Vodotěsná bateriová řídící jednotka Toro DDCWP Příručka pro uživatele

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vodotěsná bateriová řídící jednotka Toro DDCWP Příručka pro uživatele"

Transkript

1 Vodotěsná bateriová řídící jednotka Toro DDCWP Příručka pro uživatele Děkujeme Vám, že jste si vybrali vodotěsnou, bateriemi napájenou řídící jednotku pro zavlažování řady DDCWP. Tato jednotky je vybavena nejnovější technologií programování pomocí digitálního přepínače funkcí.

2 Následující instrukce Vám usnadní seznámení s jednotkou. Projděte si postupně všechny body příručky a vřele též doporučujeme prostudování důležitých POZNÁMEK. V nich najdete užitečné rady, které vám pomohou jednotku DDCWP naprogramovat tak, aby byly maximálně využity její možnosti a funkce. Obsah Technické specifikace řídící jednotky... 2 Pokyny k instalaci... 2 Připojení a provoz čidel... 4 Programování řídící jednotky... 4 Nastavením hodin a dnů Nastavení dob provozu okruhů (RUN TIMES)... 5 Nastavení rozvrhu zavlažovacích dní (WATER DAYS)... 5 Nastavení časů spuštění programu (START TIMES)... 6 Nastavení vodní bilance (podle ročního období) (WATER BUDGET )... 6 Vypnutí programu... 6 Ručně ovládaný provoz (MANUAL)... 7 Ruční spuštění programů závlahy (MANUAL PROGRAMS)... 7 Vypnutí řídící jednotky (OFF)... 7 Provoz řídící jednotky (AUTO-RUN)... 8 Automatická diagnostika napětí... 9 Paměť jednotky DDCWP... 9 Parametry kabelů připojených k jednotce DDCWP... 9 Individuální plán závlahy Technické specifikace řídící jednotky Řídící jednotka DDCWP ovládá zároveň jeden hlavní a jeden pracovní (staniční) ventil. Jednotka DDCWP pracuje se stejnosměrným proudem. Může tedy ovládat POUZE stejnosměrné řídící cívky a nebude funkční ve spojení s cívkami pracujícími se střídavým proudem. Pokud plánujete použití cívek jiných značek či výrobců, vyzkoušejte jejich funkčnost ještě před instalací a připojením jednotky. Vzhledem k tomu, že jsou stejnosměrné cívky (ve srovnání s cívkami ovládanými střídavým proudem) náchylnější k poruchám způsobeným nečistotami, doporučuje firma Toro instalaci hlavního a filtračního ventilu do systému. Jednotka DDCWP je testována do hodnoty hydrostatického tlaku odpovídajícího zatížení sloupcem 2 m vody nese tedy označení IP68. Důležité je, abyste vždy před otevřením prostoru napájecích baterií celou řídící jednotku zcela vysušili. Životnost a trvanlivost prvků systému je také podmíněna zajištěním vodotěsnosti spojení. Za tímto účelem jsou společně s jednotkou DDCWP dodávány vodotěsné konektory 3M. Bude-li třeba montovat další konektory, Toro doporučuje nákup konektorů typu 3M DBY, které jsou běžně dostupné na většině trhů. Před vložením baterií do řídící jednotky připojte všechny ovládací vodiče cívek. Tím zajistíte správné zkalibrování cívek, nezbytné pro jejich následný správný provoz. Pokyny k instalaci Úchytnou konzolu řídící jednotky upevněte k pevnému podkladu. Pokud jednotku montujete do skříně rozdělovače, doporučuje se upevnění konzoly pod kryt. Nezbytný je dostatečně dlouhý kabel, aby bylo možno kryt sejmout a získat tak přístup k řídící jednotce. 2

3 Dále připojte vodiče cívek k řídící jednotce. Cívky Toro jsou ovládány prostřednictvím řídící jednotky. Pro správný provoz a funkčnost cívek je nezbytné sladění barev vodičů cívek a řídící jednotky. Červený ovládací vodič řídící jednotky musí být připojen k červenému vodiči cívky a černý společný vodič řídící jednotky k černému vodiči cívky. Vodiče musí být spojeny vodotěsně. Vodotěsné konektory jsou součástí dodávky řídící jednotky DDCWP. Konektory mohou být použity pro vodiče velikosti (dle amerického číslování průměrů vodičů), což odpovídá 0,9 mm 2 v metrickém systému. Po připojení řídících vodičů sejměte vodotěsný kryt prostoru napájecích baterií. Vyjměte dva konektory na připojení 9V napájení. Ke konektorům připojte dvě 9V alkalické baterie (nejsou součástí dodávky zařízení). Baterie vložte do příslušného prostoru a nasaďte kryt. Pootočením krytu o 90 prostor baterií pevně uzavřete. Manipulace a dobíjení baterií musí bezpodmínečně probíhat v suchém prostředí. Vlhkost v prostoru baterií může být příčinou poškození nebo snížení kapacity baterií. POZNÁMKA: Po aktivaci řídící jednotky je do všech cívek vyslán pulsní signál Off, čímž dojde k jejich kalibraci před následujícím provozem. Z tohoto důvodu je třeba cívky připojit ještě před vložením baterií. Pokud má být řídící jednotka programována před vlastní instalací, dodržujte následující postup. Připojte dvě 9V alkalické baterie, naprogramujte jednotku a baterie vyjměte. Dále pokračujte dle výše uvedeného návodu. 3

