165/2 a v severní části katastru nadregionální biocentrum RBC 29 Jankovec. V trase nadregionálního biokoridoru K 165/1 bylo doplněno LBC 5 Znojemský cíp a byla zpřesněna trasa lokálního biokoridoru LBK 2 vedená podél Plenkovického potoka. Na řešeném území bylo vymezeno celkem 5 lokálních (místních) biocenter a 4 lokální (místní) biokoridory. Jedna větev místního ÚSES reprezentující hydricky vlhčí stanoviště je vedena podél Plenkovického potoka a navazuje na nadregionální ÚSES. Druhá větev místního ÚSES reprezentuje hydricky normální až sušší stanoviště a navazuje také na nadregionální ÚSES. Dvě biocentra jsou vložená do nadregionálního biokoridoru. E.4. Prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochrana před povodněmi, rekreace, dobývání nerostů Prostupnost krajiny Prostupnost krajiny je řešena prostřednictvím účelových komunikací, cyklistických stezek a cest pro pěší. Vytváření nových, územním plánem přímo nenavrhovaných účelových komunikací je v nezastavěném území přípustné, pokud nedojde k negativnímu ovlivnění hlavního způsobu využití dotčené plochy s rozdílným způsobem využití nebo ovlivnění zájmu ochrany přírody a krajiny. Odtokové poměry, protierozní opatření Stávající vodní toky a nádrže jsou návrhem respektovány, z hlediska platné legislativy je kolem nich vymezeno ochranné pásmo pro údržbu. Odtokové poměry nebudou návrhem ovlivněny. Jsou vymezeny plochy změn v krajině, protierozní opatření, zatravnění svažitých pozemků a interakční prvky. Návrh a realizace protierozních opatření jsou obecně přípustné nebo podmínečně přípustné ve všech typech ploch v nezastavěném území. Podmínečně přípustné jsou tam, kde by mohlo dojít k negativnímu ovlivnění zájmů ochrany přírody a krajiny. Ochrana před povodněmi. V zájmovém území nebylo vyhlášeno záplavové území. Plenkovický potok nemá stanoveno záplavové území a dlouhodobě záplavy nezpůsobuje. Rekreace Jsou vymezeny stabilizované plochy pro rodinnou rekreaci, chatové lokality na lesní půdě a chatové lokality mimo les, situovány u rybníků Neplech, Nový a v údolí potoků. Jsou vymezeny plochy pro hromadnou rekreaci: rekreační zařízení - tábor pro děti a mládež situované severně od rybníka zůstanou na stávajících plochách; plocha Autocampu u rybníka Neplech není plně využita, proto je záměrem obce přestavba části plochy s využitím pro individuální výstavbu chat. Přípustnost zařízení turistiky a cestovního ruchu v nezastavěném území je uvedena podmínkách využití ploch v nezastavěném území. V nezastavěném území nelze umístit nová zařízení pro pobytovou rekreaci. Plochy pro dobývání nerostů Územní plán nenavrhuje plochy pro dobývání nerostů.

