BEZPEČNOSTNÍ LIST : HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "BEZPEČNOSTNÍ LIST : HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING"

Transkript

1 BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo : 33.(0) Číslo faxu : 33.(0) Název výrobku : sebia@sebia.com : HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING Označení produktu : 4357 / 4390 Typ výrobku Značení : Pouze pro in vitro použití : TOXICKÝ Nouzové telefonní číslo : II OBSAH SOUPRAVY Gel HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING A1AT ISOFOCUSING anodický roztok ISOFOCUSING katodický roztok CSF/A1AT/TRF redící roztok pro vzorky Etylén glykol A1AT ISOFOCUSING redící roztok pro antiséra rehydratační roztok TTF3 rozpouštěcí TTF3 Údaje obsažené v tomto listu jsou založené na informacích dostupných k datu vydání. Tyto informace nelze považovat za vyčerpávající a v žádném případě nezbavují uživatele produktu povinnosti obstarat si informace z dalších zdrojů s cílem zajistit správné použití produktu a bezpečnost pracovníků. SEBIA nenese odpovědnost za žádné škody vyplývající z použití nebo z kontaktu s výrobkem popsaným v tomto listu. Odkazy: SDS/CIA/SEB/4357 Revidováno dne:

2 strana 1/5 Revize: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní označení: Gel HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace výrobce/dovozce: SEBIA Parc Technologique Léonard de Vinci F Evry Cedex Obor poskytující informace: Département Qualité et Affaires Réglementaires sebia@sebia.com Telefonní číslo pro naléhavé situace: Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES Odpadá. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku Výrobek nepodléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. Prvky označení Označení podle právních směrnic EHS: Musí se dodržovat obvyklé předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách není nutno produkt označovat. S-věty: 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika: Směsi Popis: Směs obsahuje následné látky bez nebezpečných příměsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: odpadá S-věta: 60 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Při styku s kůží: Tento produkt nemá všeobecně dráždicí účinek na pokožku. Při zasažení očí: Oči s otevřenými víčky několik minut vyplachovat proudem tekoucí vody. Při požití: Při přetrvávajících potížích konzultovat s lékařem. Upozornění pro lékaře: Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek nebo rozestřikované vodní paprsky. Větší ohně zdolat rozestřikovanými vodními paprsky nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování na straně 2)

3 Revize: Obchodní označení: Gel HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING strana 2/5 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. (pokračování strany 1) 6 Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Není nutné. Opatření na ochranu životního prostředí: Nenechat proniknout do kanalizace/povrchových vod/podzemních vod. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Nabrat mechanicky. Odkaz na jiné oddíly Neuvolní se žádné nebezpečné látky. Informace o bezpečnému zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz kapitola Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Opatření pro bezpečné zacházení Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Žádné zvláštní požadavky. Upozornění k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Žádné Specifické konečné / specifická konečná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. Kontrolní parametry Kontrolní parametry: Produkt neobsahuje žádná relevantní množství látek, u kterých se musí kontrolovat hraniční hodnoty na pracovišti. Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Ochrana dýchacích orgánů: Není nutné. Ochrana rukou: Ochranné rukavice Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt / přípravek / chemickou směs. Materiál rukavic Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Ochrana očí: Není potřeba. Ochrana kůže: Pracovní ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Pevné Barva: Bezbarvá Zápach (vůně): Bez zápachu Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph: Nedá se použít. Změna stavu Teplota (rozmezí teplot) tání: (pokračování na straně 3)

4 Revize: Obchodní označení: Gel HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING strana 3/5 Bod vzplanutí: Nedá se použít. Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Zápalná teplota: Teplota rozkladu: Samozápalnost: Produkt není samozápalný. Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze. Meze výbušnosti: Dolní mez: Horní mez: Tenze par při 20 C: 23 hpa Hustota: Není určena. Relativní hustota Hustota par Nedá se použít. Rychlost odpařování Nedá se použít. Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě: Nedá se použít. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Viskozita: Dynamicky: Kinematicky: Nedá se použít. Nedá se použít. Obsah ředidel: Organická ředidla: 0,0 % Voda: 82,1 % VOC (EC) 0,00 % Obsah netěkavých složek: 14,4 % Další informace Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 2) 10 Stálost a reaktivita Reaktivita Chemická stabilita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. Možnost nebezpečných reakcí Žádné nebezpečné rekce nejsou známy. Podmínky, kterým je třeba zabránit Další relevantní informace nejsou k dispozici. Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty při rozkladu. 11 Toxikologické informace Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Primární dráždivé účinky: na kůži: Žádné dráždivé účinky na zrak: Žádné dráždivé účinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující působení. Doplňující toxikologická upozornění: Produkt není nutno označit na základě výpočtů všeobecných zařazovacích směrnic ES pro přípravky v posledním platném znění. Při správném zacházení a správném použití nezpůsobuje produkt podle našich zkušeností a na základě nám předložených informací, žádné škody na zdraví. 12 Ekologické informace Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Perzistence a rozložitelnost Další relevantní informace nejsou k dispozici. Chování v ekologickém prostředí: Bioakumulační potenciál Další relevantní informace nejsou k dispozici. Mobilita v půdě Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování na straně 4)