4 Připojení a provoz čidel Řídící jednotka DDCWP je uzpůsobena ke komunikaci se srážkovým čidle Toro Rain Sensor TM připojeným systémem TRS. Přeštípněte smyčku žlutého vodiče na řídící jednotce a k oběma jeho koncům připojte pomocí vodotěsných konektorů vodiče srážkového čidla. Řídící jednotka bude reagovat na signály jakéhokoli vypínacího (v klidu sepnutého) srážkového čidla. Při instalaci čidla se řiďte pokyny výrobce. Aktivací srážkového čidla dochází k přerušení závlahových programů, a to až do přechodu čidla do stavu neaktivní. POZNÁMKA: Po přerušení závlahy srážkovým čidlem se na displeji zobrazí hlášení. a symbol Programování řídící jednotky Před nastavením doporučujeme vynulovat paměť jednotky stisknutím tlačítka RESET. Stisknutím tlačítka DIAL přejdete do menu pro nastavení hodin a dnů. Nastavením hodin a dnů. Pomocí tlačítek +/ON a -/OFF nastavte na displeji rok (YEAR). Stiskněte tlačítko NEXT. Pomocí tlačítek +/ON a -/OFF nastavte na displeji měsíc (MONTH). Stiskněte tlačítko NEXT. Pomocí tlačítek +/ON a -/OFF nastavte na displeji den (DAY). Stiskněte tlačítko NEXT. 4

5 Pomocí tlačítek +/ON a -/OFF zvolte 24-hodinový (automaticky přednastavený) nebo 12-hodinový (AM/PM) režim. Stiskněte tlačítko NEXT. Pomocí tlačítek +/ON a -/OFF nastavte na displeji čas (TIME). Dalším stisknutím tlačítka NEXT přejdete znovu do menu nastavení roku (YEAR) POZNÁMKA: Pro rychlou změnu číslic na displeji stiskněte a držte tlačítko +/ON nebo -/OFF. Zkratky pro dny v týdnu jsou následující: SU (neděle) MO (pondělí) TU (úterý) WE (středa) TH (čtvrtek) FR (pátek) SA (sobota) Nastavení dob provozu okruhů (RUN TIMES) Jednotka DDC nabízí tři samostatné, navzájem nezávislé, programy - A, B a C. Program A má následující výchozí nastavení: dobu provozu všech okruhů 5 min a čas spuštění 04:00 ráno. Toto nastavení je možno vymazat pomocí funkce Program Erase, popsané na straně 8. Nastavení je též možno změnit podle následujícího postupu. Stiskněte tlačítko PROG pro volbu programu, který chcete nastavit (A,B nebo C). Pomocí +/ON a -/ OFF nastavte požadovanou dobu provozu první stanice. Délku závlahy je možné nastavit s jednominutovým intervalem od 1 minuty do 4 hodin. Stiskněte NEXT pro přepnutí na nastavení další stanice. Pokračujte stejným způsobem v nastavení zbývajících stanic. Stanice, které nebyly v programu navoleny, zůstanou v režimu OFF (vypnuto). Vypnutí/zapnutí hlavního ventilu Po nastavení poslední stanice proběhne nastavení hlavního ventilu (MASTER VALVE). Displej zobrazí ON. Pro vypnutí hlavního ventilu/startu čerpadla stiskněte -/OFF. Pokud budete chtít hlavní ventil/start čerpadla opět aktivovat, stiskněte +/ON. POZNÁMKA: Chcete-li vymazat nastavení dříve naprogramované stanice, stiskněte a několik sekund držte současně tlačítka +/ON a -/OFF. Tuto možnost využijete v případě, že chcete zrušit nastavení doby provozu stanice anebo zrušit nastavený čas spuštění. Nastavení rozvrhu zavlažovacích dní (WATER DAYS) Pro každý program si můžeme vybrat jeden z následujících režimů: Kalendář CAL -tímto programem je možné si vybrat, které dny v týdnu bude probíhat závlaha (přednastaveny jsou všechny dny v týdnu) Interval Int zde je možno zvolit interval mezi dny závlahy v rozmezí 1-7 dnů a den, kterým bude interval začínat Liché dny Odd - jednotka spouští závlahu jen v liché dny (31 je přeskočen) Sudé dny En jednotka spouští závlahu jen v sudé dny Nastavení kalendářního rozvrhu CAL Pomocí tlačítka +/ON aktivujete dny pro závlahu, tlačítkem -/OFF vypnete (přeskočíte) dny závlahy. 5