16 F. STANOVENÍ PODMÍNEK PRO VYUŽITÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ A PODMÍNEK PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ F.1. Plochy s rozdílným způsobem využití Plochy s rozdílným způsobem využití pokrývají beze zbytku celé řešené území. Na plochách s rozdílným způsobem využití je sledováno: - typ plochy, specifikovaný kódem, v grafické části barvou a kódem - rozlišení ploch stabilizovaných a ploch změn - podmínky pro využití ploch Na řešeném území jsou rozlišovány plochy: - urbanizované území - zastavěné a zastavitelné (zastavěné území a plochy změn) - neurbanizované území - nezastavěné a nezastavitelné Plochy v zastavěném území a zastavitelných plochách: a) plochy smíšené obytné - venkovské BV plochy bydlení příměstské v rodinných domech BI plochy bydlení - hromadné BH plochy smíšené obytné venkovské s rekreačními domy BV-R b) plochy občanského vybavení veřejná infrastruktura Ov plochy občanského vybavení hřbitovy Oh plochy občanského vybavení - sport Os c) plochy veřejných prostranství Pv d) plochy zeleně veřejných prostranství Zv e) plochy rekreace hromadné rekreační a turistické aktivity Rt plochy rekreace chatové lokality na lesní půdě Rch plochy rekreace chatové lokality mimo les Rchd f) plochy výroby a skladování - drobná a řemeslná výroba Vd g) plochy výroby a skladování - zemědělská výroba Vz h) plochy výroby a skladování lehký průmysl Vp ch) plochy zeleně ochranné, izolační Zo i) plochy dopravní infrastrukturu Ds j) plochy technické infrastruktury T Plochy nezastavěné a nezastavitelné tvoří: a) plochy zemědělské orná půda No b) plochy zemědělské trvalé travní porosty Nt c) plochy zemědělské zahrady, sady Nz d) plochy zemědělské drobná parcelace Nd e) plochy lesní NL f) plochy přírodní PŘ g) plochy přírodní vodní PŘv h) plochy přírodní krajinná zeleň Nk ch) plochy vodní a vodohospodářské W Podmínky pro využití ploch stanovují: - podmínky prostorového uspořádání území, kterými se stanoví základní prostorové charakteristiky jednotlivých částí území - limity funkčního využití území, kterými se stanoví stručný popis a výčet činností pro jednotlivé zóny: - hlavní využití - převažující účel využití plochy

17 přípustná - funkce, pro kterou je území zóny určeno - podmíněně přípustná - funkce, které nenarušují základní funkci území zóny - nepřípustná - funkce v území, které vedou k narušení základní funkce území Organizace území Olbramkostel ve vztahu k prostorovému uspořádání odpovídá funkčnímu vymezení území obsaženému ve výkresu č.i.2 Hlavní výkres. F.2. Podmínky pro využití ploch URBANIZOVANÉ ÚZEMÍ a) Plochy bydlení Plochy smíšené obytné venkovské BV Hlavní využití: Trvalé i dočasné bydlení venkovského charakteru se zázemím užitkových zahrad a hospodářských traktů pro samozásobitelské hospodářství. Plochy bydlení - plochy smíšené obytné venkovské s rekreačními domy BV-R Hlavní využití: Trvalé i dočasné bydlení venkovského charakteru s rekreačními domy se zázemím užitkových zahrad a hospodářských traktů pro samozásobitelské hospodářství. Přípustné využití pro plochy BV, BV-R: Občanské vybavení pro obsluhu území, dětská hřiště, drobné provozovny služeb a řemesel. Související technická infrastruktura. Z1.1, Z1.2, Z1.3, Z1.4, Z1.5, Z2.1, Z2.2, Z2.3 - plocha parkování pro automobilizaci 1 : 2,5, chodník pro pěší Z2.5, Z2.7 místní komunikace, obratiště, chodníky pro pěší, parkoviště pro automobilizaci 1 : 2,5 Podmíněně přípustné využití: Úměrná zemědělská a řemeslná výroba bez negativních vlivů na životní prostředí. Plochy Z1.1, Z2.3 budou využity za předpokladu, že v navazujícím řízení bude pro tuto plochu provedeno hlukové vyhodnocení pro stávající trasu I/38, které prokáže splnění hlukových limitů pro chráněný venkovní prostor a chráněné venkovní prostory staveb, vč. doložení reálnosti provedení navržených protihlukových opatření. Podmínky prostorového uspořádání pro plochy BV, BV-R: - respektovat tradiční charakter zástavby, hmotovou strukturu - max.výška do dvou podlaží, - max.výška pro plochu Z.2.8 přízemí a obytné podkroví, - koeficient zastavěné plochy max. 40% - nové stavby a nástavby, přístavby, přestavby a stavební úpravy stávajících staveb nesplňující tyto regulativy nejsou přípustné. Plochy bydlení příměstské v rodinných domech BI Hlavní využití: Trvalé i dočasné bydlení příměstského charakteru se zázemím zahrad Přípustné využití: Občanské vybavení pro obsluhu území, dětská hřiště, drobné provozovny služeb a řemesel. Dopravní a související technická infrastruktura. Z2.6 místní komunikace, obratiště, chodníky pro pěší, parkoviště pro automobilizaci 1 : 2,5. Podmínky prostorového uspořádání pro plochy BI: - respektovat příměstský charakter zástavby - max.výška do dvou podlaží, - koeficient zastavěné plochy max. 40% - nové stavby a nástavby, přístavby, přestavby a stavební úpravy stávajících staveb nesplňující tyto regulativy nejsou přípustné.