5 strana 4/5 Revize: Obchodní označení: Gel HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Třída ohrožení vody 1 (Samozařazení):slabé ohrožení vody Nesmí se dostat nezředěný nebo ve větším množství do spodní vody, povodí nebo kanalizace. Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. Jiné nepříznivé účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 3) 13 Pokyny pro odstraňování Metody nakládání s odpady Doporučení: Malá množství se mohou deponovat společně s odpady z domácnosti. Kontaminované obaly: Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. Udržujte odpad v uzavřených nádobách určených pro tento účel. 14 Informace pro přepravu Číslo OSN ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá Náležitý název OSN pro zásilku ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR, ADN, IMDG, IATA třída odpadá Obalová skupina ADR, IMDG, IATA odpadá Nebezpečnost pro životní prostředí: Látka znečišťující moře: Ne Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Nedá se použít. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Přeprava/další údaje: Nedá se použít. IMDG Nedá se použít. IATA Nedá se použít. UN "Model Regulation": - 15 Informace o předpisech Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. 16 Další informace Údaje obsažené v tomto listu jsou založené na informacích dostupných k datu vydání. Tyto informace nelze považovat za vyčerpávající a v žádném případě nezbavují uživatele produktu povinnosti obstarat si informace z dalších zdrojů s cílem zajistit správné použití produktu a bezpečnost pracovníků. SEBIA nenese odpovědnost za žádné škody vyplývající z použití nebo z kontaktu s výrobkem popsaným v tomto listu. Pro použití, skladování a likvidaci tohoto činidla musí být pracovníci specificky školeni na GLP (správná laboratorní praxe). Obor, vydávající bezpečnostní list: Service Qualité et Affaires Réglementaires Poradce: sebia@sebia.com Zkratky a akronymy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) ICAO: International Civil Aviation Organization ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association (pokračování na straně 5)

6 Revize: Obchodní označení: Gel HYDRAGEL 18 A1AT ISOFOCUSING strana 5/5 GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU) (pokračování strany 4)

7 strana 1/5 Revize: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní označení: A1AT ISOFOCUSING ANODICKÝ ROZTOK Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace výrobce/dovozce: SEBIA Parc Technologique Léonard de Vinci F Evry Cedex Obor poskytující informace: Département Qualité et Affaires Réglementaires sebia@sebia.com Telefonní číslo pro naléhavé situace: Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES Odpadá. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku Výrobek nepodléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. Prvky označení Označení podle právních směrnic EHS: Musí se dodržovat obvyklé předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách není nutno produkt označovat. S-věty: 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika: Směsi Popis: Směs obsahuje následné látky bez nebezpečných příměsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: odpadá S-věta: 60 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Při styku s kůží: Tento produkt nemá všeobecně dráždicí účinek na pokožku. Při zasažení očí: Oči s otevřenými víčky několik minut vyplachovat proudem tekoucí vody. Při požití: Při přetrvávajících potížích konzultovat s lékařem. Upozornění pro lékaře: Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek nebo rozestřikované vodní paprsky. Větší ohně zdolat rozestřikovanými vodními paprsky nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování na straně 2)

8 Revize: Obchodní označení: A1AT ISOFOCUSING ANODICKÝ ROZTOK strana 2/5 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. (pokračování strany 1) 6 Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Není nutné. Opatření na ochranu životního prostředí: Zředit velkým množstvím vody. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny). Odkaz na jiné oddíly Neuvolní se žádné nebezpečné látky. Informace o bezpečnému zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz kapitola Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Opatření pro bezpečné zacházení Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Žádné zvláštní požadavky. Upozornění k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Žádné Specifické konečné / specifická konečná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. Kontrolní parametry Kontrolní parametry: Produkt neobsahuje žádná relevantní množství látek, u kterých se musí kontrolovat hraniční hodnoty na pracovišti. Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Ochrana dýchacích orgánů: Není nutné. Ochrana rukou: Ochranné rukavice Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt / přípravek / chemickou směs. Materiál rukavic Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Ochrana očí: Při plnění se doporučují brýle Ochrana kůže: Pracovní ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Kapalná Barva: Červená Zápach (vůně): Bez zápachu (pokračování na straně 3)