6 Stisknutím tlačítka NEXT přejdete do režimu interval, stisknutím tlačítka DIAL na další krok programování. Nastavení intervalového rozvrhu - Int Pomocí tlačítek +/ON nebo -/OFF nastavte interval závlahy. Stisknutím tlačítka NEXT zvolíte počáteční den intervalu (změnu provedete pomocí tlačítek +/ON nebo -/OFF). Nastavení rozvrhu liché dny - Odd Stisknutím tlačítka NEXT přejdete do nastavení sudých dnů - En Nastavení rozvrhu sudé dny - Even Stisknutím tlačítka NEXT přejdete zpět do nastavení kalendářního rozvrhu Cal. Stisknutím tlačítka DIAL přejdete do dalšího nastavení, tedy nastavení časů spuštění programů. Nastavení časů spuštění programu (START TIMES) Jednotka nabízí 3 starty spuštění závlahy denně pro každý program A,B i C. Stiskem tlačítka +/ON nebo -/OFF nastavíte první čas spuštění závlahy. Stisknutím tlačítka NEXT přepnete jednotku pro nastavení dalšího času spuštění a pomocí tlačítek +/ON a -/OFF jej nastavíte. Po nastavení časů můžete stisknout tlačítko PROG pro nastavení dat dalšího programu (B nebo C) Digitální přepínač se automaticky přepne do polohy RUN TIME pro tento nový program. POZNÁMKA: Časy spuštění jsou ukládány za sebe, aby nedocházelo k ovládání více než 2 cívek zároveň. POZNÁMKA: Pro odstranění času spuštění stiskněte současně tlačítka +/ON a -/OFF. Na displeji se zobrazí hlášení OFF. Stisknutím tlačítka DIAL přejdete do dalšího nastavení, tedy nastavení vodní bilance WATER BUDGET. Nastavení vodní bilance (podle ročního období) (WATER BUDGET ) Režim nastavení podle ročního období umožňuje stisknutím tlačítka změnit dobu provozu všech okruhů jednotlivých programů v 10% odstupech. Doba provozu může být zkrácena na 0% nebo prodloužena na 200% naprogramované doby spuštění okruhu. Zvolte příslušný program tlačítkem PROG. Stiskem +/ON nebo -/OFF nastavte požadovanou hodnotu. Původní doba provozu představuje hodnotu 100%. Řídící jednotka zaznamenává provedené změny. Pokud jste tedy například snížili hodnotu v programu na 80%, zobrazí se stejná hodnota na displeji i po příštím vstupu do tohoto menu. Vypnutí programu Pokud chcete program zavlažování vypnout, nastavte procentuální hodnotu na displeji na 0%. Displej následně zobrazí hlášení OFF. Pro návrat do běžného provozu programu vstupte stiskem tlačítka Dial do menu WATER BUDGET a nastavte požadovanou hodnotu. Zvýšením hodnoty na 100% bude nastavena původní délka provozu. Stisknutím tlačítka PROG zvolte další program. Stisknutím tlačítka DIAL přejdete do dalšího nastavení, v tomto případě nastavení ručního ovládání závlahy (MANUAL). 6