18 Plochy bydlení - hromadné BH Hlavní využití:: Obytné území se stávající zástavbou bytových domů stabilizované Přípustné využití: Dětská hřiště, dopravní a technická infrastruktura, chodníky pro pěší, parkoviště pro automobilizaci 1 : 2,5. Podmínky prostorového uspořádání - respektovat stávající, hmotovou strukturu, přípustné jsou rekonstrukce plochých střech na sedlové, včetně podkrovních bytů Nepřípustné využití pro plochy bydlení: Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním a přípustným využitím, zejména stavby pro průmyslovou výrobu, zemědělskou velkovýrobu, skladování a velkoobchod, stavby náročné na dopravní obsluhu. Veškeré stavby a činnosti, jejichž negativní účinky na životní prostředí překračují nad přípustnou mez limity stanovené v souvisejících právních předpisech. b) Plochy občanského vybavení O Plochy občanského vybavení veřejná infrastruktura - Ov Hlavní využití: Občanská vybavenost, obchod a veřejné stravování, ubytování a sport, stavby pro školství a kulturu, stavby pro zdravotnictví a sociální péči, stavby církevní, nevýrobní služby, dopravní a technická infrastruktura. Přípustné využití: Stavby pro individuální bydlení. Z 3 obslužná komunikace, chodníky pro pěší, parkoviště pro automobilizaci 1 : 2,5 Podmíněně přípustně využití: Chráněné prostory definované platným právním předpisem na úseku ochrany veřejného zdraví po doložení splnění povinností stanovených právními předpisy v oblasti veřejného zdraví na úseku hluku. Plocha Z3 bude využita za předpokladu, že v navazujícím řízení bude pro tuto plochu provedeno hlukové vyhodnocení pro stávající trasu I/38, které prokáže splnění hlukových limitů pro chráněný venkovní prostor a chráněné venkovní prostory staveb, vč. doložení reálnosti provedení navržených protihlukových opatření. Nepřípustné druhy funkčního využití území: Provozy ohrožující životní prostředí a obtěžující okolí (hluk, prach, znečištění, bezpečnost apod.), stavby pro výrobu a skladování, stavby pro zemědělskou výrobu. Podmínky prostorového uspořádání - max.výška dvě nadzemní podlaží Plochy občanského vybavení - hřbitov Oh Hlavní využití: Občanská vybavenost hřbitov. Přípustné využití: Hřbitov, pohřebnictví a stavby související s tímto využitím Podmíněně přípustně využití: není stanoveno Nepřípustné využití: Obytná zástavba, průmyslová výroba, živočišná výroba, řemeslná výroba. Plochy občanského vybavení - sport Os Havní využití: Plochy sportovních hřišť a jiné plochy vhodné pro sport a trávení volného času. Přípustné využití: Občanská vybavenost, stavby pro služby, stravování, ubytování, které souvisí s hlavní funkcí, dopravní a technická infrastruktura. Podmíněně přípustně využití: není stanoveno Nepřípustné využití: Obytná zástavba, průmyslová výroba, živočišná výroba, řemeslná výroba. Podmínky prostorového uspořádání Objekty doprovodných služeb pro sportovní zařízení max.2 nadzemní podlaží, tvar střechy bez omezení

19 Další podmínky pro všechny plochy rekreace a sportu: - zajistit parkování a odstavování vozidel v rámci i mimo plochy rekreace a sportu; parkování bude navrhováno pro automobilizaci 1: 2,5 c) Plochy veřejných prostranství - Pv Hlavní využití: Veřejné prostranství Přípustné využití: sadovnické úpravy, stavby pro sport a volnočasové aktivity, kryté přístřešky pro cyklisty, malé vodní prvky, altány, technická infrastruktura sloužící k obsluze území - úpravy místních komunikací, s cílem zajistit průjezdnost pro záchranné sbory - parkovací plochy - chodníky - zastávkové pruhy, čekárny pro cestující a nástupiště - vjezdy na pozemky, k objektům bydlení a občanské vybavenosti - cyklotrasy, cyklostezky Z5. 