9 Revize: Obchodní označení: A1AT ISOFOCUSING ANODICKÝ ROZTOK strana 3/5 Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph při 20 C: 2 Změna stavu Teplota (rozmezí teplot) tání: Teplota (rozmezí teplot) varu: 100 C Bod vzplanutí: Nedá se použít. Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Nedá se použít. Zápalná teplota: Teplota rozkladu: Samozápalnost: Produkt není samozápalný. Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze. Meze výbušnosti: Dolní mez: Horní mez: Tenze par při 20 C: 23 hpa Hustota: Není určena. Relativní hustota Hustota par Rychlost odpařování Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě: Úplně mísitelná. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Viskozita: Dynamicky: Kinematicky: Obsah ředidel: Organická ředidla: 0,0 % Voda: 99,9 % VOC (EC) 0,00 % Další informace Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 2) 10 Stálost a reaktivita Reaktivita Chemická stabilita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. Možnost nebezpečných reakcí Žádné nebezpečné rekce nejsou známy. Podmínky, kterým je třeba zabránit Další relevantní informace nejsou k dispozici. Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty při rozkladu. 11 Toxikologické informace Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Primární dráždivé účinky: na kůži: Žádné dráždivé účinky na zrak: Žádné dráždivé účinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující působení. Doplňující toxikologická upozornění: Produkt není nutno označit na základě výpočtů všeobecných zařazovacích směrnic ES pro přípravky v posledním platném znění. Při správném zacházení a správném použití nezpůsobuje produkt podle našich zkušeností a na základě nám předložených informací, žádné škody na zdraví. 12 Ekologické informace Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování na straně 4)

10 strana 4/5 Revize: Obchodní označení: A1AT ISOFOCUSING ANODICKÝ ROZTOK Perzistence a rozložitelnost Další relevantní informace nejsou k dispozici. Chování v ekologickém prostředí: Bioakumulační potenciál Další relevantní informace nejsou k dispozici. Mobilita v půdě Další relevantní informace nejsou k dispozici. Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Všeobecně neohrožuje vodu Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. Jiné nepříznivé účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 3) 13 Pokyny pro odstraňování Metody nakládání s odpady Doporučení: Malá množství se mohou deponovat společně s odpady z domácnosti. Kontaminované obaly: Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. Udržujte odpad v uzavřených nádobách určených pro tento účel. Doporučený čistící prostředek: Voda, případně s přísadami čistících prostředků. 14 Informace pro přepravu Číslo OSN ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá Náležitý název OSN pro zásilku ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR, ADN, IMDG, IATA třída odpadá Obalová skupina ADR, IMDG, IATA odpadá Nebezpečnost pro životní prostředí: Látka znečišťující moře: Ne Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Nedá se použít. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Přeprava/další údaje: Nedá se použít. IMDG Nedá se použít. IATA Nedá se použít. UN "Model Regulation": - 15 Informace o předpisech Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. 16 Další informace Údaje obsažené v tomto listu jsou založené na informacích dostupných k datu vydání. Tyto informace nelze považovat za vyčerpávající a v žádném případě nezbavují uživatele produktu povinnosti obstarat si informace z dalších zdrojů s cílem zajistit správné použití produktu a bezpečnost pracovníků. SEBIA nenese odpovědnost za žádné škody vyplývající z použití nebo z kontaktu s výrobkem popsaným v tomto listu. Pro použití, skladování a likvidaci tohoto činidla musí být pracovníci specificky školeni na GLP (správná laboratorní praxe). Obor, vydávající bezpečnostní list: Service Qualité et Affaires Réglementaires Poradce: sebia@sebia.com Zkratky a akronymy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) (pokračování na straně 5)

11 Revize: Obchodní označení: A1AT ISOFOCUSING ANODICKÝ ROZTOK (pokračování strany 4) ICAO: International Civil Aviation Organization ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU) strana 5/5

12 Revize: strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní označení: ISOFOCUSING KATODICKÝ ROZTOK Registrační číslo SDS/CIA/SEB/0443 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace výrobce/dovozce: SEBIA Parc Technologique Léonard de Vinci F Evry Cedex Obor poskytující informace: Département Qualité et Affaires Réglementaires sebia@sebia.com Telefonní číslo pro naléhavé situace: Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 GHS05 korozivita Skin Corr. 1A H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Eye Irrit. 2 GHS07 H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES C; Žíravý R34: Způsobuje poleptání. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku Výrobek podléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. Prvky označení Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách. Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: C Žíravý R-věty: 34 Způsobuje poleptání. S-věty: 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 36/37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. 45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení). 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika: Směsi Popis: Směs obsahuje následné látky bez nebezpečných příměsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: CAS: EINECS: hydroxid sodný C R35 Skin Corr. 1A, H314 1,6% (pokračování na straně 2)