7 Ručně ovládaný provoz (MANUAL) Ručně ovládané řízení provozu umožňuje okamžité spuštění závlahy s individuálně nastavenými parametry. Je možné nastavit jednotlivé časy závlahy pro různé zóny (okruhy) (RUN TIME). Řídící jednotka je vybavena funkcí programovatelného ručního ovládání, která v případě, že ručně řídíte více než jednu sekci, bude sekce spouštět postupně. Stisknutím tlačítka +/ON nebo -/OFF nastavte dobu závlahy stanice (RUN TIME). Stisknutím tlačítka NEXT přejděte na nastavení doby závlahy další stanice. Zapnutí 1. stanice v pořadí se provede stisknutím tlačítka DIAL až do pozice AUTO-RUN. Vypnutí stanice se provede stisknutím tlačítka -/OFF v pozici AUTO-RUN. Všechny stanice, které mají ručně nastavený čas závlahy se zobrazí na displeji. Aktuálně spuštěná stanice bude blikat a displej bude zobrazovat odpočítávání do konce závlahy. Stisknutím tlačítka DIAL přejdete do dalšího nastavení, tedy ručního spuštění programů závlahy (MANUAL PROGRAMS). Ruční spuštění programů závlahy (MANUAL PROGRAMS) Nastavení ručního spuštění programů závlahy umožňuje okamžité spuštění kteréhokoliv programu (A, B nebo C). Při použití funkce MANUAL PROGRAMS řídící jednotka přeskočí přednastavený čas spuštění závlahy a spustí program závlahy okamžitě. Použití funkce MANUAL PROGRAMS však neovlivní již přednastavené programy závlahy. Tyto programy se automaticky spustí v nastavených časech, jakmile funkce MANUAL PROGRAMS dokončí cyklus. Stisknutím tlačítka PROG přejděte na program, který chcete zapnout. Displej zobrazí všechny stanice nastavené v tomto programu. Pomocí tlačítka NEXT zvolte, která stanice se zapne jako první. Stiskněte +/ON pro sepnutí závlahy. Stiskněte NEXT pro přeskočení stanice, která aktuálně zavlažuje, na následující stanici (dle předvoleného pořadí). Stiskněte -/OFF pro vypnutí závlahy (ještě před dokončením cyklu). Displej zobrazuje zbývající čas závlahy každé stanice. Stiskněte DIAL pro přepnutí do režimu vypnutí řídící jednotky (SYSTEM OFF) Vypnutí řídící jednotky (OFF) 7

8 Při nastavení voliče režimů do polohy OFF jsou k dispozici 3 hlavní funkce: ALL PROGRAMS OFF Vypnuto - Řídící jednotka okamžitě přeruší veškeré probíhající zavlažovací operace. Ponechání voliče režimů v této poloze vypne veškerý automatický i ručně ovládaný provoz. Na displeji se zobrazí. Stisknutím tlačítka NEXT zvolíte další funkci, stisknutím tlačítka DIAL přepnete do režimu AUTO- RUN. RAIN DELAY - Režim dočasného zpoždění zavlažování v důsledku srážek. Funkce umožňuje dočasně přerušit všechny zavlažovací operace na určitý počet dní. Pomocí tlačítek +/ON a -/OFF nastavte požadovaný počet dní. Displej zobrazí symbol deštníku, nápis DLY (zpoždění) a den, kdy závlaha opět začne (blikání). Stisknutím tlačítka NEXT zvolíte další funkci, stisknutím tlačítka DIAL přepnete do režimu AUTO- RUN PROGRAM ERASE - Vymazání paměti řídící jednotky. Přednastavený program může být zcela vymazán. Výmaz je možno provést pro kterýkoli zvolený program. Stisknutím tlačítka NEXT zvolíte program, který chcete vymazat. Stiskněte tlačítko +/ON pro vymazání. Nápis 5x problikne Provoz řídící jednotky (AUTO-RUN) Pozice AUTO RUN je určena pro dodání informací o práci jednotky, a také pro kontrolu dat, která jsou uložena v programu. Následující údaje je možné vyhledat na displeji: Aktuální datum a čas Programy, které jsou vypnuté (OFF) Informace o zapnuté stanici: program, číslo stanice, čas sepnutí závlahy Aktivace zpoždění závlahy Informace, že závlaha je vypnuta v důsledku deště Indikace přerušení přívodu el. energie Vypnutí pracovních cyklů provedete stisknutím tlačítka DIAL, přepnutím do polohy MANUAL PROGRAMS a stiskem tlačítka -/OFF. Poté můžete zkontrolovat data v každém programu. Kontrola dat: stiskněte tlačítko NEXT do pozice PROGRAM REVIEW. Stiskněte PROG pro volbu programu. Stiskněte +/ON pro zahájení kontroly. Status: Pokud chcete mít informaci o stavu pracující stanice, stiskněte NEXT do polohy STATUS. Zobrazí se zbývající čas do ukončení zavlažování stanice a nastavený program. Stiskněte NEXT pro přepnutí do pozice AUTO RUN POZNÁMKA: Pokud během programování po dobu 3 minut nedojde k žádné změně nebo stisknutí tlačítka, jednotka přejde automaticky do režimu AUTO-RUN. 8

9 Automatická diagnostika napětí Jednotka DDCWP je osazena speciálním okruhem diagnostiky napětí. Před vlastním začátkem zavlažování probíhá kontrola napětí baterie a její dostatečné kapacity pro následující vypnutí ovládacích cívek. Pokud napětí není dostatečně vysoké, dojde ke zrušení programu a na LCD displeji se zobrazí ikonka vybité baterie. Pokud dojde k poklesu napětí pod bezpečnou hodnotu během naprogramovaného začátku programu, zobrazí se na displeji stejná ikonka. Paměť jednotky DDCWP Jednotka DDCWP je vybavena záložní baterií, která udržuje v paměti program jednotky po dobu několika let, a to v případě v případě, že selže napájení klasickým způsobem. Po vložení 9V baterie se zapnou oba displeje a umožní se programování jednotky. Parametry kabelů připojených k jednotce DDCWP Následuje seznam parametrů kabelů osmistanicové řídící jednotky DDCWP, napájené 9V baterií a s tlakem na ventilech 7 Bar (105 psi): AWG #18 (1,0 mm 2 ) vícevodičový 60 m (197 stop) AWG #16 (1,5 mm 2 ) vícevodičový 100 m (305 stop) AWG #14 (2,5 mm 2 ) vícevodičový 150 m (493 stop) AWG #12 (4,0 mm 2 ) vícevodičový 60 m (197 stop) Záruční doba 2 roky Společnost Toro poskytuje spotřebiteli záruku na každý nový výrobek (udávaný v katalogu k příslušnému datu) na výrobní chyby a vadný materiál, pod podmínkou, že byl používán za účelem zavlažování a v rozmezí výrobcem doporučených specifikací. Na poruchy výrobku v důsledku živelných pohrom (tzn. bleskem, záplavami, atd.) se tato záruka nevztahuje. Toro není zodpovědná za poruchy na ostatních výrobcích, touto společností nevyráběných, i když tyto mohly být prodávány nebo používány v souvislosti s výrobky Toro. Během záručního období společnost Toro opraví nebo vymění, dle svého rozhodnutí, kteroukoli vadnou část. Zodpovědnost výrobce je omezena pouze na výměnu nebo opravu vadné části. Při reklamaci je třeba vrátit vadný výrobek firmě, která provedla montáž jednotky nebo kontaktujte firmu ProfiGrass s.r.o.; profigrass@profigrass.cz. Tato záruka se nevztahuje na ty výrobky, jejichž používání nebo instalace neodpovídá Toro specifikacím a pokynům a dále na výrobky, které byly upraveny nebo modifikovány. Společnost Toro není zodpovědná za nepřímá, nahodilá nebo následná poškození ve spojitosti s používáním jí dodaného zařízení, zahrnující, ale neomezující se na ztrátu vegetace, náklady na náhradní vybavení nebo služby nutné během období nefunkčnosti nebo nepoužitelnosti, škody na majetku nebo zranění osob, vyplývající z činnosti montéra, ať nedbalé nebo jiné. Všechna zmíněná ručení, zahrnující prodejnost a způsobilost k použití, jsou omezena dobou trvání této záruky. 9

10 Individuální plán závlahy 3 programy řídící jednotky Datum: Program A Program B Program C Stanice Popis Doba provozu Doba provozu Doba provozu Program A Program B Program C Den závlahy Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Cyklus dnů Liché Sudé Liché Sudé Liché Sudé Start 1 Start 2 Start 3 10

11 Identifikační údaje: Výrobní číslo: Instalační firma: Razítko a podpis Datum instalace: 11

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii

Více

Řídící jednotka DDC WP

Řídící jednotka DDC WP Řídící jednotka Toro DDC WP Série s digitálním přepínačem funkcí Řídící jednotka DDC WP Příručka pro uživatele Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC WP. Tato jednotka

Více

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Více

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze Ovládací jednotka K rain RPS616 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Použijte alkalickou baterii, vyměňujte

Více

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu

Více

Ovládací jednotka PRO EX modular. návod k obsluze

Ovládací jednotka PRO EX modular. návod k obsluze Ovládací jednotka PRO EX modular návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit 4 AAA 1,5 V baterie pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou

Více

WP9-2 / WP9-4 / WP9-6

WP9-2 / WP9-4 / WP9-6 WP9-2 / WP9-4 / WP9-6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz WP9-2/

Více

ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900

ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900 ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900 NÁVOD K OBSLUZE Doporučujeme Vám, aby jste si před uvedením do provozu pečlivě pročetli Návod k obsluze. Jen tak budete moci plně využít všech možností

Více

Příručka pro uživatele Přednosti jednotky:

Příručka pro uživatele Přednosti jednotky: Příručka pro uživatele Přednosti jednotky: Snadná rozšiřitelnost na 12 okruhů pomocí zásuvných modulů 3 programy zavlažování zahrnující: - Kalendářní a denní intervaly, liché a sudé dny - Provozní dobu

Více

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele Příručka pro uživatele Přednosti jednotky: Snadná rozšiřitelnost na 12 okruhů pomocí zásuvných modulů 3 programy zavlažování zahrnující: - Kalendářní a denní intervaly, liché a sudé dny - Provozní dobu

Více

AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek

AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek OVLÁDACÍ JEDNOTKA AMICO 2+ Digitální řídící jednotka pro dvě sekce se zabudovaným ventilem a odnímatelným programovacím panelem. INSTALACE BATERIÍ Odpojte

Více

Důležité: maximální vzdálenost mezi ovládací jednotkou a ovládanými ventily, při použití velikosti vodiče 1,5mm2 je 30m.

Důležité: maximální vzdálenost mezi ovládací jednotkou a ovládanými ventily, při použití velikosti vodiče 1,5mm2 je 30m. 1 Ovládací modul pracuje s jednou 9V cívkou Rain Bird TBOS. CÍVKA 24V Všechny kabely musí být určeny pro vedení nízkého napětí v zemi. Vyberte vhodnou velikost vodiče. Všechny spoje musí být vodotěsné.

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

ORBIT Irrigation Products, Inc.

ORBIT Irrigation Products, Inc. ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití DIGITÁLNÍ BATERIOVÝ ČASOVÝ SPÍNAČ BUDDY pro připojení na zahradní kohout Model: 94162 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití

Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

www.agf-zavlahy.cz ORBIT Irrigation Products, Inc.

www.agf-zavlahy.cz ORBIT Irrigation Products, Inc. ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití PROGRAMOVATELNÝ BATERIOVÝ ČASOVÝ SPÍNAČ pro připojení na zahradní kohout Model: 94050 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají

Více

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,

Více

ORBIT Irrigation Products, Inc.

ORBIT Irrigation Products, Inc. ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití DIGITÁLNÍ BATERIOVÝ ČASOVÝ SPÍNAČ BUDDY II pro připojení na zahradní kohout Model: 94148 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají

Více

ITC-2 / ITC -4 / ITC 6

ITC-2 / ITC -4 / ITC 6 ITC-2 / ITC -4 / ITC 6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz

Více

Řídící jednotka DDC WP

Řídící jednotka DDC WP Řídící jednotka Toro DDC WP Série s digitálním přepínačem funkcí Řídící jednotka DDC WP Příručka pro uživatele Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC WP. Tato jednotka

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý

Více

Termostat programovatelný TP01

Termostat programovatelný TP01 Návod k použití Termostat programovatelný TP01 CZ verze 1.1 Popis Programovatelný termostat pro ovládání topení nebo klimatizace. Umožňuje nastavit 2 teplotní hladiny v rozsahu mezi 5 a 35 C (tj. komfortní

Více

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

MIRACLE PROGRAMOVATELNÝ OVLADAČ ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ

MIRACLE PROGRAMOVATELNÝ OVLADAČ ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ MIRACLE PROGRAMOVATELNÝ OVLADAČ ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ TECHNICKÉ ÚDAJE TRANSFORMÁTOR: 220/110V, 60Hz, 0,5A vstup, 24V 0,83A výstup NAPÁJENÍ: 24V, 0,83A, 50/6 Hz PRACOVNÍ TEPLOTA: 0 - +50 C ZÁLOŽNÍ BATERIE:

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod k použití Termostat FH-CWP Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.

Více

AUTOMATICKÁ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA

AUTOMATICKÁ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA AUTOMATICKÁ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA GALCON typ AC-GQ 2,4,6,8 Návod na instalaci a použití J+J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365, mobil: 602 248 366 e-mail:

Více

RAIN BIRD Ovládací jednotka ESP-Me

RAIN BIRD Ovládací jednotka ESP-Me RAIN BIRD JIŽ ZNÁTE: ESP-ME ESP-4M + ESP-S3M modul WM SL-1600 + WM SLM4 modul ESP-4ME EU EUR 230V + ESP-S3M/ ESP-S6M moduly - NOVÝ DESIGN Velký LCD displej, intuitivní, srozumitelný přepínač s jednoduchými

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI

BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI WS350 BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI VYSÍLAÈ K PØIJÍMAÈÙM ØADY WS3xx Bezdrátové digitální čidlo vlhkosti je vhodné do míst, kde je nutné udržovat stálou vlhkost vzduchu (např. sklady). WS350 je vysílač,