1 přípustná je místní komunikace, nebo silnice, chodník pro pěší, parkování, doprovodná zeleň Z přípustná je účelová komunikace, místní komunikace, nebo silnice III. třídy, parkování, chodník pro pěší, doprovodná zeleň Nepřípustné využití: ostatní stavby - objekty navržené a dostavba objektů stávajících v rozhledových polích křižovatek silnic s místními komunikacemi d) Plochy zeleně veřejných prostranství Zv Hlavní využití: Veřejná zeleň Připustné využití: Veřejné prostory, drobné prvky obecního a turistického mobiliáře, drobná veřejně přístupná sportoviště, odpočinkové plochy a dětská veřejná hřiště, pěší a cyklistické komunikace, technická infrastruktura, vjezdy do přilehlých objektů Nepřípustné využití: výstavba objektů na těchto plochách e) Plochy rekreace - R Hlavní využití: Plochy rekreace: Plochy rekreace hromadné rekreační a turistické aktivity Rt Hlavní využití: Rozvojové polyfunkční plochy pro turistický ruch a pobytovou rekreaci Přípustné využití: Stavby a plochy pro rekreaci a turistiku a staveb potřebných pro tyto činnosti a aktivity pro obsluhu takového území. Umístění stravovacích a ubytovacích zařízení a sportovně rekreačních zařízení, plochy pro parkování vč. příjezdné komunikace Podmíněně přípustně využití: Služby bez negativního vlivu na ŽP, vážící se k určující funkci, bydlení, pokud neomezí hlavní funkci plochy.. Nepřípustné využití: Činnosti, děje zařízení a stavby, které svými vlivy narušují prostředí rekreace přímo nebo druhotně nad přípustnou míru. Plochy rekreace - chatové lokality na lesní půdě Rch - plochy smíšené Hlavní využití: Plochy smíšeného nezastavěného území s existujícími rozptýlenými stavbami, chaty rozptýlené na pronajatých pozemcích v lese. Přípustné využití: Přírodní zázemí ploch rodinné rekreace s převažujícím podílem lesní a krajinné zeleně. Pěší a cyklistické stezky, účelové komunikace, běžecké tratě, zeleň. Podmíněně přípustné jsou: Nové chaty pouze pokud se nachází na místě stávajících a do celkové zastavěné plochy 50 m 2

20 Nepřípustné je: Žádné stavby pro individuální ani hromadnou rekreaci na nových plochách zde není možné umístit. Nepřípustné je oplocení pozemků. Činnosti a zařízení narušující okolní les a krajinu. Umístění staveb a činnosti jiných funkcí. Plochy rekreace chatové lokality mimo les - Rchd Plochy pro individuální pobytovou rekreaci mimo les Hlavní využití: Plochy rekreace chatové lokality Přípustné využití: Slouží k umístění individuálních rekreačních chat a staveb potřebných pro tyto činnosti a aktivity, přípustné jsou účelové komunikace a parkoviště pro obsluhu území, rozptylové prostory, plochy pro rekreační sport, zeleň, stavby příslušné technické vybavenosti. P6 - přestavba části plochy Autocampu pro výstavbu individuálních chat do celkové zastavěné plochy 50 m 2, plochy pro parkování vč. příjezdné komunikace. Podmíněně přípustné využití: Přestavba stávajících chat včetně možného plošného rozšíření do celkové zastavěné plochy 50 m 2. Nepřípustné je: Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním a přípustným využitím, zejména provozy ohrožující životní prostředí a obtěžující okolí (hluk, prach, znečištění, bezpečnost apod.), stavby pro výrobu a skladování, stavby pro zemědělskou výrobu. Podmínky prostorového uspořádání a základních podmínek ochrany krajinného rázu: U stabilizovaných ploch a plochy přestavby P6 (přestavba části plochy Autocampu) zástavba do 1NP + podkroví a výšky 7 m. Zastavěná