13 strana 2/6 Revize: Obchodní označení: ISOFOCUSING KATODICKÝ ROZTOK R-věta: 34 S-věta: 26-36/37/ Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole 16. (pokračování strany 1) 4 Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Neprodleně odstranit části oděvů znečistěné produktem. Při nadýchání: Při bezvědomí uložit a přepravit ve stabilní poloze na boku. Při styku s kůží: Ihned omýt vodou a mýdlem a dobře opláchnout. Při zasažení očí: Otevřené oči po více minut oplachovat pod tekoucí vodou a poradit se s lékařem. Při požití: Bohatě zapíjet vodou a dýchat čerstvý vzduch. Neprodleně vyhledat lékaře. Upozornění pro lékaře: Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek nebo rozestřikované vodní paprsky. Větší ohně zdolat rozestřikovanými vodními paprsky nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 6 Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Nosit ochrannou výstroj. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. Opatření na ochranu životního prostředí: Zředit velkým množstvím vody. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny). Použít neutralizační prostředky. Kontaminovaný materiál odstranit jako odpad podle bodu 13. Zajistit dostatečné větrání. Odkaz na jiné oddíly Informace o bezpečnému zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz kapitola Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Opatření pro bezpečné zacházení Na pracovišti zabezpečit dobré větrání a odsávání. Zamezit vytváření aerosolů. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Žádné zvláštní požadavky. Upozornění k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Nádrž držet neprodyšně uzavřenou. Specifické konečné / specifická konečná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. (pokračování na straně 3)

14 Revize: Obchodní označení: ISOFOCUSING KATODICKÝ ROZTOK strana 3/6 Kontrolní parametry Kontrolní parametry: hydroxid sodný NPK Krátkodobá hodnota: 2 mg/m 3 Dlouhodobá hodnota: 1 mg/m 3 I Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Zašpiněné, nasáknuté šaty ihned vysvléci. Před přestávkami a po práci umýt ruce. Zamezit styku s pokožkou a zrakem. Ochrana dýchacích orgánů: Není nutné. Ochrana rukou: (pokračování strany 2) Ochranné rukavice Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt / přípravek / chemickou směs. Materiál rukavic Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Ochrana očí: Při plnění se doporučují brýle Ochrana kůže: Pracovní ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Kapalná Barva: Bezbarvá Zápach (vůně): Bez zápachu Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph při 20 C: 13 Změna stavu Teplota (rozmezí teplot) tání: Teplota (rozmezí teplot) varu: 100 C Bod vzplanutí: Nedá se použít. Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Nedá se použít. Zápalná teplota: Teplota rozkladu: Samozápalnost: Produkt není samozápalný. Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze. Meze výbušnosti: Dolní mez: Horní mez: Tenze par při 20 C: 23 hpa Hustota: Není určena. Relativní hustota Hustota par Rychlost odpařování (pokračování na straně 4)

15 Revize: Obchodní označení: ISOFOCUSING KATODICKÝ ROZTOK strana 4/6 Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě: Úplně mísitelná. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Viskozita: Dynamicky: Kinematicky: Obsah ředidel: Organická ředidla: 0,0 % Voda: 98,4 % VOC (EC) 0,00 % Obsah netěkavých složek: 1,6 % Další informace Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 3) 10 Stálost a reaktivita Reaktivita Chemická stabilita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. Možnost nebezpečných reakcí Žádné nebezpečné rekce nejsou známy. Podmínky, kterým je třeba zabránit Další relevantní informace nejsou k dispozici. Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty při rozkladu. 11 Toxikologické informace Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: hydroxid sodný Orálně LD mg/kg (rat) Primární dráždivé účinky: na kůži: Leptavé účinky na kůži a sliznice. na zrak: Silné leptavé účinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující působení. Doplňující toxikologická upozornění: Produkt poukazuje, na základě výpočtů všeobecných zařaďovacích směrnic ES pro přípravky v posledním platném znění následující nebezpečí: žíravý Při pozření silné leptavé účinky v ústní dutině a hrdle a může dojít k perforaci jícnu a žaludku. 12 Ekologické informace Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Perzistence a rozložitelnost Další relevantní informace nejsou k dispozici. Chování v ekologickém prostředí: Bioakumulační potenciál Další relevantní informace nejsou k dispozici. Mobilita v půdě Další relevantní informace nejsou k dispozici. Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Všeobecně neohrožuje vodu Nesmí nezředěno nebo nezneutralizováno proniknout do odpadních vod nebo jímek. Odplavení větších množství do kanalizace nebo vodních toků může vést ke zvýšení hodnoty ph. Vysoká hodnota ph škodí vodním organismům. Při zředění na aplikační koncentraci se hodnota ph výrazně snižuje, takže odpadní vody vypuštěné do kanalizace po použití výrobku způsobují pouze slabé ohrožení vod. Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. Jiné nepříznivé účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování na straně 5)

16 strana 5/6 Revize: Obchodní označení: ISOFOCUSING KATODICKÝ ROZTOK (pokračování strany 4) 13 Pokyny pro odstraňování Metody nakládání s odpady Doporučení: Nesmí se odstraňovat společně s odpady z domácnosti. Nepřipustit únik do kanalizace. Kontaminované obaly: Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. Udržujte odpad v uzavřených nádobách určených pro tento účel. Doporučený čistící prostředek: Voda, případně s přísadami čistících prostředků. * 14 Informace pro přepravu Číslo OSN ADR, IMDG, IATA UN1824 Náležitý název OSN pro zásilku ADR 1824 HYDROXID SODNÝ, ROZTOK IMDG, IATA SODIUM HYDROXIDE SOLUTION Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR třída 8 (C5) Žíravé látky Žíravé látky Etiketa 8 IMDG, IATA Class 8 Corrosive substances. Žíravé látky Label 8 Obalová skupina ADR, IMDG, IATA III Nebezpečnost pro životní prostředí: Látka znečišťující moře: Ne Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Varování: Žíravé látky Kemlerovo číslo: 80 EMS-skupina: F-A,S-B Segregation groups Alkalis Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Přeprava/další údaje: ADR Omezené množství (LQ) 5L Přepravní kategorie 3 Kód omezení pro tunely: E Nedá se použít. IMDG Nedá se použít. IATA Nedá se použít. UN "Model Regulation": UN1824, HYDROXID SODNÝ, ROZTOK, 8, III 15 Informace o předpisech Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. (pokračování na straně 6)

17 strana 6/6 Revize: Obchodní označení: ISOFOCUSING KATODICKÝ ROZTOK (pokračování strany 5) 16 Další informace Údaje obsažené v tomto listu jsou založené na informacích dostupných k datu vydání. Tyto informace nelze považovat za vyčerpávající a v žádném případě nezbavují uživatele produktu povinnosti obstarat si informace z dalších zdrojů s cílem zajistit správné použití produktu a bezpečnost pracovníků. SEBIA nenese odpovědnost za žádné škody vyplývající z použití nebo z kontaktu s výrobkem popsaným v tomto listu. Pro použití, skladování a likvidaci tohoto činidla musí být pracovníci specificky školeni na GLP (správná laboratorní praxe). Relevantní věty H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. R35 Způsobuje těžké poleptání. Obor, vydávající bezpečnostní list: Service Qualité et Affaires Réglementaires Poradce: sebia@sebia.com Zkratky a akronymy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) ICAO: International Civil Aviation Organization ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent * Údaje byly oproti předešlé verzi změněny

18 strana 1/5 Revize: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní označení: CSF/A1AT/TRF REDICI ROZTOK PRO VZORKY Registrační číslo SDS/CIA/SEB/0433 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace výrobce/dovozce: SEBIA Parc Technologique Léonard de Vinci F Evry Cedex Obor poskytující informace: Département Qualité et Affaires Réglementaires sebia@sebia.com Telefonní číslo pro naléhavé situace: Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES Odpadá. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku Výrobek nepodléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. Prvky označení Označení podle právních směrnic EHS: Musí se dodržovat obvyklé předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách není nutno produkt označovat. S-věty: 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika: Směsi Popis: Směs obsahuje následné látky bez nebezpečných příměsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: odpadá S-věta: 60 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Při styku s kůží: Tento produkt nemá všeobecně dráždicí účinek na pokožku. Při zasažení očí: Oči s otevřenými víčky několik minut vyplachovat proudem tekoucí vody. Při požití: Při přetrvávajících potížích konzultovat s lékařem. Upozornění pro lékaře: Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek nebo rozestřikované vodní paprsky. Větší ohně zdolat rozestřikovanými vodními paprsky nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování na straně 2)

19 Revize: Obchodní označení: CSF/A1AT/TRF REDICI ROZTOK PRO VZORKY strana 2/5 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. (pokračování strany 1) 6 Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Není nutné. Opatření na ochranu životního prostředí: Zředit velkým množstvím vody. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny). Odkaz na jiné oddíly Neuvolní se žádné nebezpečné látky. Informace o bezpečnému zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz kapitola Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Opatření pro bezpečné zacházení Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Žádné zvláštní požadavky. Upozornění k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Žádné Specifické konečné / specifická konečná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. Kontrolní parametry Kontrolní parametry: Produkt neobsahuje žádná relevantní množství látek, u kterých se musí kontrolovat hraniční hodnoty na pracovišti. Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Ochrana dýchacích orgánů: Není nutné. Ochrana rukou: Ochranné rukavice Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt / přípravek / chemickou směs. Materiál rukavic Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Ochrana očí: Při plnění se doporučují brýle Ochrana kůže: Pracovní ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Kapalná Barva: Světležlutá Zápach (vůně): Bez zápachu (pokračování na straně 3)

20 Revize: Obchodní označení: CSF/A1AT/TRF REDICI ROZTOK PRO VZORKY strana 3/5 Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph při 20 C: 7 Změna stavu Teplota (rozmezí teplot) tání: Teplota (rozmezí teplot) varu: 100 C Bod vzplanutí: Nedá se použít. Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Nedá se použít. Zápalná teplota: Teplota rozkladu: Samozápalnost: Produkt není samozápalný. Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze. Meze výbušnosti: Dolní mez: Horní mez: Tenze par při 20 C: 23 hpa Hustota: Není určena. Relativní hustota Hustota par Rychlost odpařování Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě: Úplně mísitelná. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Viskozita: Dynamicky: Kinematicky: Obsah ředidel: Organická ředidla: 0,0 % Voda: 99,2 % VOC (EC) 0,00 % Obsah netěkavých složek: 0,8 % Další informace Další relevantní informace nejsou k dispozici. (pokračování strany 2) 10 Stálost a reaktivita Reaktivita Chemická stabilita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. Možnost nebezpečných reakcí Žádné nebezpečné rekce nejsou známy. Podmínky, kterým je třeba zabránit Další relevantní informace nejsou k dispozici. Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty při rozkladu. 11 Toxikologické informace Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: azid sodný Orálně LD50 27 mg/kg (mouse) 27 mg/kg (rat) Pokožkou LD50 20 mg/kg (rabbit) Primární dráždivé účinky: na kůži: Žádné dráždivé účinky na zrak: Žádné dráždivé účinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující působení. (pokračování na straně 4)

21 Revize: Obchodní označení: CSF/A1AT/TRF REDICI ROZTOK PRO VZORKY strana 4/5 (pokračování strany 3) Doplňující toxikologická upozornění: Produkt není nutno označit na základě výpočtů všeobecných zařazovacích směrnic ES pro přípravky v posledním platném znění. Při správném zacházení a správném použití nezpůsobuje produkt podle našich zkušeností a na základě nám předložených informací, žádné škody na zdraví. 12 Ekologické informace Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici. Perzistence a rozložitelnost Další relevantní informace nejsou k dispozici. Chování v ekologickém prostředí: Bioakumulační potenciál Další relevantní informace nejsou k dispozici. Mobilita v půdě Další relevantní informace nejsou k dispozici. Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Všeobecně neohrožuje vodu Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. Jiné nepříznivé účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. 13 Pokyny pro odstraňování Metody nakládání s odpady Doporučení: Malá množství se mohou deponovat společně s odpady z domácnosti. Kontaminované obaly: Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. Udržujte odpad v uzavřených nádobách určených pro tento účel. Doporučený čistící prostředek: Voda, případně s přísadami čistících prostředků. 14 Informace pro přepravu Číslo OSN ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá Náležitý název OSN pro zásilku ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR, ADN, IMDG, IATA třída odpadá Obalová skupina ADR, IMDG, IATA odpadá Nebezpečnost pro životní prostředí: Látka znečišťující moře: Ne Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Nedá se použít. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Přeprava/další údaje: Nedá se použít. IMDG Nedá se použít. IATA Nedá se použít. UN "Model Regulation": - 15 Informace o předpisech Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. 16 Další informace Údaje obsažené v tomto listu jsou založené na informacích dostupných k datu vydání. Tyto informace nelze považovat za vyčerpávající a v žádném případě nezbavují uživatele produktu povinnosti obstarat si informace z dalších zdrojů s cílem zajistit (pokračování na straně 5)

22 Revize: Obchodní označení: CSF/A1AT/TRF REDICI ROZTOK PRO VZORKY strana 5/5 (pokračování strany 4) správné použití produktu a bezpečnost pracovníků. SEBIA nenese odpovědnost za žádné škody vyplývající z použití nebo z kontaktu s výrobkem popsaným v tomto listu. Pro použití, skladování a likvidaci tohoto činidla musí být pracovníci specificky školeni na GLP (správná laboratorní praxe). Obor, vydávající bezpečnostní list: Service Qualité et Affaires Réglementaires Poradce: sebia@sebia.com Zkratky a akronymy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) ICAO: International Civil Aviation Organization ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent

23 Revize: strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní označení: ETYLEN GLYKOL Číslo CAS: Číslo ES: Indexové číslo: Číslo CAS: Registrační číslo SDS/CIA/SEB/0471 Číslo ES (EINECS): Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace výrobce/dovozce: SEBIA Parc Technologique Léonard de Vinci F Evry Cedex Obor poskytující informace: Département Qualité et Affaires Réglementaires sebia@sebia.com Telefonní číslo pro naléhavé situace: Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 GHS07 Acute Tox. 4 H302 Zdraví škodlivý při požití. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES Xn; Zdraví škodlivý R22: Zdraví škodlivý při požití. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku Odpadá. Prvky označení Označování v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Látka je klasifikována a označena podle nařízení CLP. Piktogramy označující nebezpečí GHS07 Signální slovo Varování Nebezpečné komponenty k etiketování: ethylenglykol Údaje o nebezpečnosti H302 Zdraví škodlivý při požití. Bezpečnostní pokyny P264 Po manipulaci důkladně omyjte. P301+P312 PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P330 Vypláchněte ústa. P501 Obsah/nádobu likvidujte v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika: Látky Číslo CAS: ethylenglykol (pokračování na straně 2)

24 strana 2/5 Revize: Obchodní označení: ETYLEN GLYKOL Identifikační číslo(čísla) Číslo ES: Indexové číslo: R-věta: 22 S-věta: Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole 16. (pokračování strany 1) 4 Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Příznaky otravy se mohou projevit až po mnoha hodinách, proto je nutný lékařský dohled nejméně 48 hodin po nehodě. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Při styku s kůží: Tento produkt nemá všeobecně dráždicí účinek na pokožku. Při zasažení očí: Oči s otevřenými víčky několik minut vyplachovat proudem tekoucí vody. Při požití: Ihned vyhledat lékaře. Upozornění pro lékaře: Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru Hasiva Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek nebo rozestřikované vodní paprsky. Větší ohně zdolat rozestřikovanými vodními paprsky nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Další relevantní informace nejsou k dispozici. Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 6 Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Není nutné. Opatření na ochranu životního prostředí: Zředit velkým množstvím vody. Nenechat proniknout do kanalizace/povrchových vod/podzemních vod. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny). Kontaminovaný materiál odstranit jako odpad podle bodu 13. Zajistit dostatečné větrání. Odkaz na jiné oddíly Informace o bezpečnému zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz kapitola Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Opatření pro bezpečné zacházení Na pracovišti zabezpečit dobré větrání a odsávání. Zamezit vytváření aerosolů. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Žádné zvláštní požadavky. Upozornění k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Žádné Specifické konečné / specifická konečná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. (pokračování na straně 3)

25 Revize: Obchodní označení: ETYLEN GLYKOL strana 3/5 Kontrolní parametry Kontrolní parametry: ethylenglykol NPK Krátkodobá hodnota: 100 mg/m 3 Dlouhodobá hodnota: 50 mg/m 3 D Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Před přestávkami a po práci umýt ruce. Ochrana dýchacích orgánů: Není nutné. Ochrana rukou: (pokračování strany 2) Ochranné rukavice Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt / přípravek / chemickou směs. Materiál rukavic Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Ochrana očí: Při plnění se doporučují brýle Ochrana kůže: Pracovní ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Kapalná Barva: Bezbarvá Zápach (vůně): Nasládlý Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph: Teplota (rozmezí teplot) tání: -12,4 C Teplota (rozmezí teplot) varu: 197 C Bod vzplanutí: Nedá se použít. Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Nedá se použít. Zápalná teplota: 410 C Teplota rozkladu: Samozápalnost: Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze. Meze výbušnosti: Dolní mez: 3,2 Vol % Horní mez: 53 Vol % Tenze par při 20 C: 0,08 hpa Hustota: Není určena. Relativní hustota Hustota par Rychlost odpařování Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě: Úplně mísitelná. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: (pokračování na straně 4)

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP.

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP. strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 103770 Číslo CAS: 9002-89-5 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100176 113169 Číslo CAS: 1302-78-9 Číslo ES (EINECS): 215-108-5 Číslo CAS: 1302-78-9 Číslo ES (EINECS):

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 7259/1 Číslo CAS: 7778-18-9 Číslo ES: 231-900-3 Číslo CAS: 7778-18-9 Číslo ES (EINECS): 231-900-3

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 34.0 strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní označení: GC Examix NDS Base Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 13514/2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100966 Číslo CAS: 98-96-4 Číslo ES (EINECS): 202-717-6 Číslo CAS: 98-96-4 Číslo ES (EINECS): 202-717-6 Příslušná

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Těsnění 1.3 Podrobné

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 14494/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Plnivo a stěrková

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST : HYDRAGEL 7 & 15 & 30 ISO-LDH

BEZPEČNOSTNÍ LIST : HYDRAGEL 7 & 15 & 30 ISO-LDH BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Těsnění 1.3 Podrobné

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100984 Číslo CAS: 7681-76-7 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Stavební chemie

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12600/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. strana 1/7 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 000579 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Preparát

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 7706/1 Číslo ES: 238-878-4 Číslo ES (EINECS): 238-878-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 27166/8 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 2540800 Číslo CAS: 50-81-7 Číslo ES (EINECS): 200-066-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 2540900 Číslo CAS: 50-81-7 Číslo ES (EINECS): 200-066-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12096/5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Povlakový materiál

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12132/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravkučisticí

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 9347/6 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10634/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100004 Číslo CAS: 9000-01-5 Číslo ES (EINECS): 232-519-5 Číslo CAS: 9000-01-5 Číslo ES (EINECS): 232-519-5

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 14367/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Povrchová ochrana

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 14443/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Přísada do

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 213464 101035 101037 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 DR strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní označení: GC Fuji TEMP LT Paste A Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 208090 100626 700773 100623 700866 102528 701875 Číslo CAS: 10039-26-6 Číslo ES (EINECS): 200-559-2 Číslo

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 114101 100201 Číslo CAS: 99-26-3 Číslo ES (EINECS): 202-742-2 Příslušná určená použití látky nebo směsi

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU11 Výroba pryžových výrobků

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU11 Výroba pryžových výrobků

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100477 105350 Číslo CAS: 8008-94-4 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 63619 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: SAK8725 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku : For

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo výrobku: 356-4935 Použití látky / přípravku Laboratorní reagencie nebo její složka. Identifikace výrobce/dovozce:

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100689 Číslo CAS: 22189-08-8 Číslo ES (EINECS): 231-298-2 1.2 Příslušná určená použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 6320/2 Číslo CAS: 7631-86-9 Číslo ES: 231-545-4 Číslo CAS: 7631-86-9 Číslo ES (EINECS): 231-545-4

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Husté kaly

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití

Více

Datum vydání: 14.10.2013 Číslo verze 3

Datum vydání: 14.10.2013 Číslo verze 3 strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.

Více

Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 000280 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Preparát

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Laboratorní činidla

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku * 1.1 Identifikátor výrobku * * Číslo výrobku: XGAS010071 * 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 162649 Číslo CAS: 13746-66-2 Číslo ES: 237-323-3 Číslo CAS: 13746-66-2 Číslo ES (EINECS): 237-323-3 Příslušná

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 159100 100566 Číslo CAS: 87-89-8 Číslo ES (EINECS): 201-781-2 Číslo CAS: 87-89-8 Číslo ES (EINECS): 201-781-2

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 700242 102535 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace

Více

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: B-I-ME010 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 700486 Číslo CAS: 102-76-1 Číslo ES (EINECS): 203-051-9 Číslo CAS: 102-76-1 Číslo ES (EINECS): 203-051-9

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Polyuretanová

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 701641 101129 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace

Více

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 04.11.2013 Číslo verze 1

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 04.11.2013 Číslo verze 1 BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10651/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný prípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V.

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10038/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 101208 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 226071 101138 Číslo CAS: 9000-65-1 Číslo ES (EINECS): 232-552-5 Číslo CAS: 9000-65-1 Číslo ES (EINECS):

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Inhibitory koroze Identifikace výrobce/dovozce: MetPro, sro Hajní 1376 198 00 Praha 9 - Kyje Hutě

Více

Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS

Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 496138, 60310, 603109, 603147, 50589 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: A0803 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 34506 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Primer

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 3578136 78136 7814V Číslo CAS: 65997-17-3 Číslo ES (EINECS): 266-046-0 1.2 Příslušná určená použití

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 15858/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 60451 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Razítková barva Podrobné údaje

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Těsnicí prostředek Podrobné

Více

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 16.07.2014 Číslo verze 12

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 16.07.2014 Číslo verze 12 strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 180 550, 180 530, 180 540, 180 510, 180 520 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 101131 Číslo CAS: 9002-96-4 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 8952/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo výrobku: 370, 371, 372, 373, 370X Použití látky / přípravku Reagens nebo komponenta pro laboratorní zkoušky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 86027 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU3

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Nátěrový prostředek Identifikace výrobce/ dovozce: výrobce Název nebo obchodní jméno,

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/4 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Obchodní označení: ARDEX NA Latex Číslo výrobku: 4645 Použití látky / přípravku Těsnicí prostředek Identifikace

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 700571 100687 170510 100688 Číslo CAS: 39409-82-0 Číslo ES (EINECS): 208-915-9 Číslo CAS: 39409-82-0 Číslo

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 17.10.2012 Revize: 19.03.2012

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 17.10.2012 Revize: 19.03.2012 strana 1/8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: VC451XXXX99 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Kyselý gelový prostředek je

Více

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný přípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V.

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 701960 104691 Číslo CAS: 115074-43-6 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): 04.06.2013 Program ChemGes - aktualizace: 09.04.

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): 04.06.2013 Program ChemGes - aktualizace: 09.04. strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Tekutý kyselý čistící prostředek řady ECO - ekologicky

Více

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP.

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP. strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 043 Registrační číslo nedá se používat Použití látky / přípravku Přístroj na zjištění kazu Podrobné údaje

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 236540 101217 Číslo CAS: 557-05-1 Číslo ES (EINECS): 209-151-9 Příslušná určená použití látky nebo směsi

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Stěrková hmota 1.3

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku - 1.1 Identifikátor výrobku - Obchodní označení: T-13000 THERMCUT COOLING LIQUID, Pink T-13001 + T-13002 THERMCUT COOLING LIQUID, Transparent

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU19 Stavebnictví a stavitelské

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 27259/4 Číslo CAS: 7778-18-9 Registrační číslo 231-900-3 Číslo ES (EINECS): 231-900-3 1.2 Příslušná

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Lakování podlah 1.3

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 700963 101386 Číslo CAS: 303-98-0 Číslo ES (EINECS): 206-147-9 Číslo CAS: 303-98-0 Číslo ES (EINECS): 206-147-9

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Základní nátěrová

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU BEZPEČNOSTNÍ LIST I IDENTIFIKACE SPOLEČNOSTI A VÝROBKU Název firmy Adresa : SEBIA : Parc Technologique Léonard de Vinci - Rue Léonard de Vinci CP 8010 Lisses 91008 EVRY CEDEX - FRANCE Telefonní číslo :

Více