Více

Terénní časovač Lawn Master TM II Modely: LMII (4zónový) a LMII (6zónový) Instalační a programovací příručka

Terénní časovač Lawn Master TM II Modely: LMII (4zónový) a LMII (6zónový) Instalační a programovací příručka Terénní časovač Lawn Master TM II Modely: LMII-4-220 (4zónový) a LMII-6-220 (6zónový) Instalační a programovací příručka LAWN MASTER II M T T F S S Obsah Přehled součástí Strana 1 Připojení střídavého

Více

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ Chronis Smart UNO NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V případě nejasností

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss

Více

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6 1. Obsah 2 1. Obsah Strana 2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3 3. Ovládací prvky 4 4. Displej 4 5. Výchozí nastavení 5 6. Změna nastavení 6 6.1 Ćasový údaj a den v týdnu 6 6.2 Kalendářní měsíc

Více

Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno

Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování úspora energie doporučeno Certifikační značka CZ Přednastavené programy 2 1 06:30 20 1 07:30 20 2 08:30 15 2 09:30 20 3 11:30 20

Více

Junior MAX. Řídící jednotka NÁVOD K OBSLUZE

Junior MAX. Řídící jednotka NÁVOD K OBSLUZE Junior MAX Řídící jednotka NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme, že jste zakoupili toto progresivní ovládání rozvodu Junior MAX s četnými funkcemi. Junior MAX je nejnovější doplnění série Junior Systému Irritrol.

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210/310 Uživatelská příručka Danfoss District Energy Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

Závlahové systémy profesionálů IRIMON. Ovládací jednotka PC+ a PCC+ 2014_10

Závlahové systémy profesionálů IRIMON. Ovládací jednotka PC+ a PCC+ 2014_10 Závlahové systémy profesionálů Ovládací jednotka PC+ a PCC+ 2014_10 www.irimon.cz 1 Technická charakteristika modulární ovládací jednotky PC+.... 3 Instalace a zapojení ovládací jednotky PC+.... 6 Instalace

Více

MONOTRON 200 série 23000

MONOTRON 200 série 23000 MONOTRON 200 série 23000 U ivatelská pøíruèka Regu AD s vestavěnými spínacími hodinami (varianta H ) JESY s.r.o., Na Cvièírnì 188, 267 27 Liteò 311 684 379 e-mail: jesy@jesy.cz, www.jesy.cz Datum Počet

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 4000867 1. Display (1) Nastavená teplota (2) Pokojová teplota (3) Symbol jednotky teploty (4) Dny týdne (5) Hodiny (6) Minuty (7) Symbol topení (8) Symbol chlazení (9) Symbol slabé

Více

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TORO ŘADY TMC 212 TMC 212 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady TMC 212.

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TORO ŘADY TMC 212 TMC 212 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady TMC 212. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TORO ŘADY TMC 212 TMC 212 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady TMC 212. Obsah Úvod a sestavení řídící jednotky... 5 Instalace řídící

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Tepelně spínaná zásuvka

Tepelně spínaná zásuvka Teplotní regulace připojeného spotřebiče POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ vestavěné čidlo teploty TS10 Tepelně spínaná zásuvka Příklady použití: elektrické topné desky přímotopná tělesa Fce = výběr funkcí (AUTO,

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více

Rollei Compact Timer Remote Controll

Rollei Compact Timer Remote Controll Rollei Compact Timer Remote Controll Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis prvků ovladače: 1. Konektor 6. SET (NASTAVENÍ) 2. Kabel 7. Podsvícení / zámek 3. Dvoubarevný LED indikátor 8. Kurzorové

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3 1. Obsah 2 1. Obsah Strana 2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3 3. Ovládací prvky 4 4. Displej 4 5. Výchozí nastavení 5 6. Spínací povely 6 7. Vytváření bloků dnů v týdnu 7 8. Ćasový údaj a den

Více

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44 Návod k obsluze mikroprocesorové řídící jednotky Typ: AQC Basic Mikroprocesorová řídící jednotka OXI control AQC typ Basic slouží na automatické dávkování množství vzduchu do domovních čistíren MICROCLAR

Více

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

1. Obsah 2. 1. Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu 3-5. 3. Ovládací prvky 6. 4. Displej 6. 5. Výchozí nastavení 7

1. Obsah 2. 1. Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu 3-5. 3. Ovládací prvky 6. 4. Displej 6. 5. Výchozí nastavení 7 1. Obsah 2 1. Obsah Strana 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu 3-5 3. Ovládací prvky 6 4. Displej 6 5. Výchozí nastavení 7 6. Změna nastavení 8 6.1 Ćasový údaj a den v týdnu 8 6.2 Kalendářní měsíc

Více

Návod k nastavení a obsluze. Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini

Návod k nastavení a obsluze. Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini Návod k nastavení a obsluze Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini PŘÍPRAVA OSVĚŽOVAČE Vložte klíč, otočte ve směru hodinových ručiček a vyjměte blok. Vložte aerosolový sprej, ujistěte se, že je ve

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Návod k použití pro fóliovou klávesnici

Návod k použití pro fóliovou klávesnici Návod k použití pro fóliovou klávesnici Čísla položek Fóliová klávesnice horizontální: EA-KC2-101 Fóliová klávesnice vertikální: EA-KC2-102 Řídící jednotka: EA-KC2-201 Řídící jednotka EA-KC2-201 1. Přípojka

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače

Více

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení Obsah: Shrnutí 1 Úvod 2 Instalace Demontáž starého termostatu 4 Propojení vodičů 5 Volba umístění 6 Připojení k termostatu

Více

DCS - profesionální řídící jednotka k ovládání závlahy.

DCS - profesionální řídící jednotka k ovládání závlahy. GALCON DC-1S 61513 DCS - profesionální řídící jednotka k ovládání závlahy. Vlastnosti: * Samostatně programovatelný ventil * Týdenní nebo cyklický program * Až 4 závlahy denně v týdenním programu * Závlahové

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY

Více

Baterie musí být dobře napojena a zajištěna gumouvou páskou. Zabraňte jakémukoliv pnutí na vodičích od konektorru.

Baterie musí být dobře napojena a zajištěna gumouvou páskou. Zabraňte jakémukoliv pnutí na vodičích od konektorru. OVLÁDACÍ MODUL ITTEC spol. s r.o., distributor Rain Bird pro ČR AOS Modletice 106, 251 01 Říčany Tel., fax. +420 323 616 222, info@ittec.cz, www.ittec.cz 0 1 Baterie musí být dobře napojena a zajištěna

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

Rain+Birdt. Bateriová ovládací jednotka WPX. Návod k obsluze - Obsah. Tlačítka a indikátory... 2 Jednotlivé obrazovky... 2

Rain+Birdt. Bateriová ovládací jednotka WPX. Návod k obsluze - Obsah. Tlačítka a indikátory... 2 Jednotlivé obrazovky... 2 Rain+Birdt Návod k obsluze - Obsah Tlačítka a indikátory... 2 Jednotlivé obrazovky... 2 Úvod... 2 Provoz a nastavení... 2 Rychlé programování... 2 Aktuální datum a čas... 2 Závlahový režim... 3 Výběr sekce...3

Více

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný

Více

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem

Více

www.agf-zavlahy.com ORBIT Irrigation Products, Inc.

www.agf-zavlahy.com ORBIT Irrigation Products, Inc. ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA SUPER DIAL pro vnitřní i vnější použití pro automatické zavlažovací systémy systémy Modely: 97880, 91881, 91882, 91883 Verze

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart RTS. Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart RTS. Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu Chronis Smart RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)...

1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)... 1. Ovládací jednotka... 3 1.1. Technické informace... 3 2. C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití... 3 2.1. Hlavní vypínač (1)... 4 2.2. Týdenní časovač (2)... 5 2.2.1. Ovládání týdenního časovače...

Více

calormatic 400 VRC 400

calormatic 400 VRC 400 calormatic 400 VRC 400 CZ Pro provozovatele a servisního technika Návod k obsluze a instalaci calormatic 400 Venkovní teplotou řízený regulátor VRC 400 CZ Obsah Obsah Informace k dokumentaci.........

Více

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ

Více

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný

Více

CUSTOM COMMAND ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA ZAVLAŽOVACÍHO SYSTÉMU. Uživatelská příručka

CUSTOM COMMAND ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA ZAVLAŽOVACÍHO SYSTÉMU. Uživatelská příručka CUSTOM COMMAND ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA ZAVLAŽOVACÍHO SYSTÉMU Uživatelská příručka OBSAH Charakteristika 2 Popis jednotky 3 Všeobecné informace 3 Jak pracuje záložní systém 3 Jak pracuje elektronický vypínač okruhů

Více

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času * Automatická synchronizace signálem DCF-77 (automatické nastavení přesného času a data) *FM rádio * Kalendář/zobrazení aktuálního

Více

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HD DVR kamera do auta Návod k použití HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje

Více