plocha rekreačních objektů ve stabilizovaném území i zastavitelné ploše do 50 m 2 f) Plochy výroby a skladování - drobná a řemeslná výroba - Vd Plochy drobné výroby a služeb. Stabilizovaná drobná výroba je v dokumentaci ponechána. Hlavní využití: Plochy výroby a skladování drobná a řemeslná výroba. Přípustné využití: Služby, řemeslná výroba, zemědělská malovýroba v obytné zóně, zemědělská malovýroba situovaná mimo obytnou zónu. Přípustné jsou účelové komunikace a chodníky pro pěší, parkování pro zaměstnance a návštěvníky. Podmíněně přípustné využití: Bydlení majitelů či provozovatelů při dodržení hygienických limitů hluku v chráněném venkovním i vnitřním prostoru. V případě umístění výrobních aktivit nebude stávající i navrhovaná bytová výstavba zatížena hlukem a zdraví škodlivými emisemi. Nepřípustné využití: pro veškeré stavby a činnosti, jejichž negativní účinky na životní prostředí překračují nad přípustnou mez limity stanovené v souvisejících právních předpisech. Podmínky prostorového uspořádání - maximální výška staveb 10 m g) Plochy výroby a skladování - zemědělská výroba - Vz Hlavní využití: Plochy a stavby výroby a skladování zemědělská výroba. Přípustné využití: Drobná průmyslová výroba a řemeslná výroba, dopravní a technická infrastruktura. Nepřípustné využití: Obytná zástavba, občanská vybavenost. Další podmínky pro plochy výroby: - zajistit parkování a odstavování vozidel v rámci plochy výroby a podnikání; parkování bude navrhováno pro automobilizaci 1: 2,5

21 h) Plochy výroby a skladování lehký průmysl Vp Hlavní využití: Lehká průmyslová výroba, zařízení výrobních služeb a rozvoj podnikatelských aktivit. (řemeslná výroba, potravinářská výroba, lehký průmysl). Přípustné využití: dopravní a technická infrastruktura Z4. 1, Z4.2, Z4. 3 účelové komunikace, parkoviště, pro zaměstnance a návštěvníky, chodníky pro pěší Podmíněně přípustné využití: Stávající i navrhovaná bytová výstavba nebude zatížena hlukem a zdraví škodlivými emisemi. Bydlení majitelů (provozovatelů) provozoven nebo jejich zaměstnanců při splnění všech příslušných hygienických předpisů. Nepřípustné využití: Obytná zástavba, občanská vybavenost. Podmínky prostorového uspořádání - maximální výška staveb 10 m ch) Plochy zeleně - ochranné, izolační Zo Hlavní využití: Ochranná a izolační zeleň Připustné využití: Odpočinkové plochy, pěší komunikace, související dopravní a technická infrastruktura. Nepřípustné využití: Všechny ostatní činnosti, které nejsou uvedeny mezi hlavním a přípustným využitím. i) Plochy dopravní infrastruktury DS Hlavní využití: Dopravní infrastruktura. Přípustné: - úpravy silnic mimo zastavěné a zastavitelné území městyse - vyznačení a vedení cyklotras a turistických značek na účelových komunikacích v krajině - výsadba alejí podél účelových komunikací - realizace technických opatření pro zajištění dodržování rychlosti v průjezdném úseku silnice I/38 Nepřípustné jsou: - objekty v ochranném pásmu silnice mimo zastavěné a zastavitelné území obce - objekty navržené a dostavba objektů stávajících v rozhledových polích křižovatek silnic j) Plochy technické infrastruktury - T Hlavní využití: Technická infrastruktura. Přípustné je: umístění zařízení sloužící obsluze a provozu těchto zařízení. Nepřípustné je: umístění jiných funkcí. NEURBANIZOVANÉ ÚZEMÍ Plochy zemědělské Funkční typy: Nt - louky, pastviny- trvalé travní porosty mají funkci jak produkční, tak protierozní ochrany. No - orná půda Nz - sady, zahrady Nd - drobná parcelace Hlavní využití: Zemědělské plochy. Přípustné jsou: